mirror of
https://github.com/element-hq/element-web
synced 2024-11-28 20:38:55 +03:00
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
a9fe810bab
12 changed files with 265 additions and 23 deletions
|
@ -516,5 +516,8 @@
|
|||
"Multiple integration managers": "Flere integrationsmanagere",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktiver emoji forslag under indtastning",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Brug kompakt tidslinje",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Vis en pladsholder for fjernede beskeder"
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Vis en pladsholder for fjernede beskeder",
|
||||
"The version of Riot": "Riot versionen",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Hvorvidt du benytter Riot på en enhed, hvor touch er den primære input-grænseflade",
|
||||
"Your user agent": "Din user agent"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1542,5 +1542,23 @@
|
|||
"Unsubscribe": "Deabonnieren",
|
||||
"View rules": "Regeln betrachten",
|
||||
"You are currently subscribed to:": "Du abonnierst momentan:",
|
||||
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Diese Einstellungen sind für fortgeschrittene Nutzer gedacht."
|
||||
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Diese Einstellungen sind für fortgeschrittene Nutzer gedacht.",
|
||||
"The version of Riot": "Die Version von Riot",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Ob Sie Riot auf einem Gerät verwenden, bei dem Berührung der primäre Eingabemechanismus ist",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Ob Sie Riot als installierte progressive Web-App verwenden",
|
||||
"Your user agent": "Ihr User-Agent",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Zu den Informationen, die uns zugesandt werden, um zu helfen, Riot besser zu machen, gehören:",
|
||||
"There are unknown sessions in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Es sind unbekannte Sitzungen in diesem Raum: Wenn Sie ohne Verifizierung fortfahren, wird es für jemanden möglich sein, Ihren Anruf zu belauschen.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Wenn Sie jetzt abbrechen, werden Sie die Verifizierung des anderen Nutzers nicht beenden können.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Wenn Sie jetzt abbrechen, werden Sie die Verifizierung der anderen Sitzung nicht beenden können.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete your secret storage operation.": "Wenn Sie jetzt abbrechen, werden Sie die Geheimlagerungsoperation nicht beenden können.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Eingabe der Passphrase abbrechen?",
|
||||
"Setting up keys": "Einrichten der Schlüssel",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Verschlüsselungs-Update verfügbar",
|
||||
"Unverified session": "Ungeprüfte Sitzung",
|
||||
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Verifiziert einen Benutzer, eine Sitzung und Pubkey-Tupel",
|
||||
"Unknown (user, session) pair:": "Unbekanntes (Nutzer-, Sitzungs-) Paar:",
|
||||
"Session already verified!": "Sitzung bereits verifiziert!",
|
||||
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "ACHTUNG: Sitzung bereits verifiziert, aber die Schlüssel passen NICHT ZUSAMMEN!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ACHTUNG: SCHLÜSSEL-VERIFIZIERUNG FEHLGESCHLAGEN! Der Signierschlüssel für %(userId)s und Sitzung %(deviceId)s ist \"%(fprint)s\", was nicht mit dem beritgestellten Schlüssel \"%(fingerprint)s\" übereinstimmt. Das könnte bedeuten, dass Ihre Kommunikation abgehört wird!"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2097,5 +2097,8 @@
|
|||
"Your unverified session '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Zure egiaztatu gabeko '%(displayName)s' saioa zifratze gakoak eskatzen ari da.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each session to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Egiaztaketa prozesua saio bakoitzeko egitea aholkatzen dizugu, benetan jabearenak direla baieztatzeko, baina egiaztaketa egin gabe mezua bidali dezakezu ere.",
|
||||
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your passphrase.": "Atzitu zure mezu seguruen historiala eta zeharkako sinatzerako identitatea beste saioak egiaztatzeko zure pasa-esaldia sartuz.",
|
||||
"<showSessionsText>Show sessions</showSessionsText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showSessionsText>Erakutsi saioak</showSessionsText>, <sendAnywayText>bidali edonola ere</sendAnywayText> edo <cancelText>ezeztatu</cancelText>."
