mirror of
https://github.com/element-hq/element-web
synced 2024-11-27 11:47:23 +03:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 99.8% (2638 of 2641 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/
This commit is contained in:
parent
b5a4b1d136
commit
f5676ebd98
1 changed files with 33 additions and 32 deletions
|
@ -281,7 +281,7 @@
|
|||
"You are already in a call.": "Már hívásban vagy.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Nem hívhatod fel saját magadat.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Nem indíthatsz VoIP hívást ebben a böngészőben.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Nincs jogod írni ebben a szobában",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Nincs jogod üzenetet küldeni ebbe a szobába",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Az URL előnézet alapból <a>tiltva</a> van.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Az URL előnézet alapból <a>engedélyezve</a> van.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Nincsenek látható értesítéseid",
|
||||
|
@ -379,7 +379,7 @@
|
|||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Ezzel a folyamattal kimentheted a titkosított szobák üzeneteihez tartozó kulcsokat egy helyi fájlba. Ez után be tudod tölteni ezt a fájlt egy másik Matrix kliensbe, így az a kliens is vissza tudja fejteni az üzeneteket.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "A kimentett fájlal bárki el tudja olvasni a titkosított üzeneteket amiket te is, ezért tartsd biztonságban. Ehhez segítségül írj be egy jelmondatot amivel a kimentett adatok titkosításra kerülnek. Az adatok betöltése csak a jelmondat megadásával lehetséges később.",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Ezzel a folyamattal lehetőséged van betölteni a titkosítási kulcsokat amiket egy másik Matrix kliensből mentettél ki. Ez után minden üzenetet vissza tudsz fejteni amit a másik kliens tudott.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Biztos hogy eltávolítod (törlöd) ezt az eseményt? Figyelem, ha törlöd vagy megváltoztatod a szoba nevét vagy a témát ez a változtatás érvényét vesztheti.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Biztos hogy eltávolítod (törlöd) ezt az eseményt? Figyelem, ha törlöd, vagy megváltoztatod a szoba nevét vagy a témát ez a változtatás érvényét vesztheti.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ha egy újabb %(brand)s verziót használtál valószínűleg ez kapcsolat nem lesz kompatibilis vele. Zárd be az ablakot és térj vissza az újabb verzióhoz.",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ha nem állítasz be e-mail címet nem fogod tudni a jelszavadat alaphelyzetbe állítani. Biztos vagy benne?",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Azonosítás céljából egy harmadik félhez leszel irányítva (%(integrationsUrl)s). Folytatod?",
|
||||
|
@ -396,8 +396,8 @@
|
|||
"PM": "du.",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Az induláshoz válassz egy felhasználói nevet!",
|
||||
"Unable to create widget.": "Nem lehet kisalkalmazást létrehozni.",
|
||||
"You are not in this room.": "Nem vagy ebben a szobában.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Nincs jogod ezt tenni ebben a szobában.",
|
||||
"You are not in this room.": "Nem vagy tagja ennek a szobának.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Nincs jogsultságod ezt tenni ebben a szobában.",
|
||||
"Example": "Példa",
|
||||
"Create": "Létrehoz",
|
||||
"Featured Rooms:": "Kiemelt szobák:",
|
||||
|
@ -821,7 +821,7 @@
|
|||
"Link to selected message": "Hivatkozás a kijelölt üzenetre",
|
||||
"COPY": "Másol",
|
||||
"Share Message": "Üzenet megosztása",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Az olyan titkosított szobákban, mint ez is, az URL előnézet alapértelmezetten ki van kapcsolva, hogy biztosított legyen, hogy a Matrix szerver (ahol az előnézet készül) ne tudjon információt gyűjteni arról, hogy milyen linkeket látsz ebben a szobában.",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "A titkosított szobákban, mint például ez is, az URL előnézet alapértelmezetten ki van kapcsolva, hogy biztosított legyen, hogy a Matrix szerver (ahol az előnézet készül) ne tudjon információt gyűjteni arról, hogy milyen linkeket látsz ebben a szobában.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Ha valaki URL linket helyez az üzenetébe, lehetőség van egy előnézet megjelenítésére amivel további információt kaphatunk a linkről, mint cím, leírás és a weboldal képe.",
