Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (853 of 853 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/pl/
This commit is contained in:
Akcja Demokracja Open-Source 2017-09-13 13:47:39 +00:00 committed by Weblate
parent 4ee023b4ef
commit b6c235b463

View file

@ -125,7 +125,7 @@
"Admin": "Administrator",
"Admin tools": "Narzędzia administracyjne",
"And %(count)s more...": "Oraz %(count)s więcej...",
"VoIP": "VoIP",
"VoIP": "VoIP (połączenie głosowe)",
"No Microphones detected": "Nie wykryto żadnego mikrofonu",
"No Webcams detected": "Nie wykryto żadnej kamerki internetowej",
"No media permissions": "Brak uprawnień do mediów",
@ -341,7 +341,7 @@
"joined and left": "dołączył i wyszedł",
"joined": "dołączył",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s dołączył do pokoju.",
"Joins room with given alias": "Dołącz do pokoju z podanym aliasem",
"Joins room with given alias": "Dołącz do pokoju o podanym aliasie",
"Jump to first unread message.": "Przeskocz do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s wyrzucił %(targetName)s.",
"Kick": "Wyrzuć",
@ -434,7 +434,7 @@
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s usunął swoje zdjęcie profilowe.",
"Remove %(threePid)s?": "Usunąć %(threePid)s?",
"Hide Apps": "Ukryj aplikacje",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s zażądał konferencji VoIP.",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s zażądał grupowego połączenia głosowego VoIP.",
"Report it": "Zgłoś",
"restore": "przywróć",
"Results from DuckDuckGo": "Wyniki z DuckDuckGo",
@ -593,8 +593,8 @@
"Verified key": "Zweryfikowany klucz",
"Video call": "Rozmowa wideo",
"Voice call": "Rozmowa głosowa",
"VoIP conference finished.": "Zakończono konferencję VoIP.",
"VoIP conference started.": "Rozpoczęto konferencję VoIP.",
"VoIP conference finished.": "Zakończono grupowe połączenie głosowe VoIP.",
"VoIP conference started.": "Rozpoczęto grupowe połączenie głosowe VoIP.",
"VoIP is unsupported": "Rozmowy głosowe VoIP nie są obsługiwane",
"(could not connect media)": "(brak możliwości połączenia się z mediami)",
"(no answer)": "(brak odpowiedzi)",
@ -614,7 +614,7 @@
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Nie jesteś jeszcze w żadnym pokoju! Naciśnij <CreateRoomButton>, aby stworzyć pokój lub <RoomDirectoryButton>, żeby przeszukać katalog",
"You are trying to access %(roomName)s.": "Próbujesz uzyskać dostęp do %(roomName)s.",
"You cannot place a call with yourself.": "Nie możesz wykonać połączenia do siebie.",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Nie możesz przeprowadzić rozmowy głosowej w tej przeglądarce.",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Nie możesz przeprowadzić rozmowy głosowej VoIP w tej przeglądarce.",
"You do not have permission to post to this room": "Nie jesteś uprawniony do pisania w tym pokoju",
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Zostałeś permanentnie usunięty z pokoju %(roomName)s przez %(userName)s.",
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Zostałeś zaproszony do dołączenia do tego pokoju przez %(inviterName)s",
@ -713,42 +713,42 @@
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)swycofali swoje zaproszenia",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)swycofał swoje zaproszenie",
"were invited %(repeats)s times": "zostali zaproszeni %(repeats)s razy",
"was invited %(repeats)s times": "został zaproszony %(repeats)s razy",
"was invited %(repeats)s times": "został(a) zaproszony/a %(repeats)s razy",
"were invited": "zostali zaproszeni",
"was invited": "został zaproszony",
"was invited": "został(a) zaproszony/a",
"were banned %(repeats)s times": "zostali zablokowani %(repeats)s times",
"was banned %(repeats)s times": "został zablokowany %(repeats)s razy",
"was banned %(repeats)s times": "został(a) zablokowany/a %(repeats)s razy",
"were banned": "zostali zablokowani",
"was banned": "został zablokowany",
"was banned": "został(a) zablokowany/a",
"were unbanned %(repeats)s times": "zostali odblokowani %(repeats)s razy",
"was unbanned %(repeats)s times": "został odblokowany %(repeats)s razy",
"was unbanned %(repeats)s times": "został(a) odblokowany/a %(repeats)s razy",
"were unbanned": "zostali odblokowani",
"was unbanned": "został odblokowany",
"were kicked %(repeats)s times": "zostali usunięci %(repeats)s razy",
"was kicked %(repeats)s times": "został usunięty %(repeats)s razy",
"were kicked": "zostali usunięci",
"was kicked": "został usunięty",
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)szmienili swoją nazwę %(repeats)s razy",
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)szmienił swoją nazwę %(repeats)s razy",
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s zmienili swoją nazwę %(repeats)s razy",
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s zmienił(a) swoją nazwę %(repeats)s razy",
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)szmienili swoje nazwy",
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)szmienił swoją nazwę",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)szmienili swoje zdjęcia profilowe %(repeats)s razy",
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)szmienił swoje zdjęcie profilowe %(repeats)s razy",
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)szmienili swoje zdjęcia profilowe",
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)szmienił swoje zdjęcie profilowe",
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s zmienił(a) swoją nazwę",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s zmienili swoje zdjęcia profilowe %(repeats)s razy",
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s zmienił(a) swoje zdjęcie profilowe %(repeats)s razy",
