diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json
index d4efda1780..581790074a 100644
--- a/src/i18n/strings/uk.json
+++ b/src/i18n/strings/uk.json
@@ -823,8 +823,8 @@
"Public Name": "Загальнодоступне ім'я",
"Manage": "Керування",
"Enable": "Увімкнути",
- "Connecting to integration manager...": "З'єднання з менджером інтеграцій...",
- "Cannot connect to integration manager": "Не вдалося з'єднатися з менджером інтеграцій",
+ "Connecting to integration manager...": "З'єднання з менеджером інтеграцій...",
+ "Cannot connect to integration manager": "Не вдалося з'єднатися з менеджером інтеграцій",
"Delete Backup": "Видалити резервну копію",
"Restore from Backup": "Відновити з резервної копії",
"not stored": "не збережено",
@@ -2763,5 +2763,35 @@
"a new cross-signing key signature": "новий підпис ключа перехресного підписування",
"a new master key signature": "новий підпис головного ключа",
"Unnamed Space": "Простір без назви",
- "Or send invite link": "Або надішліть запрошувальне посилання"
+ "Or send invite link": "Або надішліть запрошувальне посилання",
+ "New spotlight search experience": "Прожектор — новий інтерфейс пошуку",
+ "Spaces you're in": "Ваші простори",
+ "Other rooms in %(spaceName)s": "Інші кімнати в %(spaceName)s",
+ "Use \"%(query)s\" to search": "Використайте \"%(query)s\", щоб шукати",
+ "Public rooms": "Загальнодоступні кімнати",
+ "Other searches": "Інші пошуки",
+ "To search messages, look for this icon at the top of a room ": "Шукайте повідомлення за допомогою цього значка нагорі кімнати ",
+ "Recent searches": "Недавні пошуки",
+ "Use to scroll results": "Використовуйте , щоб гортати видачу",
+ "Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "Пошук серед ваших кімнат, бесід і %(spaceName)s",
+ "Searching rooms and chats you're in": "Пошук серед ваших кімнат і бесід",
+ "Spotlight search feedback": "Відгук про пошук-прожектор",
+ "Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Дякуємо за випробування пошуку-прожектора. Ваш відгук допоможе планувати наступні версії.",
+ "Doesn't look like a valid email address": "Адреса е-пошти виглядає хибною",
+ "Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "У параметрах домашнього сервера бракує відкритого ключа капчі. Будь ласка, повідомте про це адміністратора домашнього сервера.",
+ "Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Щось пішло не так при підтвердженні вашої ідентифікації. Скасуйте й спробуйте ще.",
+ "Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Використовуйте лише малі літери, цифри, дефіс і підкреслення",
+ "Enter phone number (required on this homeserver)": "Введіть номер телефону (обов'язково на цьому домашньому сервері)",
+ "Other users can invite you to rooms using your contact details": "Інші користувачі можуть запрошувати вас до кімнат за вашими контактними даними",
+ "Enter email address (required on this homeserver)": "Введіть е-пошту (обов'язково на цьому домашньому сервері)",
+ "Use an email address to recover your account": "Введіть е-пошту, щоб могти відновити обліковий запис",
+ "Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Можете ввести е-пошту, щоб наявні контакти знаходили вас за нею.",
+ "Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Можете ввести е-пошту чи телефон, щоб наявні контакти знаходили вас за ними.",
+ "Add an email to be able to reset your password.": "Додайте е-пошту, щоб могти скинути пароль.",
+ "Play": "Відтворити",
+ "Pause": "Призупинити",
+ "You must join the room to see its files": "Приєднайтесь до кімнати, щоб бачити її файли",
+ "You must register to use this functionality": "Зареєструйтеся, щоб скористатись цим функціоналом",
+ "Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Перешліть файли з бесіди чи просто потягніть їх і відпустіть над кімнатою.",
+ "No files visible in this room": "У цій кімнаті нема видимих файлів"
}