Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2023-02-22 12:59:54 +00:00
commit e96762de31
46 changed files with 65 additions and 169 deletions

View file

@ -221,14 +221,14 @@
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s اضيفت بواسطة %(senderName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s حذفت بواسطة %(senderName)s",
"You cannot place a call with yourself.": "لا يمكنك الاتصال بنفسك.",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)S إزالة القاعدة التي تحظر المستخدمين المتطابقين %(عام)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)s إزالة القاعدة التي تحظر الغرف المتطابقة %(عام)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)s إزالة القاعدة التي تحظر الغرف المتطابقة %(عام)s",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)s إزالة قاعدة الحظر المتطابقة %(عام)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(اسم المرسل)s قاعدة حظر محدثة غير صالحة",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر المستخدمين المتطابقين محدثة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر مطابقة محدثة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر غرف مطابقة منشأة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "أزال %(senderName)s القاعدة الناصَّة على منع المستخدمين المطابقين %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "أزال %(senderName)s القاعدة الناصَّة على منع الغرف المطابقة %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "أزال %(senderName)s القاعدة الناصَّة على منع الخوادم المطابقة %(glob)s",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "أزال %(senderName)s قاعدة المنع المطابقة %(glob)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "حدَّث %(senderName)s قاعدة منع غير صالحة",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "حدَّث %(senderName)s قاعدة منع المستخدمين المطابقين %(glob)s بسبب %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "حدَّث %(senderName)s قاعدة منع تطابق %(glob)s بسبب %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "أنشأ %(senderName)s قاعدة منع غرف تطابق %(glob)s بسبب %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر سيرفرات مظابقة منشأة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر مطابق منشأة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة متغيرة التي تحظر المستخدمين المطابقين %(oldGlob)s من أجل تطابق %(newGlob)s من أجل %(reason)s",
@ -238,22 +238,22 @@
"Light": "ضوء",
"Dark": "مظلم",
"You signed in to a new session without verifying it:": "قمت بتسجيل الدخول لجلسة جديدة من غير التحقق منها:",
"Verify your other session using one of the options below.": "تحقق من جلستك الأخرى باستخدام أحد الخيارات في الأسفل",
"Verify your other session using one of the options below.": "أكِّد جلستك الأخرى باستخدام أحد الخيارات أدناه.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s%(userId)s تم تسجيل الدخول لجلسة جديدة من غير التحقق منها:",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "اطلب من هذا المستخدم التحقق من جلسته أو تحقق منها بشكل يدوي في الأسفل",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "اطلب من هذا المستخدم التحقُّق من جلسته أو تحقَّق منها يدويًّا أدناه.",
"Not Trusted": "غير موثوقة",
"Done": "تم",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s يكتب",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s و %(count)s آخرين يكتبون",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s و آخر يكتب",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s و %(lastPerson)s يكتبون",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s يكتب",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s و %(count)s آخرون يكتبون…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s وآخر يكتبون…",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s و %(lastPerson)s يكتبون",
"Cannot reach homeserver": "لا يمكن الوصول إلى السيرفر",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "تأكد من أنك تملك اتصال بالانترنت مستقر أو تواصل مع مدير السيرفر",
"Your %(brand)s is misconfigured": "%(brand)s لديك غير مهيأ",
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "اطلب من %(brand)s مديرك لفحص <a> إعدادك </a> من أجل مدخلات مكررة أو خاطئة",
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "اطلب من مدير %(brand)s أن يراجع <a>ضبطك</a> ليتأكد من خلوِّه من المدخلات المكرَّرة أو الخاطئة.",
"Cannot reach identity server": "لا يمكن الوصول لهوية السيرفر",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "يمكنك التسجيل , لكن بعض الميزات ستكون غير متوفرة حتى يتم التعرف على هوية السيرفر بشكل متصل . إن كنت ما تزال ترى هذا التحذير , تأكد من إعداداتك أو تواصل مع مدير السيرفر",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "يمكنك إعادة ضبط كلمة السر لكن بعض الميزات ستكون غير متوفرة حتى عودة السيرفر للإنترنت . إذا كنت لا تزال ترى هذا التحذير تأكد من إعداداتك أو تواصل مع مدير السيرفر",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "بوسعك التسجيل، لكن تنبَّه إلى أن بعض الميزات لن تتوفَّر حتى عودة خادم الهوية للعمل. عليك مراجعة ضبطك أو التواصل مع مدير الخادم إن تكرَّرت رؤية هذا التحذير.",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "بوسعك تصفير كلمة مرورك، لكن تنبَّه إلى أن بعض الميزات لن تتوفَّر حتى عودة خادم الهوية للعمل. عليك مراجعة ضبطك أو التواصل مع مدير الخادم إن تكرَّرت رؤية هذا التحذير.",
"Language Dropdown": "قائمة اللغة المنسدلة",
"Information": "المعلومات",
"Rotate Right": "أدر لليمين",
@ -553,7 +553,6 @@
"Ignored/Blocked": "المُتجاهل/المحظور",
"Labs": "معامل",
"Clear cache and reload": "محو مخزن الجيب وإعادة التحميل",
"Homeserver is": "الخادم الوسيط هو",
"%(brand)s version:": "إصدار %(brand)s:",
"Versions": "الإصدارات",
"Keyboard Shortcuts": "اختصارات لوحة المفاتيح",
@ -1009,7 +1008,7 @@
"Composer": "الكاتب",
"Room list": "قائمة الغرفة",
"Preferences": "تفضلات",
"Always show the window menu bar": "",
"Always show the window menu bar": "أظهر شريط قائمة النافذة دائمًا",
"Start automatically after system login": "ابدأ تلقائيًا بعد تسجيل الدخول إلى النظام",
"Subscribe": "اشتراك",
"Room ID or address of ban list": "معرف الغرفة أو عنوان قائمة الحظر",
@ -1200,7 +1199,6 @@
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "فشلت المكالمة لتعذر الوصول إلى الميكرفون. تأكّد من وصل الميكرفون وضبطه كما ينبغي.",
"Explore rooms": "استكشِف الغرف",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "قد يؤدي استخدام عنصر واجهة المستخدم هذا إلى مشاركة البيانات <helpIcon /> مع %(widgetDomain)s ومدير التكامل الخاص بك.",
"Identity server is": "خادم الهوية هو",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "يتلقى مديرو التكامل بيانات الضبط، ويمكنهم تعديل عناصر واجهة المستخدم، وإرسال دعوات الغرف، وتعيين مستويات القوة نيابة عنك.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "استخدم مدير التكامل لإدارة البوتات وعناصر الواجهة وحزم الملصقات.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "استخدم مدير التكامل <b>(%(serverName)s)</b> لإدارة البوتات وعناصر الواجهة وحزم الملصقات.",
@ -1338,11 +1336,11 @@
"Unable to look up phone number": "تعذر العثور على رقم الهاتف",
"The user you called is busy.": "المستخدم الذي اتصلت به مشغول.",
"User Busy": "المستخدم مشغول",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s الساعة",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s في %(time)s",
"You cannot place calls without a connection to the server.": "لا يمكنك إجراء المكالمات دون اتصال بالخادوم.",
"Connectivity to the server has been lost": "فُقد الاتصال بالخادوم",
"You cannot place calls in this browser.": "لا يمكنك إجراء المكالمات في هذا المتصفّح.",
"Calls are unsupported": "المكالمات غير مدعومة",
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s و",
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s و %(user2)s",
"Empty room": "غرفة فارغة"
}

View file

@ -166,7 +166,6 @@
"Email": "E-poçt",
"Profile": "Profil",
"Account": "Hesab",
"Homeserver is": "Ev serveri bu",
"A new password must be entered.": "Yeni parolu daxil edin.",
"New passwords must match each other.": "Yeni şifrələr uyğun olmalıdır.",
"Return to login screen": "Girişin ekranına qayıtmaq",
@ -256,6 +255,5 @@
"Create Account": "Hesab Aç",
"Explore rooms": "Otaqları kəşf edin",
"Sign In": "Daxil ol",
"Identity server is": "Eyniləşdirmənin serveri bu",
"Identity server": "Eyniləşdirmənin serveri"
}

View file

@ -357,7 +357,6 @@
"Email": "Имейл",
"Profile": "Профил",
"Account": "Акаунт",
"Homeserver is": "Home сървър:",
"%(brand)s version:": "Версия на %(brand)s:",
"The email address linked to your account must be entered.": "Имейл адресът, свързан с профила Ви, трябва да бъде въведен.",
"A new password must be entered.": "Трябва да бъде въведена нова парола.",
@ -2062,7 +2061,6 @@
"Integration manager": "Мениджър на интеграции",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Вашият %(brand)s не позволява да използвате мениджъра на интеграции за да направите това. Свържете се с администратор.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Използването на това приспособление може да сподели данни <helpIcon /> с %(widgetDomain)s и с мениджъра на интеграции.",
"Identity server is": "Сървър за самоличност:",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Мениджърът на интеграции получава конфигурационни данни, може да модифицира приспособления, да изпраща покани за стаи и да настройва нива на достъп от ваше име.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Използвай мениджър на интеграции за управление на ботове, приспособления и стикери.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Използвай мениджър на интеграции <b>%(serverName)s</b> за управление на ботове, приспособления и стикери.",

