diff --git a/src/i18n/strings/cs.json b/src/i18n/strings/cs.json index 18bf7ac891..d9246337e8 100644 --- a/src/i18n/strings/cs.json +++ b/src/i18n/strings/cs.json @@ -110,7 +110,7 @@ "Failed to reject invite": "Nepodařilo se odmítnout pozvánku", "Failed to send request.": "Odeslání žádosti se nezdařilo.", "Failed to set display name": "Nepodařilo se nastavit zobrazované jméno", - "Failed to unban": "Přijetí zpět se nezdařilo", + "Failed to unban": "Zrušení vykázání se nezdařilo", "Failed to upload profile picture!": "Nahrání profilového obrázku se nezdařilo!", "Failure to create room": "Vytvoření místnosti se nezdařilo", "Forget room": "Zapomenout místnost", @@ -208,7 +208,7 @@ "Unable to create widget.": "Nepodařilo se vytvořit widget.", "Unable to remove contact information": "Nepodařilo se smazat kontaktní údaje", "Unable to verify email address.": "Nepodařilo se ověřit e-mailovou adresu.", - "Unban": "Přijmout zpět", + "Unban": "Zrušit vykázání", "Unable to enable Notifications": "Nepodařilo se povolit oznámení", "Unmute": "Povolit", "Unnamed Room": "Nepojmenovaná místnost", @@ -408,10 +408,10 @@ "were banned %(count)s times|one": "byl(a) vykázán(a)", "was banned %(count)s times|other": "byli %(count)s krát vykázáni", "was banned %(count)s times|one": "byl(a) vykázán(a)", - "were unbanned %(count)s times|other": "byli %(count)s přijati zpět", - "were unbanned %(count)s times|one": "byl(a) přijat(a) zpět", - "was unbanned %(count)s times|other": "byli %(count)s krát přijati zpět", - "was unbanned %(count)s times|one": "byl(a) přijat(a) zpět", + "were unbanned %(count)s times|other": "měli %(count)s krát zrušeno vykázání", + "were unbanned %(count)s times|one": "měli zrušeno vykázání", + "was unbanned %(count)s times|other": "měl(a) %(count)s krát zrušeno vykázání", + "was unbanned %(count)s times|one": "má zrušeno vykázání", "were kicked %(count)s times|other": "byli %(count)s krát vyhozeni", "were kicked %(count)s times|one": "byli vyhozeni", "was kicked %(count)s times|other": "byl %(count)s krát vyhozen", @@ -1016,7 +1016,7 @@ "Name or Matrix ID": "Jméno nebo Matrix ID", "Warning: Upgrading a room will not automatically migrate room members to the new version of the room. We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "Varování: Upgrade místnosti automaticky převede všechny členy na novou verzi místnosti. Do staré místnosti pošleme odkaz na novou místnost - všichni členové na něj budou muset klepnout, aby se přidali do nové místnosti.", "Changes your avatar in this current room only": "Změní váš avatar jen v této místnosti", - "Unbans user with given ID": "Přijmout zpět uživatele s daným identifikátorem", + "Unbans user with given ID": "Zruší vykázání uživatele s daným identifikátorem", "Adds a custom widget by URL to the room": "Přidá do místnosti vlastní widget podle adresy URL", "Please supply a https:// or http:// widget URL": "Zadejte webovou adresu widgetu (začínající na https:// nebo http://)", "You cannot modify widgets in this room.": "V této místnosti nemůžete manipulovat s widgety.", @@ -2908,7 +2908,7 @@ "%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s vykopl(a) uživatele %(targetName)s: %(reason)s", "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation": "%(senderName)s zrušil(a) pozvání pro uživatele %(targetName)s", "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s zrušil(a) pozvání pro uživatele %(targetName)s: %(reason)s", - "%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s přijal(a) zpět uživatele %(targetName)s", + "%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s zrušil(a) vykázání uživatele %(targetName)s", "%(targetName)s left the room": "%(targetName)s opustil(a) místnost", "%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s opustil(a) místnost: %(reason)s", "%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s odmítl(a) pozvání", @@ -3227,13 +3227,13 @@ "Shows all threads you’ve participated in": "Zobrazí všechna vlákna, kterých jste se zúčastnili", "My threads": "Moje vlákna", "They won't be able to access whatever you're not an admin of.": "Nebudou mít přístup ke všemu, čeho nejste správcem.", - "Unban them from specific things I'm able to": "Přijmout je zpět do konkrétních míst, do kterých jsem schopen", - "Unban them from everything I'm able to": "Přijmout je zpět všude, kam mohu", + "Unban them from specific things I'm able to": "Zrušit jejich vykázání z konkrétních míst, kde mám oprávnění", + "Unban them from everything I'm able to": "Zrušit jejich vykázání všude, kde mám oprávnění", "Ban them from specific things I'm able to": "Vykázat je z konkrétních míst, ze kterých jsem schopen", "Kick them from specific things I'm able to": "Vykopnout je z konkrétních míst, ze kterých jsem schopen", "Ban them from everything I'm able to": "Vykázat je všude, kde mohu", "Ban from %(roomName)s": "Vykázat z %(roomName)s", - "Unban from %(roomName)s": "Přijmout zpět do %(roomName)s", + "Unban from %(roomName)s": "Zrušit vykázání z %(roomName)s", "They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "Stále budou mít přístup ke všemu, čeho nejste správcem.", "Kick them from everything I'm able to": "Vykopnout je ze všeho, co to jde", "Kick from %(roomName)s": "Vykopnout z %(roomName)s", @@ -3830,5 +3830,43 @@ "%(count)s participants|other": "%(count)s účastníků", "New video room": "Nová video místnost", "New room": "Nová místnost", - "Video rooms (under active development)": "Video místnosti (v aktivním vývoji)" + "Video rooms (under active development)": "Video místnosti (v aktivním vývoji)", + "Give feedback": "Poskytnout zpětnou vazbu", + "%(featureName)s Beta feedback": "Zpětná vazba beta funkce %(featureName)s", + "Beta feature. Click to learn more.": "Beta funkce. Kliknutím získáte další informace.", + "Beta feature": "Beta funkce", + "Threads are a beta feature": "Vlákna jsou beta funkcí", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Tip: Při najetí na zprávu použijte možnost \"Odpovědět ve vlákně\".", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat.", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Chcete-li odejít, vraťte se na tuto stránku a použijte tlačítko \"Opustit beta verzi\".", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Po najetí na zprávu použijte možnost \"Odpovědět ve vlákně\".", + "How can I start a thread?": "Jak mohu založit vlákno?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat. Další informace.", + "Keep discussions organised with threads.": "Diskuse udržovat organizované pomocí vláken.", + "sends hearts": "posílá srdíčka", + "Sends the given message with hearts": "Odešle danou zprávu se srdíčky", + "Confirm signing out these devices|one": "Potvrďte odhlášení z tohoto zařízení", + "Confirm signing out these devices|other": "Potvrďte odhlášení z těchto zařízení", + "Live location ended": "Sdílení polohy živě skončilo", + "Loading live location...": "Načítání polohy živě...", + "View live location": "Zobrazit polohu živě", + "Live location enabled": "Poloha živě povolena", + "Live location error": "Chyba polohy živě", + "Live until %(expiryTime)s": "Živě do %(expiryTime)s", + "Yes, enable": "Ano, povolit", + "Do you want to enable threads anyway?": "Chcete i přesto vlákna povolit?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Váš domovský server v současné době nepodporuje vlákna, takže tato funkce může být nespolehlivá. Některé zprávy ve vláknech nemusí být spolehlivě dostupné. Dozvědět se více.", + "Partial Support for Threads": "Částečná podpora vláken", + "Ban from room": "Vykázat z místnosti", + "Unban from room": "Zrušit vykázání z místnosti", + "Ban from space": "Vykázat z prostoru", + "Unban from space": "Zrušit vykázání z prostoru", + "Jump to the given date in the timeline": "Přejít na zadané datum na časové ose", + "Right-click message context menu": "Klikněte pravým tlačítkem pro zobrazení kontextové nabídky", + "Remove from space": "Odebrat z prostoru", + "Disinvite from room": "Zrušit pozvánku do místnosti", + "Disinvite from space": "Zrušit pozvánku do prostoru", + "Tip: Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Tip: Použijte \"%(replyInThread)s\" při najetí na zprávu.", + "To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Chcete-li odejít, vraťte se na tuto stránku a použijte tlačítko \"%(leaveTheBeta)s\".", + "Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Použijte \"%(replyInThread)s\" při najetí na zprávu." } diff --git a/src/i18n/strings/el.json b/src/i18n/strings/el.json index bcd0a8129f..ee84cf5f12 100644 --- a/src/i18n/strings/el.json +++ b/src/i18n/strings/el.json @@ -2129,7 +2129,7 @@ "Collapse reply thread": "Σύμπτυξη νήματος απάντησης", "Show preview": "Εμφάνιση προεπισκόπησης", "View source": "Προβολή πηγής", - "Forward": "Εμπρός", + "Forward": "Προώθηση", "Open in OpenStreetMap": "Άνοιγμα στο OpenStreetMap", "Not a valid Security Key": "Μη έγκυρο Κλειδί Ασφαλείας", "This looks like a valid Security Key!": "Αυτό φαίνεται να είναι ένα έγκυρο Κλειδί Ασφαλείας!", @@ -3443,5 +3443,11 @@ "An error occured whilst sharing your live location": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την κοινή χρήση της τρέχουσας τοποθεσίας σας", "Force complete": "Εξαναγκασμός ολοκλήρωσης", "Close dialog or context menu": "Κλείσιμο διαλόγου ή μενού περιβάλλοντος", - "Stop sharing and close": "Σταματήστε την κοινή χρήση και κλείστε" + "Stop sharing and close": "Σταματήστε την κοινή χρήση και κλείστε", + "Video rooms (under active development)": "Βίντεο δωμάτια (υπό ανάπτυξη)", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Για να αποχωρήσετε, επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα και χρησιμοποιήστε το κουμπί \"Αποχώρηση από την έκδοση beta\".", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Χρησιμοποιήστε την \"Απάντηση στο νήμα\" όταν τοποθετείτε το δείκτη του ποντικιού πάνω από ένα μήνυμα.", + "How can I start a thread?": "Πώς μπορώ να ξεκινήσω ένα νήμα;", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Τα νήματα βοηθούν στην καλύτερη οργάνωση των συζητήσεων και στην εύκολη παρακολούθηση. Μάθετε περισσότερα.", + "Keep discussions organised with threads.": "Διατηρήστε τις συζητήσεις οργανωμένες σε νήματα." } diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json index d5d085d6ab..8f70a33ce0 100644 --- a/src/i18n/strings/es.json +++ b/src/i18n/strings/es.json @@ -19,7 +19,7 @@ "Change Password": "Cambiar la contraseña", "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s cambió el nivel de acceso de %(powerLevelDiffText)s.", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s cambió el nombre de la sala a %(roomName)s.", - "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s cambió el asunto a \"%(topic)s\".", + "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s cambió el asunto a «%(topic)s».", "Changes your display nickname": "Cambia tu apodo público", "Command error": "Error de comando", "Commands": "Comandos", @@ -3777,5 +3777,72 @@ "Send custom room account data event": "Enviar evento personalizado de cuenta de la sala", "Send custom timeline event": "Enviar evento personalizado de historial de mensajes", "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Si no encuentras la sala que buscas, pide que te inviten a ella o crea una nueva.", - "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Ayúdanos a identificar problemas y a mejorar %(analyticsOwner)s. Comparte datos anónimos sobre cómo usas la aplicación para que entendamos mejor cómo usa la gente varios dispositivos. Generaremos un identificador aleatorio que usarán todos tus dispositivos." + "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Ayúdanos a identificar problemas y a mejorar %(analyticsOwner)s. Comparte datos anónimos sobre cómo usas la aplicación para que entendamos mejor cómo usa la gente varios dispositivos. Generaremos un identificador aleatorio que usarán todos tus dispositivos.", + "Give feedback": "Danos tu opinión", + "Threads are a beta feature": "Los hilos son una funcionalidad beta", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Consejo: Usa «Responder en un hilo» al pasar el ratón sobre un mensaje.", + "Stop sharing and close": "Dejar de compartir y cerrar", + "Create room": "Crear sala", + "Create a video room": "Crear una sala de vídeo", + "Create video room": "Crear sala de vídeo", + "%(featureName)s Beta feedback": "Danos tu opinión sobre la beta de %(featureName)s", + "Beta feature. Click to learn more.": "Funcionalidad beta. Haz clic para más información.", + "Beta feature": "Funcionalidad beta", + "%(count)s participants|one": "1 participante", + "%(count)s participants|other": "%(count)s participantes", + "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Inténtalo más tarde, o pídele a alguien con permisos de administrador dentro de la sala o espacio que compruebe si tienes acceso.", + "This room or space is not accessible at this time.": "Esta sala o espacio no es accesible en este momento.", + "Are you sure you're at the right place?": "¿Seguro que estás en el sitio correcto?", + "This room or space does not exist.": "Esta sala o espacio no existe.", + "There's no preview, would you like to join?": "No hay previsualización. ¿Te quieres unir?", + "You can still join here.": "Todavía puedes unirte.", + "You were banned by %(memberName)s": "%(memberName)s te ha vetado", + "Forget this