|
||||
"The email field must not be blank.": "Az e-mail mező nem lehet üres.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "A telefonszám mező nem lehet üres.",
|
||||
|
@ -850,12 +850,12 @@
|
|||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Az üzeneted nincs elküldve, mert ez a Matrix szerver elérte a havi aktív felhasználói korlátot. A szolgáltatás további igénybevétele végett kérlek <a>vedd fel a kapcsolatot a szolgáltatás adminisztrátorával</a>.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Az üzeneted nem került elküldésre mert ez a Matrix szerver túllépte valamelyik erőforrás korlátját. A szolgáltatás további igénybevétele végett kérlek <a>vedd fel a kapcsolatot a szolgáltatás adminisztrátorával</a>.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "A szolgáltatás további használatához kérlek <a>vedd fel a kapcsolatot a szolgáltatás adminisztrátorával</a>.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Sajnáljuk, a Matrix szervered nem elég friss ahhoz, hogy részt vegyen ebben a szobában.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Sajnáljuk, a Matrix szervered túl régi verziójú ahhoz, hogy részt vegyen ebben a szobában.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Kérlek vedd fel a kapcsolatot a Matrix szerver adminisztrátorával.",
|
||||
"Legal": "Jogi",
|
||||
"This room has been replaced and is no longer active.": "Ezt a szobát lecseréltük és nem aktív többé.",
|
||||
"The conversation continues here.": "A beszélgetés itt folytatódik.",
|
||||
"This room is a continuation of another conversation.": "Ebben a szobában folytatódik egy másik beszélgetés.",
|
||||
"This room is a continuation of another conversation.": "Ez a szoba egy másik beszélgetés folytatása.",
|
||||
"Click here to see older messages.": "Ide kattintva megnézheted a régi üzeneteket.",
|
||||
"Failed to upgrade room": "A szoba fejlesztése sikertelen",
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "A szoba fejlesztését nem sikerült befejezni",
|
||||
|
@ -992,7 +992,7 @@
|
|||
"You've successfully verified this user.": "Sikeresen ellenőrizted ezt a felhasználót.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Az üzenetek a felhasználóval végponttól végpontig titkosítva vannak és azt más nem tudja elolvasni.",
|
||||
"Got It": "Értem",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Ellenőrizd a felhasználót azzal, hogy megerősíted az alábbi számok jelentek meg a képernyőjén.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Ellenőrizd a felhasználót azáltal, hogy megbizonyosodtok arról, hogy az alábbi számok jelentek meg az ő képernyőjén is.",
|
||||
"Yes": "Igen",
|
||||
"No": "Nem",
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "E-mail üzenetet küldtünk neked, amivel a címedet ellenőrizzük. Kérlek kövesd az ott leírt lépéseket és kattints az alábbi gombra.",
|
||||
|
@ -1047,7 +1047,7 @@
|
|||
"Room Name": "Szoba neve",
|
||||
"Room Topic": "Szoba témája",
|
||||
"Join": "Belép",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Ellenőrizd ezt a felhasználót, hogy megbízhatónak tekinthessük. Megbízható felhasználók további nyugalmat jelenthetnek ha végpontól végpontig titkosítást használsz.",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Ellenőrizd ezt a felhasználót, hogy megbízhatónak lehessen tekinteni. Megbízható felhasználók további nyugalmat jelenthetnek ha végpontól végpontig titkosítást használsz.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Várakozás a partner megerősítésére...",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Bejövő Hitelesítési Kérés",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "A duplikált jegyek elkerülése végett kérünk <existingIssuesLink>nézd meg a létező jegyeket</existingIssuesLink> először (és adj neki +1-et) vagy <newIssueLink>készíts egy új jegyet</newIssueLink> ha nem találsz hasonlót.",
|
||||
|
@ -1094,7 +1094,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s megtiltotta a vendég felhasználóknak, hogy belépjenek a szobába.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s a vendég felhasználók belépési jogait erre állította át: %(rule)s",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Szobák csoportosítása és szűrése egyedi címkékkel (frissíts, hogy a változások érvényre jussanak)",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Hitelesítheted a felhasználót, ha megerősíted, hogy az alábbi emodzsi az ami megjelent a képernyőjén.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Hitelesítheted a felhasználót, ha megerősíted, hogy az alábbi emojikat lehet látni az ő képernyőjén is.",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Nem található támogatott hitelesítési eljárás.",
