Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.9% (3342 of 3378 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
libexus 2021-12-21 20:54:05 +00:00 committed by Weblate
parent d845b5e5bc
commit dcc88faad2

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"Deops user with given id": "Setzt das Berechtigungslevel beim Benutzer mit der angegebenen ID zurück", "Deops user with given id": "Setzt das Berechtigungslevel beim Benutzer mit der angegebenen ID zurück",
"Invites user with given id to current room": "Lädt den Benutzer mit der angegebenen ID in den aktuellen Raum ein", "Invites user with given id to current room": "Lädt den Benutzer mit der angegebenen ID in den aktuellen Raum ein",
"Kicks user with given id": "Benutzer mit der angegebenen ID entfernen", "Kicks user with given id": "Benutzer mit der angegebenen ID entfernen",
"Changes your display nickname": "Ändert deinen Anzeigenamen", "Changes your display nickname": "Ändert deinen Nicknamen",
"Change Password": "Passwort ändern", "Change Password": "Passwort ändern",
"Commands": "Kommandos", "Commands": "Kommandos",
"Emoji": "Emojis", "Emoji": "Emojis",
@ -160,7 +160,7 @@
"Failed to kick": "Entfernen fehlgeschlagen", "Failed to kick": "Entfernen fehlgeschlagen",
"Failed to mute user": "Stummschalten des Nutzers fehlgeschlagen", "Failed to mute user": "Stummschalten des Nutzers fehlgeschlagen",
"Failed to reject invite": "Ablehnen der Einladung ist fehlgeschlagen", "Failed to reject invite": "Ablehnen der Einladung ist fehlgeschlagen",
"Failed to set display name": "Anzeigename konnte nicht geändert werden", "Failed to set display name": "Nickname konnte nicht geändert werden",
"Incorrect verification code": "Falscher Verifizierungscode", "Incorrect verification code": "Falscher Verifizierungscode",
"Join Room": "Raum beitreten", "Join Room": "Raum beitreten",
"Kick": "Entfernen", "Kick": "Entfernen",
@ -281,7 +281,7 @@
"Decline": "Ablehnen", "Decline": "Ablehnen",
"Failed to upload profile picture!": "Hochladen des Profilbilds fehlgeschlagen!", "Failed to upload profile picture!": "Hochladen des Profilbilds fehlgeschlagen!",
"Last seen": "Zuletzt gesehen um", "Last seen": "Zuletzt gesehen um",
"No display name": "Kein Anzeigename", "No display name": "Kein Nickname",
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s existiert nicht.", "%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s existiert nicht.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Auf %(roomName)s kann momentan nicht zugegriffen werden.", "%(roomName)s is not accessible at this time.": "Auf %(roomName)s kann momentan nicht zugegriffen werden.",
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Von %(userName)s um %(dateTime)s gesehen", "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Von %(userName)s um %(dateTime)s gesehen",
@ -565,7 +565,7 @@
"This Room": "In diesem Raum", "This Room": "In diesem Raum",
"Resend": "Erneut senden", "Resend": "Erneut senden",
"Room not found": "Raum nicht gefunden", "Room not found": "Raum nicht gefunden",
"Messages containing my display name": "Nachrichten mit meinem Anzeigenamen", "Messages containing my display name": "Nachrichten mit meinem Nicknamen",
"Messages in one-to-one chats": "Direktnachrichten", "Messages in one-to-one chats": "Direktnachrichten",
"Unavailable": "Nicht verfügbar", "Unavailable": "Nicht verfügbar",
"remove %(name)s from the directory.": "entferne %(name)s aus dem Verzeichnis.", "remove %(name)s from the directory.": "entferne %(name)s aus dem Verzeichnis.",
@ -801,7 +801,7 @@
"Show a placeholder for removed messages": "Platzhalter für gelöschte Nachrichten", "Show a placeholder for removed messages": "Platzhalter für gelöschte Nachrichten",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Betreten oder Verlassen von Benutzern (ausgen. Einladungen/Entfernen/Banne)", "Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Betreten oder Verlassen von Benutzern (ausgen. Einladungen/Entfernen/Banne)",