space": "Olvidar este espacio", + "You were removed by %(memberName)s": "%(memberName)s te ha sacado", + "Loading preview": "Cargando previsualización", + "Joining …": "Entrando…", + "New video room": "Nueva sala de vídeo", + "New room": "Nueva sala", + "View older version of %(spaceName)s.": "Ver versión antigua de %(spaceName)s.", + "Upgrade this space to the recommended room version": "Actualiza la versión de este espacio a la recomendada", + "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Compartir ubicación en tiempo real: comparte tu ubicación actual (en desarrollo y, temporalmente, las ubicaciones persisten en el historial de la sala)", + "Video rooms (under active development)": "Salas de vídeo (actualmente en desarrollo)", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Para salir, vuelve a esta página y usa el botón «Salir de la beta».", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Usa «Responder en hilo» mientras pasas el ratón sobre un mensaje.", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Los hilos ayudan a mantener las conversaciones centradas en un único tema y las hace fáciles de seguir. Más información.", + "How can I start a thread?": "¿Cómo puedo empezar un hilo?", + "The person who invited you has already left.": "La persona que te invitó ya no está aquí.", + "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Lo siento, tu servidor base es demasiado antiguo. No puedes participar aquí.", + "There was an error joining.": "Ha ocurrido un error al entrar.", + "The user's homeserver does not support the version of the space.": "El servidor base del usuario no es compatible con la versión de este espacio.", + "User may or may not exist": "El usuario podría no existir", + "User does not exist": "El usuario no existe", + "User is already in the room": "El usuario ya está en la sala", + "User is already in the space": "El usuario ya está en el espacio", + "User is already invited to the room": "El usuario ya está invitado a la sala", + "User is already invited to the space": "El usuario ya está invitado al espacio", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Los hilos ayudan a mantener tus conversaciones centradas y a que sean fáciles de seguir.", + "Live location enabled": "Ubicación en tiempo real activada", + "An error occured whilst sharing your live location": "Ha ocurrido un error al compartir tu ubicación en tiempo real", + "Live location error": "Error en la ubicación en tiempo real", + "Live location ended": "La ubicación en tiempo real ha terminado", + "Loading live location...": "Cargando ubicación en tiempo real…", + "Live until %(expiryTime)s": "En directo hasta %(expiryTime)s", + "View live location": "Ver ubicación en tiempo real", + "Ban from room": "Vetar de la sala", + "Unban from room": "Dejar de vetar de la sala", + "Ban from space": "Vetar del espacio", + "Unban from space": "Dejar de vetar del espacio", + "Disinvite from room": "Retirar la invitación a la sala", + "Remove from space": "Quitar del espacio", + "Disinvite from space": "Retirar la invitación al espacio", + "Confirm signing out these devices|other": "Confirma el cierre de sesión en estos dispositivos", + "Sends the given message with hearts": "Envía corazones junto al mensaje", + "sends hearts": "envía corazones", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Tu servidor base no es compatible con los hilos en este momento, por lo que podrían funcionar de forma inestable. Algunos mensajes en los hilos podrían no estar disponibles de forma estable. Más información.", + "Yes, enable": "Sí, activar", + "Do you want to enable threads anyway?": "¿Quieres activar los hilos de todos modos?", + "Partial Support for Threads": "Compatibilidad parcial con los hilos", + "Failed to join": "No ha sido posible unirse", + "You do not have permission to invite people to this space.": "No tienes permiso para invitar gente a este espacio." } diff --git a/src/i18n/strings/et.json b/src/i18n/strings/et.json index fc9a5cf0fb..52ee41160c 100644 --- a/src/i18n/strings/et.json +++ b/src/i18n/strings/et.json @@ -364,7 +364,7 @@ "System Alerts": "Süsteemi teated", "This room": "See jututuba", "Joining room …": "Liitun jututoaga …", - "Loading …": "Laadin …", + "Loading …": "Laadime…", "e.g. %(exampleValue)s": "näiteks %(exampleValue)s", "Could not find user in room": "Jututoast ei leidnud kasutajat", "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Näita ajatempleid 12-tunnises vormingus (näiteks 2:30pl)", @@ -3838,5 +3838,31 @@ "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Sõnumi kohal avanevast valikust kasuta „Vasta jutulõngas“ võimalust.", "How can I start a thread?": "Kuidas ma alustan jutulõnga?", "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Jutulõngad aitavad hoida vestlusi teemakohastena ja jälgitavatena. Lisateavet leiad siit.", - "Keep discussions organised with threads.": "Halda vestlusi jutulõngadena." + "Keep discussions organised with threads.": "Halda vestlusi jutulõngadena.", + "sends hearts": "saadame südameid", + "Sends the given message with hearts": "Lisab sellele sõnumile südamed", + "Live location ended": "Reaalajas asukoha jagamine on lõppenud", + "Loading live location...": "Reaalajas asukoha laadmine...", + "View live location": "Vaata asukohta reaalajas", + "Confirm signing out these devices|one": "Kinnita selle seadme väljalogimine", + "Confirm signing out these devices|other": "Kinnita nende seadmete väljalogimine", + "Live location enabled": "Reaalajas asukoha jagamine on kasutusel", + "Live location error": "Viga asukoha jagamisel reaalajas", + "Live until %(expiryTime)s": "Kuvamine toimib kuni %(expiryTime)s", + "Ban from room": "Määra suhtluskeeld jututoas", + "Unban from room": "Eemalda suhtluskeeld jututoas", + "Ban from space": "Määra suhtluskeeld kogukonnas", + "Unban from space": "Eemalda suhtluskeeld kogukonnas", + "Yes, enable": "Jah, võta kasutusele", + "Do you want to enable threads anyway?": "Kas sa ikkagi soovid jutulõngad kasutusele võtta?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Sinu koduserver hetkel ei toeta jutulõngasid ning seega antud funktsionaalsus ei pruugi toimida korralikult. Kõik sõnumid jutulõngas ilmselt ei ole loetavad. Lisateave.", + "Partial Support for Threads": "Osaline jutulõngade tugi", + "Right-click message context menu": "Parema hiireklõpsuga ava sõnumi kontekstimenüü", + "Jump to the given date in the timeline": "Vaata ajajoont alates sellest kuupäevast", + "Remove from space": "Eemalda sellest kogukonnast", + "Disinvite from room": "Eemalda kutse jututuppa", + "Disinvite from space": "Eemalda kutse kogukonda", + "Tip: Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Soovitus: Sõnumi kohal avanevast valikust kasuta „%(replyInThread)s“ võimalust.", + "To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Lahkumiseks ava sama vaade ning klõpsi nuppu „%(leaveTheBeta)s“.", + "Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Sõnumi kohal avanevast valikust kasuta „%(replyInThread)s“ võimalust." } diff --git a/src/i18n/strings/fi.json b/src/i18n/strings/fi.json index 2ebbfc1d0d..7dce75a7bd 100644 --- a/src/i18n/strings/fi.json +++ b/src/i18n/strings/fi.json @@ -3269,5 +3269,88 @@ "User is already in the room": "Käyttäjä on jo huoneessa", "User is already invited to the room": "Käyttäjä on jo kutsuttu huoneeseen", "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s ja %(space2Name)s", - "Failed to invite users to %(roomName)s": "Käyttäjien kutsuminen huoneeseen %(roomName)s epäonnistui" + "Failed to invite users to %(roomName)s": "Käyttäjien kutsuminen huoneeseen %(roomName)s epäonnistui", + "Open user settings": "Avaa käyttäjäasetukset", + "Redo edit": "Tee uudelleen muokkaus", + "Undo edit": "Kumoa muokkaus", + "Jump to last message": "Siirry viimeiseen viestiin", + "Jump to first message": "Siirry ensimmäiseen viestiin", + "Accessibility": "Saavutettavuus", + "Toggle webcam on/off": "Kamera päälle/pois", + "[number]": "[numero]", + "Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Uusi laitteesi on nyt vahvistettu. Muut käyttäjät näkevät sen luotettuna.", + "Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Uusi laitteesi on nyt vahvistettu. Laitteella on pääsy salattuihin viesteihisi, ja muut käyttäjät näkevät sen luotettuna.", + "Verify with another device": "Vahvista toisella laitteella", + "The email address doesn't appear to be valid.": "Sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta.", + "Device verified": "Laite vahvistettu", + "Verify this device": "Vahvista tämä laite", + "Unable to verify this device": "Tätä laitetta ei voitu vahvistaa", + "Do not disturb": "Älä häiritse", + "Set a new status": "Aseta uusi tila", + "Give feedback": "Anna palautetta", + "Failed to load list of rooms.": "Huoneluettelon lataaminen epäonnistui.", + "Joined": "Liitytty", + "Joining": "Liitytään", + "Wait!": "Odota!", + "Own your conversations.": "Omista keskustelusi.", + "Unnamed audio": "Nimetön ääni", + "Stop sharing and close": "Lopeta jakaminen ja sulje", + "Stop sharing": "Lopeta jakaminen", + "%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s jäljellä", + "Click for more info": "Napsauta tästä saadaksesi lisätietoja", + "This is a beta feature": "Tämä on beetaominaisuus", + "Start audio stream": "Käynnistä äänen suoratoisto", + "Unable to start audio streaming.": "Äänen suoratoiston aloittaminen ei onnistu.", + "Open in OpenStreetMap": "Avaa OpenStreetMapissa", + "No verification requests found": "Vahvistuspyyntöjä ei löytynyt", + "Observe only": "Tarkkaile ainoastaan", + "Requester": "Pyytäjä", + "Methods": "Menetelmät", + "Timeout": "Aikakatkaisu", + "Phase": "Vaihe", + "Transaction": "Transaktio", + "Cancelled": "Peruttu", + "Started": "Käynnistetty", + "Ready": "Valmis", + "Requested": "Pyydetty", + "Edit setting": "Muokkaa asetusta", + "Edit values": "Muokkaa arvoja", + "Failed to save settings.": "Asetusten tallentaminen epäonnistui.", + "Number of users": "Käyttäjämäärä", + "Server": "Palvelin", + "Failed to load.": "Lataaminen epäonnistui.", + "Capabilities": "Kyvykkyydet", + "Doesn't look like valid JSON.": "Ei vaikuta kelvolliselta JSON:ilta.", + "Verify other device": "Vahvista toinen laite", + "Use to scroll": "Käytä vierittääksesi", + "Clear": "Tyhjennä", + "Join %(roomAddress)s": "Liity %(roomAddress)s", + "Link to room": "Linkitä huoneeseen", + "Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org on maailman suurin julkinen kotipalvelin, joten se on hyvä valinta useimmille.", + "Automatically invite members from this room to the new one": "Kutsu jäsenet tästä huoneesta automaattisesti uuteen huoneeseen", + "Spam or propaganda": "Roskapostitusta tai propagandaa", + "Toxic Behaviour": "Myrkyllinen käyttäytyminen", + "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Palaute lähetetty. Kiitos, arvostamme sitä!", + "Server info": "Palvelimen tiedot", + "Create room": "Luo huone", + "Create video room": "Luo videohuone", + "Create a video room": "Luo videohuone", + "%(featureName)s Beta feedback": "Ominaisuuden %(featureName)s beetapalaute", + "%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(count)s jäsentä mukaan lukien sinä ja %(commaSeparatedMembers)s", + "%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s jäsentä mukaan lukien sinä, %(commaSeparatedMembers)s", + "Including you, %(commaSeparatedMembers)s": "Mukaan lukien sinä, %(commaSeparatedMembers)s", + "Beta feature. Click to learn more.": "Beetaominaisuus. Napsauta saadaksesi lisätietoja.", + "Beta feature": "Beetaominaisuus", + "The beginning of the room": "Huoneen alku", + "Last month": "Viime kuukausi", + "Last week": "Viime viikko", + "%(count)s participants|one": "1 osallistuja", + "%(count)s participants|other": "%(count)s osallistujaa", + "Connected": "Yhdistetty", + "Copy room link": "Kopioi huoneen linkki", + "New video room": "Uusi videohuone", + "New room": "Uusi huone", + "The new search": "Uusi haku", + "New search experience": "Uusi hakukokemus", + "That link is no longer supported": "Se linkki ei ole enää tuettu" } diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 9613c10613..7f359f98a0 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -3778,5 +3778,82 @@ "%(value)sh": "%(value)sh", "%(value)sd": "%(value)sd", "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Si la page contient des informations permettant de vous identifier, comme un salon ou un identifiant d’utilisateur, ces données sont enlevées avant qu’elle ne soit envoyée au serveur.", - "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Si vous ne trouvez pas le salon que vous cherchez, demandez une invitation ou créez un nouveau salon." + "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Si vous ne trouvez pas le salon que vous cherchez, demandez une invitation ou créez un nouveau salon.", + "Give feedback": "Faire un commentaire", + "Threads are a beta feature": "Les fils de discussion sont une fonctionnalité bêta", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Conseil : Utilisez « Répondre dans le fil de discussion » en survolant un message.", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Les fils de discussion vous permettent de recentrer vos conversations et de les rendre facile à suivre.", + "Stop sharing and close": "Arrêter le partage et fermer", + "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Une