View file

@ -609,7 +609,6 @@
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)sno ha fet canvis",
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)sno ha fet canvis %(count)s cops",
"Integration manager": "Gestor d'integracions",
"Identity server is": "El servidor d'identitat és",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Els gestors d'integracions reben dades de configuració i poden modificar ginys, enviar invitacions a sales i establir nivells d'autoritat en nom teu.",
"Identity server": "Servidor d'identitat",
"Could not connect to identity server": "No s'ha pogut connectar amb el servidor d'identitat"

View file

@ -113,7 +113,6 @@
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s přidal(a) widget %(widgetName)s",
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrazovat textové emoji",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "E-mailovou adresu se nepodařilo ověřit. Přesvědčte se, že jste klepli na odkaz v e-mailové zprávě",
"Homeserver is": "Domovský server je",
"Import": "Importovat",
"Import E2E room keys": "Importovat šifrovací klíče místností",
"Incorrect username and/or password.": "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo.",
@ -2456,7 +2455,6 @@
"Integration manager": "Správce integrací",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Váš %(brand)s neumožňuje použít správce integrací. Kontaktujte prosím správce.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Použití tohoto widgetu může sdílet data <helpIcon /> s %(widgetDomain)s a vaším správcem integrací.",
"Identity server is": "Server identity je",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Správci integrace přijímají konfigurační data a mohou vaším jménem upravovat widgety, odesílat pozvánky do místností a nastavovat úrovně oprávnění.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použít správce integrací na správu botů, widgetů a nálepek.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použít správce integrací <b>(%(serverName)s)</b> na správu botů, widgetů a nálepek.",
@ -3669,12 +3667,7 @@
"Highlight: ": "Nejdůležitější: ",
"Total: ": "Celkem: ",
"Main timeline": "Hlavní časová osa",
"not encrypted 🚨": "nešifrovaná 🚨",
"encrypted ✅": "šifrovaná ✅",
"Room is ": "Místnost je ",
"Notification state is": "Stav oznámení je",
", count:": ", počet:",
"Room unread status: ": "Stav nepřečtené místnosti: ",
"Room status": "Stav místnosti",
"Notifications debug": "Ladění oznámení",
"unknown": "neznámé",
@ -3735,5 +3728,15 @@
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your Security Key.": "Pokračujte pouze v případě, že jste si jisti, že jste ztratili všechna ostatní zařízení a bezpečnostní klíč.",
"Secure Backup successful": "Bezpečné zálohování bylo úspěšné",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Vaše klíče jsou nyní zálohovány z tohoto zařízení.",
"Loading polls": "Načítání hlasování"
"Loading polls": "Načítání hlasování",
"The sender has blocked you from receiving this message": "Odesílatel vám zablokoval přijetí této zprávy",
"Room directory": "Adresář místností",
"Show NSFW content": "Zobrazit NSFW obsah",
"Room is <strong>encrypted ✅</strong>": "Místnost je <strong>šifrovaná ✅</strong>",
"Notification state is <strong>%(notificationState)s</strong>": "Stav oznámení je <strong>%(notificationState)s</strong>",
"Room unread status: <strong>%(status)s</strong>, count: <strong>%(count)s</strong>|zero": "Stav nepřečtení místnosti: <strong>%(status)s</strong>",
"Room unread status: <strong>%(status)s</strong>, count: <strong>%(count)s</strong>|other": "Stav nepřečtení místnosti: <strong>%(status)s</strong>, počet: <strong>%(count)s</strong>",
"Due to decryption errors, some votes may not be counted": "Kvůli chybám v dešifrování nemusí být některé hlasy započítány",
"Identity server is <code>%(identityServerUrl)s</code>": "Server identit je <code>%(identityServerUrl)s</code>",
"Homeserver is <code>%(homeserverUrl)s</code>": "Domovský server je <code>%(homeserverUrl)s</code>"
}

View file

@ -37,7 +37,6 @@
"Forget room": "Raum entfernen",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Aus Sicherheitsgründen wurde diese Sitzung beendet. Bitte melde dich erneut an.",
"Hangup": "Auflegen",
"Homeserver is": "Dein Heim-Server ist",
"Import E2E room keys": "E2E-Raumschlüssel importieren",
"Invalid Email Address": "Ungültige E-Mail-Adresse",
"Sign in with": "Anmelden mit",
@ -2457,7 +2456,6 @@
"Transfer Failed": "Übertragen fehlgeschlagen",
"Unable to transfer call": "Übertragen des Anrufs fehlgeschlagen",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Wenn du dieses Widget verwendest, können Daten <helpIcon /> zu %(widgetDomain)s und deinem Integrationsmanager übertragen werden.",
"Identity server is": "Dein Identitäts-Server ist",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integrationsassistenten erhalten Konfigurationsdaten und können Widgets modifizieren, Raumeinladungen verschicken und in deinem Namen Berechtigungslevel setzen.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Verwende einen Integrations-Server, um Bots, Widgets und Sticker-Pakete zu verwalten.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Nutze einen Integrations-Server <b>(%(serverName)s)</b>, um Bots, Widgets und Sticker-Pakete zu verwalten.",
@ -3664,8 +3662,6 @@
"Last event:": "Neuestes Ereignis:",
"Total: ": "Insgesamt: ",
"Main timeline": "Hauptverlauf",
"not encrypted 🚨": "nicht verschlüsselt 🚨",
"encrypted ✅": "verschlüsselt ✅",
"Room status": "Raumstatus",
"unknown": "unbekannt",
"Red": "Rot",
@ -3675,9 +3671,6 @@
"User read up to: ": "Der Benutzer hat gelesen bis: ",
"Dot: ": "Punkt: ",
"Highlight: ": "Höhepunkt: ",
"Room is ": "Der Raum ist ",
"Notification state is": "Der Benachrichtigung-Status ist",
", count:": ", Anzahl:",
"Room unread status: ": "Ungelesenstatus des Raumes: ",
"Notifications debug": "Debug-Modus für Benachrichtigungen",
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Möchtest du deine Übertragung wirklich beenden? Dies wird die Übertragung abschließen und die vollständige Aufnahme im Raum bereitstellen.",
@ -3735,5 +3728,10 @@
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your Security Key.": "Bitte fahre nur fort, wenn du sicher bist, dass du alle anderen Geräte und deinen Sicherheitsschlüssel verloren hast.",
"Secure Backup successful": "Verschlüsselte Sicherung erfolgreich",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Deine Schlüssel werden nun von dieser Sitzung gesichert.",
"Loading polls": "Lade Umfragen"
"Loading polls": "Lade Umfragen",
"The sender has blocked you from receiving this message": "Der Absender hat dich vom Erhalt dieser Nachricht ausgeschlossen",
"Room directory": "Raumverzeichnis",
"Show NSFW content": "NSFW-Inhalte anzeigen",
"Due to decryption errors, some votes may not be counted": "Evtl. werden infolge von Entschlüsselungsfehlern einige Stimmen nicht gezählt",
"Ended a poll": "Eine Umfrage beendet"
}

View file

@ -62,7 +62,6 @@
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Για λόγους ασφαλείας, αυτή η συνεδρία έχει τερματιστεί. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά.",
"Hangup": "Κλείσιμο",
"Historical": "Ιστορικό",
"Homeserver is": "Ο κεντρικός διακομιστής είναι",
"Import": "Εισαγωγή",
"Import E2E room keys": "Εισαγωγή κλειδιών E2E",
"Incorrect username and/or password.": "Λανθασμένο όνομα χρήστη και/ή κωδικός.",
@ -690,7 +689,6 @@
"Not Trusted": "Μη Έμπιστο",
"You're already in a call with this person.": "Είστε ήδη σε κλήση με αυτόν τον χρήστη.",
"Already in call": "Ήδη σε κλήση",
"Identity server is": "Ο διακομιστής ταυτοποίησης είναι",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Επιβεβαιώνει έναν χρήστη, συνεδρία, και pubkey tuple",
"The user you called is busy.": "Ο χρήστης που καλέσατε είναι απασχολημένος.",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s απέρριψε τις προσκλήσεις",

View file

@ -75,7 +75,6 @@
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s",
"Hangup": "Hangup",
"Historical": "Historical",
"Homeserver is": "Homeserver is",
"Import": "Import",
"Import E2E room keys": "Import E2E room keys",
"Incorrect username and/or password.": "Incorrect username and/or password.",

View file

@ -352,7 +352,6 @@
"Notifications": "Sciigoj",
"Profile": "Profilo",
"Account": "Konto",
"Homeserver is": "Hejmservilo estas",
"%(brand)s version:": "versio de %(brand)s:",
"The email address linked to your account must be entered.": "Vi devas enigi retpoŝtadreson ligitan al via konto.",
"A new password must be entered.": "Vi devas enigi novan pasvorton.",
@ -2366,7 +2365,6 @@
"Integration manager": "Kunigilo",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Via %(brand)so ne permesas al vi uzi kunigilon por tio. Bonvolu kontakti administranton.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Uzo de tiu ĉi fenestraĵo eble havigos datumojn <helpIcon /> al %(widgetDomain)s kaj via kunigilo.",
"Identity server is": "Identiga servilo estas",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Kunigiloj ricevas agordajn datumojn, kaj povas modifi fenestraĵojn, sendi invitojn al ĉambroj, kaj vianome agordi povnivelojn.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Uzu kunigilon por administrado de robotoj, fenestraĵoj, kaj glumarkaroj.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Uzu kunigilon <b>(%(serverName)s)</b> por administrado de robotoj, fenestraĵoj, kaj glumarkaroj.",

View file

@ -59,7 +59,6 @@
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s a %(toPowerLevel)s",
"Hangup": "Colgar",
"Historical": "Historial",
"Homeserver is": "El servidor base es",
"Import E2E room keys": "Importar claves de salas con cifrado de extremo a extremo",
"Incorrect verification code": "Verificación de código incorrecta",
"Invalid Email Address": "Dirección de Correo Electrónico Inválida",
@ -2463,7 +2462,6 @@
"Images, GIFs and videos": "Imágenes, GIFs y vídeos",
"Code blocks": "Bloques de código",
"Keyboard shortcuts": "Atajos de teclado",
"Identity server is": "El servidor de identidad es",
"There was an error loading your notification settings.": "Ha ocurrido un error al cargar tus ajustes de notificaciones.",
"Mentions & keywords": "Menciones y palabras clave",
"Global": "Global",

View file

@ -1263,7 +1263,6 @@
"FAQ": "Korduma kippuvad küsimused",
"Versions": "Versioonid",
"%(brand)s version:": "%(brand)s'i versioon:",
"Homeserver is": "Koduserver on",
"Labs": "Katsed",
"Ignored/Blocked": "Eiratud või ligipääs blokeeritud",
"Error adding ignored user/server": "Viga eiratud kasutaja või serveri lisamisel",
@ -2449,7 +2448,6 @@
"Integration manager": "Lõiminguhaldur",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Sinu %(brand)s ei võimalda selle tegevuse jaoks kasutada lõiminguhaldurit. Palun küsi lisateavet serveri haldajalt.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Selle vidina kasutamisel võidakse jagada andmeid <helpIcon /> %(widgetDomain)s saitidega ning sinu lõiminguhalduriga.",
"Identity server is": "Isikutuvastusserver on",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Robotite, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks kasuta lõiminguhaldurit.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Robotite, vidinate ja kleepsupakkide jaoks kasuta lõiminguhaldurit <b>(%(serverName)s)</b>.",
@ -3668,11 +3666,8 @@
"Highlight: ": "Esiletõstetud: ",
"Total: ": "Kokku: ",
"Main timeline": "Peamine ajajoon",
"not encrypted 🚨": "krüptimata 🚨",
"encrypted ✅": "krüptitud ✅",
"Room is ": "Jututuba on ",
"Notification state is": "Teavituste olek on",
", count:": ", kokku:",
"Room unread status: ": "Jututoa lugemata sõnumite olek: ",
"Room status": "Jututoa sõnumite olek",
"Notifications debug": "Teavituste silumine",
@ -3735,5 +3730,9 @@
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Ei saa ühendust koduserveriga. Proovin uuesti…",
"Secure Backup successful": "Krüptovõtmete varundus õnnestus",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Sinu krüptovõtmed on parasjagu sellest seadmest varundamisel.",
"Loading polls": "Laadin küsitlusi"
"Loading polls": "Laadin küsitlusi",
"Due to decryption errors, some votes may not be counted": "Dekrüptimisvigade tõttu jääb osa hääli lugemata",
"The sender has blocked you from receiving this message": "Sõnumi saatja on keelanud sul selle sõnumi saamise",
"Room directory": "Jututubade loend",
"Show NSFW content": "Näita töökeskkonnas mittesobilikku sisu"
}

View file

@ -79,7 +79,6 @@
"Success": "Arrakasta",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Segurtasunagatik saio hau amaitu da. Hasi saioa berriro.",
"Hangup": "Eseki",
"Homeserver is": "Hasiera zerbitzaria:",
"Moderator": "Moderatzailea",
"Account": "Kontua",
"Add": "Gehitu",
@ -1584,7 +1583,6 @@
"Integration manager": "Integrazio-kudeatzailea",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Zure %(brand)s aplikazioak ez dizu hau egiteko integrazio kudeatzaile bat erabiltzen uzten. Kontaktatu administratzaileren batekin.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Trepeta hau erabiltzean <helpIcon /> %(widgetDomain)s domeinuarekin eta zure integrazio kudeatzailearekin datuak partekatu daitezke.",
"Identity server is": "Identitate zerbitzaria",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integrazio kudeatzaileek konfigurazio datuak jasotzen dituzte, eta trepetak aldatu ditzakete, gelara gonbidapenak bidali, eta botere mailak zure izenean ezarri.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Erabili integrazio kudeatzaile bat botak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Erabili <b>(%(serverName)s)</b> integrazio kudeatzailea botak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.",

View file

@ -2170,7 +2170,6 @@
"Copy": "رونوشت",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "توکن دسترسی شما، دسترسی کامل به حساب کاربری شما را میسر می‌سازد. لطفا آن را در اختیار فرد دیگری قرار ندهید.",
"Access Token": "توکن دسترسی",
"Homeserver is": "سرور ما عبارت است از",
"Versions": "نسخه‌ها",
"Keyboard Shortcuts": "کلیدهای میانبر",
"FAQ": "سوالات پرتکرار",

View file

@ -79,7 +79,6 @@
"Filter room members": "Suodata huoneen jäseniä",
"Forget room": "Unohda huone",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Turvallisuussyistä tämä istunto on kirjattu ulos. Ole hyvä ja kirjaudu uudestaan.",
"Homeserver is": "Kotipalvelin on",
"Import": "Tuo",
"Import E2E room keys": "Tuo olemassaolevat osapuolten välisen salauksen huoneavaimet",
"Incorrect username and/or password.": "Virheellinen käyttäjätunnus ja/tai salasana.",
@ -2154,7 +2153,6 @@
"Integration manager": "Integraatiohallinta",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s-instanssisi ei salli sinun käyttävän integraatioiden lähdettä tämän tekemiseen. Ota yhteys ylläpitäjääsi.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Tämän sovelman käyttäminen saattaa jakaa tietoa <helpIcon /> osoitteille %(widgetDomain)s ja käyttämällesi integraatioiden lähteelle.",
"Identity server is": "Identiteettipalvelin on",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integraatioiden lähteet vastaanottavat asetusdataa ja voivat muokata sovelmia, lähettää kutsuja huoneeseen ja asettaa oikeustasoja puolestasi.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Käytä integraatioiden lähdettä bottien, sovelmien ja tarrapakettien hallintaan.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Käytä integraatioiden lähdettä <b>(%(serverName)s)</b> bottien, sovelmien ja tarrapakettien hallintaan.",

View file

@ -59,7 +59,6 @@
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s à %(toPowerLevel)s",
"Hangup": "Raccrocher",
"Historical": "Historique",
"Homeserver is": "Le serveur daccueil est",
"Import E2E room keys": "Importer les clés de chiffrement de bout en bout",
"Incorrect verification code": "Code de vérification incorrect",
"Invalid Email Address": "Adresse e-mail non valide",
@ -2447,7 +2446,6 @@
"Integration manager": "Gestionnaire dintégration",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Votre %(brand)s ne vous autorise pas à utiliser un gestionnaire dintégrations pour faire ça. Merci de contacter un administrateur.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Lutilisation de ce widget pourrait partager des données <helpIcon /> avec %(widgetDomain)s et votre gestionnaire dintégrations.",
"Identity server is": "Le serveur d'identité est",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Les gestionnaires dintégrations reçoivent les données de configuration et peuvent modifier les widgets, envoyer des invitations aux salons et définir les rangs à votre place.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Utilisez un gestionnaire dintégrations pour gérer les robots, les widgets et les jeux dautocollants.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Utilisez un gestionnaire dintégrations <b>(%(serverName)s)</b> pour gérer les robots, les widgets et les jeux dautocollants.",
@ -3669,11 +3667,8 @@
"Highlight: ": "Mentions : ",
"Total: ": "Total : ",
"Main timeline": "Historique principal",
"not encrypted 🚨": "non chiffré 🚨",
"encrypted ✅": "chiffré ✅",
"Room is ": "Le salon est ",
"Notification state is": "Létat de notification est",
", count:": ", total :",
"Room unread status: ": "Statut non-lu du salon : ",
"Room status": "Statut du salon",
"Notifications debug": "Débogage des notifications",

View file

@ -356,7 +356,6 @@
"Notifications": "Notificacións",
"Profile": "Perfil",
"Account": "Conta",
"Homeserver is": "O servidor de inicio é",
"%(brand)s version:": "versión %(brand)s:",
"The email address linked to your account must be entered.": "Debe introducir o correo electrónico ligado a súa conta.",
"A new password must be entered.": "Debe introducir un novo contrasinal.",
@ -2379,7 +2378,6 @@
"Integration manager": "Xestor de Integracións",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "O teu %(brand)s non permite que uses o Xestor de Integracións, contacta coa administración.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Ao utilizar este widget poderías compartir datos <helpIcon /> con %(widgetDomain)s e o teu Xestor de integracións.",
"Identity server is": "O servidor de identidade é",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Os xestores de integracións reciben datos de configuración, e poden modificar os widgets, enviar convites das salas, e establecer roles no teu nome.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Usa un Xestor de Integracións para xestionar bots, widgets e paquetes de adhesivos.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Usa un Xestor de Integración <b>(%(serverName)s)</b> para xestionar bots, widgets e paquetes de adhesivos.",

View file

@ -1539,7 +1539,6 @@
"Ignored/Blocked": "התעלם\\חסום",
"Labs": "מעבדת הפיתוח",
"Clear cache and reload": "נקה מטמון ואתחל",
"Homeserver is": "שרת הבית הינו",
"%(brand)s version:": "גרסאת %(brand)s:",
"Versions": "גרסאות",
"Keyboard Shortcuts": "קיצורי מקלדת",
@ -2143,7 +2142,6 @@
"Integration manager": "מנהל אינטגרציה",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s שלכם אינו מאפשר לך להשתמש במנהל שילוב לשם כך. אנא צרו קשר עם מנהל מערכת.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "שימוש ביישומון זה עשוי לשתף נתונים <helpIcon /> עם %(widgetDomain)s ומנהל האינטגרציה שלך.",
"Identity server is": "שרת ההזדהות הינו",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "מנהלי שילוב מקבלים נתוני תצורה ויכולים לשנות ווידג'טים, לשלוח הזמנות לחדר ולהגדיר רמות הספק מטעמכם.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "השתמש במנהל שילוב לניהול בוטים, ווידג'טים וחבילות מדבקות.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "השתמש במנהל שילוב <b> (%(serverName)s) </b> כדי לנהל בוטים, ווידג'טים וחבילות מדבקות.",

View file

@ -385,7 +385,6 @@
"Submit debug logs": "डिबग लॉग जमा करें",
"FAQ": "सामान्य प्रश्न",
"Versions": "संस्करण",
"Homeserver is": "होमेसेर्वेर हैं",
"Labs": "लैब्स",
"Notifications": "सूचनाएं",
"Start automatically after system login": "सिस्टम लॉगिन के बाद स्वचालित रूप से प्रारंभ करें",
@ -427,7 +426,6 @@
"Explore rooms": "रूम का अन्वेषण करें",
"Sign In": "साइन करना",
"Create Account": "खाता बनाएं",
"Identity server is": "आइडेंटिटी सर्वर हैं",
"Mongolia": "मंगोलिया",
"Monaco": "मोनाको",
"Moldova": "मोलदोवा",

View file

@ -91,7 +91,6 @@
"Hangup": "Megszakít",
"Historical": "Archív",
"Home": "Kezdőlap",
"Homeserver is": "Matrix-kiszolgáló:",
"Import": "Betöltés",
"Import E2E room keys": "E2E szoba kulcsok betöltése",
"Incorrect username and/or password.": "Helytelen felhasználó és/vagy jelszó.",
@ -2458,7 +2457,6 @@
"Integration manager": "Integrációs Menedzser",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "A %(brand)s nem használhat Integrációs Menedzsert. Kérem vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Ennek a kisalkalmazásnak a használata adatot oszthat meg <helpIcon /> a(z) %(widgetDomain)s oldallal és az integrációkezelőjével.",
"Identity server is": "Azonosítási szerver",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Az integrációkezelők megkapják a beállításokat, módosíthatják a kisalkalmazásokat, szobameghívókat küldhetnek és a hozzáférési szintet állíthatnak be az Ön nevében.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Használjon integrációkezelőt a botok, kisalkalmazások és matricacsomagok kezeléséhez.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Használjon integrációkezelőt <b>(%(serverName)s)</b> a botok, kisalkalmazások és matricacsomagok kezeléséhez.",
@ -3666,11 +3664,8 @@
"Highlight: ": "Kiemelt: ",
"Total: ": "Összesen: ",
"Main timeline": "Fő idővonal",
"not encrypted 🚨": "nem titkosított 🚨",
"encrypted ✅": "titkosított ✅",
"Room is ": "Szoba: ",
"Notification state is": "Értesítések állapota:",
", count:": ", számláló:",
"Room unread status: ": "Szoba olvasási állapota: ",
"Room status": "Szoba állapota",
"Notifications debug": "Értesítések hibakeresése",
@ -3734,5 +3729,6 @@
"Starting export process…": "Exportálási folyamat indítása…",
"Creating HTML…": "HTML létrehozása…",
"Starting export…": "Exportálás kezdése…",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "A Matrix szerverrel nem lehet felvenni a kapcsolatot. Újrapróbálkozás…"
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "A Matrix szerverrel nem lehet felvenni a kapcsolatot. Újrapróbálkozás…",
"Loading polls": "Szavazások betöltése"
}

View file

@ -956,7 +956,6 @@
"Forget room": "Lupakan ruangan",
"Thread": "Utasan",
"Access": "Akses",
"Homeserver is": "Homeserver adalah",
"Global": "Global",
"Keyword": "Kata kunci",
"Modern": "Modern",
@ -1605,7 +1604,6 @@
"Clear cache and reload": "Hapus cache dan muat ulang",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Token akses Anda memberikan akses penuh ke akun Anda. Jangan bagikan dengan siapa pun.",
"Access Token": "Token Akses",
"Identity server is": "Server identitas adalah",
"Keyboard Shortcuts": "Pintasan Keyboard",
"Help & About": "Bantuan & Tentang",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Untuk melaporkan masalah keamanan yang berkaitan dengan Matrix, mohon baca <a>Kebijakan Penyingkapan Keamanan</a> Matrix.org.",
@ -3669,11 +3667,8 @@
"Highlight: ": "Sorotan: ",
"Total: ": "Jumlah: ",
"Main timeline": "Lini masa utama",
"not encrypted 🚨": "tidak terenkripsi 🚨",
"encrypted ✅": "terenkripsi ✅",
"Room is ": "Ruangan ",
"Notification state is": "Keadaan notifikasi",
", count:": ", jumlah:",
"Room unread status: ": "Keadaan ruangan belum dibaca: ",
"Room status": "Keadaan ruangan",
"Notifications debug": "Pengawakutuan notifikasi",

View file

@ -278,7 +278,6 @@
"<not supported>": "<ekki stutt>",
"No Microphones detected": "Engir hljóðnemar fundust",
"No Webcams detected": "Engar vefmyndavélar fundust",
"Homeserver is": "Heimaþjónn er",
"Displays action": "Birtir aðgerð",
"Changes your display nickname": "Breytir birtu gælunafni þínu",
"Emoji": "Tjáningartáknmynd",
@ -521,7 +520,6 @@
"Explore public rooms": "Kanna almenningsspjallrásir",
"Welcome to <name/>": "Velkomin í <name/>",
"Welcome to %(appName)s": "Velkomin í %(appName)s",
"Identity server is": "Auðkennisþjónn er",
"Identity server": "Auðkennisþjónn",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s kl. %(time)s",
"Unable to access microphone": "Mistókst að ná aðgangi að hljóðnema",