|
||||
"<showSessionsText>Show sessions</showSessionsText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showSessionsText>Erakutsi saioak</showSessionsText>, <sendAnywayText>bidali edonola ere</sendAnywayText> edo <cancelText>ezeztatu</cancelText>.",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Riot hobetzeko bidaltzen zaigun informazioa honakoa da, besteren artean:",
|
||||
"Verify this session by completing one of the following:": "Egiaztatu saio hau hauetako bat osatuz:",
|
||||
"or": "ala"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -97,7 +97,7 @@
|
|||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable Notifications": "Ota ilmoitukset käyttöön",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Osapuolten välisen salauksen tiedot",
|
||||
"Enter passphrase": "Syötä salasana",
|
||||
"Enter passphrase": "Syötä salalause",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Virhe purettaessa liitteen salausta",
|
||||
"Event information": "Tapahtumatiedot",
|
||||
"Export": "Vie",
|
||||
|
@ -1880,5 +1880,45 @@
|
|||
"Recent Conversations": "Viimeaikaiset keskustelut",
|
||||
"Direct Messages": "Yksityisviestit",
|
||||
"Go": "Mene",
|
||||
"Lock": "Lukko"
|
||||
"Lock": "Lukko",
|
||||
"The version of Riot": "Riotin versio",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Käytätkö Riotia laitteella, jossa kosketus on ensisijainen syöttömekanismi",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Käytätkö Riotia asennettuna PWA:na (Progressive Web App)",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Tietoihin, joita lähetetään Riotin kehittäjille sovelluksen kehittämiseksi sisältyy:",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Peruuta salalauseen syöttäminen?",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Salauksen päivitys saatavilla",
|
||||
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and %(count)s other addresses to this room|other": "%(senderName)s lisäsi osoitteet %(addedAddresses)s ja %(count)s muuta osoitetta tähän huoneeseen",
|
||||
"%(senderName)s removed %(removedAddresses)s and %(count)s other addresses from this room|other": "%(senderName)s poisti osoitteet %(removedAddresses)s ja %(count)s muuta osoitetta tästä huoneesta",
|
||||
"%(senderName)s removed %(countRemoved)s and added %(countAdded)s addresses to this room": "%(senderName)s poisti %(countRemoved)s ja lisäsi %(countAdded)s osoitetta tähän huoneeseen",
|
||||
"a few seconds ago": "muutama sekunti sitten",
|
||||
"about a minute ago": "noin minuutti sitten",
|
||||
"%(num)s minutes ago": "%(num)s minuuttia sitten",
|
||||
"about an hour ago": "noin tunti sitten",
|
||||
"%(num)s hours ago": "%(num)s tuntia sitten",
|
||||
"about a day ago": "noin päivä sitten",
|
||||
"%(num)s days ago": "%(num)s päivää sitten",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Näytä tietoa silloista huoneen asetuksissa",
|
||||
"Show typing notifications": "Näytä kirjoitusilmoitukset",
|
||||
"or": "tai",
|
||||
"Start": "Aloita",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Varmista, että alla olevat emojit näkyvät molemmilla laitteilla, samassa järjestyksessä:",
|
||||
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Turvallisuuden varmistamiseksi tee tämä kasvokkain tai käytä luotettua viestintätapaa.",
|
||||
"Later": "Myöhemmin",
|
||||
"Show less": "Näytä vähemmän",
|
||||
"in memory": "muistissa",
|
||||
"This room isn’t bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Tämä huone ei siltaa viestejä millekään alustalle. <a>Lue lisää.</a>",
|
||||
"Bridges": "Sillat",
|
||||
"Send a reply…": "Lähetä vastaus…",
|
||||
"Send a message…": "Lähetä viesti…",
|
||||
"Unknown Command": "Tuntematon komento",
|
||||
"Unrecognised command: %(commandText)s": "Tunnistamaton komento: %(commandText)s",
|
||||
"Send as message": "Lähetä viestinä",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Odotetaan, että %(displayName)s hyväksyy…",
|
||||
"Done": "Valmis",
|
||||
"Got it": "Asia selvä",
|
||||
"Failed to find the following users": "Seuraavia käyttäjiä ei löytynyt",
|
||||
"Backup restored": "Varmuuskopio palautettu",
|
||||
"Go Back": "Takaisin",
|
||||
"Copy": "Kopioi",
|
||||
"Upgrade your encryption": "Päivitä salauksesi"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2148,5 +2148,15 @@
|
|||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) s’est connecté à une nouvelle session sans la vérifier :",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Demandez à cet utilisateur de vérifier sa session, ou vérifiez-la manuellement ci-dessous.",
|
||||
"Manually Verify": "Vérifier manuellement",
|
||||
"Verify by scanning": "Vérifier en scannant"
|
||||
"Verify by scanning": "Vérifier en scannant",
|
||||
"The version of Riot": "La version de Riot",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Si vous utilisez Riot sur un appareil où le toucher est le mécanisme primaire de saisie",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Si vous utilisez Riot en tant qu’application web progressive (PWA)",
|
||||
"Your user agent": "Votre agent utilisateur",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Les informations qui nous sont envoyées et qui nous aident à améliorer Riot comportent :",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what Riot supports. Try with a different client.": "La session que vous essayez de vérifier ne prend pas en charge les codes QR ou la vérification d’émojis, qui sont les méthodes prises en charge par Riot. Essayez avec un autre client.",
|
||||
"You declined": "Vous avez refusé",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s a refusé",
|
||||
"accepting …": "nous acceptons…",
|
||||
"declining …": "nous refusons…"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2144,5 +2144,15 @@
|
|||
"Destroy cross-signing keys?": "Eszközök közti hitelesítési kulcsok megsemmisítése?",
|
||||
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Eszközök közti hitelesítési kulcsok törlése végleges. Mindenki akit ezzel hitelesítettél biztonsági figyelmeztetéseket fog látni. Hacsak nem vesztetted el az összes eszközödet amivel eszközök közti hitelesítést tudsz végezni, nem valószínű, hogy ezt szeretnéd tenni.",
|
||||
"Clear cross-signing keys": "Eszközök közti hitelesítési kulcsok törlése",
|
||||
"Reset cross-signing and secret storage": "Eszközök közti hitelesítés és biztonsági tároló visszaállítása"
|
||||
"Reset cross-signing and secret storage": "Eszközök közti hitelesítés és biztonsági tároló visszaállítása",
|
||||
"The version of Riot": "Riot verziója",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Hogy olyan eszközön használod a Riotot ahol az érintés az elsődleges beviteli forma",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Hogy a Riotot mint progresszív webes alkalmazást használod",
|
||||
"Your user agent": "Felhasználói ügynök",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Az alábbi információk kerülnek elküldésre amivel a Riotot jobbá tudjuk tenni:",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what Riot supports. Try with a different client.": "Az ellenőrizni kívánt munkamenet nem támogatja se a QR kód beolvasást se az emodzsi ellenőrzést, amit a Riot támogat. Próbáld meg egy másik klienssel.",
|
||||
"You declined": "Elutasítottad",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s elutasította",
|
||||
"accepting …": "elfogadás …",
|
||||
"declining …": "elutasítás …"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2130,5 +2130,30 @@
|
|||
"Cancel entering passphrase?": "Annullare l'inserimento della password?",
|
||||
"Mod": "Moderatore",
|
||||
"Indexed rooms:": "Stanze indicizzate:",
|
||||
"%(crawlingRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(crawlingRooms)s di %(totalRooms)s"
|
||||
"%(crawlingRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(crawlingRooms)s di %(totalRooms)s",
|
||||
"The version of Riot": "La versione di Riot",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Se stai usando Riot su un dispositivo dove il tocco è il metodo di input principale",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Se stai usando Riot installato come Web App Progressiva",
|
||||
"Your user agent": "Il tuo user agent",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Le informazioni che ci vengono inviate per aiutarci a migliorare Riot includono:",
|
||||
"Show typing notifications": "Mostra notifiche di scrittura",
|
||||
"Verify this session by completing one of the following:": "Verifica questa sessione completando una delle seguenti cose:",
|
||||
"Scan this unique code": "Scansiona questo codice univoco",
|
||||
"or": "o",
|
||||
"Compare unique emoji": "Confronta emoji univoci",
|
||||
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Confrontate un set di emoji univoci se non avete una fotocamera sui dispositivi",
|
||||
"Reset cross-signing and secret storage": "Reimposta la firma incrociata e l'archivio segreto",
|
||||
"Not Trusted": "Non fidato",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) ha fatto l'accesso con una nuova sessione senza verificarla:",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Chiedi a questo utente di verificare la sua sessione o verificala manualmente sotto.",
|
||||
"Manually Verify": "Verifica manualmente",
|
||||
"Verify by scanning": "Verifica con la scansione",
|
||||
"Destroy cross-signing keys?": "Distruggere le chiavi di firma incrociata?",
|
||||
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "L'eliminazione delle chiavi di firma incrociata è permanente. Chiunque si sia verificato con te vedrà avvisi di sicurezza. Quasi sicuramente non vuoi fare questa cosa, a meno che tu non abbia perso tutti i dispositivi da cui puoi fare l'accesso.",
|
||||
"Clear cross-signing keys": "Elimina chiavi di firma incrociata",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what Riot supports. Try with a different client.": "La sessione che stai cercando di verificare non supporta la scansione del codice QR o la verifica emoji, che sono supportate da Riot. Prova con un client diverso.",
|
||||
"You declined": "Hai rifiutato",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s ha rifiutato",
|
||||
"accepting …": "accettazione …",
|
||||
"declining …": "rifiuto …"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1774,5 +1774,55 @@
|
|||
"Your homeserver does not support session management.": "Uw thuisserver ondersteunt geen sessiebeheer.",
|
||||
"Unable to load session list": "Kan sessielijst niet laden",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|other": "Verwijder %(count)s sessies",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|one": "Verwijder %(count)s sessie"
|
||||
"Delete %(count)s sessions|one": "Verwijder %(count)s sessie",
|
||||
"The version of Riot": "De versie van Riot",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Of u Riot op een apparaat gebruikt waarop een aanraakscherm de voornaamste invoermethode is",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Of u Riot gebruikt als een geïnstalleerde Progressive-Web-App",
|
||||
"Your user agent": "Uw browsers user-agent",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "De informatie die naar ons wordt verstuurd om Riot te verbeteren bevat:",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Als u nu annuleert zul u de andere gebruiker niet verifiëren.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Als u nu annuleert zal u uw andere sessie niet verifiëren.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete your secret storage operation.": "Als u nu annuleert zal de sleutelopslag worden afgebroken.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Wachtwoord invoer annuleren?",
|
||||
"Show typing notifications": "Typmeldingen weergeven",
|
||||
"Verify this session by completing one of the following:": "Verifieer deze sessie door een van het volgende te doen:",
|
||||
"Scan this unique code": "Scan deze unieke code",
|
||||
"or": "of",
|
||||
"Compare unique emoji": "Vergelijk unieke emoji",
|
||||
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Vergelijk een unieke lijst emoji als beide apparaten geen camera bevatten",
|
||||
"Start": "Start",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Sla versleutelde berichten beveiligd op om ze weer te geven in zoekresultaten.",
|
||||
"Enable": "Inschakelen",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "Verbinding maken met de integratiebeheerder...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Kan geen verbinding maken met de integratiebeheerder",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "De integratiebeheerder is offline of kan uw thuisserver niet bereiken.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Deze sessie maakt back-ups van uw sleutels. ",
|
||||
"not stored": "niet opgeslagen",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Uw wachtwoord is gewijzigd. U zal geen pushmeldingen op uw andere sessies meer ontvangen, totdat u uzelf daarop opnieuw aanmeld",
|
||||
"Ignored/Blocked": "Genegeerd/Geblokkeerd",
|
||||
"Error adding ignored user/server": "Fout bij het toevoegen van een genegeerde gebruiker/server",
|
||||
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Er is iets fout gegaan. Probeer het opnieuw of bekijk de console om inzicht te krijgen.",
|
||||
"Error subscribing to list": "Fout bij het abonneren op de lijst",
|
||||
"Please verify the room ID or alias and try again.": "Controleer de gespreks-ID of gespreks(bij)naam en probeer het opnieuw.",
|
||||
"Error removing ignored user/server": "Fout bij het verwijderen van genegeerde gebruiker/server",
|
||||
"Error unsubscribing from list": "Fout bij het opzeggen van een abonnement op de lijst",
|
||||
"Please try again or view your console for hints.": "Probeer het opnieuw of bekijk de console om inzicht te krijgen.",
|
||||
"None": "Geen",
|
||||
"You have not ignored anyone.": "U heeft niemand genegeerd.",
|
||||
"You are currently ignoring:": "U negeert op dit moment:",
|
||||
"You are not subscribed to any lists": "U heeft geen abonnement op een lijst",
|
||||
"Unsubscribe": "Zeg abonnement op",
|
||||
"View rules": "Bekijk regels",
|
||||
"You are currently subscribed to:": "U heeft een abonnement op:",
|
||||
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Deze instellingen zijn bedoeld voor gevorderde gebruikers.",
|
||||
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Het negeren van gebruikers gaat via banlijsten. Deze bevatten regels over wie verbannen moet worden. Het nemen van een abonnement op een banlijst betekend dat je de gebruikers/servers die op de lijst staan niet meer zult zien.",
|
||||
"Personal ban list": "Persoonlijke banlijst",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Uw persoonlijke banlijst bevat alle gebruikers/server waar u geen berichten meer van wilt zien. Nadat u een gebruiker/server heeft genegeerd, zal een nieuwe kamer worden aangemaakt met de naam \"Mijn Banlijst\". Om de lijst actief te houden dient u de kamer niet te verlaten.",
|
||||
"Server or user ID to ignore": "Server of gebruikers-ID om te negeren",
|
||||
"eg: @bot:* or example.org": "bijvoorbeeld: @bot:* of example.org",
|
||||
"Subscribed lists": "Abonnementen op lijsten",
|
||||
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Wanneer u een abonnement neemt zal u worden toegevoegd!",
|
||||
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Als u dit niet wilt kunt u een andere methode gebruiken om gebruikers te negeren.",
|
||||
"Room ID or alias of ban list": "Gespreks-ID of (bij)naam of banlijst",
|
||||
"Subscribe": "Abonneer"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
"Curve25519 identity key": "Ключ идентификации Curve25519",
|
||||
"Deactivate Account": "Закрыть аккаунт",
|
||||
"Decryption error": "Ошибка расшифровки",
|
||||
"Default": "Участник",
|
||||
"Default": "По умолчанию",
|
||||
"Deops user with given id": "Снимает полномочия оператора с пользователя с заданным ID",
|
||||
"Device ID": "ID устройства",
|
||||
"Displays action": "Отображение действий",
|
||||
|
@ -924,7 +924,7 @@
|
|||
"Failed to invite users to the room:": "Не удалось пригласить пользователей в комнату:",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Модернизирует комнату до новой версии",
|
||||
"Sets the room name": "Устанавливает название комнаты",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Принудительно отбрасывает текущий сеанс исходящей группы в зашифрованной комнате",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Принудительно отбрасывает текущая сессия исходящей группы в зашифрованной комнате",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s модернизировал эту комнату.",
|
||||
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s добавил %(addedAddresses)s к списку адресов комнаты.",
|
||||
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s добавил %(addedAddresses)s к списку адресов комнаты.",
|
||||
|
@ -1576,13 +1576,13 @@
|
|||
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "Вы все еще <b> делитесь своими личными данными </b> на сервере идентификации <idserver />.",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Мы рекомендуем вам удалить свои адреса электронной почты и номера телефонов с сервера идентификации перед отключением.",
|
||||
"Disconnect anyway": "Отключить в любом случае",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "В настоящее время вы используете <server></server> для обнаружения и быть найденным существующими контактами, которые вы знаете. Вы можете изменить ваш сервер идентификации ниже.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "В настоящее время вы используете <server></server> для поиска вами ваших контактов а также вас вашими оппонентами. Вы можете изменить ваш сервер идентификации ниже.",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Если вы не хотите использовать <server /> для обнаружения вас и быть обнаруженным вашими существующими контактами, введите другой идентификационный сервер ниже.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Вы в настоящее время не используете идентификационный сервер. Чтобы обнаружить и быть обнаруженным существующими контактами, которых вы знаете, добавьте один ниже.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Вы в настоящее время не используете идентификационный сервер. Чтобы найти и быть найденным существующими контактами, которые вы знаете, добавьте один ниже.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Отключение от сервера идентификации будет означать, что другие пользователи не смогут вас обнаружить, и вы не сможете приглашать других по электронной почте или по телефону.",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Использование сервера идентификации не обязательно. Если вы решите не использовать сервер идентификации, другие пользователи не смогут обнаружить вас, и вы не сможете пригласить других по электронной почте или телефону.",
|
||||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Подтвердите условия предоставления услуг сервера идентификации (%(serverName)s), чтобы вас можно было обнаружить по адресу электронной почты или номеру телефона.",
|
||||
"Discovery": "Обнаружение",
|
||||
"Discovery": "Поиск",
|
||||
"Deactivate account": "Деактивировать аккаунт",
|
||||
"Clear cache and reload": "Очистить кэш и перезагрузить",
|
||||
"Always show the window menu bar": "Всегда показывать строку меню",
|
||||
|
@ -1607,11 +1607,11 @@
|
|||
"Complete": "Выполнено",
|
||||
"Revoke": "Отмена",
|
||||
"Share": "Делиться",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Параметры обнаружения появятся после добавления электронной почты выше.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Параметры поиска по электронной почты появятся после добавления её выше.",
|
||||
"Unable to revoke sharing for phone number": "Не удалось отменить общий доступ к номеру телефона",
|
||||
"Unable to share phone number": "Не удается предоставить общий доступ к номеру телефона",
|
||||
"Please enter verification code sent via text.": "Пожалуйста, введите проверочный код, высланный с помощью текста.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Параметры обнаружения появятся после добавления вышеуказанного номера телефона.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Параметры поиска по номеру телефона появятся после его добавления.",
|
||||
"Remove %(email)s?": "Удалить %(email)s?",
|
||||
"Remove %(phone)s?": "Удалить %(phone)s?",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Текстовое сообщение было отправлено +%(msisdn)s. Пожалуйста, введите проверочный код, который он содержит.",
|
||||
|
@ -1715,5 +1715,29 @@
|
|||
"Error adding ignored user/server": "Ошибка добавления игнорируемого пользователя/сервера",
|
||||
"Error subscribing to list": "Ошибка при подписке на список",
|
||||
"Send cross-signing keys to homeserver": "Отправка ключей перекрестной подписи на домашний сервер",
|
||||
"Error upgrading room": "Ошибка обновления комнаты"
|
||||
"Error upgrading room": "Ошибка обновления комнаты",
|
||||
"Match system theme": "Тема системы",
|
||||
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Показать иконку в панели задач и свернуть окно при закрытии",
|
||||
"The version of Riot": "Версия Riot",
|
||||
"Show typing notifications": "Показывать уведомления о наборе",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|other": "Удалить %(count)s сессию",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Включить уведомления для рабочего стола для этой сессии",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Включить звуковые уведомления для этой сессии",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Используйте Менеджер интеграциями <b>%(serverName)s</b> для управления ботами, виджетами и стикерами.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Используйте Менеджер интеграциями для управления ботами, виджетами и стикерами.",
|
||||
"Manage integrations": "Управление интеграциями",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Менеджеры интеграции получают данные конфигурации и могут изменять виджеты, отправлять приглашения в комнаты и устанавливать уровни доступа от вашего имени.",
|
||||
"Sessions": "Сессии",
|
||||
"Direct Messages": "Прямые сообщения",
|
||||
"%(count)s sessions|other": "%(count)s сессий",
|
||||
"Hide sessions": "Скрытые сессии",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Включите «Управление интеграциями» в настройках, чтобы сделать это.",
|
||||
"Unknown sessions": "Неизвестные сессии",
|
||||
"Help": "Помощь",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Если вы отмените сейчас, вы не завершите проверку вашей другой сессии.",
|
||||
"Verify this session": "Проверьте эту сессию",
|
||||
"Unverified session": "Непроверенная сессия",
|
||||
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Проверяет пользователя, сессию и публичные ключи",
|
||||
"Unknown (user, session) pair:": "Неизвестная (пользователь:сессия) пара:",
|
||||
"Session already verified!": "Сессия уже подтверждена!"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2136,5 +2136,15 @@
|
|||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) bëri hyrjen në një sesion të ri pa e verifikuar:",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Kërkojini këtij përdoruesi të verifikojë sesionin e vet, ose ta verifikojë më poshtë dorazi.",
|
||||
"Manually Verify": "Verifikoje Dorazi",
|
||||
"Verify by scanning": "Verifikoje me skanim"
|
||||
"Verify by scanning": "Verifikoje me skanim",
|
||||
"The version of Riot": "Versioni i Riot-it",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Nëse po e përdorni Riot-in në një pajisje ku touch-i është mekanizmi parësor për input-e",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Nëse po e përdorni Riot-in të instaluar si një Aplikacion Web Progresiv",
|
||||
"Your user agent": "Agjenti juaj i përdoruesit",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Te të dhënat e dërguara te ne për të na ndihmuar ta bëjmë Riot-in më të mirë përfshihen:",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what Riot supports. Try with a different client.": "Sesioni që po provoni të verifikoni, nuk mbulon skanim kodesh QR apo verifikim emoji-sh, çka janë ato që Riot-i mbulon. Provoni me një tjetër klient.",
|
||||
"You declined": "Hodhët poshtë",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s hodhi poshtë",
|
||||
"accepting …": "po pranohet …",
|
||||
"declining …": "po hidhet poshtë …"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1497,5 +1497,44 @@
|
|||
"Space used:": "Kullanılan alan:",
|
||||
"Indexed messages:": "İndekslenmiş mesajlar:",
|
||||
"Number of rooms:": "Oda sayısı:",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Varsayılan olarak satır içi URL önizlemeleri aç"
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Varsayılan olarak satır içi URL önizlemeleri aç",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "%(displayName)s ın doğrulaması için bekleniyor…",
|
||||
"They match": "Eşleşiyorlar",
|
||||
"They don't match": "Eşleşmiyorlar",
|
||||
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Sohbetlerinizi güvenli tutmak için kendinizi & diğerlerini doğrulayın",
|
||||
"Other users may not trust it": "Diğer kullanıcılar güvenmeyebilirler",
|
||||
"Later": "Sonra",
|
||||
"Review": "Gözden Geçirme",
|
||||
"Workspace: %(networkName)s": "Çalışma alanı: %(networkName)s",
|
||||
"Channel: %(channelName)s": "Kanal: %(channelName)s",
|
||||
"Show less": "Daha az göster",
|
||||
"Show more": "Daha fazla göster",
|
||||
"in memory": "hafızada",
|
||||
"in secret storage": "sır deposunda",
|
||||
"Secret storage public key:": "Sır deposu açık anahtarı:",
|
||||
"Your homeserver does not support session management.": "Anasunucunuz oturum yönetimini desteklemiyor.",
|
||||
"Unable to load session list": "Oturum listesi yüklenemedi",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|other": "%(count)s oturumu sil",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|one": "%(count)s oturum sil",
|
||||
"Public Name": "Açık İsim",
|
||||
"rooms.": "odalar.",
|
||||
"Manage": "Yönet",
|
||||
"Enable": "Aç",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Entegrasyon yöneticisi çevrim dışı veya anasunucunuza erişemiyor.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Anahtar Yedekleme için bu oturuma bağlanın",
|
||||
"Backup is not signed by any of your sessions": "Yedek hiç bir oturumunuz tarafından imzalanmadı",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Bu yedek güvenilir çünkü bu oturumda geri döndürüldü",
|
||||
"Backup key stored: ": "Yedek anahtarı depolandı: ",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Bu oturum için masaüstü bildirimlerini aç",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "Kendi etkinlik alanınızı <a>yükseltin</a>",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Botları, görsel bileşenleri ve çıkartma paketlerini yönetmek için bir entegrasyon yöneticisi kullanın.",
|
||||
"Session ID:": "Oturum ID:",
|
||||
"Session key:": "Oturum anahtarı:",
|
||||
"Sessions": "Oturumlar",
|
||||
"This user has not verified all of their sessions.": "Bu kullanıcı bütün oturumlarında doğrulanmamış.",
|
||||
"You have not verified this user.": "Bu kullanıcıyı doğrulamadınız.",
|
||||
"Someone is using an unknown session": "Birisi bilinmeyen bir oturum kullanıyor",
|
||||
"Everyone in this room is verified": "Bu odadaki herkes doğrulanmış",
|
||||
"Some sessions for this user are not trusted": "Bu kullanıcı için bazı oturumlar güvenilir değil",
|
||||
"All sessions for this user are trusted": "Bu kullanıcı için tüm oturumlar güvenilir"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2147,5 +2147,15 @@
|
|||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) 登入到未驗證的新工作階段:",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "要求此使用者驗證他們的工作階段,或在下方手動驗證。",
|
||||
"Manually Verify": "手動驗證",
|
||||
"Verify by scanning": "透過掃描來驗證"
|
||||
"Verify by scanning": "透過掃描來驗證",
|
||||
"The version of Riot": "Riot 版本",
|
||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "您是否在以觸控為主要機制的裝置上使用 Riot",
|
||||
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "您是否使用 PWA 形式的 Riot",
|
||||
"Your user agent": "您的使用者代理字串",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "傳送給我們以協助改進 Riot 的資訊包含了:",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what Riot supports. Try with a different client.": "您嘗試驗證的工作階段不支援 Riot 支援的掃描 QR code 或顏文字驗證。請用其他客戶端試試看。",
|
||||
"You declined": "您拒絕了",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s 拒絕了",
|
||||
"accepting …": "正在接受……",
|
||||
"declining …": "正在拒絕……"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue