mirror of
https://github.com/element-hq/element-web
synced 2024-11-28 04:21:57 +03:00
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 96.6% (1506 of 1559 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: http://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sk/
This commit is contained in:
parent
36dee9b4dd
commit
bc0f13154c
1 changed files with 139 additions and 13 deletions
|
@ -1352,13 +1352,13 @@
|
|||
"Add some now": "Pridajte si nejaké teraz",
|
||||
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Prosím, prečítajte si a odsúhlaste všetky podmienky tohoto domovského servera",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Prosím, prečítajte si a odsúhlaste podmienky používania tohoto domovského servera:",
|
||||
"Failed to load group members": "Nepodarilo sa načítať zoznam členov skupiny",
|
||||
"That doesn't look like a valid email address": "Toto nevyzerá byť platná emailová adresa",
|
||||
"Failed to load group members": "Nepodarilo sa načítať členov skupiny",
|
||||
"That doesn't look like a valid email address": "Zdá sa, že toto nie je platná emailová adresa",
|
||||
"The following users may not exist": "Nasledujúci používatelia pravdepodobne neexistujú",
|
||||
"The following users may not exist - would you like to invite them anyways?": "Nie je možné určiť, či nasledujúci používatelia skutočne existujú - chcete ich napriek tomu pozvať?",
|
||||
"Invite anyways and never warn me again": "Napriek tomu pozvať a v budúcnosti ma viac neupozorňovať",
|
||||
"Invite anyways": "Napriek tomu pozvať",
|
||||
"Unable to load commit detail: %(msg)s": "Nie je možné načítať podrobnosti commit: %(msg)s",
|
||||
"Unable to load commit detail: %(msg)s": "Nie je možné načítať podrobnosti pre commit: %(msg)s",
|
||||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of Riot to do this": "Aby ste po odhlásení neprišli o možnosť čítať históriu šifrovaných konverzácií, mali by ste si ešte pred odhlásením exportovať šifrovacie kľúče miestností. Prosím vráťte sa k novšej verzii Riot a exportujte si kľúče",
|
||||
"You've previously used a newer version of Riot on %(host)s. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again. ": "Už ste použili novšiu verziu Riot na adrese %(host)s. Ak chcete znovu používať túto verziu aj s E2E šifrovaním, musíte sa odhlásiť a potom zas znovu prihlásiť. ",
|
||||
"Incompatible Database": "Nekompatibilná databáza",
|
||||
|
@ -1376,7 +1376,7 @@
|
|||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nepodarilo sa dešifrovať %(failedCount)s relácií!",
|
||||
"Restored %(sessionCount)s session keys": "Obnovených %(sessionCount)s kľúčov relácií",
|
||||
"Enter Recovery Passphrase": "Zadajte heslo bezpečného obnovenia",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Vložením vlastného hesla pre bezpečné obnovenie správ, si nastavíte Bezpečnú obnovu správ, aby ste mali neustále prístup k zašifrovaným konverzáciám.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Zabezpečte svoju komunikáciu a prístup k šifrovanej histórii konverzácií zadaním hesla obnovenia.",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to accept...": "Čakanie na prijatie od používateľa %(userId)s…",
|
||||
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Čakanie na potvrdenie od používateľa %(userId)s…",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Upozorniť pred odoslaním pozvaní na potenciálne neexistujúce Matrix ID",
|
||||
|
@ -1384,9 +1384,9 @@
|
|||
"Invite anyway and never warn me again": "Napriek tomu pozvať a viac neupozorňovať",
|
||||
"Invite anyway": "Napriek tomu pozvať",
|
||||
"Next": "Ďalej",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Ak ste zabudli heslo bezpečného obnovenia, <button1>môžete použiť kľúč</button1> alebo <button2>nastaviť obnovenie znovu</button2>",
|
||||
"Enter Recovery Key": "Zadajte kľúč bezpečného obnovenia",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "Toto vyzerá ako platný kľúč obnovenia!",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Ak ste zabudli heslo obnovenia, môžete <button1>použiť kľúč obnovenia</button1> alebo <button2>nastaviť bezpečné obnovenie znovu</button2>",
|
||||
"Enter Recovery Key": "Zadajte kľúč obnovenia",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "Zdá sa, že toto je platný kľúč obnovenia!",
|
||||
"Not a valid recovery key": "Neplatný kľúč obnovenia",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Zabezpečte svoju komunikáciu a prístup k šifrovanej histórii konverzácií zadaním kľúča obnovenia.",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button>set up new recovery options</button>": "Ak ste zabudli heslo obnovenia, <button>nastavte si bezpečné obnovenie znovu</button>",
|
||||
|
@ -1395,7 +1395,7 @@
|