erreur s’est produite en arrêtant le partage de votre position, veuillez réessayer", + "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Une erreur s’est produite pendant le partage de votre position, veuillez réessayer plus tard", + "An error occured whilst sharing your live location": "Une erreur s’est produite pendant le partage de votre position", + "Create room": "Créer un salon", + "Create video room": "Crée le salon visio", + "Create a video room": "Créer un salon visio", + "%(featureName)s Beta feedback": "Commentaires sur la bêta de %(featureName)s", + "Beta feature. Click to learn more.": "Fonctionnalité bêta. Cliquez pour en savoir plus.", + "Beta feature": "Fonctionnalité bêta", + "%(count)s participants|one": "1 participant", + "%(count)s participants|other": "%(count)s participants", + "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "%(errcode)s a été retourné en essayant d’accéder au salon. Si vous pensez que vous ne devriez pas voir ce message, veuillez soumettre un rapport d’anomalie.", + "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Réessayez plus tard ou demandez à l’administrateur du salon ou de l’espace si vous y avez accès.", + "This room or space is not accessible at this time.": "Ce salon ou cet espace n’est pas accessible en ce moment.", + "Are you sure you're at the right place?": "Êtes-vous sûr d’être au bon endroit ?", + "This room or space does not exist.": "Ce salon ou cet espace n’existe pas.", + "There's no preview, would you like to join?": "Il n’y a pas d’aperçu, voulez-vous rejoindre ?", + "This invite was sent to %(email)s": "Cet invitation a été envoyée à %(email)s", + "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Cette invitation a été envoyée à %(email)s qui n’est pas associé à votre compte", + "You can still join here.": "Vous pouvez toujours rejoindre cet endroit.", + "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Une erreur (%(errcode)s) s’est produite en essayant de valider votre invitation. Vous pouvez essayer de transmettre cette information à la personne qui vous a invité(e).", + "Something went wrong with your invite.": "Quelque chose s’est mal passé avec votre invitation.", + "You were banned by %(memberName)s": "Vous avez été banni par %(memberName)s", + "Forget this space": "Oublier cet espace", + "You were removed by %(memberName)s": "Vous avez été retiré par %(memberName)s", + "Loading preview": "Chargement de l’aperçu", + "Joining …": "En train de rejoindre…", + "New video room": "Nouveau salon visio", + "New room": "Nouveau salon", + "View older version of %(spaceName)s.": "Voir l’ancienne version de %(spaceName)s.", + "Upgrade this space to the recommended room version": "Mettre à niveau cet espace vers la version recommandée", + "sends hearts": "envoie des cœurs", + "Sends the given message with hearts": "Envoie le message donné avec des cœurs", + "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Partage de position en direct – partage votre position actuelle (développement en cours, et temporairement, les positions sont persistantes dans l’historique du salon)", + "Video rooms (under active development)": "Salons visios (en développement actif)", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Pour quitter, revenez à cette page et utilisez le bouton « Quitter la bêta ».", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Utilisez « Répondre dans le fil de discussion » en survolant un message.", + "How can I start a thread?": "Comment démarrer un fil de discussion ?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Les fils de discussion aident à recentrer les conversations et les rends faciles à suivre. En savoir plus.", + "Keep discussions organised with threads.": "Gardez vos conversations organisées avec les fils de discussion.", + "Failed to join": "Impossible de rejoindre", + "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "La personne qui vous a invité(e) a déjà quitté le salon, ou son serveur est hors-ligne.", + "The person who invited you has already left.": "La personne qui vous a invité(e) a déjà quitté le salon.", + "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Désolé, votre serveur d'accueil est trop vieux pour participer ici.", + "There was an error joining.": "Il y a eu une erreur en rejoignant.", + "The user's homeserver does not support the version of the space.": "Le serveur d’accueil de l’utilisateur ne prend pas en charge la version de cet espace.", + "User may or may not exist": "L’utilisateur existe peut-être", + "User does not exist": "L’utilisateur n’existe pas", + "User is already in the room": "L’utilisateur est déjà dans ce salon", + "User is already in the space": "L’utilisateur est déjà dans cet espace", + "User is already invited to the room": "L’utilisateur a déjà été invité dans ce salon", + "User is already invited to the space": "L’utilisateur a déjà été invité dans cet espace", + "You do not have permission to invite people to this space.": "Vous n’avez pas la permission d’inviter des personnes dans cet espace.", + "Failed to invite users to %(roomName)s": "Impossible d’inviter les utilisateurs dans %(roomName)s", + "Jump to the given date in the timeline": "Aller à la date correspondante dans la discussion", + "View live location": "Voir la position en direct", + "Ban from room": "Bannir du salon", + "Unban from room": "Révoquer le bannissement du salon", + "Ban from space": "Bannir de l'espace", + "Confirm signing out these devices|one": "Confirmer la déconnexion de cet appareil", + "Confirm signing out these devices|other": "Confirmer la déconnexion de ces appareils", + "Yes, enable": "Oui, activer", + "Do you want to enable threads anyway?": "Voulez-vous activer les fils de discussions malgré tout ?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Votre serveur d'accueil ne prend pas actuellement en charge les fils de discussions, cette fonctionnalité peut donc ne pas être fiable. Certains messages dans les fils de discussions peuvent ne pas être disponibles de manière fiable. En savoir plus.", + "Live location enabled": "Position en temps réel activée", + "Live location error": "Erreur de positionnement en temps réel", + "Live location ended": "Position en temps réel terminée", + "Loading live location...": "Chargement de la position en direct…", + "Live until %(expiryTime)s": "En direct jusqu’à %(expiryTime)s", + "Unban from space": "Révoquer le bannissement de l’espace", + "Partial Support for Threads": "Prise en charge partielle des fils de discussions", + "Right-click message context menu": "Menu contextuel du message avec clic-droit" } diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json index 332299eb65..63679ba265 100644 --- a/src/i18n/strings/gl.json +++ b/src/i18n/strings/gl.json @@ -3284,7 +3284,7 @@ "The homeserver the user you're verifying is connected to": "O servidor ao que está conectado a persoa que estás verificando", "Can't see what you're looking for?": "Non atopas o que buscas?", "You do not have permission to start polls in this room.": "Non tes permiso para publicar enquisas nesta sala.", - "Reply in thread": "Responder na conversa", + "Reply in thread": "Responder nun fío", "Manage rooms in this space": "Xestionar salas neste espazo", "You won't get any notifications": "Non recibirás ningunha notificación", "Get notifications as set up in your settings": "Ter notificacións tal como se indica nos axustes", @@ -3782,5 +3782,76 @@ "User is already invited to the room": "A usuaria xa está convidada á sala", "User is already invited to the space": "A usuaria xa está convidada ao espazo", "You do not have permission to invite people to this space.": "Non tes permiso para convidar persoas a este espazo.", - "Failed to invite users to %(roomName)s": "Fallou o convite das usuarias para %(roomName)s" + "Failed to invite users to %(roomName)s": "Fallou o convite das usuarias para %(roomName)s", + "Give feedback": "Informar e dar opinión", + "Threads are a beta feature": "Os fíos son unha ferramenta beta", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Os fíos axúdanche a manter as conversas no tema e facilitan o seguimento.", + "Stop sharing and close": "Deter a compartición e pechar", + "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Algo fallou ao deter a túa localización en directo, inténtao outra vez", + "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Algo fallou ao compartir a túa localización en directo, inténtao máis tarde", + "An error occured whilst sharing your live location": "Algo fallou ao compartir a túa localización en directo", + "Create room": "Crear sala", + "Create video room": "Crear sala de vídeo", + "Create a video room": "Crear sala de vídeo", + "%(featureName)s Beta feedback": "Informe sobre %(featureName)s Beta", + "Beta feature. Click to learn more.": "Característica beta. Preme para saber máis.", + "Beta feature": "Característica Beta", + "%(count)s participants|one": "1 participante", + "%(count)s participants|other": "%(count)s participantes", + "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "Obtívose o erro %(errcode)s ao intentar acceder á sala ou espazo. Se cres que esta mensaxe é un erro, por favor envía un informe do fallo.", + "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Inténtao máis tarde, ou solicita a admin da sala ou espazo que mire se tes acceso.", + "This room or space is not accessible at this time.": "Esta sala ou espazo non é accesible neste intre.", + "Are you sure you're at the right place?": "Tes a certeza de que é o lugar correcto?", + "This room or space does not exist.": "Esta sala ou espazo no existe.", + "There's no preview, would you like to join?": "Non hai vista previa, queres unirte?", + "This invite was sent to %(email)s": "Este convite enviouse a %(email)s", + "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "O convite enviouselle a %(email)s que non está asociado coa túa conta", + "You can still join here.": "Podes entrar aquí igualmente.", + "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Houbo un erro (%(errcode)s) ao intentar validar o teu convite. Podes intentar enviarlle esta información á persoa que te convidou.", + "Something went wrong with your invite.": "Algo foi mal co teu convite.", + "You were banned by %(memberName)s": "%(memberName)s vetoute", + "Forget this space": "Esquecer este espazo", + "You were removed by %(memberName)s": "%(memberName)s eliminoute de aquí", + "Loading preview": "Cargando vista previa", + "Joining …": "Entrando…", + "New video room": "Nova sala de vídeo", + "New room": "Nova sala", + "View older version of %(spaceName)s.": "Ver versión anterior de %(spaceName)s.", + "Upgrade this space to the recommended room version": "Actualiza este espazo á última versión recomendada da sala", + "Video rooms (under active development)": "Salas de vídeo (en desenvolvemento activo)", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Para saír, volve a esta páxina e usa o botón \"Saír da beta\".", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Truco: Us \"Responder nun fío\" ao situarte sobre unha mensaxe.", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Usa \"Responder nun fío\" cando te sitúes nunha mensaxe.", + "How can I start a thread?": "Como abrir un fío?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Os fíos axudan a centrar a conversa nun tema e facilitan o seguimento. Coñece máis.", + "Keep discussions organised with threads.": "Marter as conversas organizadas en fíos.", + "Failed to join": "Non puideches entrar", + "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "A persoa que te convidou xa saíu, ou o seu servidor non está conectado.", + "The person who invited you has already left.": "A persoa que te convidou xa deixou o lugar.", + "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Lamentámolo, o teu servidor de inicio é demasiado antigo para poder participar.", + "There was an error joining.": "Houbo un erro ao unirte.", + "The user's homeserver does not support the version of the space.": "O servidor de inicio da usuaria non soporta a versión do Espazo.", + "sends hearts": "envía corazóns", + "Sends the given message with hearts": "Engádelle moitos corazóns á mensaxe", + "Confirm signing out these devices|one": "Confirma a desconexión deste dispositivo", + "Confirm signing out these devices|other": "Confirma a desconexión destos dispositivos", + "Live location ended": "Rematou a localización en directo", + "Loading live location...": "Obtendo localización en directo...", + "View live location": "Ver localización en directo", + "Live location enabled": "Activada a localización en directo", + "Live location error": "Erro na localización en directo", + "Live until %(expiryTime)s": "En directo ata %(expiryTime)s", + "Ban from room": "Vetar na sala", + "Unban from room": "Retirar veto á sala", + "Ban from space": "Vetar ao espazo", + "Unban from space": "Retirar veto ao espazo", + "Disinvite from room": "Retirar convite á sala", + "Remove from space": "Retirar do espazo", + "Disinvite from space": "Retirar convite ao espazo", + "Yes, enable": "Si, activádeos", + "Do you want to enable threads anyway?": "Queres activar os fíos igualmente?