From f4651bf898c331ced38e24c17fc53dfaa09f6313 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XoseM Date: Wed, 27 May 2020 04:19:23 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 46.8% (1080 of 2306 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/gl/ --- src/i18n/strings/gl.json | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json index 99d68ca943..3e8f721ac4 100644 --- a/src/i18n/strings/gl.json +++ b/src/i18n/strings/gl.json @@ -1085,5 +1085,35 @@ "Explore rooms": "Explorar salas", "General failure": "Fallo xeral", "This homeserver does not support login using email address.": "Este servidor non soporta a conexión usando enderezos de email.", - "Clear room list filter field": "Baleirar o campo do filtro de salas" + "Clear room list filter field": "Baleirar o campo do filtro de salas", + "Room name or address": "Nome da sala ou enderezo", + "Joins room with given address": "Unirse a sala co enderezo dado", + "Unrecognised room address:": "Non se recoñece o enderezo da sala:", + "%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s estableceu o enderezo principal da sala %(address)s.", + "%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s eliminiou o enderezo principal desta sala.", + "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s engadiu os enderezos alternativos %(addresses)s para esta sala.", + "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s engadiu o enderezo alternativo %(addresses)s para esta sala.", + "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s eliminou os enderezos alternativos %(addresses)s desta sala.", + "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s eliminou o enderezo alternativo %(addresses)s desta sala.", + "%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou os enderezos alternativos desta sala.", + "%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou o enderezo principal e alternativo para esta sala.", + "%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou o enderezo desta sala.", + "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s fixo unha chamada de voz.", + "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s fixo unha chamada de voz. (non soportado neste navegador)", + "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s fixo unha chamada de vídeo.", + "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s fixo unha chamada de vídeo. (non soportado por este navegador)", + "%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s revogou o convite para que %(targetDisplayName)s se una a esta sala.", + "%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloqueaba usuarias con %(glob)s", + "%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloquea salas con %(glob)s", + "%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloquea servidores con %(glob)s", + "%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra de bloqueo con %(glob)s", + "%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s actualizou unha regra de bloqueo non válida", + "%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra que bloquea usuarias con %(glob)s por %(reason)s", + "Show info about bridges in room settings": "Mostrar info sobre pontes nos axustes da sala", + "Room Addresses": "Enderezos da sala", + "There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Algo fallou ao actualizar os enderezos alternativos da sala. É posible que o servidor non o permita ou acontecese un fallo temporal.", + "Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Os enderezos publicados poden ser usados por calquera persoa ou servidor para unirse a sala. Para publicar un enderezo, primeiro debe establecerse como enderezo local.", + "Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Establecer enderezos para a sala para que poida ser atopada no teu servidor local (%(localDomain)s)", + "Room Settings - %(roomName)s": "Axustes da sala - %(roomName)s", + "Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminar o enderezo da sala %(alias)s e eliminar %(name)s do directorio?" }