Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 82.6% (1886 of 2282 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/gl/
This commit is contained in:
XoseM 2020-06-19 16:06:24 +00:00 committed by Weblate
parent 6f9c6ffd5f
commit d9b870c5fd

View file

@ -1898,5 +1898,69 @@
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s non fixeron cambios %(count)s veces",
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)s non fixeron cambios",
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)s non fixo cambios %(count)s veces",
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)s non fixo cambios"
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)s non fixo cambios",
"QR Code": "Código QR",
"Room address": "Enderezo da sala",
"e.g. my-room": "ex. a-miña-sala",
"Some characters not allowed": "Algúns caracteres non permitidos",
"Please provide a room address": "Proporciona un enderezo para a sala",
"This address is available to use": "Este enderezo está dispoñible",
"This address is already in use": "Este enderezo xa se está a utilizar",
"Enter a server name": "Escribe un nome de servidor",
"Looks good": "Pinta ben",
"Can't find this server or its room list": "Non se atopa o servidor ou a súa lista de salas",
"All rooms": "Todas as salas",
"Your server": "O teu servidor",
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "¿Tes a certeza de querer eliminar <b>%(serverName)s</b>",
"Remove server": "Eliminar servidor",
"Matrix": "Matrix",
"Add a new server": "Engadir novo servidor",
"Server name": "Nome do servidor",
"Add a new server...": "Engadir un novo servidor...",
"%(networkName)s rooms": "Salas de %(networkName)s",
"That doesn't look like a valid email address": "Non semella un enderezo de email válido",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Usa un servidor de identidade para convidar por email. <default>Usa valor por omisión (%(defaultIdentityServerName)s)</default> ou xestionao en <settings>Axustes</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Usa un servidor de identidade para convidar por email. Xestionao en <settings>Axustes</settings>.",
"The following users may not exist": "As seguintes usuarias poderían non existir",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Non se atopou o perfil dos IDs Matrix da lista inferior - ¿Desexas convidalas igualmente?",
"Invite anyway and never warn me again": "Convidar igualmente e non avisarme outra vez",
"Invite anyway": "Convidar igualmente",
"Close dialog": "Pechar diálogo",
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "Cóntanos o que fallou ou, mellor aínda, abre un informe en GitHub que describa o problema.",
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.": "Lembra: o teu navegador non está soportado, polo que poderían acontecer situacións non agardadas.",
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.": "Antes de enviar os rexistros, deberías <a>abrir un informe en GitHub</a> para describir o problema.",
"GitHub issue": "Informe en GitHub",
"Notes": "Notas",
"Unable to load commit detail: %(msg)s": "Non se cargou o detalle do commit: %(msg)s",
"Removing…": "Eliminando…",
"Destroy cross-signing keys?": "Destruír chaves de sinatura-cruzada?",
"Clear cross-signing keys": "Baleirar chaves de sinatura-cruzada",
"Clear all data in this session?": "¿Baleirar todos os datos desta sesión?",
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "O baleirado dos datos da sesión é permanente. As mensaxes cifradas perderánse a menos que as súas chaves estiveren nunha copia de apoio.",
"Clear all data": "Eliminar todos os datos",
"Please enter a name for the room": "Escribe un nome para a sala",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Establece un enderezo para a sala fácil de compartir con outras persoas.",
"This room is private, and can only be joined by invitation.": "Esta sala é privada, e só te podes unir a través dun convite.",
"You cant disable this later. Bridges & most bots wont work yet.": "Podes desactivar esto posteriormente. As pontes e maioría de bots aínda non funcionarán.",
"Enable end-to-end encryption": "Activar cifrado extremo-a-extremo",
"Create a public room": "Crear sala pública",
"Create a private room": "Crear sala privada",
"Topic (optional)": "Asunto (optativo)",
"Make this room public": "Facer pública esta sala",
"Hide advanced": "Ocultar Avanzado",
"Show advanced": "Mostrar Avanzado",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Evitar que usuarias de outros servidores matrix se unan a esta sala (Este axuste non se pode cambiar máis tarde!)",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of Riot to do this": "Para evitar perder o historial da conversa, debes exportar as chaves da sala antes de desconectarte. Necesitarás voltar á nova versión de Riot para facer esto",
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Xa utilizaches unha versión máis nova de Riot nesta sesión. Para usar esta versión novamente con cifrado extremo-a-extremo tes que desconectarte e voltar a conectar.",
"Incompatible Database": "Base de datos non compatible",
"Continue With Encryption Disabled": "Continuar con Cifrado Desactivado",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "¿Tes a certeza de querer desactivar a túa conta? Esto é irreversible.",
"Confirm account deactivation": "Confirma a desactivación da conta",
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "Houbo un problema ao comunicar co servidor. Inténtao outra vez.",
"Server did not require any authentication": "O servidor non require auténticación",
"Server did not return valid authentication information.": "O servidor non devolveu información válida de autenticación.",
"View Servers in Room": "Ver Servidores na Sala",
"Verification Requests": "Solicitudes de Verificación",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifica esta usuaria para marcala como confiable. Ao confiar nas usuarias proporcionache tranquilidade extra cando usas cifrado de extremo-a-extremo.",
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Ao verificar esta usuaria marcarás a súa sesión como confiable, e tamén marcará a túa sesión como confiable para elas."
}