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "O teu servidor actualmente non ten soporte para fíos, polo que podería non ser totalmente fiable. Algún dos comentarios fiados poderían non estar dispoñibles. Saber máis.", + "Partial Support for Threads": "Soporte parcial para Fíos", + "Right-click message context menu": "Botón dereito para menú contextual", + "Jump to the given date in the timeline": "Ir á seguinte data dada na cronoloxía" } diff --git a/src/i18n/strings/id.json b/src/i18n/strings/id.json index 420ad1e906..3038fd5ecc 100644 --- a/src/i18n/strings/id.json +++ b/src/i18n/strings/id.json @@ -1641,7 +1641,7 @@ "Support adding custom themes": "Dukungan penambahan tema kustom", "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Coba cara yang baru untuk mengabaikan pengguna (eksperimental)", "Multiple integration managers (requires manual setup)": "Beberapa manajer integrasi (membutuhkan penyiapan manual)", - "Render simple counters in room header": "Tampilkan penghitung simpel di tajukan ruangan", + "Render simple counters in room header": "Tampilkan penghitung sederhana di tajukan ruangan", "Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Kelompokkan & filter ruangan dengan tag kustom (muat ulang untuk menerapkan perubahan)", "Custom user status messages": "Pesan status pengguna kustom", "Threaded messaging": "Pesan utasan", @@ -1693,7 +1693,7 @@ "Don't miss a reply": "Jangan lewatkan sebuah balasan", "Review to ensure your account is safe": "Periksa untuk memastikan akun Anda aman", "You have unverified logins": "Anda punya login yang belum diverifikasi", - "Send anonymous usage data which helps us improve %(brand)s. This will use a cookie.": "Mengirimkan data penggunaan anonim yang akan bantu kami untuk membuat %(brand)s lebih baik. Ini akan menggunakan sebuah cookie.", + "Send anonymous usage data which helps us improve %(brand)s. This will use a cookie.": "Mengirimkan data penggunaan anonim yang akan bantu kami untuk membuat %(brand)s lebih baik. Ini akan menggunakan sebuah kuki.", "Help us improve %(brand)s": "Bantu kami membuat %(brand)s lebih baik", "File Attached": "File Dilampirkan", "Error fetching file": "Terjadi kesalahan saat mendapatkan file", @@ -1751,7 +1751,7 @@ "Spaces are ways to group rooms and people.": "Space adalah salah satu cara untuk mengelompokkan ruangan dan pengguna.", "Sidebar": "Bilah Samping", "Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Kelola sesi Anda di bawah. Sebuah nama sesi dapat dilihat oleh siapa saja yang Anda berkomunikasi.", - "Where you're signed in": "Dimana Anda masuk", + "Where you're signed in": "Di mana Anda masuk", "Learn more about how we use analytics.": "Pelajari lebih lanjut tentang bagaimana kamu menggunakan analitik.", "Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privasi itu penting bagi kami, jadi kami tidak mengumpulkan data personal atau data yang dapat diidentifikasi untuk analitik kami.", "%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s mengumpulkan analitik anonim untuk membantu kami untuk membuat aplikasi ini lebih baik.", @@ -1863,7 +1863,7 @@ "Waiting for %(displayName)s to accept…": "Menunggu untuk %(displayName)s untuk menerima…", "To proceed, please accept the verification request on your other login.": "Untuk melanjutkan, mohon terima permintaan verifikasi di login Anda yang lain.", "When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Ketika seseorang menambahkan URL di pesannya, sebuah tampilan URL dapat ditampilkan untuk memberikan informasi lainnya tentang tautan itu seperti judul, deskripsi, dan sebuah gambar dari website.", - "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Di ruangan terenkripsi, seperti ruangan ini, tampilan URL dinonaktifkan untuk memastikan homeserver Anda (dimana tampilannya dibuat) tidak mendapatkan informasi tentang tautan yang Anda lihat di ruangan ini.", + "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Di ruangan terenkripsi, seperti ruangan ini, tampilan URL dinonaktifkan untuk memastikan homeserver Anda (di mana tampilannya dibuat) tidak mendapatkan informasi tentang tautan yang Anda lihat di ruangan ini.", "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Tampilan URL dinonaktifkan secara default untuk anggota di ruangan ini.", "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Tampilan URL diaktifkan secara default untuk anggota di ruangan ini.", "You have disabled URL previews by default.": "Anda telah menonaktifkan tampilan URL secara default.", @@ -2554,7 +2554,7 @@ "Message search initialisation failed, check your settings for more information": "Initialisasi pencarian pesan gagal, periksa pengaturan Anda untuk informasi lanjut", "Error - Mixed content": "Terjadi kesalahan — Konten tercampur", "Error loading Widget": "Terjadi kesalahan saat memuat Widget", - "This widget may use cookies.": "Widget ini mungkin menggunakan cookie.", + "This widget may use cookies.": "Widget ini mungkin menggunakan kuki.", "Widget added by": "Widget ditambahkan oleh", "Widgets do not use message encryption.": "Widget tidak menggunakan enkripsi pesan.", "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s.": "Menggunakan widget ini mungkin membagikan data dengan %(widgetDomain)s.", @@ -2631,7 +2631,7 @@ "You should know": "Anda seharusnya tahu", "Terms of Service": "Persyaratan Layanan", "Privacy Policy": "Kebijakan Privasi", - "Cookie Policy": "Kebijakan Cookie", + "Cookie Policy": "Kebijakan Kuki", "Learn more in our , and .": "Pelajari lebih lanjut di , , dan .", "Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Melanjutkan untuk sementara mengizinkan proses pengaturan %(hostSignupBrand)s untuk mengakses akun Anda untuk mendapatkan alamat-alamat email yang terverifikasi. Data ini tidak disimpan.", "Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Gagal menghubungkan ke homeserver Anda. Mohon tutup dialog ini dan coba lagi.", @@ -3080,7 +3080,7 @@ "Verify with Security Key or Phrase": "Verifikasi dengan Kunci Keamanan atau Frasa", "Proceed with reset": "Lanjutkan dengan mengatur ulang", "It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "Sepertinya Anda tidak memiliki Kunci Keamanan atau perangkat lainnya yang Anda dapat gunakan untuk memverifikasi. Perangkat ini tidak dapat mengakses ke pesan terenkripsi lama. Untuk membuktikan identitas Anda, kunci verifikasi harus diatur ulang.", - "Decide where your account is hosted": "Putuskan dimana untuk menghost akun Anda", + "Decide where your account is hosted": "Putuskan di mana untuk menghost akun Anda", "Host account on": "Host akun di", "You can now close this window or log in to your new account.": "Anda dapat menutup jendela ini atau masuk ke akun yang baru.", "Log in to your new account.": "Masuk ke akun yang baru.", @@ -3126,7 +3126,7 @@ "If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Jika Anda mau, dicatat bahwa pesan-pesan Anda tidak dihapus, tetapi pengalaman pencarian mungkin terdegradasi untuk beberapa saat indeksnya sedang dibuat ulang", "You most likely do not want to reset your event index store": "Kemungkinan besar Anda tidak ingin mengatur ulang penyimpanan indeks peristiwa Anda", "Reset event store?": "Atur ulang penyimanan peristiwa?", - "About homeservers": "Tentang homeserver-homeserver", + "About homeservers": "Tentang homeserver", "Continuing without email": "Melanjutkan tanpa email", "Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Data di layar ini dibagikan dengan %(widgetDomain)s", "Modal Widget": "Widget Modal", @@ -3347,7 +3347,7 @@ "Help improve %(analyticsOwner)s": "Bantu membuat %(analyticsOwner)s lebih baik", "That's fine": "Saya tidak keberatan", "Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Beberapa contoh informasi yang akan dikirim ke kami untuk membuat %(brand)s lebih baik termasuk:", - "Our complete cookie policy can be found here.": "Kebijakan cookie kami yang lengkap dapat ditemukan di sini.", + "Our complete cookie policy can be found here.": "Kebijakan kuki kami yang lengkap dapat ditemukan di sini.", "Type of location share": "Ketik deskripsi", "My location": "Lokasi saya", "Share my current location as a once off": "Bagikan lokasi saya saat ini (sekali saja)", @@ -3672,7 +3672,7 @@ "Connected": "Terhubung", "Voice & video rooms (under active development)": "Ruangan suara & video (dalam pengembangan aktif)", "That link is no longer supported": "Tautan itu tidak didukung lagi", - "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Dimana laman ini berisi informasi yang dapat dikenal, seperti sebuah ruangan, ID pengguna, data itu dihilangkan sebelum dikirimkan ke server.", + "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Di mana laman ini berisi informasi yang dapat dikenal, seperti sebuah ruangan, ID pengguna, data itu dihilangkan sebelum dikirimkan ke server.", "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Anda dapat menggunakan opsi server khusus untuk masuk ke server Matrix lain dengan menentukan URL homeserver yang berbeda. Ini memungkinkan Anda untuk menggunakan %(brand)s dengan akun Matrix yang ada di homeserver yang berbeda.", "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Izin %(brand)s ditolak untuk mengakses lokasi Anda. Mohon izinkan akses lokasi di pengaturan peramban Anda.", "Developer tools": "Alat pengembang", @@ -3766,6 +3766,32 @@ "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Untuk keluar, kembali ke laman ini dan gunakan tombol “Tinggalkan beta”.", "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Gunakan \"Balas dalam utasan\" ketika kursor berada di atas pesan.", "How can I start a thread?": "Bagaimana saya dapat memulai sebuah utasan?", - "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Utasan membantu membuat percakapan dalam topik dan mudah untuk dilacak. Pelajari lebih lanjut.", - "Keep discussions organised with threads.": "Buat diskusi tetap teratur dengan utasan." + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Utasan membantu membuat percakapan sesuai topik dan mudah untuk dilacak. Pelajari lebih lanjut.", + "Keep discussions organised with threads.": "Buat diskusi tetap teratur dengan utasan.", + "Give feedback": "Berikan masukan", + "Threads are a beta feature": "Utasan adalah fitur beta", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Tip: Gunakan \"Balas dalam utasan\" ketika kursor ada di atas pesan.", + "sends hearts": "mengirim hati", + "Sends the given message with hearts": "Kirim pesan dengan hati", + "Confirm signing out these devices|one": "Konfirmasi mengeluarkan perangkat ini", + "Confirm signing out these devices|other": "Konfirmasi mengeluarkan perangkat ini", + "Live location ended": "Lokasi langsung berakhir", + "Loading live location...": "Memuat lokasi langsung…", + "View live location": "Tampilkan lokasi langsung", + "Live location enabled": "Lokasi langsung diaktifkan", + "Live location error": "Kesalahan lokasi langsung", + "Live until %(expiryTime)s": "Langsung sampai %(expiryTime)s", + "Ban from room": "Cekal dari ruangan", + "Unban from room": "Batalkan cekalan dari ruangan", + "Ban from space": "Cekal dari space", + "Unban from space": "Batalkan cekalan dari space", + "Yes, enable": "Iya, aktifkan", + "Do you want to enable threads anyway?": "Apakah Anda ingin mengaktifkan utasan?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Homeserver Anda saat ini tidak mendukung utasan, jadi fitur ini mungkin tidak andal. Beberapa pesan yang diutas mungkin tidak tersedia. Pelajari lebih lanjut.", + "Partial Support for Threads": "Sebagian Dukungan untuk Utasan", + "Jump to the given date in the timeline": "Pergi ke tanggal yang diberikan di linimasa", + "Right-click message context menu": "Klik kanan menu konteks pesan", + "Disinvite from room": "Batalkan undangan dari ruangan", + "Remove from space": "Keluarkan dari space", + "Disinvite from space": "Batalkan undangan dari space" } diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json index 00c1852db3..fee5111aa6 100644 --- a/src/i18n/strings/it.json +++ b/src/i18n/strings/it.json @@ -3829,5 +3829,17 @@ "%(count)s participants|other": "%(count)s partecipanti", "New video room": "Nuova stanza video", "New room": "Nuova stanza", - "Video rooms (under active development)": "Stanze video (in sviluppo attivo)" + "Video rooms (under active development)": "Stanze video (in sviluppo attivo)", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Le conversazioni aiutano a tenere le discussioni in tema e rintracciabili. Maggiori info.", + "Give feedback": "Lascia feedback", + "Threads are a beta feature": "Le conversazioni sono una funzionalità beta", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Consiglio: usa \"Rispondi nella conversazione\" passando sopra un messaggio.", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Le conversazioni ti aiutano a tenere le tue discussioni in tema e rintracciabili.", + "%(featureName)s Beta feedback": "Feedback %(featureName)s beta", + "Beta feature. Click to learn more.": "Funzionalità beta. Clicca per maggiori informazioni.", + "Beta feature": "Funzionalità beta", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Per uscire, torna in questa pagina e usa il pulsante \"Abbandona la beta\".", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Usa \"Rispondi nella conversazione\" passando sopra un messaggio.", + "How can I start a thread?": "Come inizio una conversazione?", + "Keep discussions organised with threads.": "Tieni le discussioni organizzate in conversazioni." } diff --git a/src/i18n/strings/ja.json b/src/i18n/strings/ja.json index e41eb8a3f6..85c40c682a 100644 --- a/src/i18n/strings/ja.json +++ b/src/i18n/strings/ja.json @@ -217,7 +217,7 @@ "You are now ignoring %(userId)s": "%(userId)sを無視しています", "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "ユーザーの無視を止めて、メッセージを表示", "Unignored user": "無視していないユーザー", - "You are no longer ignoring %(userId)s": "あなたはもはや%(userId)sを無視していません", + "You are no longer ignoring %(userId)s": "あなたは%(userId)sを無視していません", "Define the power level of a user": "ユーザーの権限レベルを規定", "Deops user with given id": "指定されたIDのユーザーを非表示", "Opens the Developer Tools dialog": "開発者ツールダイアログを開く", @@ -1335,7 +1335,7 @@ "Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "このメールアドレスを設定からあなたのアカウントにリンクすると%(brand)sから直接招待を受け取ることができます。", "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "ルーム %(roomName)s への招待が、アカウントに関連付けられていないメールアドレス %(email)s に送られました", "You can still join it because this is a public room.": "公開ルームなので参加が可能です。", - "Try to join anyway": "無視して参加", + "Try to join anyway": "参加を試みる", "You can only join it with a working invite.": "有効な招待がある場合にのみ参加できます。", "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "招待を認証する際にエラー(%(errcode)s)が発生しました。