|||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Ste správcom tejto komunity. Nebudete môcť znovu vstúpiť bez pozvania od iného správcu.",
|
||||
"You are currently using Riot anonymously as a guest.": "Momentálne používate Riot anonymne ako hosť.",
|
||||
"If you would like to create a Matrix account you can <a>register</a> now.": "Ak si chcete vytvoriť účet Matrix, môžete sa <a>zaregistrovať</a> teraz.",
|
||||
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Neplatná konfigurácia: nie je možné poskytnúť predvolenú URL adresu ani názov domovského servera",
|
||||
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Neplatná konfigurácia: nie je možné zistiť predvolenú URL adresu ani názov domovského servera",
|
||||
"Unknown error discovering homeserver": "Neznáma chyba pri zisťovaní domovského servera",
|
||||
"%(count)s Notifications|other": "%(count)s oznámení",
|
||||
"%(count)s Notifications|one": "%(count)s oznámenie",
|
||||
|
@ -1405,7 +1405,7 @@
|
|||
"Invalid identity server discovery response": "Neplatná odpoveď pri zisťovaní servera totožností",
|
||||
"General failure": "Všeobecná chyba",
|
||||
"Failed to perform homeserver discovery": "Nepodarilo sa zistiť adresu domovského servera",
|
||||
"Unknown failure discovering homeserver": "Neznáma chyba pri zisťovaní domovského servera",
|
||||
"Unknown failure discovering homeserver": "Neznáma chyba pri zisťovaní vlastností domovského servera",
|
||||
"Sign in with single sign-on": "Prihlásiť sa pomocou jediného prihlasovania",
|
||||
"Great! This passphrase looks strong enough.": "Výborne! Toto je dostatočne silné heslo.",
|
||||
"Secure your encrypted message history with a Recovery Passphrase.": "Zabezpečte si históriu šifrovaných konverzácií zadaním hesla.",
|
||||
|
@ -1448,7 +1448,7 @@
|
|||
"New Recovery Method": "Nový spôsob obnovi",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages has been detected.": "Bolo nájdené nové heslo a kľúč Bezpečného obnovenia správ.",
|
||||
"Setting up Secure Messages on this device will re-encrypt this device's message history with the new recovery method.": "Nastavením Bezpečného obnovenia správ na tomto zariadení znovu zašifrujete históriu šifrovaných konverzácií novou metódov obnovenia.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste si nenastavili nový spôsob obnovenia útočníci sa môžu pokúsiť dostať k vášmu účtu. Ihneď si v nastaveniach zmente heslo a nastavte nový spôsob obnovi.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste si nenastavili nový spôsob obnovenia útočníci sa môžu pokúsiť dostať k vášmu účtu. Ihneď si v nastaveniach zmeňte heslo a znovu si nastavte možnosti obnovenia.",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Nastaviť bezpečné obnovenie správ",
|
||||
"Go to Settings": "Otvoriť nastavenia",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Či ste alebo nie ste prihlásení (nezaznamenávame vaše meno používateľa)",
|
||||
|
@ -1464,7 +1464,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s nastavil vstup do miestnosti len pre pozvaných.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmenil podmienku vstupu na %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s umožnil hosťom vstúpiť do miestnosti.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s zamedzil hosťom vstúpiť do miestnosti",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s zamedzil hosťom vstúpiť do miestnosti.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmenil prístup hostí na %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktivoval zobrazenie členstva v komunite %(groups)s pre túto miestnosť.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s deaktivoval zobrazenie členstva v komunite %(groups)s pre túto miestnosť.",
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@
|
|||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Poslali sme vám email, aby sme mohli overiť vašu adresu. Postupujte podľa odoslaných inštrukcií a potom klepnite na nižšie zobrazené tlačidlo.",
|
||||
"Email Address": "Emailová adresa",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Ste si istí? Ak nemáte správne zálohované šifrovacie kľúče, prídete o históriu šifrovaných konverzácií.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Šifrované správy sú zabezpečené E2E šifrov. Ku kľúčom určeným na čítanie týchto správ máte prístup len vy a adresát(i) týchto správ.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Šifrované správy sú zabezpečené E2E šifrov. Ku kľúčom potrebných na ich čítanie máte prístup len vy a ich adresát(i).",
|
||||
"Restore from Backup": "Obnoviť zo zálohy",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Kľúče z tohoto zariadenia sú zálohované. ",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Kľúče z tohoto zariadenia <b>nie sú zálohované</b>.",
|
||||
