Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.7% (914 of 916 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
Bamstam 2017-06-24 22:16:32 +00:00 committed by Weblate
parent a0afb915a2
commit d5594c883e

View file

@ -143,7 +143,7 @@
"joined and left": "hat den Raum betreten und wieder verlassen",
"joined": "hat den Raum betreten",
"joined the room": "trat dem Raum bei",
"Leave room": "Verlasse Raum",
"Leave room": "Raum verlassen",
"left and rejoined": "ging(en) und trat(en) erneut bei",
"left": "hat den Raum verlassen",
"left the room": "verließ den Raum",
@ -215,7 +215,7 @@
"their invitations": "ihre Einladungen",
"their invitation": "ihre Einladung",
"These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution": "Dies sind experimentelle Funktionen die in unerwarteter Weise Fehler verursachen können. Mit Vorsicht benutzen",
"The visibility of existing history will be unchanged": "Die Sichtbarkeit der bereits vorhandenen Chat-Historie bleibt unverändert",
"The visibility of existing history will be unchanged": "Die Sichtbarkeit des bereits vorhandenen Chatverlaufs bleibt unverändert",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Dies scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein",
"this invitation?": "diese Einladung?",
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Dies ist eine Vorschau dieses Raumes. Raum-Interaktionen wurden deaktiviert",
@ -266,16 +266,16 @@
"was unbanned": "wurde vom dauerhaften Ausschluss aus dem Raum befreit",
"was": "wurde",
"Who can access this room?": "Wer hat Zugang zu diesem Raum?",
"Who can read history?": "Wer kann die Chat-Historie lesen?",
"Who can read history?": "Wer kann den bisherigen Chatverlauf lesen?",
"Who would you like to add to this room?": "Wen möchtest du zu diesem Raum hinzufügen?",
"Who would you like to communicate with?": "Mit wem möchtest du kommunizieren?",
"Would you like to": "Möchtest du",
"You do not have permission to post to this room": "Du hast keine Berechtigung, in diesem Raum etwas zu senden",
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "%(inviterName)s hat dich in diesen Raum eingeladen",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Du wurdest auf allen Geräten abgemeldet und wirst keine Push-Benachrichtigungen mehr erhalten. Um die Benachrichtigungen zu reaktivieren, musst du dich auf jedem Gerät neu anmelden",
"you must be a": "nötige Rolle",
"you must be a": "Berechtigungslevel",
"Your password has been reset": "Dein Passwort wurde zurückgesetzt",
"You should not yet trust it to secure data": "Du solltest nicht darauf vertrauen um deine Daten abzusichern",
"You should not yet trust it to secure data": "Du solltest aktuell noch nicht darauf vertrauen, dass deine Daten zuverlässig verschlüsselt werden",
"removed their profile picture": "löschte das eigene Profilbild",
"times": "mal",
"Bulk Options": "Bulk-Optionen",
@ -677,8 +677,8 @@
"were invited %(repeats)s times": "wurden %(repeats)s mal eingeladen",
"was invited %(repeats)s times": "wurde %(repeats)s mal eingeladen",
"were invited": "wurden eingeladen",
"were banned %(repeats)s times": "wurden %(repeats)s mal dauerhaft aus dem Raum ausgeschlossen",
"was banned %(repeats)s times": "wurde %(repeats)s mal aus dem Raum ausgeschlossen",
"were banned %(repeats)s times": "wurden %(repeats)s-mal dauerhaft aus dem Raum ausgeschlossen",
"was banned %(repeats)s times": "wurde %(repeats)s-mal aus dem Raum ausgeschlossen",
"were banned": "wurden dauerhaft aus dem Raum ausgeschlossen",
"were unbanned %(repeats)s times": "wurden %(repeats)s mal vom dauerhaften Ausschluss aus dem Raum befreit",
"was unbanned %(repeats)s times": "wurde %(repeats)s mal vom dauerhaften Ausschluss aus dem Raum befreit",
@ -736,7 +736,7 @@
"Start new Chat": "Starte neuen Chat",
"Guest users can't invite users. Please register.": "Gäste können keine Benutzer einladen. Bitte registrieren.",
"Failed to invite": "Einladen fehlgeschlagen",
"Failed to invite user": "Einladen des Nutzers fehlgeschlagen",
"Failed to invite user": "Einladen des Nutzers ist fehlgeschlagen",
"Confirm Removal": "Entfernen bestätigen",
"Unknown error": "Unbekannter Fehler",
"Incorrect password": "Ungültiges Passwort",
@ -928,7 +928,7 @@
"Incoming voice call from %(name)s": "Eingehender Sprach-Anruf von %(name)s",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Per <voiceText>Sprachanruf</voiceText> oder <videoText>Videoanruf</videoText> beitreten.",
"Last seen": "Zuletzt gesehen",
"Level:": "Level:",
"Level:": "Berechtigungslevel:",
"No display name": "Kein Anzeigename",
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Alternativ <a>hier klicken</a>, um einen Fehlerbericht zu senden.",
"Private Chat": "Privater Chat",
@ -945,7 +945,7 @@
"Start authentication": "Authentifizierung beginnen",
"Show Text Formatting Toolbar": "Text-Formatierungs-Werkzeugleiste anzeigen",
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Diese Einledung wurde an eine E-Mail-Adresse gesendet, die nicht mit diesem Konto verknüpft ist:",
"This room": "Dieser Raum",
"This room": "In diesem Raum",
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Um einen Raum zu verlinken, muss er <a>eine Adresse</a> haben.",
"Undecryptable": "Nicht entschlüsselbar",
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Kann nicht feststellen, ob die Adresse an die diese Einladung gesendet wurde mit einer übereinstimmt, die zu deinem Konto gehört.",
@ -965,7 +965,7 @@
"(~%(count)s results).one": "(~%(count)s Ergebnis)",
"(~%(count)s results).other": "(~%(count)s Ergebnis)",
"Device Name": "Geräte-Name",
"(could not connect media)": "(Medienverbindung nicht herstellbar)",
"(could not connect media)": "(Medienverbindung konnte nicht hergestellt werden)",
"(no answer)": "(keine Antwort)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(Unbekannter Fehler: %(reason)s)",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Dein Browser unterstützt die benötigten Kryptografie-Erweiterungen nicht",
@ -973,15 +973,15 @@
"Authentication check failed: incorrect password?": "Authentifizierung fehlgeschlagen: Falsches Passwort?",
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Peer-to-Peer-Verbindung für 1-zu-1-Anrufe deaktivieren",
"Do you want to set an email address?": "Möchtest du eine E-Mail-Adresse setzen?",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Dies erlaubt dir dein Passwort zurückzusetzen und Benachrichtigungen zu empfangen.",
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Klicke auf <StartChatButton> um einen Chat mit jemanden zu starten",
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Du bist bisher in keinem Raum! Klicke auf <CreateRoomButton> um einen Raum zu erstellen oder <RoomDirectoryButton> um das Verzeichnis zu durchsuchen",
"To return to your account in future you need to set a password": "Um in Zukunft zu deinem Konto zurückzukehren, musst du ein Passwort setzen",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Dies ermöglicht es dir, dein Passwort zurückzusetzen und Benachrichtigungen zu empfangen.",
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Auf <StartChatButton> klicken, um einen Chat zu beginnen",
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Du bist bislang keinem Raum beigetreten! Auf <CreateRoomButton> klicken, um einen Raum zu erstellen, oder auf <RoomDirectoryButton> klicken, um das Raum-Verzeichnis zu durchsuchen",
"To return to your account in future you need to set a password": "Um in Zukunft auf dein Benutzerkonto zugreifen zu können, musst du ein Passwort einrichten",
"Skip": "Überspringen",
"Start verification": "Verifikation starten",
"Share without verifying": "Teile ohne Verifizierung",
"Share without verifying": "Ohne Verifizierung teilen",
"Ignore request": "Anfrage ignorieren",
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Du hast das neue Gerät '%(displayName)s' hinzugefügt, welches nun Verschlüsselungs-Schlüssel anfragt.",
"Encryption key request": "Verschlüsselungs-Schlüssel-Anfrage",
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Dein nicht verifiziertes Gerät '%(displayName)s' fragt nach Verschlüsselungs-Schlüsseln."
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Dein nicht verifiziertes Gerät '%(displayName)s' fordert Verschlüsselungs-Schlüssel an."
}