この情報をルームの管理者に伝えてみてください。", "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "%(roomName)sへの招待に問題が発生しました", @@ -1434,7 +1434,7 @@ "You are currently using to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "現在を使用して、連絡先を検出可能にしています。以下でIDサーバーを変更できます。", "We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "切断する前に、IDサーバーからメールアドレスと電話番号を削除することを推奨します。", "You are still sharing your personal data on the identity server .": "まだIDサーバー 個人データを共有しています。", - "Disconnect anyway": "無視して切断", + "Disconnect anyway": "切断", "wait and try again later": "しばらく待って、後でもう一度試す", "contact the administrators of identity server ": "IDサーバー の管理者に連絡", "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "ブラウザーのプラグインから、IDサーバーをブロックするかもしれないもの(Privacy Badgerなど)を確認してください", @@ -2707,8 +2707,8 @@ "Other rooms": "他のルーム", "Pin to sidebar": "サイドバーに固定", "Quick settings": "クイック設定", - "Invite anyway": "無視して招待", - "Invite anyway and never warn me again": "無視して招待し、再び警告しない", + "Invite anyway": "招待", + "Invite anyway and never warn me again": "招待し、再び警告しない", "Recovery Method Removed": "復元方法を削除しました", "Failed to remove some rooms. Try again later": "いくつかのルームの削除に失敗しました。後でもう一度やり直してください", "Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "ルームのアドレス %(alias)s を削除して%(name)sをディレクトリから削除しますか?", @@ -2915,7 +2915,7 @@ "Show %(count)s other previews|one": "他%(count)s個のプレビューを表示", "Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "このユーザーを認証して、信頼済としてマークします。ユーザーを信頼すると、より一層安心してエンドツーエンド暗号化を使用することができます。", "Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "この端末を認証して、信頼済としてマークします。相手の端末を信頼すると、より一層安心してエンドツーエンド暗号化を使用することができます。", - "Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "以下のMatrix IDのプロフィールを発見できません。無視して招待しますか?", + "Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "以下のMatrix IDのプロフィールを発見できません。招待しますか?", "If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "新しい復元方法を設定しなかった場合、攻撃者がアカウントへアクセスしようとしている可能性があります。設定画面にて、すぐにアカウントのパスワードを変更し、新しい復元方法を設定してください。", "General failure": "一般エラー", "Failed to load group members": "グループのメンバーの読み込みに失敗しました", @@ -3496,5 +3496,68 @@ "All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "テスト中に作成されたスレッドに関するイベントは、ルームのタイムライン上では返信として表示されます。これは一度限りの移行です。スレッドはMatrixの仕様の一部になりました。", "Thank you for helping us testing Threads!": "スレッド機能のテストにご協力いただき、ありがとうございました!", "We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "スレッド機能の安定性が改善したため、スレッド機能のテスト版のサポートを終了します。", - "Threads are no longer experimental! 🎉": "スレッドは正式版になりました🎉" + "Threads are no longer experimental! 🎉": "スレッドは正式版になりました🎉", + "Do you want to enable threads anyway?": "スレッドを有効にしますか?", + "Yes, enable": "有効にする", + "Live location error": "位置情報(ライブ)のエラー", + "sends hearts": "ハートを送信", + "Confirm signing out these devices|other": "これらの端末からのサインアウトを承認", + "Confirm signing out these devices|one": "この端末からのサインアウトを承認", + "View live location": "位置情報(ライブ)を表示", + "Loading live location...": "位置情報(ライブ)を読み込んでいます…", + "Video rooms (under active development)": "ビデオ通話ルーム(開発中)", + "How can I start a thread?": "スレッドの開始方法", + "Failed to join": "参加に失敗しました", + "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "招待した人が既に退出したか、サーバーがオフラインです。", + "The person who invited you has already left.": "招待した人は既に退出しました。", + "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "申し訳ありませんが、あなたのホームサーバーはここに参加するには古すぎます。", + "There was an error joining.": "参加する際にエラーが発生しました。", + "%(value)sm": "%(value)s分", + "%(value)sh": "%(value)s時", + "%(value)sd": "%(value)s日", + "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "このページがルームやユーザーIDなどの特定可能な情報を含んでいる場合は、その情報はサーバーに送信される前に削除されます。", + "Beta feature": "ベータ版の機能", + "Live location enabled": "位置情報が有効です", + "Jump to the given date in the timeline": "タイムラインの指定した日に移動", + "Unban from space": "スペースからのブロックを解除", + "Ban from space": "スペースからブロック", + "Unban from room": "ルームからのブロックを解除", + "Ban from room": "ルームからブロック", + "Copy link": "リンクをコピー", + "%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)sのベータ版のフィードバック", + "Threads are a beta feature": "スレッドはベータ版の機能です", + "Give feedback": "フィードバックを送信", + "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "警告:あなたの個人情報(暗号化の鍵を含む)が、このセッションに保存されています。このセッションの使用を終了するか、他のアカウントにログインしたい場合は、そのデータを消去してください。", + "The user's homeserver does not support the version of the space.": "ユーザーのホームサーバーは、このバージョンのスペースをサポートしていません。", + "User may or may not exist": "ユーザーが存在するか不明です", + "User does not exist": "ユーザーは存在しません", + "User is already in the room": "ユーザーは既にルームに入っています", + "User is already in the space": "ユーザーは既にスペースに入っています", + "User is already invited to the room": "ユーザーは既にルームに招待されています", + "User is already invited to the space": "ユーザーは既にスペースに招待されています", + "You do not have permission to invite people to this space.": "ユーザーをこのスペースに招待する権限がありません。", + "Failed to invite users to %(roomName)s": "ユーザーを%(roomName)sに招待するのに失敗しました", + "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "コミュニティーのリンク(%(groupId)s)にアクセスしようとしています。
コミュニティー機能はスペースにより置き換えられ、サポート外になりました。スペースに関しては、こちらをご参照ください。", + "That link is no longer supported": "このリンクはサポートされていません", + "%(value)ss": "%(value)s秒", + "You can still join here.": "参加できます。", + "This invite was sent to %(email)s": "招待が%(email)sに送信されました", + "This room or space does not exist.": "このルームまたはスペースは存在しません。", + "This room or space is not accessible at this time.": "このルームまたはスペースは現在アクセスできません。", + "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "ルームまたはスペースにアクセスする際に%(errcode)sのエラーが発生しました。エラー発生時にこのメッセージが表示されているなら、バグレポートを送信してください。", + "Stop sharing and close": "共有を停止して閉じる", + "An error occured whilst sharing your live location": "位置情報(ライブ)を共有する際にエラーが発生しました", + "New room": "新しいルーム", + "New video room": "新しいビデオ通話ルーム", + "%(count)s participants|other": "%(count)s人の参加者", + "%(count)s participants|one": "1人の参加者", + "Create a video room": "ビデオ通話ルームを作成", + "Create video room": "ビデオ通話ルームを作成", + "Create room": "ルームを作成", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "スレッド機能を使うと、会話のテーマを維持したり、会話を簡単に追跡したりすることができます。", + "Keep discussions organised with threads.": "スレッド機能を使って、会話をまとめましょう。", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "スレッド機能を使うと、会話のテーマを維持したり、会話を簡単に追跡したりすることができます。詳しく知る。", + "Beta feature. Click to learn more.": "ベータ版の機能です。クリックすると詳細を表示します。", + "Partial Support for Threads": "スレッド機能の部分的サポート", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "ホームサーバーがサポートしていないため、スレッド機能は不安定かもしれません。スレッドのメッセージは安定して表示されないおそれがあります。詳しく知る。" } diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json index 5b8ab90511..467bb0bada 100644 --- a/src/i18n/strings/nl.json +++ b/src/i18n/strings/nl.json @@ -1271,7 +1271,7 @@ "Find a room…": "Zoek een kamer…", "Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Zoek een kamer… (bv. %(exampleRoom)s)", "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or Create a new room.": "Als u de kamer niet kunt vinden is het mogelijk privé, vraag dan om een uitnodiging of maak een nieuwe kamer aan.", - "Explore rooms": "Kamers verkennen", + "Explore rooms": "Kamers ontdekken", "Show previews/thumbnails for images": "Miniaturen voor afbeeldingen tonen", "Clear cache and reload": "Cache wissen en herladen", "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "U staat op het punt 1 bericht door %(user)s te verwijderen. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Wilt u doorgaan?", @@ -2765,7 +2765,7 @@ "%(seconds)ss left": "%(seconds)s's over", "Change server ACLs": "Wijzig server ACL's", "Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Toon opties om de 'Niet storen' modus in te schakelen", - "You can select all or individual messages to retry or delete": "U kunt alles selecteren of per individueel bericht opnieuw verzenden of verwijderen", + "You can select all or individual messages to retry or delete": "U kunt alles selecteren of per individueel bericht opnieuw versturen of verwijderen", "Sending": "Wordt verstuurd", "Retry all": "Alles opnieuw proberen", "Delete all": "Verwijder alles", @@ -2775,7 +2775,7 @@ "Including %(commaSeparatedMembers)s": "Inclusief %(commaSeparatedMembers)s", "View all %(count)s members|one": "1 lid bekijken", "View all %(count)s members|other": "Bekijk alle %(count)s personen", - "Failed to send": "Verzenden is mislukt", + "Failed to send": "Versturen is mislukt", "Enter your Security Phrase a second time to confirm it.": "Voor uw veiligheidswachtwoord een tweede keer in om het te bevestigen.", "Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "Kies een kamer of gesprek om hem toe te voegen. Dit is een Space voor u, niemand zal hiervan een melding krijgen. U kan er later meer toevoegen.", "What do you want to organise?": "Wat wilt u organiseren?", @@ -3530,7 +3530,7 @@ "Message pending moderation": "Bericht in afwachting van moderatie", "Message pending moderation: %(reason)s": "Bericht in afwachting van moderatie: %(reason)s", "Remove from room": "Verwijderen uit kamer", - "Failed to remove user": "Kan gebruiker niet verwijderen", + "Failed to remove user": "Kan persoon niet verwijderen", "Remove them from specific things I'm able to": "Verwijder ze van specifieke dingen die ik kan", "Remove them from everything I'm able to": "Verwijder ze van alles wat ik kan", "Remove from %(roomName)s": "Verwijderen uit %(roomName)s", @@ -3541,10 +3541,10 @@ "You don't have permission to view messages from before you joined.": "U heeft geen toestemming om berichten te bekijken voor voordat u lid word.", "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "U bent niet gemachtigd om berichten te bekijken van voordat u werd uitgenodigd.", "From a thread": "Uit een conversatie", - "Remove users": "Gebruikers verwijderen", + "Remove users": "Personen verwijderen", "Keyboard": "Toetsenbord", "Widget": "Widget", - "Automatically send debug logs on decryption errors": "Automatisch foutopsporingslogboeken verzenden bij decoderingsfouten", + "Automatically send debug logs on decryption errors": "Automatisch foutopsporingslogboeken versturen bij decoderingsfouten", "Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Toon deelname/laat berichten (uitnodigingen/verwijderingen/bans onaangetast)", "Enable location sharing": "Locatie delen inschakelen", "Show extensible event representation of events": "Toon uitbreidbare gebeurtenisweergave van gebeurtenissen", @@ -3556,7 +3556,7 @@ "%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s heeft zijn locatie gedeeld", "%(senderName)s removed %(targetName)s": "%(senderName)s verwijderd %(targetName)s", "%(senderName)s removed %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s verwijderd %(targetName)s: %(reason)s", - "Removes user with given id from this room": "Verwijdert gebruiker met opgegeven ID uit deze kamer", + "Removes user with given id from this room": "Verwijder persoon met opgegeven ID uit deze kamer", "Previous autocomplete suggestion": "Vorige suggestie voor automatisch aanvullen", "Next autocomplete suggestion": "Volgende suggestie voor automatisch aanvullen", "Previous room or DM": "Vorige kamer of DM", @@ -3587,7 +3587,7 @@ "If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!": "Als u weet wat u doet, Element is open-source, bekijk dan zeker onze GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) en draag bij!", "If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "Als iemand u heeft gezegd iets hier te kopiëren/plakken, is de kans groot dat u wordt opgelicht!", "Wait!": "Wacht!", - "Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Kan niet controleren of gebruikersnaam is gebruikt. Probeer het later nog eens.", + "Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Kan niet controleren of inlognaam is gebruikt. Probeer het later nog eens.", "This address does not point at this room": "Dit adres verwijst niet naar deze kamer", "Pick a date to jump to": "Kies een datum om naar toe te springen", "Jump to date": "Spring naar datum", @@ -3619,7 +3619,7 @@ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s spaces>", "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sverzond een verborgen bericht", "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)sverzond %(count)s verborgen berichten", - "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)sverzond %(count)s verborgen