Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 99.9% (2978 of 2979 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/eo/
This commit is contained in:
Tirifto 2021-06-06 17:19:04 +00:00 committed by Weblate
parent 442d7f7a02
commit ed80db73d4

View file

@ -3320,5 +3320,11 @@
"Reset event store": "Restarigi deponejon de okazoj",
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Se vi tamen tion faras, sciu ke neniu el viaj mesaĝoj foriĝos, sed via sperto pri serĉado povas malboniĝi momente, dum la indekso estas refarata",
"You most likely do not want to reset your event index store": "Plej probable, vi ne volas restarigi vian deponejon de indeksoj de okazoj",
"Reset event store?": "Ĉu restarigi deponejon de okazoj?"
"Reset event store?": "Ĉu restarigi deponejon de okazoj?",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Nun aliĝante al %(count)s ĉambro",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Nun aliĝante al %(count)s ĉambroj",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Provu aliajn vortojn aŭ kontorolu, ĉu vi ne tajperaris. Iuj rezultoj eble ne videblos, ĉar ili estas privataj kaj vi bezonus inviton por aliĝi.",
"No results for \"%(query)s\"": "Neniuj rezultoj por «%(query)s»",
"The user you called is busy.": "La uzanto, kiun vi vokis, estas okupata.",
"User Busy": "Uzanto estas okupata"
}