Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (2903 of 2903 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/nl/
This commit is contained in:
jelv 2021-03-25 12:06:12 +00:00 committed by Weblate
parent 93b74a887c
commit a024e0e70e

View file

@ -57,7 +57,7 @@
"Anyone": "Iedereen",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Weet u zeker dat u het gesprek %(roomName)s wilt verlaten?",
"Close": "Sluiten",
"Create new room": "Een nieuw gesprek aanmaken",
"Create new room": "Nieuw gesprek aanmaken",
"Custom Server Options": "Aangepaste serverinstellingen",
"Dismiss": "Afwijzen",
"Error": "Fout",
@ -230,7 +230,7 @@
"Room Colour": "Gesprekskleur",
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s bestaat niet.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s is op dit moment niet toegankelijk.",
"Rooms": "Groepen",
"Rooms": "Gesprekken",
"Save": "Opslaan",
"Search failed": "Zoeken mislukt",
"Searches DuckDuckGo for results": "Zoekt op DuckDuckGo voor resultaten",
@ -393,7 +393,7 @@
"Delete widget": "Widget verwijderen",
"Edit": "Bewerken",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Automatische taaldetectie voor zinsbouwmarkeringen inschakelen",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Dit gesprek vermelden in de gesprekkencatalogus van %(domain)s?",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Dit gesprek vermelden in de openbare gesprekkencatalogus van %(domain)s?",
"AM": "AM",
"PM": "PM",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Het maximum aan toegestane widgets voor dit gesprek is al bereikt.",
@ -672,7 +672,7 @@
"Files": "Bestanden",
"You are not receiving desktop notifications": "U ontvangt momenteel geen bureaubladmeldingen",
"Friday": "Vrijdag",
"Update": "Bijwerken",
"Update": "Updaten",
"What's New": "Wat is er nieuw",
"On": "Aan",
"Changelog": "Wijzigingslogboek",
@ -779,7 +779,7 @@
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Met uw huidige browser kan de toepassing er volledig onjuist uitzien. Tevens is het mogelijk dat niet alle functies naar behoren werken. U kunt doorgaan als u het toch wilt proberen, maar bij problemen bent u volledig op uzelf aangewezen!",
"Checking for an update...": "Bezig met controleren op updates…",
"Logs sent": "Logboeken verstuurd",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Foutopsporingslogboeken bevatten gebruiksgegevens over de toepassing, inclusief uw gebruikersnaam, de IDs of bijnamen van de gesprekken en groepen die u heeft bezocht, evenals de gebruikersnamen van andere gebruikers. Ze bevatten geen berichten.",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Foutopsporingslogboeken bevatten gebruiksgegevens over de toepassing, inclusief uw gebruikersnaam, de IDs of bijnamen van de gesprekken die u heeft bezocht, evenals de gebruikersnamen van andere gebruikers. Ze bevatten geen berichten.",
"Failed to send logs: ": "Versturen van logboeken mislukt: ",
"Preparing to send logs": "Logboeken worden voorbereid voor versturen",
"e.g. %(exampleValue)s": "bv. %(exampleValue)s",
@ -1137,7 +1137,7 @@
"Upgrade Room Version": "Gespreksversie upgraden",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Een nieuw gesprek aanmaken met dezelfde naam, beschrijving en avatar",
"Update any local room aliases to point to the new room": "Alle lokale gespreksbijnamen naar het nieuwe gesprek laten verwijzen",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Gebruikers verhinderen aan de oude versie van het gesprek bij te dragen, en daar een bericht plaatsen dat de gebruikers verwijst naar het nieuwe gesprek",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Mensen verhinderen aan de oude versie van het gesprek bij te dragen en daar een bericht te plaatsen dat de gebruikers verwijst naar het nieuwe gesprek",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Bovenaan het nieuwe gesprek naar het oude verwijzen, om oude berichten te lezen",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Een gebruikersnaam mag enkel kleine letters, cijfers en =_-./ bevatten",
"Checking...": "Bezig met controleren…",
@ -1177,7 +1177,7 @@
"Homeserver URL": "Thuisserver-URL",