bericht", + "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)sverzond verborgen bericht", "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)sverzond %(count)s verborgen berichten", "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)sheeft een bericht verwijderd", "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)sverwijderde %(count)s berichten", @@ -3628,7 +3628,7 @@ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s hebben de vastgezette berichten voor de kamer gewijzigd.", "Maximise": "Maximaliseren", "You do not have permissions to add spaces to this space": "U bent niet gemachtigd om spaces aan deze space toe te voegen", - "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Automatisch foutopsporingslogboeken verzenden wanneer de sleutelback-up niet werkt", + "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Automatisch foutopsporingslogboeken versturen wanneer de sleutelback-up niet werkt", "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Bedankt voor het proberen van de bèta. Ga alsjeblieft zo gedetailleerd mogelijk in op de details zodat we deze kunnen verbeteren.", "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Om te vertrekken, keert u gewoon terug naar deze pagina of klikt u op het bèta label tijdens het zoeken.", "How can I leave the beta?": "Hoe kan ik de bèta verlaten?", @@ -3638,5 +3638,206 @@ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Een nieuwe, snelle manier om spaces en kamers te zoeken waarin u zich bevindt.", "The new search": "De nieuwe zoekopdracht", "New search experience": "Nieuwe zoekervaring", - "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s en %(space2Name)s" + "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s en %(space2Name)s", + "You do not have permission to invite people to this space.": "U bent niet gemachtigd om mensen voor deze space uit te nodigen.", + "No virtual room for this room": "Geen virtuele ruimte voor deze ruimte", + "Switches to this room's virtual room, if it has one": "Schakelt over naar de virtuele kamer van deze kamer, als die er is", + "Failed to invite users to %(roomName)s": "Kan personen niet uitnodigen voor %(roomName)s", + "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "U probeert toegang te krijgen tot een communitylink (%(groupId)s).
Communities worden niet langer ondersteund en zijn vervangen door spaces.Lees hier meer over spaces.", + "That link is no longer supported": "Deze link wordt niet langer ondersteund", + "%(value)ss": "%(value)ss", + "%(value)sm": "%(value)sm", + "%(value)sh": "%(value)sh", + "%(value)sd": "%(value)sd", + "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Als deze pagina identificeerbare informatie bevat, zoals een kamer, persoon-ID, worden die gegevens verwijderd voordat ze naar de server worden verzonden.", + "Observe only": "Alleen observeren", + "Requester": "Aanvrager", + "Methods": "Methoden", + "Timeout": "Time-out", + "Phase": "Fase", + "Transaction": "Transactie", + "Cancelled": "Geannuleerd", + "Started": "Begonnen", + "Ready": "Gereed", + "Requested": "Aangevraagd", + "Unsent": "niet verstuurd", + "Edit values": "Bewerk waarden", + "Failed to save settings.": "Kan instellingen niet opslaan.", + "Number of users": "Aantal personen", + "Server": "Server", + "Server Versions": "Serverversies", + "Client Versions": "cliëntversies", + "Failed to load.": "Laden mislukt.", + "Capabilities": "Mogelijkheden", + "Send custom state event": "Aangepaste statusgebeurtenis versturen", + "Failed to send event!": "Kan gebeurtenis niet versturen!", + "Doesn't look like valid JSON.": "Lijkt niet op geldige JSON.", + "Send custom room account data event": "Gegevensgebeurtenis van aangepaste kamer account versturen", + "Send custom account data event": "Aangepaste accountgegevens gebeurtenis versturen", + "Search Dialog": "Dialoogvenster Zoeken", + "Join %(roomAddress)s": "%(roomAddress)s toetreden", + "Export Cancelled": "Export geannuleerd", + "Room ID: %(roomId)s": "Kamer ID: %(roomId)s", + "Server info": "Server info", + "Settings explorer": "Instellingen verkenner", + "Explore account data": "Accountgegevens ontdekken", + "Verification explorer": "Verificatie verkenner", + "View servers in room": "Servers in de kamer bekijken", + "Explore room account data": "Kamer accountgegevens ontdekken", + "Explore room state": "Kamerstatus ontdekken", + "Send custom timeline event": "Aangepaste tijdlijngebeurtenis versturen", + "Create room": "Ruimte aanmaken", + "Create video room": "Videokamer maken", + "Create a video room": "Creëer een videokamer", + "Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Schakel het vinkje uit als u ook systeemberichten van deze persoon wilt verwijderen (bijv. lidmaatschapswijziging, profielwijziging...)", + "Preserve system messages": "Systeemberichten behouden", + "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "U staat op het punt %(count)s bericht te verwijderen door %(user)s. Hierdoor worden ze permanent verwijderd voor iedereen in het gesprek. Wilt u doorgaan?", + "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "U staat op het punt %(count)s berichten te verwijderen door %(user)s. Hierdoor worden ze permanent verwijderd voor iedereen in het gesprek. Wilt u doorgaan?", + "%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)s Bèta-feedback", + "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Help ons problemen te identificeren en %(analyticsOwner)s te verbeteren door anonieme gebruiksgegevens te delen. Om inzicht te krijgen in hoe mensen meerdere apparaten gebruiken, genereren we een willekeurige identificatie die door uw apparaten wordt gedeeld.", + "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "U kunt de aangepaste serveropties gebruiken om u aan te melden bij andere Matrix-servers door een andere server-URL op te geven. Hierdoor kunt u %(brand)s gebruiken met een bestaand Matrix-account op een andere thuisserver.", + "Results are only revealed when you end the poll": "Resultaten worden pas onthuld als u de poll beëindigt", + "Voters see results as soon as they have voted": "Kiezers zien resultaten zodra ze hebben gestemd", + "Closed poll": "Gesloten poll", + "Open poll": "Start poll", + "Poll type": "Poll type", + "Edit poll": "Bewerk poll", + "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)sheeft de vastgezette berichten voor de kamer gewijzigd", + "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)sheeft de vastgezette berichten voor de kamer %(count)s keer gewijzigd", + "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)shebben de vastgezette berichten voor de kamer gewijzigd", + "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)sheeft de vastgezette berichten voor de kamer %(count)s keer gewijzigd", + "What location type do you want to share?": "Welk locatietype wilt u delen?", + "Drop a Pin": "Zet een pin neer", + "My live location": "Mijn live locatie", + "My current location": "Mijn huidige locatie", + "%(displayName)s's live location": "De live locatie van %(displayName)s", + "We couldn't send your location": "We kunnen uw locatie niet versturen", + "%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s kan uw locatie niet versturen. Probeer het later opnieuw.", + "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s heeft geen toestemming gekregen om uw locatie op te halen. Sta locatietoegang toe in uw browserinstellingen.", + "Click to drop a pin": "Klik om een pin neer te zetten", + "Click to move the pin": "Klik om de pin te verplaatsen", + "Share for %(duration)s": "Delen voor %(duration)s", + "Results will be visible when the poll is ended": "Resultaten zijn zichtbaar wanneer de poll is afgelopen", + "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Sorry, u kunt een poll niet bewerken nadat er gestemd is.", + "Can't edit poll": "Kan poll niet bewerken", + "Shared a location: ": "Een locatie gedeeld: ", + "Shared their location: ": "Hun locatie gedeeld: ", + "Unable to load map": "Kan kaart niet laden", + "Click": "Klik", + "Expand quotes": "Citaten uitvouwen", + "Collapse quotes": "Citaten invouwen", + "Beta feature. Click to learn more.": "Bètafunctie. Klik om meer te leren.", + "Beta feature": "Bètafunctie", + "Can't create a thread from an event with an existing relation": "Kan geen discussie maken van een gebeurtenis met een bestaande relatie", + "Pinned": "Vastgezet", + "Open thread": "Open discussie", + "%(count)s participants|one": "1 deelnemer", + "%(count)s participants|other": "%(count)s deelnemers", + "Connected": "Verbonden", + "Video": "Video", + "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "%(errcode)s is geretourneerd tijdens een poging om toegang te krijgen tot de kamer of space. Als u denkt dat je dit bericht ten onrechte ziet, dien dan een bugrapport in.", + "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Probeer het later opnieuw of vraag een kamer- of space beheerder om te controleren of u toegang heeft.", + "This room or space is not accessible at this time.": "Deze kamer of space is op dit moment niet toegankelijk.", + "Are you sure you're at the right place?": "Weet u zeker dat je op de goede locatie bent?", + "This room or space does not exist.": "Deze kamer of space bestaat niet.", + "There's no preview, would you like to join?": "Er is geen preview, wilt u toetreden?", + "This invite was sent to %(email)s": "De uitnodiging is verzonden naar %(email)s", + "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Deze uitnodiging is verzonden naar %(email)s die niet is gekoppeld aan uw account", + "You can still join here.": "U kunt hier nog toetreden.", + "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Er is een fout (%(errcode)s) geretourneerd tijdens het valideren van uw uitnodiging. U kunt proberen deze informatie door te geven aan de persoon die u heeft uitgenodigd.", + "Something went wrong with your invite.": "Er is iets misgegaan met uw uitnodiging.", + "You were banned by %(memberName)s": "U bent verbannen door %(memberName)s", + "Forget this space": "Vergeet deze space", + "You were removed by %(memberName)s": "U bent verwijderd door %(memberName)s", + "Loading preview": "Voorbeeld laden", + "Joining …": "Deelnemen…", + "Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Momenteel berichten in %(count)s kamer aan het verwijderen", + "Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Momenteel berichten in %(count)s kamers aan het verwijderen", + "New video room": "Nieuwe video kamer", + "New room": "Nieuwe kamer", + "Busy": "Bezet", + "Remove messages sent by me": "Door mij verzonden berichten verwijderen", + "View older version of %(spaceName)s.": "Bekijk oudere versie van %(spaceName)s.", + "Upgrade this space to the recommended room version": "Upgrade deze ruimte naar de aanbevolen kamerversie", + "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Foutopsporingslogboeken bevatten toepassingsgebruiksgegevens, waaronder uw inlognaam, de ID's of aliassen van de kamers die u heeft bezocht, met welke UI-elementen u voor het laatst interactie heeft gehad en de inlognamen van andere personen. Ze bevatten geen berichten.", + "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Als u een bug via GitHub heeft ingediend, kunnen foutopsporingslogboeken ons helpen het probleem op te sporen. ", + "Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en mensen te groeperen. Wat voor ruimte wilt u aanmaken? U kunt dit later wijzigen.", + "Match system": "Match systeem", + "Developer tools": "Ontwikkelaarstools", + "sends hearts": "stuurt hartjes", + "Sends the given message with hearts": "Stuurt het bericht met hartjes", + "Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Voeg een dubbele punt in nadat de persoon het aan het begin van een bericht heeft vermeld", + "Show polls button": "Toon polls-knop", + "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Live locatie delen - deel huidige locatie (actieve ontwikkeling, en tijdelijk, locaties blijven bestaan in kamergeschiedenis)", + "Location sharing - pin drop (under active development)": "Locatie delen - pin drop (in actieve ontwikkeling)", + "Show current avatar and name for users in message history": "Toon huidige avatar en naam voor persoon in berichtgeschiedenis", + "Video rooms (under active development)": "Videokamers (in actieve ontwikkeling)", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Om te verlaten, keer terug naar deze pagina en gebruik de knop \"Verlaat de bèta\".", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Gebruik \"Beantwoorden in gesprek\" wanneer u de muisaanwijzer op een bericht plaatst.", + "How can I start a thread?": "Hoe kan ik een discussie starten?