From da35871cb1952255335ab502aebf2ad5939825f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ralitsa Bozhkova Date: Sun, 18 Feb 2018 20:21:27 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 24.4% (241 of 986 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/bg/ --- src/i18n/strings/bg.json | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 92 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/bg.json b/src/i18n/strings/bg.json index 5df65775fe..ae049dff52 100644 --- a/src/i18n/strings/bg.json +++ b/src/i18n/strings/bg.json @@ -148,5 +148,96 @@ "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "ВНИМАНИЕ: Устройстовото е верифицирано, но ключовете не съвпадат!", "Verified key": "Верифициран ключ", "Unrecognised command:": "Неразпозната команда:", - "Reason": "Причина" + "Reason": "Причина", + "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s прие поканата за %(displayName)s.", + "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s прие поканата.", + "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s заяви VoIP конферентен разговор.", + "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s покани %(targetName)s.", + "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s блокира %(targetName)s.", + "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s смени своето име/псевдоним на %(displayName)s.", + "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s промени своето име на %(displayName)s.", + "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s премахна своето име (%(oldDisplayName)s).", + "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s премахна своята профилна снимка.", + "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s промени своята профилна снимка.", + "%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s зададе снимка на профила си.", + "VoIP conference started.": "VoIP конференцията започна.", + "%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s се присъедини към стаята.", + "VoIP conference finished.": "VoIP конференцията приключи.", + "%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s отказа поканата.", + "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s напусна стаята.", + "%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s отблокира %(targetName)s.", + "%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s изгони %(targetName)s.", + "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s оттегли поканата си към %(targetName)s.", + "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s смени темата на \"%(topic)s\".", + "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s премахна името на стаята.", + "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s промени името на стаята на %(roomName)s.", + "%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s изпрати снимка.", + "Someone": "Някой", + "(not supported by this browser)": "(не се поддържа от този браузър)", + "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s отговори на повикването.", + "(no answer)": "(няма отговор)", + "(unknown failure: %(reason)s)": "(непозната грешка: %(reason)s)", + "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s прекрати разговора.", + "%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s започна %(callType)s разговор.", + "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s изпрати покана на %(targetDisplayName)s да се присъедини към стаята.", + "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s направи бъдещата история на стаята видима за всички членове на стаята, от момента, в който те са поканени в нея.", + "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s направи бъдещата история на стаята видима за всички членове на стаята, от момента, в който те се присъединят към нея.", + "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s направи бъдещата история на стаята видима за всички членове в нея.", + "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s направи бъдещата история на стаята видима за всеки.", + "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s направи бъдещата история на стаята видима за непознат (%(visibility)s).", + "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s включи шифроване от край до край (алгоритъм %(algorithm)s).", + "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s с %(fromPowerLevel)s на %(toPowerLevel)s", + "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s смени нивото на достъп на %(powerLevelDiffText)s.", + "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s смени закачените съобщения на стаята.", + "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Приспособлението %(widgetName)s е променено от %(senderName)s", + "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Приспособлението %(widgetName)s е добавено от %(senderName)s", + "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Приспособлението %(widgetName)s е премахнато от %(senderName)s", + "%(displayName)s is typing": "%(displayName)s пише", + "%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s и %(count)s други пишат", + "%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s и още един човек пишат", + "%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s и %(lastPerson)s пишат", + "Failure to create room": "Неуспешно създаване на стая", + "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сървърът може би е претоварен, недостъпен или се натъкнахте на проблем.", + "Send anyway": "Изпрати така или иначе", + "Unnamed Room": "Стая без име", + "Your browser does not support the required cryptography extensions": "Вашият браузър не поддържа необходимите разширения за шифроване", + "Not a valid Riot keyfile": "Невалиден Riot ключов файл", + "Authentication check failed: incorrect password?": "Неуспешна автентикация: неправилна парола?", + "Failed to join room": "Неуспешно присъединяване към стаята", + "Message Replies": "Отговори на съобщението", + "Message Pinning": "Закачания на съобщението", + "Presence Management": "Управление на присъствието", + "Tag Panel": "Панел с етикети", + "Disable Emoji suggestions while typing": "Деактивиране на предложенията за емотиконите при писане", + "Use compact timeline layout": "Използване на компактно оформление за списъка със съобщения", + "Hide removed messages": "Скриване на премахнати съобщения", + "Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Скриване на съобщения присъединяване/напускане (покани/изгонвания/блокиране незасегнати)", + "Hide avatar changes": "Скриване промени на аватара", + "Hide display name changes": "Скриване промени на името", + "Hide read receipts": "Скриване", + "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Показване на времето в 12-часов формат (напр. 2:30pm)", + "Always show message timestamps": "Винаги показвай времето", + "Autoplay GIFs and videos": "Автоматично възпроизвеждане на GIF-файлове и видеа", + "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Активиране на автоматичното разпознаване на език за подчертаване на синтаксиса", + "Disable big emoji in chat": "Деактивиране на големи емотикони в чата", + "Don't send typing notifications": "Не изпращай известия за писане", + "Automatically replace plain text Emoji": "Автоматично откриване и заместване на емотикони в текста", + "Mirror local video feed": "Огледален образ", + "Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Деактивиране на Peer-to-Peer в 1:1 разговор", + "Opt out of analytics": "Отказване от събиране на статистически данни", + "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Никога не изпращай шифровани съобщения до непотвърдени устройства от това устройство", + "Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Никога не изпращай шифровани съобщение до непотвърдени устройства в тази стая от това устройство", + "Enable inline URL previews by default": "Включване по подразбиране на URL прегледи", + "Enable URL previews for this room (only affects you)": "Включване на URL прегледи за тази стая (засяга само Вас)", + "Enable URL previews by default for participants in this room": "Включване по подразбиране на URL прегледи за участниците в тази стая", + "Room Colour": "Цвят на стая", + "Active call (%(roomName)s)": "Активен разговор (%(roomName)s)", + "unknown caller": "повикване от непознат", + "Incoming voice call from %(name)s": "Входящо гласово повикване от %(name)s", + "Incoming video call from %(name)s": "Входящо видео повикване от %(name)s", + "Incoming call from %(name)s": "Входящо повикване от %(name)s", + "Decline": "Откажи", + "Accept": "Приеми", + "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Съобщение е изпратено до +%(msisdn)s. Моля въведете кода за потвърждение, което то съдържа", + "Incorrect verification code": "Неправилен код за потвърждение" }