"Show avatar changes": "Avataränderungen", "Show avatar changes": "Avataränderungen",
"Show display name changes": "Änderungen von Anzeigenamen", "Show display name changes": "Änderungen von Nicknamen",
"Send typing notifications": "Tippbenachrichtigungen senden", "Send typing notifications": "Tippbenachrichtigungen senden",
"Show avatars in user and room mentions": "Avatare in Benutzer- und Raumerwähnungen", "Show avatars in user and room mentions": "Avatare in Benutzer- und Raumerwähnungen",
"Enable big emoji in chat": "Große Emojis im Chat anzeigen", "Enable big emoji in chat": "Große Emojis im Chat anzeigen",
@ -823,7 +823,7 @@
"Verification code": "Bestätigungscode", "Verification code": "Bestätigungscode",
"Phone Number": "Telefonnummer", "Phone Number": "Telefonnummer",
"Profile picture": "Profilbild", "Profile picture": "Profilbild",
"Display Name": "Anzeigename", "Display Name": "Nickname",
"Room information": "Rauminformationen", "Room information": "Rauminformationen",
"Internal room ID:": "Interne Raum-ID:", "Internal room ID:": "Interne Raum-ID:",
"Room version": "Raumversion", "Room version": "Raumversion",
@ -985,7 +985,7 @@
"Bulk options": "Sammeloptionen", "Bulk options": "Sammeloptionen",
"Join millions for free on the largest public server": "Schließe dich kostenlos auf dem größten öffentlichen Server Millionen von Menschen an", "Join millions for free on the largest public server": "Schließe dich kostenlos auf dem größten öffentlichen Server Millionen von Menschen an",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Stellt ¯\\_(ツ)_/¯ einer Klartextnachricht voran", "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Stellt ¯\\_(ツ)_/¯ einer Klartextnachricht voran",
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändert deinen Anzeigenamen nur für den aktuellen Raum", "Changes your display nickname in the current room only": "Ändert deinen Nicknamen nur für den aktuellen Raum",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s für diesen Raum aktiviert.", "%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s für diesen Raum aktiviert.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s in diesem Raum deaktiviert.", "%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s in diesem Raum deaktiviert.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen von %(newGroups)s aktiviert und von %(oldGroups)s deaktiviert.", "%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen von %(newGroups)s aktiviert und von %(oldGroups)s deaktiviert.",
@ -1241,7 +1241,7 @@
"%(name)s declined": "%(name)s hat abgelehnt", "%(name)s declined": "%(name)s hat abgelehnt",
"%(name)s cancelled": "%(name)s hat abgebrochen", "%(name)s cancelled": "%(name)s hat abgebrochen",
"%(name)s wants to verify": "%(name)s will eine Verifizierung", "%(name)s wants to verify": "%(name)s will eine Verifizierung",
"Your display name": "Dein Anzeigename", "Your display name": "Dein Nickname",
"Please enter a name for the room": "Bitte gib einen Namen für den Raum ein", "Please enter a name for the room": "Bitte gib einen Namen für den Raum ein",
"Create a private room": "Einen privaten Raum erstellen", "Create a private room": "Einen privaten Raum erstellen",
"Topic (optional)": "Thema (optional)", "Topic (optional)": "Thema (optional)",
@ -1852,7 +1852,7 @@
"Confirm encryption setup": "Bestätige die Einrichtung der Verschlüsselung", "Confirm encryption setup": "Bestätige die Einrichtung der Verschlüsselung",
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Klick die Schaltfläche unten um die Einstellungen der Verschlüsselung zu bestätigen.", "Click the button below to confirm setting up encryption.": "Klick die Schaltfläche unten um die Einstellungen der Verschlüsselung zu bestätigen.",
"Font size": "Schriftgröße", "Font size": "Schriftgröße",
"IRC display name width": "Breite des IRC-Anzeigenamens", "IRC display name width": "Breite des IRC-Nicknamens",
"Size must be a number": "Schriftgröße muss eine Zahl sein", "Size must be a number": "Schriftgröße muss eine Zahl sein",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Eigene Schriftgröße kann nur eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt sein", "Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Eigene Schriftgröße kann nur eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt sein",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Verwende eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt", "Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Verwende eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt",
@ -3385,5 +3385,81 @@
"You cannot place calls in this browser.": "Sie können in diesem Browser keien Anrufe durchführen.", "You cannot place calls in this browser.": "Sie können in diesem Browser keien Anrufe durchführen.",
"Calls are unsupported": "Anrufe werden nicht unterstützt", "Calls are unsupported": "Anrufe werden nicht unterstützt",
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Einige Beispiele von Informationen die an uns gesendet werden um %(brand)s besser zu machen beinhaltet:", "Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Einige Beispiele von Informationen die an uns gesendet werden um %(brand)s besser zu machen beinhaltet:",
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Unsere vollständige Cookie-Richtlinie kann <CookiePolicyLink>hier</CookiePolicyLink> gefunden werden." "Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Unsere vollständige Cookie-Richtlinie kann <CookiePolicyLink>hier</CookiePolicyLink> gefunden werden.",
"Spaces you know that contain this space": "Spaces, die diesen Space enthalten und in denen du Mitglied bist",
"Toggle space panel": "Space-Panel ein/aus",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Dein Status wird mit Personen, mit denen du Direktnachrichten hast, geteilt werden.",
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Mit Threads kannst du deine Gespräche nach Themen sortieren und diese später schnell wiederfinden. Erstelle deinen ersten Thread, indem du bei einer Nachricht auf \"In Thread antworten\" klickst.",
"Keep discussions organised with threads": "Organisiere eure Diskussionen mit Threads",
"Failed to load list of rooms.": "Fehler beim Laden der Raumliste.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Wenn du zukünftige Features vorab ausprobieren willst, wähle die Option im Feedback-Formular aus.",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Wir testen einige Designänderungen und freuen uns über dein Feedback!",
"Testing small changes": "Kleine Änderungen testen",
"Open in OpenStreetMap": "In OpenStreetMap öffnen",
"Use <arrows/> to scroll results": "Scolle mit <arrows/> durch die Ergebnisse",
"Recent searches": "Kürzliche Suchen",
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Wenn du Nachrichten durchsuchen willst, klicke auf das <icon/> Icon oberhalb des Raumes",
"Other searches": "Andere Suchen",
"Public rooms": "Öffentliche Räume",
"Use \"%(query)s\" to search": "Nutze \"%(query)s\" zum Suchen",
"Other rooms in %(spaceName)s": "Andere Räume in %(spaceName)s",
"Spaces you're in": "Spaces, in denen du Mitglied bist",
"Sections to show": "Anzuzeigende Bereiche",
"Link to room": "Link zum Raum",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Kontaktiert mich, wenn ihr mehr wissen wollt oder mich neue Funktionen testen lassen wollt",
"Processing...": "Verarbeiten...",
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Willst du die Abstimmung wirklich beenden? Die finalen Ergebnisse werden angezeigt und können nicht mehr geändert werden.",
"End Poll": "Abstimmung beenden",
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Tut uns leid, die Abstimmung wurde nicht beendet. Versuche es bitte noch einmal.",
"Failed to end poll": "Fehler beim Beenden der Abstimmung",
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Abstimmung beendet. Beliebteste Antwort: %(topAnswer)s",
"The poll has ended. No votes were cast.": "Abstimmung beendet. Es wurden keine Stimmen abgegeben.",
"You can turn this off anytime in settings": "Du kannst dies jederzeit in den Einstellungen deaktivieren",