View file

@ -358,7 +358,6 @@
"No media permissions": "Nessuna autorizzazione per i media",
"Email": "Email",
"Profile": "Profilo",
"Homeserver is": "L'homeserver è",
"%(brand)s version:": "versione %(brand)s:",
"The email address linked to your account must be entered.": "Deve essere inserito l'indirizzo email collegato al tuo account.",
"A new password must be entered.": "Deve essere inserita una nuova password.",
@ -2448,7 +2447,6 @@
"Integration manager": "Gestore di integrazioni",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Il tuo %(brand)s non ti permette di usare il gestore di integrazioni per questa azione. Contatta un amministratore.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Usando questo widget i dati possono essere condivisi <helpIcon /> con %(widgetDomain)s e il tuo gestore di integrazioni.",
"Identity server is": "Il server di identità è",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "I gestori di integrazione ricevono dati di configurazione e possono modificare widget, inviare inviti alla stanza, assegnare permessi a tuo nome.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Usa un gestore di integrazioni per gestire bot, widget e pacchetti di adesivi.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Usa un gestore di integrazioni <b>(%(serverName)s)</b> per gestire bot, widget e pacchetti di adesivi.",
@ -3669,11 +3667,8 @@
"Highlight: ": "Evidenziazione: ",
"Total: ": "Totale: ",
"Main timeline": "Linea temporale principale",
"not encrypted 🚨": "non crittografata 🚨",
"encrypted ✅": "crittografata ✅",
"Room is ": "La stanza è ",
"Notification state is": "Lo stato di notifica è",
", count:": ", conteggio:",
"Room unread status: ": "Stato non letto della stanza: ",
"Room status": "Stato della stanza",
"Notifications debug": "Debug notifiche",
@ -3732,5 +3727,8 @@
"Starting export process…": "Inizio processo di esportazione…",
"Creating HTML…": "Creazione HTML…",
"Starting export…": "Inizio esportazione…",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Impossibile connettersi all'homeserver. Riprovo…"
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Impossibile connettersi all'homeserver. Riprovo…",
"Secure Backup successful": "Backup Sicuro completato",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Viene ora fatto il backup delle tue chiavi da questo dispositivo.",
"Loading polls": "Caricamento sondaggi"
}

View file

@ -493,7 +493,6 @@
"Email": "電子メール",
"Profile": "プロフィール",
"Account": "アカウント",
"Homeserver is": "ホームサーバー:",
"%(brand)s version:": "%(brand)sのバージョン",
"The email address linked to your account must be entered.": "あなたのアカウントに登録されたメールアドレスの入力が必要です。",
"A new password must be entered.": "新しいパスワードを入力する必要があります。",
@ -1879,7 +1878,6 @@
"You can change these anytime.": "ここで入力した情報はいつでも編集できます。",
"Add some details to help people recognise it.": "説明を入力してください。",
"Integration manager": "インテグレーションマネージャー",
"Identity server is": "IDサーバー",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "インテグレーションマネージャーは設定データを受け取り、ユーザーの代わりにウィジェットの変更や、ルームへの招待の送信、権限レベルの設定を行うことができます。",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "インテグレーションマネージャーを使用すると、ボット、ウィジェット、ステッカーパックを管理できます。",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "インテグレーションマネージャー<b>%(serverName)s</b> を使用すると、ボット、ウィジェット、ステッカーパックを管理できます。",
@ -3608,7 +3606,6 @@
"Values at explicit levels:": "明示的なレベルでの値:",
"Values at explicit levels in this room": "このルーム内の明示的なレベルでの値",
"Values at explicit levels": "明示的なレベルでの値",
", count:": "、カウント:",
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "メッセージは削除されませんが、インデックスを再構成している間、検索のパフォーマンスが低下します",
"Recent changes that have not yet been received": "まだ受信していない最近の変更",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "サーバーはいくつかのリクエストに応答していません。以下に考えられる理由を表示します。",
@ -3637,11 +3634,8 @@
"Highlight: ": "ハイライト: ",
"Total: ": "合計: ",
"Main timeline": "メインのタイムライン",
"not encrypted 🚨": "暗号化されていません🚨",
"encrypted ✅": "暗号化されています✅",
"Room is ": "ルーム: ",
"Notification state is": "通知の状態:",
"Room unread status: ": "ルームの未読の状態: ",
"Remove search filter for %(filter)s": "%(filter)sの検索フィルターを削除",
"Some results may be hidden": "いくつかの結果が表示されていない可能性があります",
"Check if you want to hide all current and future messages from this user.": "このユーザーのメッセージを非表示にするかどうか確認してください。",

View file

@ -1135,7 +1135,6 @@
"Message layout": "Talɣa n yizen",
"Discovery": "Tagrut",
"Help & About": "Tallalt & Ɣef",
"Homeserver is": "Aqeddac agejdan d",
"Labs": "Tinarimin",
"Error adding ignored user/server": "Tuccḍa deg tmerna n useqdac/uqeddac yettwanfen",
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Yella wayen ur nteddu ara akken iwata, ma ulac aɣilif ales tikkelt-nniḍen neɣ senqed tadiwent-ik·im i yiwellihen.",
@ -1960,7 +1959,6 @@
"Integration manager": "Amsefrak n umsidef",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s-ik·im ur ak·am yefki ara tisirag i useqdec n umsefrak n umsidef i wakken ad tgeḍ aya. Ttxil-k·m nermes anedbal.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Aseqdec n uwiǧit-a yezmer ad yebḍu isefka <helpIcon/> d %(widgetDomain)s & amsefrak-inek·inem n umsidef.",
"Identity server is": "Aqeddac n timagit d",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Imsefrak n yimsidaf remmsen-d isefka n uswel, syen ad uɣalen zemren ad beddlen iwiǧiten, ad aznen tinubgiwin ɣer texxamin, ad yesbadu daɣen tazmert n yiswiren s yiswiren deg ubdil-ik·im.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Seqdec amsefrak n umsidef i usefrek n yibuten, n yiwiǧiten d tɣawsiwin n usenteḍ.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Seqdec amsefrak n umsidef <b>(%(serverName)s)</b> i usefrek n yibuten, n yiwiǧiten d tɣawsiwin n usenteḍ.",

View file

@ -92,7 +92,6 @@
"Hangup": "전화 끊기",
"Historical": "기록",
"Home": "홈",
"Homeserver is": "홈서버:",
"Import": "가져오기",
"Import E2E room keys": "종단간 암호화 방 키 불러오기",
"Import room keys": "방 키 가져오기",
@ -1156,7 +1155,6 @@
"Create Account": "계정 만들기",
"Integration manager": "통합 관리자",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "이 위젯을 사용하면 <helpcon /> %(widgetDomain)s & 통합 관리자와 데이터를 공유합니다.",
"Identity server is": "ID 서버는",
"Identity server": "ID 서버",
"Identity server (%(server)s)": "ID 서버 (%(server)s)",
"Could not connect to identity server": "ID 서버에 연결할 수 없음",

View file

@ -584,7 +584,6 @@
"Clear cache and reload": "ລຶບ cache ແລະ ໂຫຼດໃຫມ່",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "ການເຂົ້າເຖິງໂທເຄັນຂອງທ່ານເປັນການເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງເຕັມທີ່. ຢ່າແບ່ງປັນໃຫ້ຄົນອຶ່ນ.",
"Access Token": "ເຂົ້າເຖິງToken",
"Identity server is": "ຂໍ້ມູນຂອງເຊີບເວີແມ່ນ",
"Homeserver is": "Homeserver ແມ່ນ",
"Versions": "ເວິຊັ້ນ",
"Keyboard Shortcuts": "ທາງລັດແປ້ນພິມ",

View file

@ -1065,7 +1065,6 @@
"FAQ": "DUK",
"Keyboard Shortcuts": "Spartieji Klavišai",
"Versions": "Versijos",
"Homeserver is": "Serveris yra",
"Import E2E room keys": "Importuoti E2E (visapusio šifravimo) kambarių raktus",
"Session ID:": "Seanso ID:",
"Session key:": "Seanso raktas:",
@ -1738,7 +1737,6 @@
"Integration manager": "Integracijų tvarkyklė",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Jūsų %(brand)s neleidžia jums naudoti integracijų tvarkyklės tam atlikti. Susisiekite su administratoriumi.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Naudojant šį valdiklį gali būti dalijamasi duomenimis <helpIcon /> su %(widgetDomain)s ir jūsų integracijų tvarkykle.",
"Identity server is": "Tapatybės serveris yra",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integracijų tvarkyklės gauna konfigūracijos duomenis ir jūsų vardu gali keisti valdiklius, siųsti kambario pakvietimus ir nustatyti galios lygius.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite integracijų tvarkyklę botų, valdiklių ir lipdukų paketų tvarkymui.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite integracijų tvarkyklę <b>(%(serverName)s)</b> botų, valdiklių ir lipdukų paketų tvarkymui.",

View file

@ -79,7 +79,6 @@
"Hangup": "Beigt zvanu",
"Historical": "Bijušie",
"Home": "Mājup",
"Homeserver is": "Bāzes serveris ir",
"Import": "Importēt",
"Import E2E room keys": "Importēt E2E istabas atslēgas",
"Incorrect username and/or password.": "Nepareizs lietotājvārds un/vai parole.",
@ -1079,7 +1078,6 @@
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Failu augšupielāde (%(current)s no %(total)s)",
"Check your devices": "Pārskatiet savas ierīces",
"Integration manager": "Integrācija pārvaldnieks",
"Identity server is": "Indentifikācijas serveris ir",
"Identity server": "Identitāšu serveris",
"Could not connect to identity server": "Neizdevās pieslēgties identitāšu serverim",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Jūs varat reģistrēties, taču dažas funkcijas nebūs pieejamas, kamēr nebūs pieejams identitāšu serveris. Ja arī turpmāk redzat šo brīdinājumu, lūdzu, pārbaudiet konfigurāciju vai sazinieties ar servera administratoru.",

View file

@ -612,7 +612,6 @@
"Clear cache and reload": "Tøm mellomlageret og last inn siden på nytt",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "For å rapportere inn et Matrix-relatert sikkerhetsproblem, vennligst less Matrix.org sine <a>Retningslinjer for sikkerhetspublisering</a>.",
"Keyboard Shortcuts": "Tastatursnarveier",
"Homeserver is": "Hjemmetjeneren er",
"Import E2E room keys": "Importer E2E-romnøkler",
"Change room avatar": "Endre rommets avatar",
"Change room name": "Endre rommets navn",
@ -1463,7 +1462,6 @@
"All keys backed up": "Alle nøkler er sikkerhetskopiert",
"Secret storage:": "Hemmelig lagring:",
"Integration manager": "Integreringsbehandler",
"Identity server is": "Identitetstjeneren er",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integreringsbehandlere mottar oppsettsdata, og kan endre på moduler, sende rominvitasjoner, og bestemme styrkenivåer på dine vegne.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Bruk en integreringsbehandler til å behandle botter, moduler, og klistremerkepakker.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Bruk en integreringsbehandler <b>(%(serverName)s)</b> til å behandle botter, moduler, og klistremerkepakker.",

View file

@ -134,7 +134,6 @@
"Hangup": "Ophangen",
"Historical": "Historisch",
"Home": "Home",
"Homeserver is": "Homeserver is",
"Import": "Inlezen",
"Import E2E room keys": "E2E-kamersleutels importeren",
"Incorrect username and/or password.": "Onjuiste inlognaam en/of wachtwoord.",
@ -2458,7 +2457,6 @@
"Integration manager": "Integratiebeheerder",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Jouw %(brand)s laat je geen integratiebeheerder gebruiken om dit te doen. Neem contact op met een beheerder.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Met het gebruik van deze widget deel je mogelijk gegevens <helpIcon /> met %(widgetDomain)s & je integratiebeheerder.",
"Identity server is": "Identiteitsserver is",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integratiebeheerders ontvangen configuratie-informatie en kunnen widgets aanpassen, kameruitnodigingen versturen en machtsniveaus namens jou aanpassen.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gebruik een integratiebeheerder om bots, widgets en stickerpakketten te beheren.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gebruik een integratiebeheerder <b>(%(serverName)s)</b> om bots, widgets en stickerpakketten te beheren.",

View file

@ -445,7 +445,6 @@
"Camera": "Kamera",
"Email": "Epost",
"Account": "Brukar",
"Homeserver is": "Heimtenaren er",
"%(brand)s version:": "%(brand)s versjon:",
"The email address linked to your account must be entered.": "Du må skriva epostadressa som er tilknytta brukaren din inn.",
"A new password must be entered.": "Du må skriva eit nytt passord inn.",
@ -914,7 +913,6 @@
"Privacy": "Personvern",
"Versions": "Versjonar",
"Legal": "Juridisk",
"Identity server is": "Identitetstenaren er",
"Identity server": "Identitetstenar",
"You're already in a call with this person.": "Du er allereie i ein samtale med denne personen.",
"Already in call": "Allereie i ein samtale",

View file

@ -128,7 +128,6 @@
"Deops user with given id": "Usuwa prawa administratora użytkownikowi o danym ID",
"Hangup": "Rozłącz się",
"Home": "Strona startowa",
"Homeserver is": "Serwer domowy to",
"Import": "Importuj",
"Import E2E room keys": "Importuj klucze pokoju E2E",
"Incorrect username and/or password.": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło.",
@ -1739,7 +1738,6 @@
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Niektóre propozycje mogą być ukryte z uwagi na prywatność.",
"Or send invite link": "Lub wyślij odnośnik z zaproszeniem",
"Integration manager": "Menedżer integracji",
"Identity server is": "Serwer tożsamości to",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Zarządcy integracji otrzymują dane konfiguracji, mogą modyfikować widżety, wysyłać zaproszenia do pokojów i ustawiać poziom uprawnień w Twoim imieniu.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Użyj zarządcy integracji aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Użyj zarządcy Integracji <b>%(serverName)s</b> aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.",

View file

@ -31,7 +31,6 @@
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Por questões de segurança, esta sessão foi encerrada. Por gentileza conecte-se novamente.",
"Hangup": "Desligar",
"Historical": "Histórico",
"Homeserver is": "Servidor padrão é",
"Import E2E room keys": "Importar chave de criptografia ponta-a-ponta (E2E) da sala",
"Invalid Email Address": "Endereço de email inválido",
"Invites": "Convidar",

View file

@ -31,7 +31,6 @@
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Por questões de segurança, esta sessão foi encerrada. Por gentileza conecte-se novamente.",
"Hangup": "Desligar",
"Historical": "Histórico",
"Homeserver is": "Servidor padrão é",
"Import E2E room keys": "Importar chave de criptografia ponta-a-ponta (E2E) da sala",
"Invalid Email Address": "Endereço de e-mail inválido",
"Invites": "Convidar",
@ -2241,7 +2240,6 @@
"Integration manager": "Gerenciador de integrações",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Seu %(brand)s não permite que você use o gerenciador de integrações para fazer isso. Entre em contato com o administrador.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Se você usar esse widget, os dados poderão ser compartilhados <helpIcon /> com %(widgetDomain)s & seu gerenciador de integrações.",
"Identity server is": "O servidor de identificação é",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "O gerenciador de integrações recebe dados de configuração e pode modificar widgets, enviar convites para salas e definir níveis de permissão em seu nome.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Use o gerenciador de integrações para gerenciar bots, widgets e pacotes de figurinhas.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Use o gerenciador de integrações em <b>(%(serverName)s)</b> para gerenciar bots, widgets e pacotes de figurinhas.",

View file

@ -27,7 +27,6 @@
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Для обеспечения безопасности ваш сеанс был завершён. Пожалуйста, войдите снова.",
"Hangup": "Повесить трубку",
"Historical": "Архив",
"Homeserver is": "Домашний сервер",
"Import E2E room keys": "Импорт ключей шифрования",
"Invalid Email Address": "Недопустимый email",
"Invites": "Приглашения",
@ -2289,7 +2288,6 @@
"Integration manager": "Менеджер интеграции",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Ваш %(brand)s не позволяет вам использовать для этого Менеджер Интеграции. Пожалуйста, свяжитесь с администратором.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s и вашим Менеджером Интеграции.",
"Identity server is": "Идентификационный сервер",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Менеджеры по интеграции получают данные конфигурации и могут изменять виджеты, отправлять приглашения в комнаты и устанавливать уровни доступа от вашего имени.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Используйте менеджер интеграций для управления ботами, виджетами и наклейками.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Используйте менеджер интеграций <b>%(serverName)s</b> для управления ботами, виджетами и наклейками.",

View file

@ -330,7 +330,6 @@
"Notifications": "Oznámenia",
"Profile": "Profil",
"Account": "Účet",
"Homeserver is": "Domovský server je",
"%(brand)s version:": "Verzia %(brand)s:",
"The email address linked to your account must be entered.": "Musíte zadať emailovú adresu prepojenú s vašim účtom.",
"A new password must be entered.": "Musíte zadať nové heslo.",
@ -1773,7 +1772,6 @@
"Manage & explore rooms": "Spravovať a preskúmať miestnosti",
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Zadajte názov nového servera, ktorý chcete preskúmať.",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s prijal/a pozvanie pre %(displayName)s",
"Identity server is": "Server totožností je",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "V predchádzajúcej verzii tejto miestnosti máte %(count)s neprečítané oznámenie.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "V predchádzajúcej verzii tejto miestnosti máte %(count)s neprečítaných oznámení.",
"You'll upgrade this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Túto miestnosť aktualizujete z verzie <oldVersion /> na <newVersion />.",
@ -3660,7 +3658,6 @@
"No receipt found": "Nenašlo sa žiadne potvrdenie",
"User read up to: ": "Používateľ sa dočítal až do: ",
"Dot: ": "Bodka: ",
"Room unread status: ": "Stav neprečítaných v miestnosti: ",
"Thread Id: ": "ID vlákna: ",
"Threads timeline": "Časová os vlákien",
"Sender: ": "Odosielateľ: ",
@ -3670,11 +3667,8 @@
"Highlight: ": "Zvýraznené: ",
"Total: ": "Celkom: ",
"Main timeline": "Hlavná časová os",
"not encrypted 🚨": "nezašifrovaná 🚨",
"encrypted ✅": "zašifrovaná ✅",
"Room is ": "Miestnosť je ",
"Notification state is": "Stav oznámenia je",
", count:": ", počet:",
"Room status": "Stav miestnosti",
"Notifications debug": "Ladenie oznámení",
"unknown": "neznáme",
@ -3734,5 +3728,6 @@
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Nie je možné sa pripojiť k domovskému serveru. Prebieha pokus o opätovné pripojenie…",
"WARNING: session already verified, but keys do NOT MATCH!": "VAROVANIE: Relácia je už overená, ale kľúče sa NEZHODUJÚ!",
"Secure Backup successful": "Bezpečné zálohovanie bolo úspešné",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Kľúče sa teraz zálohujú z tohto zariadenia."
"Your keys are now being backed up from this device.": "Kľúče sa teraz zálohujú z tohto zariadenia.",
"Loading polls": "Načítavanie ankiet"
}