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Discussies helpen om gesprekken on-topic te houden en gemakkelijk te volgen. Meer informatie.", + "Keep discussions organised with threads.": "Houd discussies georganiseerd met discussielijnen.", + "Failed to join": "Kan niet deelnemen", + "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "De persoon die u heeft uitgenodigd is al vertrokken, of zijn server is offline.", + "The person who invited you has already left.": "De persoon die u heeft uitgenodigd is al vertrokken.", + "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Sorry, uw server is te oud om hier deel te nemen.", + "There was an error joining.": "Er is een fout opgetreden bij het deelnemen.", + "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s is experimenteel in een mobiele webbrowser. Gebruik onze gratis native app voor een betere ervaring en de nieuwste functies.", + "This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Deze server is niet correct geconfigureerd om kaarten weer te geven, of de geconfigureerde kaartserver is mogelijk onbereikbaar.", + "The user's homeserver does not support the version of the space.": "De server van de persoon ondersteunt de versie van de ruimte niet.", + "This homeserver is not configured to display maps.": "Deze server is niet geconfigureerd om kaarten weer te geven.", + "User may or may not exist": "Persoon kan wel of niet bestaan", + "User does not exist": "Persoon bestaat niet", + "User is already invited to the room": "Persoon is al uitgenodigd voor de kamer", + "User is already in the room": "Persoon is al in de kamer", + "User is already in the space": "Persoon is al in de space", + "User is already invited to the space": "Persoon is al uitgenodigd voor de space", + "Toggle Code Block": "Codeblok wisselen", + "Toggle Link": "Koppeling wisselen", + "Accessibility": "Toegankelijkheid", + "Event ID: %(eventId)s": "Gebeurtenis ID: %(eventId)s", + "Give feedback": "Feedback geven", + "Threads are a beta feature": "Discussies zijn een bètafunctie", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Tip: gebruik \"Antwoord in discussie\" wanneer u de muisaanwijzer op een bericht plaatst.", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Discussies helpen u gesprekken on-topic te houden en gemakkelijk bij te houden.", + "Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Reageer op een lopende discussie of gebruik \"%(replyInThread)s\" wanneer u de muisaanwijzer op een bericht plaatst om een nieuwe te starten.", + "We'll create rooms for each of them.": "We zullen kamers voor elk van hen maken.", + "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Als u de kamer die u zoekt niet kunt vinden, vraag dan om een uitnodiging of maak een nieuwe kamer aan.", + "This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Dit zal een eenmalige overgang zijn, aangezien discussies nu deel uitmaken van de Matrix-specificatie.", + "As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "Terwijl we ons erop voorbereiden, moeten we enkele wijzigingen aanbrengen: discussies die vóór dit punt zijn gemaakt, worden weergegeven als gewone antwoorden.", + "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "We komen dichter bij de release van een publieke bètaversie voor Discussies.", + "Threads Approaching Beta 🎉": "Discussies naderen bèta 🎉", + "Stop sharing and close": "Stop met delen en sluit", + "Stop sharing": "Stop delen", + "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Er is een fout opgetreden bij het stoppen van uw live locatie, probeer het opnieuw", + "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Er is een fout opgetreden bij het delen van uw live locatie, probeer het opnieuw", + "%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s over", + "You are sharing your live location": "U deelt uw live locatie", + "An error occured whilst sharing your live location": "Er is een fout opgetreden bij het delen van uw live locatie", + "No verification requests found": "Geen verificatieverzoeken gevonden", + "Open user settings": "Open persooninstellingen", + "Switch to space by number": "Overschakelen naar space op nummer", + "Next recently visited room or space": "Volgende recent bezochte kamer of space", + "Previous recently visited room or space": "Vorige recent bezochte kamer of ruimte", + "Live location enabled": "Live locatie ingeschakeld", + "Live location error": "Live locatie error", + "Live location ended": "Live locatie beëindigd", + "Loading live location...": "Live locatie laden...", + "Live until %(expiryTime)s": "Live tot %(expiryTime)s", + "View live location": "Bekijk live locatie", + "Ban from room": "Verban van kamer", + "Unban from room": "Ontban van kamer", + "Ban from space": "Verban van space", + "Unban from space": "Unban van space", + "Disinvite from room": "Uitnodiging van kamer afwijzen", + "Remove from space": "Verwijder van space", + "Disinvite from space": "Uitnodiging van space afwijzen", + "Confirm signing out these devices|one": "Uitloggen van dit apparaat bevestigen", + "Confirm signing out these devices|other": "Uitloggen van deze apparaten bevestigen", + "Yes, enable": "Ja, inschakelen", + "Do you want to enable threads anyway?": "Wil je toch discussies inschakelen?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Uw server ondersteunt momenteel geen discussies, dus deze functie kan onbetrouwbaar zijn. Sommige berichten in een discussie zijn mogelijk niet betrouwbaar beschikbaar. Meer informatie.", + "Partial Support for Threads": "Gedeeltelijke ondersteuning voor Discussies", + "Right-click message context menu": "Rechtermuisknop op het bericht voor opties", + "Jump to the given date in the timeline": "Spring naar de opgegeven datum in de tijdlijn" } diff --git a/src/i18n/strings/sk.json b/src/i18n/strings/sk.json index 8f9de47140..37804f2f1c 100644 --- a/src/i18n/strings/sk.json +++ b/src/i18n/strings/sk.json @@ -387,7 +387,7 @@ "Failed to reject invitation": "Nepodarilo sa odmietnuť pozvanie", "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ste si istí, že chcete opustiť miestnosť '%(roomName)s'?", "Signed Out": "Ste odhlásení", - "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Kôli bezpečnosti ste boli odhlásení z tejto relácie. Prosím, prihláste sa znovu.", + "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Z bezpečnostných dôvodov bola táto relácia odhlásená. Prosím, prihláste sa znova.", "Logout": "Odhlásiť sa", "Your Communities": "Vaše komunity", "You're not currently a member of any communities.": "V súčasnosti nie ste členom žiadnej komunity.", @@ -830,69 +830,69 @@ "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Overte tohto používateľa potvrdením, že sa na jeho obrazovke zobrazujú nasledujúce emotikony.", "Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Overte tohoto používateľa tým, že zistíte, či sa na jeho obrazovke objaví nasledujúce číslo.", "Unable to find a supported verification method.": "Nie je možné nájsť podporovanú metódu overenia.", - "Dog": "Hlava psa", - "Cat": "Hlava mačky", - "Lion": "Hlava leva", + "Dog": "Pes", + "Cat": "Mačka", + "Lion": "Lev", "Horse": "Kôň", - "Unicorn": "Hlava jednorožca", - "Pig": "Hlava Prasaťa", + "Unicorn": "Jednorožec", + "Pig": "Prasa", "Elephant": "Slon", - "Rabbit": "Hlava Zajaca", - "Panda": "Hlava Pandy", + "Rabbit": "Zajac", + "Panda": "Panda", "Rooster": "Kohút", "Penguin": "Tučniak", "Turtle": "Korytnačka", "Fish": "Ryba", "Octopus": "Chobotnica", "Butterfly": "Motýľ", - "Flower": "Tulipán", - "Tree": "Listnatý strom", + "Flower": "Kvet", + "Tree": "Strom", "Cactus": "Kaktus", "Mushroom": "Huba", "Globe": "Zemeguľa", - "Moon": "Polmesiac", + "Moon": "Mesiac", "Cloud": "Oblak", "Fire": "Oheň", "Banana": "Banán", - "Apple": "Červené jablko", + "Apple": "Jablko", "Strawberry": "Jahoda", - "Corn": "Kukuričný klas", + "Corn": "Kukurica", "Pizza": "Pizza", - "Cake": "Narodeninová torta", - "Heart": "Červené srdce", - "Smiley": "Škeriaca sa tvár", + "Cake": "Torta", + "Heart": "Srdce", + "Smiley": "Smajlík", "Robot": "Robot", - "Hat": "Cylinder", + "Hat": "Klobúk", "Glasses": "Okuliare", - "Spanner": "Francúzsky kľúč", - "Santa": "Santa Claus", - "Thumbs up": "palec nahor", + "Spanner": "Vidlicový kľúč", + "Santa": "Mikuláš", + "Thumbs up": "Palec nahor", "Umbrella": "Dáždnik", "Hourglass": "Presýpacie hodiny", "Clock": "Budík", - "Gift": "Zabalený darček", + "Gift": "Darček", "Light bulb": "Žiarovka", - "Book": "Zatvorená kniha", + "Book": "Kniha", "Pencil": "Ceruzka", - "Paperclip": "Sponka na papier", + "Paperclip": "Kancelárska sponka", "Scissors": "Nožnice", "Key": "Kľúč", "Hammer": "Kladivo", "Telephone": "Telefón", - "Flag": "Kockovaná zástava", - "Train": "Rušeň", + "Flag": "Zástava", + "Train": "Vlak", "Bicycle": "Bicykel", "Aeroplane": "Lietadlo", "Rocket": "Raketa", "Trophy": "Trofej", - "Ball": "Futbal", + "Ball": "Lopta", "Guitar": "Gitara", "Trumpet": "Trúbka", - "Bell": "Zvon", + "Bell": "Zvonec", "Anchor": "Kotva", "Headphones": "Slúchadlá", "Folder": "Fascikel", - "Pin": "Pripnúť", + "Pin": "Špendlík", "Yes": "Áno", "No": "Nie", "We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Poslali sme vám email, aby sme mohli overiť vašu adresu. Postupujte podľa odoslaných inštrukcií a potom klepnite na nižšie zobrazené tlačidlo.", @@ -1273,7 +1273,7 @@ "They match": "Zhodujú sa", "They don't match": "Nezhodujú sa", "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Aby ste si boli istý, urobte to osobne alebo použite dôveryhodný spôsob komunikácie.", - "Lock": "Zámok", + "Lock": "Zámka", "If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Ak sa vám nepodarí naskenovať uvedený kód, overte pomocou porovnania jedinečných emotikonov.", "Verify by comparing unique emoji.": "Overenie porovnaním jedinečnej kombinácie emotikonov.", "Verify by emoji": "Overiť pomocou emotikonov", @@ -1333,7 +1333,7 @@ "Size must be a number": "Veľkosť musí byť číslo", "Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Vlastná veľkosť písma môže byť len v rozmedzí %(min)s pt až %(max)s pt", "Help us improve %(brand)s": "Pomôžte nám zlepšovať %(brand)s", - "Send anonymous usage data which helps us improve %(brand)s. This will use a cookie.": "Posielať anonymné dáta o používaní, ktoré nám pomôžu zlepšiť %(brand)s. Toto bude vyžadovať sušienku.", + "Send anonymous usage data which helps us improve %(brand)s. This will use a cookie.": "Posielať anonymné dáta o používaní, ktoré nám pomôžu zlepšiť %(brand)s. Toto bude vyžadovať koláčik.", "Your homeserver has exceeded its user limit.": "Na vašom domovskom serveri bol prekročený limit počtu používateľov.", "Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Na vašom domovskom serveri bol prekročený jeden z limitov systémových zdrojov.", "Contact your server admin.": "Kontaktujte svojho administrátora serveru.", @@ -1394,8 +1394,8 @@ "View rules": "Zobraziť pravidlá", "You are currently subscribed to:": "Aktuálne odoberáte:", "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Tieto nastavenia sú určené pre pokročilých používateľov.", - "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, @bot:* would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Pridajte používateľov a servery, ktorých chcete ignorovať. Použite hviezdičku '*', aby %(brand)s ju priradil každému symbolu. Napríklad @bot:* by odignoroval všetkých používateľov s menom 'bot' na akomkoľvek serveri.", - "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ignorovanie ľudí sa vykonáva prostredníctvom zoznamov zákazov, ktoré obsahujú pravidlá pre zakazovanie. Prihlásenie sa na zoznam zákazov znamená, že používatelia/servery zablokované týmto zoznamom budú pred vami skryté.", + "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, @bot:* would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Pridajte používateľov a servery, ktorých chcete ignorovať. Použite hviezdičku '*', aby ju %(brand)s priradil každému symbolu. Napríklad @bot:* by odignoroval všetkých používateľov s menom 'bot' na akomkoľvek serveri.", + "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ignorovanie ľudí sa vykonáva prostredníctvom zoznamov zákazov, ktoré obsahujú pravidlá pre zakazovanie. Pridanie na zoznam zákazov znamená, že používatelia/servery na tomto zozname pred vami skryté.", "Personal ban list": "Osobný zoznam zákazov", "Server or user ID to ignore": "Server alebo ID používateľa na odignorovanie", "eg: @bot:* or example.org": "napr.: @bot:* alebo napriklad.sk", @@ -3749,5 +3749,41 @@ "%(count)s participants|other": "%(count)s účastníkov", "New video room": "Nová video miestnosť", "New room": "Nová miestnosť", - "Video rooms (under active development)": "Video miestnosti (v aktívnom vývoji)" + "Video rooms (under active development)": "Video miestnosti (v aktívnom vývoji)", + "Give feedback": "Poskytnúť spätnú väzbu", + "Threads are a beta feature": "Vlákna sú beta funkciou", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Tip: Použite položku \"Odpovedať vo vlákne\", keď prejdete nad správu.", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Vlákna pomáhajú udržiavať konverzácie v téme a uľahčujú ich sledovanie.", + "%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)s Beta spätná väzba", + "Beta feature. Click to learn more.": "Beta funkcia. Kliknutím sa dozviete viac.", + "Beta feature": "Beta funkcia", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Ak chcete odísť, vráťte sa na túto stránku a použite tlačidlo \"Opustiť beta verziu\".", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Použite položku \"Odpovedať vo vlákne\", keď prejdete nad správu.", + "How can I start a thread?": "Ako môžem začať vlákno?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Vlákna pomáhajú udržiavať konverzácie v téme a uľahčujú ich sledovanie. Zistite viac.", + "Keep discussions organised with threads.": "Udržujte diskusie organizované pomocou vlákien.", + "sends hearts": "pošle srdiečka", + "Sends the given message with hearts": "Odošle danú správu so srdiečkami", + "Confirm signing out these devices|one": "Potvrďte odhlásenie z tohto zariadenia", + "Confirm signing out these devices|other": "Potvrdiť odhlásenie týchto zariadení", + "Live location ended": "Ukončenie polohy v reálnom čase", + "Loading live location...": "Načítavanie polohy v reálnom čase...", + "View live location": "Zobraziť polohu v reálnom čase", + "Live until %(expiryTime)s": "Poloha v reálnom čase do %(expiryTime)s", + "Live location enabled": "Poloha v reálnom čase zapnutá", + "Live location error": "Chyba polohy v reálnom čase", + "Ban from room": "Zakázať vstup do miestnosti", + "Unban from room": "Zrušiť zákaz vstupu do miestnosti", + "Unban from space": "Zrušiť zákaz vstupu do priestoru", + "Ban from space": "Zakázať vstup do priestoru", + "Yes, enable": "Áno, povoliť", + "Do you want to enable threads anyway?": "Chcete aj napriek tomu povoliť vlákna?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Váš domovský server v súčasnosti nepodporuje vlákna, takže táto funkcia môže byť nespoľahlivá. Niektoré správy vo vláknach nemusia byť spoľahlivo dostupné. Získajte viac informácií.", + "Partial Support for Threads": "Čiastočná podpora vlákien", + "Jump to the given date in the timeline": "Prejsť na zadaný dátum na časovej osi", + "Copy link": "Kopírovať odkaz", + "Right-click message context menu": "Kontextové menu správy pravým kliknutím", + "Disinvite from room": "Zrušiť pozvánku z miestnosti", + "Remove from space": "Odstrániť z priestoru", + "Disinvite from space": "Zrušiť pozvánku z priestoru" } diff --git a/src/i18n/strings/sq.json b/src/i18n/strings/sq.json index 08729ea738..16c70db0f6 100644 --- a/src/i18n/strings/sq.json +++ b/src/i18n/strings/sq.json @@ -3820,5 +3820,17 @@ "%(count)s participants|other": "%(count)s pjesëmarrës", "New video room": "Dhomë e re me video", "New room": "Dhomë e re", - "Video rooms (under active development)": "Dhoma me video (nën zhvillim aktiv)" + "Video rooms (under active development)": "Dhoma me video (nën zhvillim aktiv)", + "Give feedback": "Jepni përshtypjet", + "Threads are a beta feature": "Rrjedhat janë një veçori beta", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Ndihmëz: Përdorni “Përgjigjuni në rrjedhë”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi.", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Rrjedhat ndihmojnë që të mbahen bisedat tuaja brenda temës dhe të ndiqen kollaj.", + "%(featureName)s Beta feedback": "Përshtypje për %(featureName)s Beta", + "Beta feature. Click to learn more.": "Veçori në version beta. Klikoni për të mësuar më tepër.", + "Beta feature": "Veçori në version beta", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Për ta braktisur, kthehuni te kjo faqe dhe përdorni butonin “Braktise beta-n”.", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Përdorni “Përgjigjuni në rrjedhë”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi.", + "How can I start a thread?": "Si mund të nis një rrjedhë?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Rrjedhat ndihmojnë që të mbahen bisedat tuaja brenda temës dhe të ndiqen kollaj. Mësoni më tepër.", + "Keep discussions organised with threads.": "Mbajini diskutimet të sistemuara në rrjedha." } diff --git a/src/i18n/strings/sv.json b/src/i18n/strings/sv.json index ee86594d17..6351262b59 100644 --- a/src/i18n/strings/sv.json +++ b/src/i18n/strings/sv.json @@ -3703,5 +3703,29 @@ "This room or space is not accessible at this time.": "Det är rummet eller utrymmet är inte åtkomligt för tillfället.", "Are you sure you're at the right place?": "Är du säker på att du är på rätt ställe?", "This room or space does not exist.": "Det här rummet eller utrymmet finns inte.", - "There's no preview, would you like to join?": "Det finns ingen förhandsgranskning, vill du gå med?" + "There's no preview, would you like to join?": "Det finns ingen förhandsgranskning, vill du gå med?", + "Shared a location: ": "Delade en plats: ", + "Shared their location: ": "Delade sin plats: ", + "Unable to load map": "Kunde inte ladda kartan", + "Click": "Klicka", + "Expand quotes": "Expandera citat", + "Collapse quotes": "Kollapsa citat", + "Beta feature. Click to learn more.": "Betafunktion. Klicka för att läsa mer.", + "Beta feature": "Betafunktion", + "Can't create a thread from an event with an existing relation": "Kan inte skapa tråd från en händelse med en existerande relation", + "sends hearts": "skicka hjärtan", + "Sends the given message with hearts": "Skickar det givna meddelandet med hjärtan", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "För att lämna, återvänd till den här sidan och använd \"Lämna betan\"-knappen.", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Använd \"Svara i tråd\" när du håller pekaren över ett meddelande.", + "How can I start a thread?": "Hur kan jag starta en tråd?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Trådar hjälper till att hålla diskussioner till ämnet och lätta att hålla reda på. Läs mer.", + "Keep discussions organised with threads.": "Håll diskussioner organiserade med trådar.", + "Confirm signing out these devices|one": "Bekräfta utloggning av denna enhet", + "Confirm signing out these devices|other": "Bekräfta utloggning av dessa enheter", + "Yes, enable": "Ja, aktivera", + "Do you want to enable threads anyway?": "Vill du aktivera trådar iallafall?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Din hemserver stöder för närvarande inte trådar, så den här funktionen kan vara opålitlig. Vissa trådade kanske inte är tillgängliga. Läs mer.", + "Partial Support for Threads": "Delvist stöd för trådar", + "Right-click message context menu": "Kontextmeny vid högerklick på meddelande", + "Jump to the given date in the timeline": "Hoppa till det angivna datumet i tidslinjen" } diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json index 5019984872..667242cb52 100644 --- a/src/i18n/strings/uk.json +++ b/src/i18n/strings/uk.json @@ -2375,7 +2375,7 @@ "Confirm signing out these devices": "Підтвердьте вихід з цих пристроїв", "Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Підтвердьте вихід із цих пристроїв за допомогою єдиного входу, щоб довести вашу справжність.", "To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Щоб продовжити, скористайтеся єдиним входом для підтвердження особи.", - "Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Підтвердьте вхід на це пристрій за допомогою єдиного входу, щоб підтвердити вашу особу.", + "Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Підтвердьте вихід із цього пристрою за допомогою єдиного входу, щоб підтвердити вашу особу.", "Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Натисніть кнопку внизу, щоб підтвердити вихід із цього пристрою.", "This device": "Цей пристрій", "Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.": "Ваші приватні повідомлення, зазвичай, зашифровані, але ця кімната — ні. Зазвичай це пов'язано з непідтримуваним пристроєм або використаним методом, наприклад, запрошення електронною поштою.", @@ -2428,7 +2428,7 @@ "Quick settings": "Швидкі налаштування", "Home options": "Параметри домівки", "Files": "Файли", - "Export chat": "Експортувати чат", + "Export chat": "Експортувати бесіду", "View in room": "Дивитися в кімнаті", "Copy link to thread": "Копіювати лінк треду", "Thread options": "Параметри треду", @@ -3780,5 +3780,44 @@ "%(count)s participants|other": "%(count)s учасників", "New video room": "Нова відеокімната", "New room": "Нова кімната", - "Video rooms (under active development)": "Відеокімнати (в активній розробці)" + "Video rooms (under active development)": "Відеокімнати (в активній розробці)", + "Give feedback": "Залиште відгук", + "Threads are a beta feature": "Треди — бетафункція", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Підказка: наведіть курсор на повідомлення й натисніть «Відповісти в тред».", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Треди допомагають підтримувати розмови за темою та за ними легко стежити.", + "%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)s — відгук про бетаверсію", + "Beta feature. Click to learn more.": "Бетафункція. Натисніть, щоб дізнатися більше.", + "Beta feature": "Бетафункція", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Щоб вийти, поверніться до цієї сторінки й натисніть «Вийти з бета-тестування».", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Наведіть курсор на повідомлення й натисніть «Відповісти в тред».", + "How can I start a thread?": "Як створити тред?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Треди допомагають розмежовувати розмови на різні теми. Дізнайтеся більше.", + "Keep discussions organised with threads.": "Спілкуйтеся за темою в тредах.", + "sends hearts": "надсилає сердечка", + "Sends the given message with hearts": "Надсилає це повідомлення з сердечками", + "Confirm signing out these devices|one": "Підтвердьте вихід із цього пристрою", + "Confirm signing out these devices|other": "Підтвердьте вихід із цих пристроїв", + "Live location ended": "Показ місцеперебування наживо завершено", + "Loading live location...": "Завантаження місцеперебування наживо...", + "View live location": "Показувати місцеперебування наживо", + "Partial Support for Threads": "Часткова підтримка тредів", + "Jump to the given date in the timeline": "Перейти до вказаної дати в стрічці", + "Live location enabled": "Показ місцеперебування наживо ввімкнено", + "Live location error": "Помилка показу місцеперебування наживо", + "Live until %(expiryTime)s": "Наживо до %(expiryTime)s", + "Yes, enable": "Так, увімкнути", + "Do you want to enable threads anyway?": "Усе одно хочете увімкнути треди?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Ваш домашній сервер не підтримує треди, тому ця функція може бути неповносправною. Деякі треди повідомлень можуть бути не доступними. Докладніше.", + "Ban from space": "Заблокувати у просторі", + "Unban from space": "Розблокувати у просторі", + "Ban from room": "Заблокувати в кімнаті", + "Unban from room": "Розблокувати в кімнаті", + "Right-click message context menu": "Права кнопка миші — контекстне меню повідомлення", + "Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Застосовувати «%(replyInThread)s» після наведення вказівника на повідомлення.", + "Tip: Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Порада: Використовуйте «%(replyInThread)s» навівши вказівник на повідомлення.", + "Disinvite from room": "Відкликати запрошення до кімнати", + "Remove from space": "Вилучити з простору", + "Disinvite from space": "Відкликати запрошення до простору", + "To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Щоб вийти, поверніться на цю сторінку й натисніть кнопку «%(leaveTheBeta)s».", + "No live locations": "Передавання місцеперебування наживо відсутні" } diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hant.json b/src/i18n/strings/zh_Hant.json index 507a203bb4..8bc0d27e04 100644 --- a/src/i18n/strings/zh_Hant.json +++ b/src/i18n/strings/zh_Hant.json @@ -3822,5 +3822,48 @@ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "停止您的即時位置時發生錯誤,請再試一次", "Stop sharing and close": "停止分享並關閉", "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "分享您的即時位置時發生錯誤,請重試", - "An error occured whilst sharing your live location": "分享您的即時位置時發生錯誤" + "An error occured whilst sharing your live location": "分享您的即時位置時發生錯誤", + "Give feedback": "給予回饋", + "Threads are a beta feature": "討論串是測試版功能", + "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "秘訣:在游標停於訊息之上時使用「在討論串中回覆」。", + "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "討論串可讓您的對話不離題且易於追蹤。", + "Create room": "建立聊天室", + "Create video room": "建立視訊聊天室", + "Create a video room": "建立視訊聊天室", + "%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)s 測試版回饋", + "Beta feature. Click to learn more.": "測試版功能。點擊以取得更多資訊。", + "Beta feature": "測試版功能", + "%(count)s participants|one": "1 個參與者", + "%(count)s participants|other": "%(count)s 個參與者", + "New video room": "新視訊聊天室", + "New room": "新聊天室", + "Video rooms (under active development)": "視訊聊天室(仍在積極開發中)", + "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "若要離開,返回此頁面並使用「離開測試版」按鈕。", + "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "在游標停於訊息之上時使用「在討論串中回覆」。", + "How can I start a thread?": "我要如何啟動討論串?", + "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "討論串讓對話不離題且易於追蹤。取得更多資訊。", + "Keep discussions organised with threads.": "透過討論串讓討論保持有條不紊。", + "sends hearts": "傳送愛心", + "Sends the given message with hearts": "與愛心一同傳送指定的訊息", + "Live location ended": "即時位置已結束", + "Loading live location...": "正在載入即時位置……", + "View live location": "檢視即時位置", + "Confirm signing out these devices|one": "確認登出此裝置", + "Confirm signing out these devices|other": "確認登出這些裝置", + "Live location enabled": "即時位置已啟用", + "Live location error": "即時位置錯誤", + "Live until %(expiryTime)s": "即時分享直到 %(expiryTime)s", + "Ban from room": "從聊天室封鎖", + "Unban from room": "從聊天室取消封鎖", + "Ban from space": "從空間封鎖", + "Unban from space": "從空間取消封鎖", + "Yes, enable": "是的,請啟用", + "Do you want to enable threads anyway?": "您無論如何都想要啟用討論串嗎?", + "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "您的家伺服器目前不支援討論串,所以此功能可能不可靠。部份討論串訊息可能無法可靠地使用。取得更多資訊。", + "Partial Support for Threads": "部份支援討論串", + "Jump to the given date in the timeline": "跳至時間軸中指定的日期", + "Disinvite from room": "從聊天室取消邀請", + "Remove from space": "從空間移除", + "Disinvite from space": "從空間取消邀請", + "Right-click message context menu": "右鍵點擊訊息情境選單" }