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Wir teilen <Bold>keine</Bold> Informationen mit Drittpersonen",
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Wir erfassen und analysieren <Bold>keine</Bold> Accountdaten",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Leider wurde die Abstimmung nicht gesendet.",
"Failed to post poll": "Fehler beim Senden der Abstimmung",
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|zero": "Du",
"Share my current location as a once off": "Meinen momentanen Standort einmalig teilen",
"Type of location share": "Art des geteilten Standortes",
"My location": "Mein Standort",
"Share custom location": "Benutzerdefinierten Standort teilen",
"Share location": "Standort teilen",
"Based on %(count)s votes|one": "%(count)s Stimme abgegeben",
"Based on %(count)s votes|other": "%(count)s Stimmen abgegeben",
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s Stimme abgegeben. Stimme ab, um die Ergebnisse zu sehen",
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s Stimmen abgegeben. Stimme ab, um die Ergebnisse zu sehen",
"No votes cast": "Es wurden noch keine Stimmen abgegeben",
"Final result based on %(count)s votes|one": "Es wurde %(count)s Stimme abgegeben",
"Final result based on %(count)s votes|other": "Es wurden %(count)s Stimmen abgegeben",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Wir konnten deine Stimme leider nicht erfassen. Versuche es bitte erneut.",
"Vote not registered": "Stimme nicht erfasst",
"Failed to load map": "Karte kann nicht geladen werden",
"Ban them from specific things I'm able to": "In ausgewählten Räumen bannen",
"Unban them from specific things I'm able to": "In ausgewählten Räumen entbannen",
"Ban them from everything I'm able to": "Überall wo ich die Rechte dazu habe bannen",
"Unban them from everything I'm able to": "Überall wo ich die Rechte dazu habe, entbannen",
"Copy room link": "Raumlink kopieren",
"Manage pinned events": "Angeheftete Events verwalten",
"Along with the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Zusätzlich zu deinen eigenen Spaces haben wir dir hier einige weitere zusammengestellt.",
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Anonyme Nutzerdaten mit uns teilen, damit wir Probleme in Element finden können. Nichts persönliches und kein Teilen mit Drittpersonen.",
"Jump to date (adds /jumptodate)": "Zu Datum springen (fügt /jumptodate hinzu)",
"Creating output...": "Ausgabe wird erstellt…",
"Fetching events...": "Events werden abgerufen…",
"Starting export process...": "Beginne den Exportprozess…",
"Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|one": "Es wurde %(count)s Event in %(seconds)s Sekunden exportiert",
"Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|other": "Es wurden %(count)s Events in %(seconds)s Sekunden exportiert",
"Export successful!": "Die Daten wurden erfolgreich exportiert!",
"Creating HTML...": "Erstelle HTML…",
"Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|one": "%(count)s Event in %(seconds)ss abgerufen",
"Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|other": "%(count)s Events in %(seconds)ss abgerufen",
"Starting export...": "Starte Export…",
"Processing event %(number)s out of %(total)s": "Verarbeite Event %(number)s von %(total)s",
"Fetched %(count)s events so far|one": "Bis jetzt wurde %(count)s Event abgerufen",
"Fetched %(count)s events so far|other": "Bis jetzt wurden %(count)s Events abgerufen",
"Fetched %(count)s events out of %(total)s|one": "%(count)s von %(total)s Events abgerufen",
"Fetched %(count)s events out of %(total)s|other": "%(count)s von %(total)s Events abgerufen",
"Generating a ZIP": "ZIP-Archiv wird generiert",
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Ups! Leider können wir das Datum \"%(inputDate)s\" nicht verstehen. Bitte gib es im Format JJJJ-MM-TT (Jahr-Monat-Tag) ein.",
"Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Zu Zeitpunk im Chatverlauf springen (JJJJ-MM-TT)"
} }