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s zmienili swoje zdjęcia profilowe",
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s zmienił(a) swoje zdjęcie profilowe",
"Please select the destination room for this message": "Wybierz pokój docelowy dla tej wiadomości",
"Start automatically after system login": "Uruchom automatycznie po zalogowaniu się do systemu",
"Desktop specific": "Specyficzne dla desktopowej aplikacji klienckiej",
"Analytics": "Analityka",
"Passphrases must match": "Hasła szyfrujące muszą być identyczne",
"Passphrase must not be empty": "Hasło szyfrujące nie może być puste",
"Export room keys": "Eksportuj klucze do pokoju",
"Confirm passphrase": "Potwierdź tekst szyfrujący",
"Import room keys": "Importuj klucze do pokoju",
"Export room keys": "Eksportuj klucze pokoju",
"Confirm passphrase": "Potwierdź hasło szyfrujące",
"Import room keys": "Importuj klucze pokoju",
"File to import": "Plik do importu",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Ten proces pozwala na eksport kluczy do wiadomości otrzymanych w zaszyfrowanych pokojach do pliku lokalnego. Wtedy będzie można importować plik do innego klienta Matrix w przyszłości, tak aby klient także mógł rozszyfrować te wiadomości.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Ten proces pozwala na import zaszyfrowanych kluczy, które wcześniej zostały eksportowane z innego klienta Matrix. Będzie można odszyfrować każdą wiadomość, którą inny klient może odszyfrować.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksportowany plik będzie chroniony tekstem szyfrowanym. Aby odszyfrować plik, wpisz tekst szyfrowany tutaj.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Ten proces pozwala na eksport kluczy do wiadomości otrzymanych w zaszyfrowanych pokojach do pliku lokalnego. Wtedy będzie można importować plik do innego klienta Matrix w przyszłości, tak aby ów klient także mógł rozszyfrować te wiadomości.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Ten proces pozwala na import zaszyfrowanych kluczy, które wcześniej zostały eksportowane z innego klienta Matrix. Będzie można odszyfrować każdą wiadomość, którą ów inny klient mógł odszyfrować.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksportowany plik będzie chroniony hasłem szyfrującym. Aby odszyfrować plik, wpisz hasło szyfrujące tutaj.",
"You must join the room to see its files": "Należy dołączyć do pokoju by zobaczyć jego pliki",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Odrzuć wszystkie zaproszenia do %(invitedRooms)s",
"Guest users can't invite users. Please register.": "Goście nie mogą zapraszać użytkowników. Zarejestruj się.",
@ -758,13 +758,13 @@
"Confirm Removal": "Potwierdź usunięcie",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Jesteś pewien że chcesz usunąć to wydarzenie? Pamiętaj, że jeśli usuniesz nazwę pokoju lub aktualizację tematu pokoju, zmiana może zostać cofnięta.",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "To sprawi, że Twoje konto będzie permamentnie nieużywalne. Nie będzie można zarejestrować się ponownie z tą samą identyfikacją użytkownika.",
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Aby sprawdzić czy to urządzenie jest zaufane, skontaktuj się z jego właścicielem używając innych środków (np. osobiście lub telefonicznie) i zapytaj ich czy klucz, który widzą w ustawieniach użytkownika dla tego urządzenia pasują do klucza poniżej:",
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Jeśli pasują, naciśnij na przycisk \"Sprawdź\" poniżej. Jeśli nie, to ktoś inny przejmuje to urządzenie i powinieneś nacisnąć na przycisk czarnej listy.",
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Aby sprawdzić czy to urządzenie jest zaufane, skontaktuj się z jego właścicielem używając innych środków (np. osobiście lub telefonicznie) i zapytaj ich czy klucz, który widzą w ustawieniach użytkownika dla tego urządzenia pasuje do klucza poniżej:",
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Jeśli klucz pasuje, naciśnij na przycisk \"Zweryfikuj\" poniżej. Jeśli nie, to ktoś inny najprawdopodobniej przejmuje lub podszywa się pod to urządzenie i powinieneś nacisnąć przycisk dodania do czarnej listy.",
"In future this verification process will be more sophisticated.": "W przyszłości proces weryfikacji będzie bardziej skomplikowany.",
"I verify that the keys match": "Upewnię się, że klucze się zgadzają",
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Napotkaliśmy błąd próbując przywrócić twoją poprzednią sesję. Jeśli chcesz kontynuować, będziesz musiał zalogować się ponownie, a historia zaszyfrowanego czatu nie będzie do odczytania.",
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Napotkaliśmy błąd podczas próby przywrócenia Twojej poprzedniej sesji. Aby kontynuować, musisz zalogować się ponownie, a zaszyfrowana historia czatu nie będzie do odczytania.",
"Unable to restore session": "Przywrócenie sesji jest niemożliwe",
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jeśli wcześniej używałeś nowszej wersji Riot, twoja sesja może być niekompatybilna z tą wersją. Zamknij to okno i powróć do nowszej wersji.",
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jeśli wcześniej używałeś/aś nowszej wersji Riot, Twoja sesja może być niekompatybilna z tą wersją. Zamknij to okno i powróć do nowszej wersji.",
"Continue anyway": "Kontynuuj mimo to",
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Aktualnie wpisujesz niezweryfikowane urządzenia na czarną listę; aby wysłać wiadomość do tych urządzeń musisz je zweryfikować.",
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot zbiera anonimowe dane analityczne, aby umożliwić nam rozwijanie aplikacji.",