View file

@ -332,7 +332,6 @@
"Failed to load timeline position": "Su arrit të ngarkohej pozicion rrjedhe kohore",
"Unable to remove contact information": "Sarrihet të hiqen të dhëna kontakti",
"Import E2E room keys": "Importo kyçe E2E dhome",
"Homeserver is": "Shërbyesi Home është",
"Invites user with given id to current room": "Fton te dhoma e tanishme përdoruesin me ID-në e dhënë",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Shpërfill një përdorues, duke ju fshehur krejt mesazhet prej tij",
"File to import": "Kartelë për importim",
@ -2450,7 +2449,6 @@
"Integration manager": "Përgjegjës integrimesh",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s-i juaj nuk ju lejon të përdorni një përgjegjës integrimesh për të bërë këtë. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Përdorimi i këtij widget-i mund të sjellë ndarje të dhënash <helpIcon /> me %(widgetDomain)s & përgjegjësin tuaj të integrimeve.",
"Identity server is": "Shërbyes identitetesh është",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Përgjegjësit e integrimeve marrin të dhëna formësimi, dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa dhome, dhe të caktojnë shkallë pushteti në emër tuajin.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Përdorni një përgjegjës integrimesh që të administroni robotë, widget-e dhe paketa ngjitësish.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Përdorni një përgjegjës integrimesh <b>(%(serverName)s)</b> që të administroni robotë, widget-e dhe paketa ngjitësish.",
@ -3647,11 +3645,8 @@
"Highlight: ": "Theksoje: ",
"Total: ": "Gjithsej: ",
"Main timeline": "Rrjedhë kohore kryesore",
"not encrypted 🚨": "jo i fshehtëzuar 🚨",
"encrypted ✅": "fshehtëzuar ✅",
"Room is ": "Dhoma është ",
"Notification state is": "Gjendje njoftimesh është",
", count:": ", numër:",
"Room status": "Gjendje dhome",
"Notifications debug": "Diagnostikim njoftimesh",
"%(displayName)s (%(matrixId)s)": "%(displayName)s (%(matrixId)s)",

View file

@ -362,7 +362,6 @@
"Notifications": "Обавештења",
"Profile": "Профил",
"Account": "Налог",
"Homeserver is": "Домаћи сервер је",
"%(brand)s version:": "%(brand)s издање:",
"The email address linked to your account must be entered.": "Морате унети мејл адресу која је везана за ваш налог.",
"A new password must be entered.": "Морате унети нову лозинку.",
@ -1300,6 +1299,5 @@
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Тражили смо од прегледача да запамти који кућни сервер користите за пријаву, али нажалост ваш претраживач га је заборавио. Идите на страницу за пријављивање и покушајте поново.",
"You're already in a call with this person.": "Већ разговарате са овом особом.",
"Already in call": "Већ у позиву",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Коришћење овог виџета може да дели податке <helpIcon /> са %(widgetDomain)s и вашим интеграционим менаџером.",
"Identity server is": "Идентитетски сервер је"
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Коришћење овог виџета може да дели податке <helpIcon /> са %(widgetDomain)s и вашим интеграционим менаџером."
}

View file

@ -79,7 +79,6 @@
"Hangup": "Lägg på",
"Historical": "Historiska",
"Home": "Hem",
"Homeserver is": "Hemservern är",
"Import": "Importera",
"Import E2E room keys": "Importera rumskrypteringsnycklar",
"Incorrect username and/or password.": "Fel användarnamn och/eller lösenord.",
@ -347,7 +346,7 @@
"Room": "Rum",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Försökte ladda en viss punkt i det här rummets tidslinje, men du är inte behörig att visa det aktuella meddelandet.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Försökte ladda en specifik punkt i det här rummets tidslinje, men kunde inte hitta den.",
"Success": "Lyckat",
"Success": "Lyckades",
"Unable to remove contact information": "Kunde inte ta bort kontaktuppgifter",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Observera att du loggar in på servern %(hs)s, inte matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Denna hemserver erbjuder inga inloggningsflöden som stöds av den här klienten.",
@ -1043,11 +1042,11 @@
"Space": "Utrymme",
"End": "End",
"Use Single Sign On to continue": "Använd samlad inloggning (single sign on) för att fortsätta",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Single Sign On": "Single sign on",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Single Sign On": "Samlad inloggning",
"Confirm adding email": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta tilläggning av e-postadressen.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Confirm adding phone number": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta tilläggning av telefonnumret.",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Är du säker på att du vill avbryta inmatning av lösenfrasen?",
@ -1417,7 +1416,7 @@
"Room address": "Rumsadress",
"This address is available to use": "Adressen är tillgänglig",
"This address is already in use": "Adressen är upptagen",
"Sign in with single sign-on": "Logga in med externt konto",
"Sign in with single sign-on": "Logga in med samlad inloggning",
"Enter a server name": "Ange ett servernamn",
"Looks good": "Ser bra ut",
"Can't find this server or its room list": "Kan inte hitta den här servern eller dess rumslista",
@ -1453,7 +1452,7 @@
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Du har tidigare använt en nyare version av %(brand)s med den här sessionen. Om du vill använda den här versionen igen med totalsträckskryptering behöver du logga ut och logga in igen.",
"Incompatible Database": "Inkompatibel databas",
"Continue With Encryption Disabled": "Fortsätt med kryptering inaktiverad",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta din kontoinaktivering genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta din kontoinaktivering genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Är du säker på att du vill inaktivera ditt konto? Detta är oåterkalleligt.",
"Confirm account deactivation": "Bekräfta kontoinaktivering",
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "Ett problem inträffade vid kommunikation med servern. Vänligen försök igen.",
@ -1463,7 +1462,7 @@
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Att verifiera den här användaren kommer att markera dess session som betrodd, och markera din session som betrodd för denne.",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifiera denna enhet för att markera den som betrodd. Att lita på denna enhet och andra användare ger en extra sinnesfrid när man använder totalsträckskrypterade meddelanden.",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Att verifiera den här enheten kommer att markera den som betrodd, användare som har verifierat dig kommer att lita på den här enheten.",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "För att fortsätta, använd externt konto för att bevisa din identitet.",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "För att fortsätta, använd samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Click the button below to confirm your identity.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta din identitet.",
"Something went wrong trying to invite the users.": "Någonting gick fel vid försök att bjuda in användarna.",
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Vi kunde inte bjuda in de användarna. Vänligen kolla användarna du vill bjuda in och försök igen.",
@ -2449,7 +2448,6 @@
"Code blocks": "Kodblock",
"Displaying time": "Tidvisning",
"Keyboard shortcuts": "Tangentbordsgenvägar",
"Identity server is": "Identitetsserver är",
"Olm version:": "Olm-version:",
"There was an error loading your notification settings.": "Ett fel inträffade när dina aviseringsinställningar laddades.",
"Mentions & keywords": "Omnämnanden & nyckelord",
@ -2747,8 +2745,8 @@
"Sign out devices|other": "Logga ut enheter",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta utloggning av denna enhet.",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta utloggning av dessa enheter.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bekräfta utloggning av denna enhet genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bekräfta utloggning av dessa enheter genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bekräfta utloggning av denna enhet genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bekräfta utloggning av dessa enheter genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Someone already has that username, please try another.": "Någon annan har redan det användarnamnet, vänligen pröva ett annat.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Någon annan har redan det användarnamnet. Pröva ett annat, eller om det är ditt, logga in nedan.",
"Own your conversations.": "Äg dina konversationer.",
@ -3661,11 +3659,8 @@
"Highlight: ": "Markering: ",
"Total: ": "Totalt: ",
"Main timeline": "Huvudtidslinje",
"not encrypted 🚨": "inte krypterad 🚨",
"encrypted ✅": "krypterad ✅",
"Room is ": "Rum är ",
"Notification state is": "Aviseringsstatus är",
", count:": ", antal:",
"Room unread status: ": "Rummets oläststatus: ",
"Room status": "Rumsstatus",
"Notifications debug": "Aviseringsfelsökning",
@ -3695,12 +3690,12 @@
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named '%(myBanList)s' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Din personliga bannlista innehåller alla de användare och servrar du personligen inte vill se meddelanden ifrån. Efter att du ignorerar din första användare eller server så visas ett nytt rum i din rumslista med namnet '%(myBanList)s' - stanna i det här rummet för att bannlistan ska fortsätta gälla.",
"WARNING: session already verified, but keys do NOT MATCH!": "VARNING: sessionen är redan verifierad, men nycklarna MATCHAR INTE!",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Kunde inte kontakta hemservern. Försöker igen …",
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Det här rummet är dedikerat till olagligt eller giftigt innehåll eller så har moderatorerna misslyckats med att moderera olagligt eller giftigt innehåll.\nDet här kommer att rapporteras till %(homeserver)ss administratörer.",
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Det här rummet är dedikerat till olagligt eller stötande innehåll eller så har moderatorerna misslyckats med att moderera olagligt eller stötande innehåll.\nDet här kommer att rapporteras till %(homeserver)ss administratörer.",
"Creating output…": "Skapar utdata …",
"Fetching events…": "Hämtar event …",
"Fetching events…": "Hämtar händelser …",
"Creating HTML…": "Skapar HTML …",
"Starting export…": "Påbörjar export …",
"Secure Backup successful": "Lyckad säkerhetskopiering",
"Secure Backup successful": "Säkerhetskopiering lyckades",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Dina nycklar säkerhetskopieras nu från denna enhet.",
"Enter a Security Phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Ange en säkerhetsfras som bara du känner till, eftersom den används för att säkra din data. För att vara säker, bör du inte återanvända ditt kontolösenord.",
"Starting backup…": "Startar säkerhetskopiering …",
@ -3715,7 +3710,7 @@
"Loading live location…": "Laddar realtidsposition …",
"Fetching keys from server…": "Hämtar nycklar från server …",
"Checking…": "Kontrollerar …",
"This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Den här användaren uppvisar ett giftigt beteende, till exempel genom att förolämpa andra användare eller dela vuxenmaterial i familjevänliga rum, eller på annat sätt bryter mot rummets regler.\nDetta kommer att rapporteras till rummets moderatorer.",
"This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Den här användaren uppvisar ett stötande beteende, till exempel genom att förolämpa andra användare eller dela vuxenmaterial i familjevänliga rum, eller på annat sätt bryter mot rummets regler.\nDetta kommer att rapporteras till rummets moderatorer.",
"Waiting for partner to confirm…": "Väntar på att andra parten ska bekräfta …",
"Processing…": "Bearbetar …",
"Adding…": "Lägger till …",
@ -3726,7 +3721,7 @@
"Joining space…": "Går med i utrymme …",
"Encrypting your message…": "Krypterar ditt meddelande …",
"Sending your message…": "Skickar ditt meddelande …",
"Decrypting messages…": "Dekrypterar meddelanden …",
"Decrypting messages…": "Avkrypterar meddelanden …",
"Set a new account password…": "Sätt ett nytt kontolösenord …",
"Downloading update…": "Hämtar uppdatering …",
"Checking for an update…": "Letar efter uppdatering …",

View file

@ -77,7 +77,6 @@
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s จาก %(fromPowerLevel)s ไปเป็น %(toPowerLevel)s",
"Hangup": "วางสาย",
"Historical": "ประวัติแชทเก่า",
"Homeserver is": "เซิร์ฟเวอร์บ้านคือ",
"Import": "นำเข้า",
"Incorrect username and/or password.": "ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง",
"Incorrect verification code": "รหัสยืนยันไม่ถูกต้อง",

View file

@ -79,7 +79,6 @@
"Hangup": "Sorun",
"Historical": "Tarihi",
"Home": "Ev",
"Homeserver is": "Ana Sunucusu",
"Import": "İçe Aktar",
"Import E2E room keys": "Uçtan uca Oda Anahtarlarını İçe Aktar",
"Incorrect username and/or password.": "Yanlış kullanıcı adı ve / veya şifre.",

View file

@ -124,7 +124,6 @@
"Check for update": "Перевірити на наявність оновлень",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Відхилити запрошення до усіх %(invitedRooms)s",
"Profile": "Профіль",
"Homeserver is": "Домашній сервер —",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Не вдалось перевірити адресу електронної пошти: переконайтесь, що ви перейшли за посиланням у листі",
"Analytics": "Аналітика",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Введіть пароль для захисту експортованого файлу. Щоб розшифрувати файл потрібно буде ввести цей пароль.",
@ -2106,7 +2105,6 @@
"Olm version:": "Версія Olm:",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Токен доступу надає повний доступ до вашого облікового запису. Не передавайте його нікому.",
"Access Token": "Токен доступу",
"Identity server is": "Сервер ідентифікації —",
"Messaging": "Спілкування",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Попередній перегляд реакцій на повідомлення в усіх кімнатах",
"Show message previews for reactions in DMs": "Попередній перегляд реакцій на особисті повідомлення",
@ -3669,11 +3667,8 @@
"Highlight: ": "Виділене: ",
"Total: ": "Загалом: ",
"Main timeline": "Основна стрічка",
"not encrypted 🚨": "не зашифрована 🚨",
"encrypted ✅": "зашифрована ✅",
"Room is ": "Кімната ",
"Notification state is": "Стан сповіщення",
", count:": ", кількість:",
"Room unread status: ": "Статус непрочитаного в кімнаті: ",
"Room status": "Статус кімнати",
"Notifications debug": "Сповіщення зневадження",

View file

@ -1534,7 +1534,6 @@
"Clear cache and reload": "Xóa bộ nhớ cache và tải lại",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Mã thông báo truy cập của bạn cấp quyền truy cập đầy đủ vào tài khoản của bạn. Không chia sẻ nó với bất kỳ ai.",
"Access Token": "Token truy cập",
"Identity server is": "Máy chủ định danh/nhận dạng là",
"Homeserver is": "Homeserver là",
"Copy": "Sao chép",
"Versions": "Phiên bản",

View file

@ -354,7 +354,6 @@
"FAQ": "VGV",
"Versions": "Versies",
"%(brand)s version:": "%(brand)s-versie:",
"Homeserver is": "Thuusserver es",
"Labs": "Experimenteel",
"Notifications": "Meldiengn",
"Start automatically after system login": "Automatisch startn achter systeemanmeldienge",

View file

@ -32,7 +32,6 @@
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s 从 %(fromPowerLevel)s 变为 %(toPowerLevel)s",
"Hangup": "挂断",
"Historical": "历史",
"Homeserver is": "主服务器地址",
"Import E2E room keys": "导入房间端到端加密密钥",
"Incorrect verification code": "验证码错误",
"Invalid Email Address": "邮箱地址格式错误",
@ -2448,7 +2447,6 @@
"Integration manager": "集成管理器",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "你的 %(brand)s 不允许你使用集成管理器来完成此操作,请联系管理员。",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "使用此挂件可能会与 %(widgetDomain)s 及您的集成管理器共享数据 <helpIcon />。",
"Identity server is": "身份服务器地址",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "集成管理器接收配置数据,并可以以你的名义修改挂件、发送房间邀请及设置权力级别。",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "使用集成管理器管理机器人、挂件和贴纸包。",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "使用集成管理器<b>%(serverName)s</b>管理机器人、挂件和贴纸包。",

View file

@ -48,7 +48,6 @@
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s 從 %(fromPowerLevel)s 變為 %(toPowerLevel)s",
"Hangup": "掛斷",
"Historical": "歷史",
"Homeserver is": "主伺服器是",
"Import E2E room keys": "導入聊天室端對端加密密鑰",
"Incorrect verification code": "驗證碼錯誤",
"Invalid Email Address": "無效的電子郵件地址",
@ -2458,7 +2457,6 @@
"Integration manager": "整合管理員",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "您的 %(brand)s 不允許您使用整合管理員來執行此動作。請聯絡管理員。",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "使用這個小工具可能會與 %(widgetDomain)s 以及您的整合管理員分享資料 <helpIcon />。",
"Identity server is": "身分認證伺服器是",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "整合管理員接收設定資料,並可以代表您可以修改小工具、傳送聊天室邀請並設定權限等級。",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "使用整合管理員以管理機器人、小工具與貼紙包。",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "使用整合管理員 <b>(%(serverName)s)</b> 以管理機器人、小工具與貼紙包。",
@ -3669,11 +3667,8 @@
"Highlight: ": "突顯: ",
"Total: ": "總共: ",
"Main timeline": "主時間軸",
"not encrypted 🚨": "未加密 🚨",
"encrypted ✅": "已加密 ✅",
"Room is ": "聊天室為 ",
"Notification state is": "通知狀態為",
", count:": ", 計數:",
"Room unread status: ": "聊天室未讀狀態: ",
"Room status": "聊天室狀態",
"Notifications debug": "通知除錯",