"Identity Server URL": "Identiteitsserver-URL",
"Free": "Gratis",
"Join millions for free on the largest public server": "Doe mee met miljoenen anderen op de grootste publieke server",
"Join millions for free on the largest public server": "Doe mee met miljoenen anderen op de grootste openbare server",
"Premium": "Premium",
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Premium hosting voor organisaties <a>Lees meer</a>",
"Other": "Overige",
@ -2319,12 +2319,12 @@
"We couldn't log you in": "We konden u niet inloggen",
"Room Info": "Gespreksinfo",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org is de grootste openbare homeserver van de wereld, dus het is een goede plek voor vele.",
"Explore Public Rooms": "Verken openbare groepen",
"Explore Public Rooms": "Verken openbare gesprekken",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Privégesprekken zijn alleen zichtbaar en toegankelijk met een uitnodiging. Openbare gesprekken zijn zichtbaar en toegankelijk voor iedereen in deze gemeenschap.",
"This room is public": "Dit gesprek is openbaar",
"Show previews of messages": "Voorvertoning van berichten inschakelen",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Toon berichtvoorbeelden voor reacties in alle gesprekken",
"Explore public rooms": "Verken openbare groepen",
"Explore public rooms": "Verken openbare gesprekken",
"Leave Room": "Gesprek verlaten",
"Room options": "Gesprekopties",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Start een gesprek met iemand door hun naam, emailadres of gebruikersnaam (zoals <userId/>) te typen.",
@ -2349,8 +2349,8 @@
"Show rooms with unread messages first": "Gesprekken met ongelezen berichten als eerste tonen",
"%(count)s results|one": "%(count)s resultaten",
"%(count)s results|other": "%(count)s resultaten",
"Explore all public rooms": "Verken alle openbare groepen",
"Start a new chat": "Een nieuw gesprek beginnen",
"Explore all public rooms": "Verken alle openbare gespreken",
"Start a new chat": "Nieuw gesprek beginnen",
"Can't see what youre looking for?": "Niet kunnen vinden waar u naar zocht?",
"Custom Tag": "Aangepast label",
"Explore community rooms": "Gemeenschapsgesprekken verkennen",
@ -2900,7 +2900,7 @@
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om aan je groep deel te nemen. Om een adres te publiceren moet het eerste ingesteld worden als lokaaladres.",
"Published Addresses": "Gepubliceerde adressen",
"Mentions & Keywords": "Vermeldingen & Trefwoorden",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Gebruik de + om een nieuw gesprek te starten of ontdek de bestaande groepen hieronder",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Gebruik de + om een nieuw gesprek te beginnen of ontdek de bestaande gesprekken hieronder",
"Open dial pad": "Kiestoetsen openen",
"Recently visited rooms": "Onlangs geopende gesprekken",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Voeg een foto toe, zodat personen u gemakkelijk kunnen herkennen in het gesprek.",
@ -3039,7 +3039,7 @@
"Failed to add rooms to space": "Het toevoegen van gesprekken aan de space is mislukt",
"Apply": "Toepassen",
"Applying...": "Toepassen...",
"Create a new room": "Een nieuw gesprek aanmaken",
"Create a new room": "Nieuw gesprek aanmaken",
"Don't want to add an existing room?": "Wilt u geen bestaand gesprek toevoegen?",
"Spaces": "Spaces",
"Filter your rooms and spaces": "Gesprekken en spaces filteren",
@ -3063,7 +3063,7 @@
"New room": "Nieuw gesprek",
"Leave space": "Space verlaten",
"Invite people": "Personen uitnodigen",
"Share your public space": "Deel uw publieke space",
"Share your public space": "Deel uw openbare space",
"Invite members": "Leden uitnodigen",
"Invite by email or username": "Uitnodigen per e-mail of gebruikersnaam",
"Share invite link": "Deel uitnodigingskoppeling",
@ -3087,5 +3087,52 @@
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Deze homeserver is geblokkeerd door zijn beheerder.",
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Deze homeserver is geblokkeerd door uw beheerder.",
"Already in call": "Al in gesprek",
"You're already in a call with this person.": "U bent al in gesprek met deze persoon."
"You're already in a call with this person.": "U bent al in gesprek met deze persoon.",
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Verifieer deze login om toegang te krijgen tot uw versleutelde berichten en om anderen te bewijzen dat deze login echt van u is.",
"Verify with another session": "Verifieer met een andere sessie",
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "We zullen voor elk een gesprek maken. U kunt er later meer toevoegen, inclusief al bestaande gesprekken.",
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Laten we voor elk een gesprek maken. U kunt er later meer toevoegen, inclusief al bestaande gesprekken.",
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Controleer of de juiste mensen toegang hebben. U kunt later meer mensen uitnodigen.",
"A private space to organise your rooms": "Een privé space om uw gesprekken te organiseren",
"Just me": "Alleen ik",
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Controleer of de juiste mensen toegang hebben tot %(name)s",
"Go to my first room": "Ga naar mijn eerste gesprek",
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Het is alleen u op dit moment, het zal nog beter zijn met anderen.",
"Share %(name)s": "Deel %(name)s",
"Private space": "Privé space",
"Public space": "Openbare space",
"<inviter/> invites you": "<inviter/> nodigt u uit",
"Search names and description": "Zoek in namen en beschrijvingen",
"Create room": "Gesprek aanmaken",
"You may want to try a different search or check for typos.": "U kunt een andere zoekterm proberen of controleren op een typefout.",
"No results found": "Geen resultaten gevonden",
"Mark as suggested": "Markeer als aanbeveling",
"Mark as not suggested": "Markeer als geen aanbeveling",
"Removing...": "Verwijderen...",
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Het verwijderen van sommige gesprekken is mislukt. Probeer het opnieuw",
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s gesprek en 1 space",
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s gesprekken en 1 space",
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s gesprek en %(numSpaces)s spaces",
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s gesprekken en %(numSpaces)s spaces",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Als u uw gesprek niet kan vinden, vraag dan om een uitnodiging of <a>maak een nieuw gesprek</a>.",
"Suggested": "Aanbevolen",
"This room is suggested as a good one to join": "Dit is een aanbevolen gesprek om aan deel te nemen",
"%(count)s rooms|one": "%(count)s gesprek",
"%(count)s rooms|other": "%(count)s gesprekken",
"You don't have permission": "U heeft geen toestemming",
"Open": "Openen",
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s bericht verwijderd.",
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s berichten verwijderd.",
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Normaal gesproken heeft dit alleen invloed op het verwerken van het gesprek op de server. Als u problemen ervaart met %(brand)s, stuur dan een bugmelding.",
"Invite to %(roomName)s": "Uitnodiging voor %(roomName)s",
"Edit devices": "Apparaten bewerken",
"Invite People": "Mensen uitnodigen",
"Invite with email or username": "Uitnodigen per e-mail of gebruikersnaam",
"You can change these anytime.": "U kan dit elk moment nog aanpassen.",
"Add some details to help people recognise it.": "Voeg details toe zodat mensen het herkennen.",
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Spaces zijn een nieuwe manier voor het groeperen van gesprekken. Voor deelname aan een bestaande space heeft u een uitnodiging nodig.",
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Van %(deviceName)s (%(deviceId)s) op %(ip)s",
"Check your devices": "Controleer uw apparaten",
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Een nieuwe login heeft toegang tot uw account: %(name)s (%(deviceID)s) op %(ip)s",
"You have unverified logins": "U heeft ongeverifieerde logins"
}