|
||||
"Dog": "Kutya",
|
||||
"Cat": "Macska",
|
||||
|
@ -1191,8 +1191,8 @@
|
|||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Ha bármilyen hibába botlasz vagy szeretnél visszajelzést küldeni nekünk, kérjük oszd meg velünk a GitHub-on.",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Csak ebben a szobában változtatja meg a becenevedet",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s engedélyezte a kitűzőket ebben a szobában az alábbi közösséghez: %(groups)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s letiltotta a kitűzőket ebben a szobában az alábbi közösséghez: %(groups)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s engedélyezte a kitűzőket ebben a szobában az alábbi közösséghez: %(newGroups)s és letiltotta ehhez a közösséghez: %(oldGroups)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s kikapcsolta a kitűzőket ebben a szobában az alábbi közösséghez: %(groups)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s engedélyezte a kitűzőket ebben a szobában az alábbi közösséghez: %(newGroups)s és kikapcsolta ehhez a közösséghez: %(oldGroups)s.",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Mások által küldött olvasási visszajelzések mutatása",
|
||||
"Scissors": "Ollók",
|
||||
"Error updating main address": "Az elsődleges cím frissítése sikertelen",
|
||||
|
@ -1823,7 +1823,7 @@
|
|||
"Session already verified!": "A munkamenet már ellenőrizve volt!",
|
||||
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "FIGYELEM: A munkamenet már ellenőrizve van de a kulcsok NEM EGYEZNEK!",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Sose küldj titkosított üzenetet ellenőrizetlen munkamenetbe ebből a munkamenetből",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Sose küldjön titkosított üzeneteket ellenőrizetlen munkamenetekbe ebben a szobában ebből a munkamenetből",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Ebbe a szobába soha ne küldjön titkosított üzeneteket ellenőrizetlen munkamenetek számára ebből a munkamenetből",
|
||||
"How fast should messages be downloaded.": "Milyen gyorsan legyenek az üzenetek letöltve.",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "%(displayName)s felhasználóra várakozás az ellenőrzéshez…",
|
||||
"They match": "Egyeznek",
|
||||
|
@ -1896,9 +1896,9 @@
|
|||
"Verify session": "Munkamenet ellenőrzése",
|
||||
"Session name": "Munkamenet neve",
|
||||
"Session key": "Munkamenet kulcs",
|
||||
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "A felhasználót ellenőrizve a munkamenet megbízhatónak lesz jelölve és ugyanakkor a munkamenetedet is megbízhatónak fogja jelölni náluk.",
|
||||
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Eszköz ellenőrzése és beállítás megbízhatónak. Az eszközben való megbízás megnyugtató lehet, ha végpontok közötti titkosítást használsz.",
|
||||
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Az eszköz ellenőrzése megbízhatónak fogja jelezni az eszközt és azok akik téged ellenőriztek megbíznak majd ebben az eszközödben.",
|
||||
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "A felhasználó ellenőrzése által az ő munkamenete megbízhatónak lesz jelölve, és a te munkameneted is megbízhatónak lesz jelölve nála.",
|
||||
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Eszköz ellenőrzése és beállítás megbízhatóként. Az eszközben való megbízás megnyugtató lehet, ha végpontok közötti titkosítást használsz.",
|
||||
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Az eszköz ellenőrzése megbízhatónak fogja jelezni az eszközt és azok a felhasználók, akik téged ellenőriztek, megbíznak majd ebben az eszközödben.",
|
||||
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other sessions.": "Ezzel visszatérhetsz a fiókodba miután kijelentkeztél majd vissza egy másik munkamenetbe.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Megszakítod a jelmondat bevitelét?",
|
||||
"Recovery key mismatch": "A visszaállítási kulcs nem megfelelő",
|
||||
|
@ -1912,7 +1912,7 @@
|
|||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Kijelentkeztettünk minden eszközödből és nem kapsz értesítéseket sem. Az értesítések újra engedélyezéséhez jelentkezz be újra az eszközökön.",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Szerezd vissza a hozzáférést a fiókodhoz és állítsd vissza az elmentett titkosítási kulcsokat ebben a munkamenetben. Ezek nélkül egyetlen munkamenetben sem tudod elolvasni a titkosított üzeneteidet.",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Figyelmeztetés: A személyes adataid (beleértve a titkosító kulcsokat is) továbbra is az eszközön vannak tárolva. Ha az eszközt nem használod tovább vagy másik fiókba szeretnél bejelentkezni, töröld őket.",
|
||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Fejleszd ezt a munkamenetet, hogy más munkamenetet tudj vele hitelesíteni amivel hozzáférnek a titkosított üzenetekhez és megbízhatónak lesznek jelölve más felhasználók számára.",
|
||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Fejleszd ezt a munkamenetet, hogy más munkameneteket is tudj vele hitelesíteni, azért, hogy azok hozzáférhessenek a titkosított üzenetekhez és megbízhatónak legyenek jelölve más felhasználók számára.",
|
||||
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "A másolatot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókezelő (vagy széf).",
|
||||
"Your recovery key": "Visszaállítási kulcsod",
|
||||
"Copy": "Másol",
|
||||
|
@ -2013,8 +2013,8 @@
|
|||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "A nyilvánosságra hozott címeket bárki bármelyik szerveren használhatja a szobádba való belépéshez. A cím közzétételéhez először helyi címnek kell beállítani.",
|
||||
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Állíts be címet ehhez a szobához, hogy a felhasználók a matrix szervereden megtalálhassák (%(localDomain)s)",
|
||||
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "A titkosított szobákban az üzenete biztonságban van, és csak Ön és a címzettek rendelkeznek a visszafejtéshez szükséges egyedi kulcsokkal.",
|
||||
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Ellenőrizd a szoba összes tagját, hogy meggyőződhess a biztonságról.",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it’s secure.": "Titkosított szobákban ellenőrizd a szoba összes tagját, hogy meggyőződhess a biztonságról.",
|
||||
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Ellenőrizd a szoba összes tagját, hogy meggyőződhess a biztonságról!",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it’s secure.": "Titkosított szobákban ellenőrizd a szoba összes tagját, hogy meggyőződhess a biztonságról!",
|
||||
"Verified": "Hitelesített",
|
||||
"Verification cancelled": "Ellenőrzés megszakítva",
|
||||
"Compare emoji": "Emodzsik összehasonlítása",
|
||||
|
@ -2110,9 +2110,9 @@
|
|||
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "A szerverrel való kommunikációval probléma történt. Kérlek próbáld újra.",
|
||||
"Sign in with SSO": "Belépés SSO-val",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Üdvözöl az %(appName)s",
|
||||
"Liberate your communication": "Szabadítsd fel a kommunikációdat",
|
||||
"Send a Direct Message": "Közvetlen üzenet küldése",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Nyilvános szobák felderítése",
|
||||
"Liberate your communication": "Kommunikálj szabadon",
|
||||
"Send a Direct Message": "Személyes üzenet küldése",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Nyilvános szobák felfedezése",
|
||||
"Create a Group Chat": "Készíts Csoportos Beszélgetést",
|
||||
"Self-verification request": "Ön ellenőrzés kérése",
|
||||
"Cancel replying to a message": "Üzenet válasz megszakítása",
|
||||
|
@ -2413,14 +2413,14 @@
|
|||
"You’re all caught up": "Mindent elolvastál",
|
||||
"You have no visible notifications in this room.": "Nincsenek látható értesítéseid ebben a szobában.",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"Explore public rooms": "Nyilvános szobák felderítése",
|
||||
"Explore public rooms": "Nyilvános szobák felfedezése",
|
||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "Váratlan szerver hiba lépett fel a szobából való kilépés közben",
|
||||
"Error leaving room": "A szoba elhagyásakor hiba történt",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Közösségek v2 prototípus. Kompatibilis matrix szervert igényel. Erősen kísérleti állapotban van - körültekintően használd.",
|
||||
"Uploading logs": "Napló feltöltése folyamatban",
|
||||
"Downloading logs": "Napló letöltése folyamatban",
|
||||
"Can't see what you’re looking for?": "Nem találod amit keresel?",
|
||||
"Explore all public rooms": "Fedezd fel a nyilvános szobákat",
|
||||
"Explore all public rooms": "Az összes nyilvános szoba felfedezése",