|
@ -1656,5 +1656,131 @@
|
|||
"All devices for this user are trusted": "Všetky zariadenia tohoto používateľa sú dôverihodné",
|
||||
"All devices in this encrypted room are trusted": "Všetky zariadenia v tejto šifrovanej miestnosti sú dôverihodné",
|
||||
"Use Key Backup": "Použiť zálohovanie kľúčov",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Nikdy neprídete o zašifrované správy"
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Nikdy neprídete o zašifrované správy",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Správy v tejto miestnosti sú zabezpečené E2E šifrov. Ku kľúčom potrebných na ich čítanie máte prístup len vy a ich adresát(i).",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Bezpečne si zálohujte šifrovacie kľúče, aby ste o ne neprišli. <a>Zistiť viac.</a>",
|
||||
"Not now": "Teraz nie",
|
||||
"Don't ask me again": "Viac sa nepýtať",
|
||||
"This room is using an unstable room version. If you aren't expecting this, please upgrade the room.": "Táto miestnosť používa nestabilnú verziu. Ak tento stav neočakávate, aktualizujte miestnosť prosím.",
|
||||
"Click here to upgrade to the latest room version.": "Kliknutím aktualizujete na najnovšiu verziu miestnosti.",
|
||||
"Error updating main address": "Chyba pri aktualizácii hlavnej adresy",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Pri aktualizácii hlavnej adresy miestnosti nastala chyba. Nie je to povolené na servery, alebo sa jedná o dočasný problém.",
|
||||
"Error creating alias": "Chyba pri pridávaní aliasu",
|
||||
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Pri pridávaní tohoto aliasu nastala chyba. Nie je to povolené na servery, alebo sa jedná o dočasný problém.",
|
||||
"Error removing alias": "Chyba pri odstraňovaní aliasu",
|
||||
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Pri odstraňovaní tohoto aliasu nastala chyba. Alias už neexistuje, alebo sa jedná o dočasný problém.",
|
||||
"Main address": "Hlavná adresa",
|
||||
"Error updating flair": "Chyba pri aktualizácii zobrazenia členstva",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Pri aktualizácii zobrazenia členstva v skupinách v tejto miestnosti nastala chyba. Nie je to povolené na servery, alebo sa jedná o dočasný problém.",
|
||||
"Room avatar": "Obrázok miestnosti",
|
||||
"Upload room avatar": "Nahrať obrázok miestnosti",
|
||||
"No room avatar": "Žiadny obrázok miestnosti",
|
||||
"Room Name": "Názov miestnosti",
|
||||
"Room Topic": "Téma miestnosti",
|
||||
"Join": "Vstúpiť",
|
||||
"Power level": "Úroveň moci",
|
||||
"Use Legacy Verification (for older clients)": "Použiť pôvodný spôsob overenia (kompatibilný so staršími aplikáciami)",
|
||||
"Verify by comparing a short text string.": "Overiť porovnaním krátkeho textového reťazca.",
|
||||
"Begin Verifying": "Začať overenie",
|
||||
"Waiting for partner to accept...": "Čakanie na prijatie od partnera…",
|
||||
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "Nič sa nezobrazuje? Ešte nie všetky aplikácie podporujú interaktívne overenie. <button>Použiť pôvodný spôsob overenia</button>.",
|
||||
"Use two-way text verification": "Použiť obojsmerné textové overenie",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Overte tohoto používateľa a označte ho ako dôveryhodného. Dôverovanie používateľov pridáva pokoj na duši pri posielaní E2E šifrovaných správ.",
|
||||
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Overením tohoto používateľa označíte jeho zariadenia ako dôverihodné pre vás a vaše zariadenia ako dôverihodné pre neho.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Čakanie na potvrdenie od partnera…",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Prichádzajúca žiadosť o overenie",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "Nezáleží mi na zašifrovaných správach",
|
||||
"Manually export keys": "Ručne exportovať kľúče",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Stratíte prístup ku zašifrovaným správam",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Naozaj sa chcete odhlásiť?",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Ak spozorujete chyby, alebo sa s nami chcete podeliť o spätnú väzbu, dajte nám vedieť cez Github.",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Prosím nezakladajte duplicity. <existingIssuesLink>Pozrite si najprv existujúce hlásenia</existingIssuesLink>, pridajte k nim +1 alebo svoje komentáre a až ak neviete nájsť hlásenie svojho problému, <newIssueLink>vytvorte nové hlásenie</newIssueLink>.",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Nahlasovanie chýb & spätná väzba",
|
||||
"Go back": "Naspäť",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Nastavenia miestnosti - %(roomName)s",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Meno používateľa môže obsahovať len malé písmená, číslice a znaky „=_-./“",
|
||||
"Recovery Key Mismatch": "Kľúče obnovenia sa nezhodujú",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Zálohu nie je možné dešifrovať zadaným kľúčom. Prosím, uistite sa, že ste zadali správny kľúč obnovenia.\nBackup could not be decrypted with this key: please verify that you entered the correct recovery key.",
|
||||
"Incorrect Recovery Passphrase": "Nesprávne heslo obnovenia",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Zálohu nie je možné dešifrovať zadaným heslom. Prosím, uistite sa, že ste zadali správne heslo obnovenia.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Pozor</b>: Zálohovanie šifrovacích kľúčov by ste mali nastavovať na dôverihodnom počítači.",
|
||||
"Share Permalink": "Zdieľať trvalý odkaz",
|
||||
"Update status": "Aktualizovať stav",
|
||||
"Set status": "Nastaviť stav",
|
||||
"Hide": "Skryť",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Tento domovský server by sa rád uistil, že nie ste robot.",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Vlastné nastavenia servera môžete použiť na pripojenie k inému domovskému serveru Matrix zadaním URL adresy. Umožní vám to prihlásiť sa cez túto aplikáciu k existujúcemu Matrix účtu na inom domovskom servery.",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Môžete tiež nastaviť vlastnú adresu servera totožností, potom ale nebudete môcť pozývať používateľov zadaním ich emailovej adresy a ani oni nebudú môcť pozývať vás zadaním vašej emailovej adresy.",
|
||||
"Your Modular server": "Váš server Modular",
|
||||
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Zadajte umiestnenie vášho domovského servera modular. Môže to byť buď vaša doména alebo subdoména <a>modular.im</a>.",
|
||||
"Server Name": "Názov servera",
|
||||
"The username field must not be blank.": "Pole meno používateľa nesmie ostať prázdne.",
|
||||
"Username": "Meno používateľa",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Nie ste si istí vašim heslom? <a>Nastavte si nové</a>",
|
||||
"Sign in to your Matrix account": "Prihláste sa k svojmu Matrix účtu",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Prihláste sa k svojmu Matrix účtu na servery %(serverName)s",
|
||||
"Change": "Zmeniť",
|
||||
"Create your Matrix account": "Vytvorte si účet Matrix",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Vytvorte si Matrix účet na servery %(serverName)s",
|
||||
"Email (optional)": "Email (nepovinné)",
|
||||
"Phone (optional)": "Telefón (nepovinné)",
|
||||
"Confirm": "Potvrdiť",
|
||||
"Use an email address to recover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Ak zadáte emailovú adresu, budete ju môcť použiť na obnovenie účtu. Ostatní používatelia vás môžu pozývať do miestností zadaním vašich kontaktných údajov.",
|
||||
"Other servers": "Ostatné servery",
|
||||
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Zadajte vlastné URL adresy serverov <a>Čo to znamená?</a>",
|
||||
"Homeserver URL": "URL adresa domovského servera",
|
||||
"Identity Server URL": "URL adresa servera totožností",
|
||||
"Free": "Zdarma",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Pripojte sa k mnohým používateľom najväčšieho verejného domovského servera zdarma",
|
||||
"Premium": "Premium",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Platený hosting pre organizácie <a>Zistiť viac</a>",
|
||||
"Other": "Ďalšie",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Nájdite ďalšie verejné domovské servery alebo nastavte pripojenie k serveru ručne",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Pre najlepší zážitok si prosím nainštalujte <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> alebo <safariLink>Safari</safariLink>.",
|
||||
"Couldn't load page": "Nie je možné načítať stránku",
|
||||
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Chceli by ste viac než komunitu? <a>Získajte vlastný server</a>",
|
||||
"This homeserver does not support communities": "Tento domovský server nepodporuje komunity",
|
||||
"You are logged in to another account": "Ste prihlásení k inému účtu",
|
||||
"Thank you for verifying your email! The account you're logged into here (%(sessionUserId)s) appears to be different from the account you've verified an email for (%(verifiedUserId)s). If you would like to log in to %(verifiedUserId2)s, please log out first.": "Ďakujeme za overenie vašej emailovej adresy! Práve ste prihlásený ako používateľ (%(sessionUserId)s) nie ako používateľ, ktorému ste práve overili emailovú adresu (%(verifiedUserId)s). Ak sa chcete prihlásiť ako %(verifiedUserId2)s, prosím, najprv sa odhláste.",
|
||||
"Failed to get protocol list from homeserver": "Nepodarilo sa získať zoznam protokolov z domovského servera",
|
||||
