diff --git a/src/i18n/strings/sq.json b/src/i18n/strings/sq.json
index c72d88cc33..2061265093 100644
--- a/src/i18n/strings/sq.json
+++ b/src/i18n/strings/sq.json
@@ -3605,5 +3605,22 @@
"Voice Message": "Mesazh Zanor",
"Hide stickers": "Fshihi ngjitësit",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "S’keni leje të shtoni hapësira te kjo hapësirë",
- "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Përgjigjuni te një rrjedhë e pranishme, ose përdorni “Përgjigjuni në rrjedhë”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi, që të filloni një të re."
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Përgjigjuni te një rrjedhë e pranishme, ose përdorni “Përgjigjuni në rrjedhë”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi, që të filloni një të re.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Po provojmë një kërkim të ri, për ta bërë më të shpejtë gjetjen e asaj çka doni.\n",
+ "New search beta available": "Kërkim i ri beta gati",
+ "Click for more info": "Klikoni për më tepër hollësi",
+ "This is a beta feature": "Kjo është një veçori beta",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Përfundime që nuk priteshin? Ju lutemi, na jepni përshtypjet.",
+ "Use to scroll": "Përdorni për rrëshqitje",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Përshtypjet u dërguan! Faleminderit, e çmojmë aktin tuaj!",
+ "Call": "Thirrje",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Faleminderit që provoni versionin beta, ju lutemi, jepni sa më shumë hollësi, që të mund ta përmirësojmë.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Për ta braktisur, thjesht kthehuni te kjo faqe, ose klikoni mbi stemën e beta-s, kur kërkoni.",
+ "How can I leave the beta?": "Si mund të braktis beta-n?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Për të dhënë përshtypje, bëhuni pjesë e versionit beta, nisni kërkim dhe klikoni mbi “Përshtypje”.",
+ "How can I give feedback?": "Si mund të jap përshtypje?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Kjo veçori është një punë në ecuri e sipër, do të donim të dëgjonin përshtypjet tuaja.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Një mënyrë e re, e shpejtë, për kërkim në hapësira dhe dhoma ku gjendeni.",
+ "The new search": "Kërkimi i ri",
+ "New search experience": "Mënyrë e re kërkim"
}