Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 94.8% (2605 of 2745 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fi/
This commit is contained in:
Tuomas Hietala 2021-02-05 19:29:18 +00:00 committed by Weblate
parent 33a3faffe1
commit edee43348c

View file

@ -26,9 +26,9 @@
"Admin": "Ylläpitäjä",
"Allow": "Salli",
"No Microphones detected": "Mikrofonia ei löytynyt",
"No Webcams detected": "Webkameraa ei löytynyt",
"No Webcams detected": "Kameroita ei löytynyt",
"No media permissions": "Ei mediaoikeuksia",
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Voit joutua antamaan %(brand)sille luvan mikrofonin/webkameran käyttöön",
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Voit joutua antamaan %(brand)sille luvan mikrofonin/kameran käyttöön",
"Default Device": "Oletuslaite",
"Microphone": "Mikrofoni",
"Camera": "Kamera",
@ -1697,7 +1697,7 @@
"Cross-signing private keys:": "Ristiinvarmennuksen salaiset avaimet:",
"in secret storage": "salavarastossa",
"Secret storage public key:": "Salavaraston julkinen avain:",
"in account data": "tunnuksen tiedoissa",
"in account data": "tilin tiedoissa",
"not stored": "ei tallennettu",
"Cross-signing": "Ristiinvarmennus",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Varmuuskopiossa on <validity>kelvollinen</validity> allekirjoitus tältä käyttäjältä",
@ -2016,11 +2016,11 @@
"Verify this session by confirming the following number appears on its screen.": "Varmenna tämä istunto varmistamalla, että seuraava numero ilmestyy sen näytölle.",
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Odotetaan toista istuntoasi, %(deviceName)s (%(deviceId)s), varmennukseen…",
"Waiting for your other session to verify…": "odotetaan toista istuntoasi varmennukseen…",
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Varmenna kaikki istuntosi varmistaaksesi, että tunnuksesi ja viestisi ovat turvassa",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Varmenna uusi tunnuksellesi sisäänkirjautunut taho: %(name)s",
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Varmenna kaikki istuntosi varmistaaksesi, että käyttäjätilisi ja viestisi ovat turvassa",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Varmenna uusi kirjautuminen tilillesi: %(name)s",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Tällä hetkellä salasanan vaihtaminen nollaa kaikki päästä päähän -salauksen avaimet kaikissa istunnoissa, tehden salatusta keskusteluhistoriasta lukukelvotonta, ellet ensin vie kaikkia huoneavaimiasi ja tuo niitä salasanan vaihtamisen jäkeen takaisin. Tulevaisuudessa tämä tulee toimimaan paremmin.",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Kotipalvelimesi ei tue ristiinvarmennusta.",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Tunnuksellasi on ristiinvarmennuksen identiteetti salaisessa tallennustilassa, mutta tämä istunto ei vielä luota siihen.",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Tililläsi on ristiinvarmennuksen identiteetti salaisessa tallennustilassa, mutta tämä istunto ei vielä luota siihen.",
"Reset cross-signing and secret storage": "Nollaa ristivarmennus ja salavarasto",
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Varmenna jokainen istunto erikseen, äläkä luota ristiinvarmennettuihin laitteisiin.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Pidä salatut viestit turvallisessa välimuistissa, jotta ne näkyvät hakutuloksissa.",
@ -2223,9 +2223,9 @@
"Learn more at <a>element.io/previously-riot</a>": "Lue lisää osoitteessa <a>element.io/previously-riot</a>",
"Security & privacy": "Tietoturva ja -suoja",
"User menu": "Käyttäjän valikko",
"Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s aloitti videopuhelun",
"Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s muokkasi videopuhelua",
"Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s päätti videopuhelun",
"Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s aloitti ryhmävideopuhelun",
"Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s päivitti ryhmävideopuhelun",
"Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s päätti ryhmävideopuhelun",
"Join the conference from the room information card on the right": "Liity ryhmäpuheluun oikealla olevasta huoneen tiedoista",
"Join the conference at the top of this room": "Liity ryhmäpuheluun huoneen ylälaidassa",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Tämä päättää ryhmäpuhelun kaikilta. Jatka?",
@ -2559,7 +2559,7 @@
"List options": "Lajittele",
"Activity": "Aktiivisuus",
"A-Z": "A-Ö",
"Server Options": "Palvelimen asetukset",
"Server Options": "Palvelinasetukset",
"Information": "Tiedot",
"Effects": "Tehosteet",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
@ -2685,7 +2685,7 @@
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Liitä tiedostoja alalaidan klemmarilla, tai raahaa ja pudota ne mihin tahansa huoneen kohtaan.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Käytä sähköpostiosoitetta tai puhelinnumeroa, jos haluat olla löydettävissä nykyisille yhteystiedoille.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Käytä sähköpostiosoitetta, jos haluat olla löydettävissä nykyisille yhteystiedoille.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Lisää sähköpostiosoite, jotta voit nollata salasanasi.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Lisää sähköpostiosoite, jotta voit palauttaa salasanasi.",
"Forgot password?": "Unohtuiko salasana?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Tämä puhelinnumero ei näytä oikealta, tarkista se ja yritä uudelleen",
"Move right": "Siirry oikealle",
@ -2799,7 +2799,7 @@
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Käytä tätä, kun kutsut muita yhteisöösi. Yhteisön tunnusta ei voi muuttaa.",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Yhteisön tunnus: +<localpart />:%(domain)s",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Haluatko varmasti poistaa tilisi pysyvästi?",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Tällä näytöllä olevia tietoja jaetaan palvelun %(widgetDomain)s kanssa",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Tällä näytöllä olevaa tietoa jaetaan verkkotunnuksen %(widgetDomain)s kanssa",
"A browser extension is preventing the request.": "Selainlaajennus estää pyynnön.",
"Approve widget permissions": "Hyväksy sovelman käyttöoikeudet",
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Olet kirjautunut ulos kaikista istunnoista, etkä enää saa push-ilmoituksia. Ota ilmoitukset uudelleen käyttöön kirjautumalla uudelleen kullekin laitteelle.",
@ -2832,5 +2832,27 @@
"Close dialog or context menu": "Sulje valintaikkuna tai pikavalikko",
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s tallentaa turvallisesti salattuja viestejä välimuistiin, jotta ne näkyvät hakutuloksissa:",
"Navigate recent messages to edit": "Voit muokata viimeisimpiä viestejä",
"Clear room list filter field": "Tyhjennä huoneluettelon suodatinkenttä"
"Clear room list filter field": "Tyhjennä huoneluettelon suodatinkenttä",
"May include members not in %(communityName)s": "Voi sisältää muitakin kuin yhteistön %(communityName)s jäseniä",
"Failed to transfer call": "Puhelunsiirto epäonnistui",
"A call can only be transferred to a single user.": "Puhelun voi siirtää vain yhdelle käyttäjälle.",
"Active Widgets": "Aktiiviset sovelmat",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Estä muita kuin palvelimen %(serverName)s jäseniä liittymästä tähän huoneeseen.",
"Continue with %(provider)s": "Jatka käyttäen palveluntarjoajaa %(provider)s",
"Open dial pad": "Avaa näppäimistö",
"Start a Conversation": "Aloita keskustelu",
"Dial pad": "Näppäimistö",
"There was an error looking up the phone number": "Puhelinnumeron haussa tapahtui virhe",
"Unable to look up phone number": "Puhelinnumeroa ei voi hakea",
"Use Ctrl + F to search": "Etsi painamalla Ctrl + F",
"Use Command + F to search": "Etsi painamalla Komento + F",
"Use app": "Käytä sovellusta",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web on mobiililaitteilla kokeellinen. Ilmainen sovelluksemme tarjoaa paremman kokemuksen ja uusimmat ominaisuudet.",
"Use app for a better experience": "Parempi kokemus sovelluksella",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Vaihda näytettävää huonetta, viestiä tai käyttäjää",
"Converts the DM to a room": "Muuntaa yksityisviestin huoneeksi",
"Converts the room to a DM": "Muuntaa huoneen yksityisviestiksi",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Kotipalvelimesi hylkäsi kirjautumisyrityksesi. Syynä saattaa olla, että asiat tapahtuvat liian hitaasti. Yritä uudelleen. Mikäli ongelma jatkuu, ota yhteyttä kotipalvelimesi ylläpitäjään.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Kotipalvelintasi ei tavoitettu eikä sinua siksi kirjattu sisään. Yritä uudelleen. Mikäli ongelma jatkuu, ota yhteyttä kotipalvelimesi ylläpitäjään.",
"Try again": "Yritä uudelleen"
}