"The homeserver may be too old to support third party networks": "Tento domovský server je pravdepodobne zastaralý a preto nemusí podporovať siete tretích strán.",
|
||||
"Search for a room like #example": "Hľadať miestnosť ako je #priklad",
|
||||
"Guest": "Hosť",
|
||||
"Could not load user profile": "Nie je možné načítať profil používateľa",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your devices, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another device before resetting your password.": "Zmena hesla spôsobí obnovenie E2E šifrovacích kľúčov na všetkých vašich zariadeniach a história šifrovaných konverzácií sa tak pre vás môže stať nečitateľná. Pred obnovením hesla si prosím nastavte zálohovanie šifrovacích kľúčov alebo si E2E kľúče exportujte na inom zariadení.",
|
||||
"Your Matrix account": "Váš Matrix účet",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Váš Matrix účet na serveri %(serverName)s",
|
||||
"The homeserver URL %(hsUrl)s doesn't seem to be valid URL. Please enter a valid URL including the protocol prefix.": "Zdá sa, že zadaná adresa domovského servera %(hsUrl)s nie je platná. Prosím, zadajte platnú URL adresu začínajúcu prefixom protokolu (napr. https://).",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Na emailovú adresu vám odošleme overovaciu správu, aby bolo možné potvrdiť nastavenie vašeho nového hesla.",
|
||||
"Sign in instead": "Radšej sa prihlásiť",
|
||||
"Your password has been reset.": "Vaše heslo bolo obnovené.",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Boli ste odhlásení zo všetkých zariadení a nebudú sa vám viac zobrazovať okamžité oznámenia. Ak chcete zobrazovať oznámenia, musíte sa na každom zariadení znovu prihlásiť.",
|
||||
"Set a new password": "Nastaviť nové heslo",
|
||||
"This homeserver does not support login using email address.": "Tento domovský server nepodporuje prihlásenie sa zadaním emailovej adresy.",
|
||||
"Guest access is disabled on this homeserver.": "Na tomto domovskom servery nie je povolený prístup pre hostí.",
|
||||
"Create account": "Vytvoriť účet",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Na tomto domovskom servery nie je povolená registrácia.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Nie je možné požiadať o podporované metódy registrácie.",
|
||||
"You need to enter a username.": "Musíte zadať meno používateľa.",
|
||||
"Create your account": "Vytvoriť váš účet",
|
||||
"Keep going...": "Pokračujte…",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.": "Zašifrovanú kópiu vašich šifrovacích kľúčov uchováme na domovskom servery. Zabezpečte si zálohovanie zadaním hesla obnovenia, čo posilní ochranu vašich údajov.",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Aby ste zachovali maximálnu mieru zabezpečenia, heslo obnovenia by malo byť odlišné ako heslo, ktorým sa prihlasujete do Matrix účtu.",
|
||||
"Set up with a Recovery Key": "Nastaviť použitím kľúča obnovenia",
|
||||
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Prosím zadajte heslo obnovenia ešte raz pre potvrdenie.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Kľúč obnovenia je bezpečnostný mechanizmus - môžete ho použiť na prístup k šifrovacím kľúčom v prípade, ak zabudnete vaše heslo obnovenia.",
|
||||
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Kľúč obnovenia si bezpečne uchovajte, použite napr. správcu hesiel (alebo ho schovajte v trezore)",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Zálohovanie kľúčov (prvé zálohovanie môže trvať niekoľko minút).",
|
||||
"Okay": "OK",
|
||||
"Secure your backup with a passphrase": "Zabezpečte si zálohu zadaním hesla obnovenia",
|
||||
"Confirm your passphrase": "Potvrdiť heslo obnovenia",
|
||||
"Recovery key": "Kľúč obnovenia",
|
||||
"Starting backup...": "Začína sa zálohovanie…",
|
||||
"Success!": "Hotovo!",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Boli zistené nový kľúč a nové heslo obnovenia zálohovania šifrovacích kľúčov.",
|
||||
"This device is encrypting history using the new recovery method.": "Toto zariadenie šifruje históriu použitím novej metódy obnovenia.",
|
||||
"Recovery Method Removed": "Odstránený spôsob obnovenia",
|
||||
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Na tomto zariadení bolo zistené, že heslo a kľúč obnovenia šifrovacích kľúčov zo zálohy boli odstránené.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Ak ste ich odstránili omylom, môžete si obnovenie nastaviť znovu, čo zašifruje zálohy použitím novej metódy.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste spôsob obnovenia neodstránili vy, útočník sa pravdepodobne usiluje dostať k vašemu účtu. Zmente si prosím heslo na prihlásenie do Matrix účtu a znovu si ihneď nastavte možnosti obnovenia."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue