Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1983 of 1983 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/
This commit is contained in:
Kévin C 2019-12-12 12:52:18 +00:00 committed by Weblate
parent e1ad4b25ce
commit 9eb9921ed0

View file

@ -1945,5 +1945,52 @@
"Cross-signing public keys:": "Clés publiques de signature croisée :",
"on device": "sur lappareil",
"not found": "non trouvé",
"Cross-signing private keys:": "Clés privées de signature croisée :"
"Cross-signing private keys:": "Clés privées de signature croisée :",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s a supprimé la règle qui bannit les utilisateurs correspondant à %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s a supprimé la règle qui bannit les salons correspondant à %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s a supprimé la règle qui bannit les serveurs correspondant à %(glob)s",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s a supprimé une règle de bannissement correspondant à %(glob)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s a mis à jour une règle de bannissement non valide",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a mis à jour la règle qui bannit les utilisateurs correspondant à %(glob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a supprimé la règle qui bannit les salons correspondant à %(glob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a supprimé la règle qui bannit les serveurs correspondant à %(glob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a mis à jour la règle de bannissement correspondant à %(glob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a créé une règle qui bannit les utilisateurs correspondant à %(glob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a créé une règle qui bannit les salons correspondant à %(glob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a créé une règle qui bannit les serveurs correspondant à %(glob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a créé une règle de bannissement correspondant à %(glob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a changé une règle qui bannit les utilisateurs correspondant à %(oldGlob)s vers une règle correspondant à %(newGlob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a changé une règle qui bannit les salons correspondant à %(oldGlob)s vers une règle correspondant à %(newGlob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a changé une règle qui bannit les serveurs correspondant à %(oldGlob)s vers une règle correspondant à %(newGlob)s pour %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s a mis à jour une règle de bannissement correspondant à %(oldGlob)s vers une règle correspondant à %(newGlob)s pour %(reason)s",
"in secret storage": "dans le coffre secret",
"Secret storage public key:": "Clé publique du coffre secret :",
"in account data": "dans les données du compte",
"Bootstrap Secure Secret Storage": "Créer le coffre secret sécurisé",
"Cross-signing": "Signature croisée",
"Enter secret storage passphrase": "Saisir la phrase de passe du coffre secret",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct passphrase.": "Impossible daccéder au coffre secret. Vérifiez que vous avez saisi la bonne phrase de passe.",
"<b>Warning</b>: You should only access secret storage from a trusted computer.": "<b>Attention</b> : Vous devriez uniquement accéder au coffre secret depuis un ordinateur de confiance.",
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other devices by entering your passphrase.": "Accédez à lhistorique de vos messages sécurisés et votre identité de signature croisée pour vérifier dautres appareils en saisissant votre phrase de passe.",
"If you've forgotten your passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>.": "Si vous avez oublié votre phrase de passe, vous pouvez <button1>utiliser votre clé de récupération</button1> ou <button2>définir de nouvelles options de récupération</button2>.",
"Enter secret storage recovery key": "Saisir la clé de récupération du coffre secret",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery key.": "Impossible daccéder au coffre secret. Vérifiez que vous avez saisi la bonne clé de récupération.",
"Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other devices by entering your recovery key.": "Accédez à lhistorique de vos messages secrets et à votre identité de signature croisée pour vérifier dautres appareils en saisissant votre clé de récupération.",
"If you've forgotten your recovery key you can <button>set up new recovery options</button>.": "Si vous avez oublié votre clé de récupération vous pouvez <button>définir de nouvelles options de récupération</button>.",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Attention</b> : Vous devriez uniquement configurer une sauvegarde de clés depuis un ordinateur de confiance.",
"If you've forgotten your recovery key you can <button>set up new recovery options</button>": "Si vous avez oublié votre clé de récupération, vous pouvez <button>définir de nouvelles options de récupération</button>",
"<b>Warning</b>: You should only set up secret storage from a trusted computer.": "<b>Attention</b> : Vous devriez uniquement configurer le coffre secret depuis un ordinateur de confiance.",
"We'll use secret storage to optionally store an encrypted copy of your cross-signing identity for verifying other devices and message keys on our server. Protect your access to encrypted messages with a passphrase to keep it secure.": "Nous utiliserons le coffre secret pour conserver optionnellement une copie chiffrée de votre identité de signature croisée pour vérifier dautres appareils et des clés de messages sur notre serveur. Protégez votre accès aux messages chiffrés avec une phrase de passe pour la sécuriser.",
"Set up with a recovery key": "Configurer avec une clé de récupération",
"As a safety net, you can use it to restore your access to encrypted messages if you forget your passphrase.": "Par mesure de sécurité, vous pouvez lutiliser pour récupérer laccès aux messages chiffrés si vous oubliez votre phrase de passe.",
"As a safety net, you can use it to restore your access to encrypted messages.": "Par mesure de sécurité, vous pouvez lutiliser pour récupérer laccès à vos messages chiffrés.",
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).": "Conservez votre clé de récupération dans un endroit très sécurisé, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort).",
"Your recovery key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Votre clé de récupération a été <b>copiée dans votre presse-papiers</b>, collez-la pour :",
"Your recovery key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Votre clé de récupération est dans votre dossier de <b>Téléchargements</b>.",
"Your access to encrypted messages is now protected.": "Votre accès aux messages chiffrés est maintenant protégé.",
"Without setting up secret storage, you won't be able to restore your access to encrypted messages or your cross-signing identity for verifying other devices if you log out or use another device.": "Si vous ne configurez pas le coffre secret, vous ne pourrez pas récupérer laccès à vos messages chiffrés ou à votre identité de signature croisée pour vérifier dautres appareils si vous vous déconnectez ou si vous utilisez un autre appareil.",
"Set up secret storage": "Configurer le coffre secret",
"Secure your encrypted messages with a passphrase": "Sécuriser vos messages chiffrés avec une phrase de passe",
"Storing secrets...": "Sauvegarde des secrets…",
"Unable to set up secret storage": "Impossible de configurer le coffre secret"
}