|
||||
"%(count)s results|other": "%(count)s találat",
|
||||
"Information": "Információ",
|
||||
"Preparing to download logs": "Napló előkészítése feltöltéshez",
|
||||
|
@ -2496,7 +2496,7 @@
|
|||
"You don't have permission to remove the call from the room": "A konferencia hívás törléséhez nincs jogosultságod",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Indíts beszélgetést valakivel és használd hozzá a nevét vagy a felhasználói nevét (mint <userId/>).",
|
||||
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Ez nem hívja meg őket ebbe a közösségbe: %(communityName)s. Hogy meghívj valakit ebbe a közösségbe: %(communityName)s kattints <a>ide</a>",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Hívj meg valakit a nevével, felhasználói nevével (pl. <userId/>) vagy <a>oszd meg ezt a szobát</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Hívj meg valakit a nevét, vagy felhasználónevét (például <userId/>) megadva, vagy <a>oszd meg ezt a szobát</a>.",
|
||||
"Add widgets, bridges & bots": "Widget-ek, hidak, és botok hozzáadása",
|
||||
"You can only pin 2 widgets at a time": "Egyszerre csak 2 widget-et lehet kitűzni",
|
||||
"Minimize widget": "Widget minimalizálása",
|
||||
|
@ -2561,11 +2561,11 @@
|
|||
"Enable desktop notifications": "Asztali értesítések engedélyezése",
|
||||
"Don't miss a reply": "Ne szalassz el egy választ se",
|
||||
"Now, let's help you get started": "És most segítünk az indulásban",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Hívj meg valakit a nevével, e-mail címéve, felhasználói nevével (pl. <userId/>) vagy <a>oszd meg ezt a szobát</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Hívj meg valakit a nevét, e-mail címét, vagy felhasználónevét (például <userId/>) megadva, vagy <a>oszd meg ezt a szobát</a>.",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Indíts beszélgetést valakivel és használd hozzá a nevét, e-mail címét vagy a felhasználói nevét (mint <userId/>).",
|
||||
"Invite by email": "Meghívás e-maillel",
|
||||
"Welcome %(name)s": "Üdv %(name)s",
|
||||
"Add a photo so people know it's you.": "Hogy másik megismerhessenek adj hozzá egy fényképet.",
|
||||
"Add a photo so people know it's you.": "Állíts be egy fényképet, hogy mások könnyebben megismerhessenek!",
|
||||
"Great, that'll help people know it's you": "Nagyszerű, ez segíteni eldönteni másoknak, hogy tényleg Ön az",
|
||||
"Send feedback": "Visszajelzés küldése",
|
||||
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "Tipp: Ha hibajegyet készítesz, légyszíves segíts a probléma feltárásában azzal, hogy elküldöd a <debugLogsLink>részletes naplót</debugLogsLink>.",
|
||||
|
@ -2831,11 +2831,12 @@
|
|||
"Greece": "Görögország",
|
||||
"Gibraltar": "Gibraltár",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s hozta létre ezt az üzenetet.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "A szobában lévő üzenetek végpontok között titkosítottak. Ha emberek csatlakoznak, akkor ellenőrizheti őket a profiljukon, csak kattintson a profilképükre.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "A szobában lévő üzenetek végpontok között titkosítottak. Amikor majd csatlakoznak a felhasználók, ellenőrizheted őket a profiljukban, amit a profilképükre kattintással nyithatsz meg.",
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Az üzenetek végpontok között titkosítottak. Ellenőrizze %(displayName)s személyazonosságát a profilján – koppintson a profilképére.",
|
||||
"This is the start of <roomName/>.": "Ez a(z) <roomName/> kezdete.",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Adjon hozzá egy fényképet, hogy könnyen felismerjék a szobáját.",
|
||||
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s hozta létre ezt a szobát.",
|
||||
"You created this room.": "Ön hozta létre ezt a szobát.",
|
||||
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Adjon meg egy témát</a>, hogy az emberek tudják, hogy miről van szó."
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Állíts be egy fényképet, hogy az emberek könnyebben felismerjék a szobát!",
|
||||
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s készítette ezt a szobát.",
|
||||
"You created this room.": "Te készítetted ezt a szobát.",
|
||||
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Állítsd be a szoba témáját</a>, hogy az emberek tudják, hogy miről van itt szó.",
|
||||
"Topic: %(topic)s ": "Téma: %(topic)s "
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue