Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 76.2% (2576 of 3378 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/
This commit is contained in:
Jozef Gaal 2022-01-06 23:53:43 +00:00 committed by Weblate
parent fcec6df0ae
commit eedf008575

View file

@ -2614,5 +2614,28 @@
"More info": "Viac informácií",
"Tap for more info": "Ťuknite pre viac informácií",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Chceli by sme získať vašu spätnú väzbu, pretože skúšame nejaké zmeny v dizajne.",
"Testing small changes": "Testujeme malé zmeny"
"Testing small changes": "Testujeme malé zmeny",
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Zadajte bezpečnostnú frázu, ktorú poznáte len vy, keďže sa používa na ochranu vašich údajov. V záujme bezpečnosti by ste nemali heslo k účtu používať opakovane.",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Pokračovanie dočasne umožní procesu nastavenia %(hostSignupBrand)s prístup k vášmu účtu s cieľom získať overené e-mailové adresy. Tieto údaje sa neukladajú.",
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Nezaznamenávame ani neprofilujeme</Bold> žiadne údaje o účte",
"Navigate recent messages to edit": "Prechod na úpravu posledných správ",
"Jump to start/end of the composer": "Skok na začiatok/koniec editora správ",
"Navigate composer history": "Navigácia v histórii tvorby správy",
"Previous/next room or DM": "Predchádzajúca/nasledujúca miestnosť alebo správa",
"Previous/next unread room or DM": "Predchádzajúca/nasledujúca neprečítaná miestnosť alebo správa",
"Cancel replying to a message": "Zrušiť odpovedanie na správu",
"Space Autocomplete": "Automatické dopĺňanie priestoru",
"Move autocomplete selection up/down": "Presunúť výber automatického dokončovania nahor/nadol",
"Autocomplete": "Automatické dokončovanie",
"Clear room list filter field": "Vyčistiť pole filtra zoznamu miestností",
"Collapse room list section": "Zbaliť sekciu zoznamu miestností",
"Navigate up/down in the room list": "Navigácia nahor/nadol v zozname miestností",
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Zrušiť značku čítania a prejsť na spodok",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "Chystáte sa odstrániť 1 správu od %(user)s. Toto sa nedá vrátiť späť. Chcete pokračovať?",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|other": "Chystáte sa odstrániť %(count)s správy od %(user)s. Toto sa nedá vrátiť späť. Chcete pokračovať?",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Táto relácia zistila, že vaša bezpečnostná fráza a kľúč pre zabezpečené správy boli odstránené.",
"Remove messages sent by others": "Odstránenie správ odoslaných inými osobami",
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Nahlásenie tejto správy odošle jej jedinečné \"ID udalosti\" správcovi vášho domovského servera. Ak sú správy v tejto miestnosti zašifrované, správca domovského servera nebude môcť prečítať text správy ani zobraziť žiadne súbory alebo obrázky.",
"Original event source": "Pôvodný zdroj udalosti",
"Decrypted event source": "Zdroj dešifrovanej udalosti"
}