Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 57.8% (1798 of 3109 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/lv/
This commit is contained in:
Oskars G 2021-08-01 19:22:24 +00:00 committed by Weblate
parent 6e56fa6957
commit 9e99da58a6

View file

@ -270,7 +270,7 @@
"Cancel": "Atcelt",
"Create new room": "Izveidot jaunu istabu",
"Custom Server Options": "Iestatāmās servera opcijas",
"Dismiss": "Aizvērt",
"Dismiss": "Aizvērt/atcelt",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "URL priekšskatījumi pēc noklusējuma jums ir<a>iespējoti</a> .",
"Upload avatar": "Augšupielādēt avataru (profila attēlu)",
"Upload Failed": "Augšupielāde (nosūtīšana) neizdevās",
@ -773,7 +773,7 @@
"e.g. %(exampleValue)s": "piemēram %(exampleValue)s",
"e.g. <CurrentPageURL>": "piemēram <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "Jūsu iekārtas izšķirtspēja",
"Sign In": "Pierakstīties",
"Sign In": "Ierakstīties",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Esat vai neesat pieteicies (mēs nesaglabājam jūsu lietotājvārdu)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Neatkarīgi no tā, vai izmantojat funkciju \"breadcrumbs\" (avatari virs istabu saraksta)",
"Every page you use in the app": "Katra lapa, ko lietojat lietotnē",
@ -1234,7 +1234,7 @@
"Reject & Ignore user": "Noraidīt un ignorēt lietotāju",
"Do you want to chat with %(user)s?": "Vai vēlaties sarakstīties ar %(user)s?",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Šis bāzes serveris neatbalsta nevienu pierakstīšanās metodi, kuru atbalstītu šis klients.",
"Explore rooms": "Pārlūkot istabas",
"Explore rooms": "Pārlūkot telpas",
"Confirm Security Phrase": "Apstipriniet slepeno frāzi",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Nodrošinieties pret piekļuves zaudēšanu šifrētām ziņām un datiem, dublējot šifrēšanas atslēgas savā serverī.",
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Izmantojiet tikai jums zināmu slepeno frāzi un pēc izvēles saglabājiet drošības atslēgu, lai to izmantotu dublēšanai.",
@ -1586,5 +1586,408 @@
"Integration manager": "Integrācija pārvaldnieks",
"Identity server is": "Indentifikācijas serveris ir",
"Identity server": "Identitāšu serveris",
"Could not connect to identity server": "Neizdevās pieslēgties identitāšu serverim"
"Could not connect to identity server": "Neizdevās pieslēgties identitāšu serverim",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Jūs varat reģistrēties, taču dažas funkcijas nebūs pieejamas, kamēr nebūs pieejams identitāšu serveris. Ja arī turpmāk redzat šo brīdinājumu, lūdzu, pārbaudiet konfigurāciju vai sazinieties ar servera administratoru.",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Jūs varat atstatīt paroli, taču dažas funkcijas/opcijas nebūs pieejamas, kamēr nebūs pieejams identitāšu serveris. Ja arī turpmāk redzat šo brīdinājumu, lūdzu, pārbaudiet konfigurāciju vai sazinieties ar servera administratoru.",
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Jūs varat ierakstīties, taču dažas funkcijas nebūs pieejamas, kamēr nebūs pieejams identitāšu serveris. Ja arī turpmāk redzat šo brīdinājumu, lūdzu, pārbaudiet konfigurāciju vai sazinieties ar servera administratoru.",
"Cannot reach identity server": "Neizdodas sasniegt identitāšu serveri",
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Paprasiet %(brand)s administratoram pārbaudīt, vai <a> jūsu konfigurācijas failā</a> nav nepareizu vai dublējošos ierakstu.",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Redzēt jūsu aktīvajā telpā izliktās <b>%(msgtype)s</b> ziņas",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Redzēt šajā telpā izliktās <b>%(msgtype)s</b> ziņas",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Sūtīt <b>%(msgtype)s</b> ziņas savā vārdā savā aktīvajā telpā",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Sūtīt <b>%(msgtype)s</b> ziņas savā vārdā šajā telpā",
"See general files posted to your active room": "Redzēt jūsu aktīvajā telpā izliktos failus",
"See general files posted to this room": "Redzēt šajā telpā izliktos failus",
"Send general files as you in your active room": "Sūtīt failus savā vārdā jūsu aktīvajā telpā",
"Send general files as you in this room": "Sūtīt failus savā vārdā šajā telpā",
"See videos posted to your active room": "Redzēt video, kuri izlikti jūsu aktīvajā telpā",
"See videos posted to this room": "Redzēt video, kuri izlikti šajā telpā",
"Send videos as you in your active room": "Sūtīt video savā vārdā savā aktīvajā telpā",
"Send videos as you in this room": "Sūtīt video savā vārdā šajā telpā",
"See images posted to your active room": "Redzēt attēlus, kuri izlikti jūsu aktīvajā telpā",
"See images posted to this room": "Redzēt attēlus, kuri izlikti šajā telpā",
"Send images as you in your active room": "Sūtīt attēlus savā vārdā savā aktīvajā telpā",
"Send images as you in this room": "Sūtīt attēlus savā vārdā šajā telpā",
"See emotes posted to your active room": "Redzēt emocijas, kuras izvietotas jūsu aktīvajā telpā",
"See emotes posted to this room": "Redzēt emocijas, kuras izvietotas šajā telpā",
"Send emotes as you in your active room": "Nosūtīt emocijas savā vārdā uz savu aktīvo telpu",
"Send emotes as you in this room": "Nosūtīt emocijas savā vārdā uz šo telpu",
"See text messages posted to your active room": "Redzēt teksta ziņas, kuras izvietotas jūsu aktīvajā telpā",
"See text messages posted to this room": "Redzēt teksta ziņas, kas izvietotas šajā telpā",
"Send text messages as you in your active room": "Sūtīt teksta ziņas savā vārdā jūsu aktīvajā telpā",
"Send text messages as you in this room": "Sūtīt teksta ziņas savā vārdā šajā telpā",
"See messages posted to your active room": "Redzēt ziņas, kas izvietotas jūsu aktīvajā telpā",
"See messages posted to this room": "Redzēt ziņas, kas izvietotas šajā telpā",
"Send messages as you in your active room": "Sūtiet ziņas savā vārdā jūsu aktīvajā telpā",
"Send messages as you in this room": "Sūtīt ziņas savā vārdā šajā telpā",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> iespējas",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Redzēt, kad <b>%(eventType)s</b> notikumi izvietoti jūsu aktīvajā telpā",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Sūtīt <b>%(eventType)s</b> notikumus savā vārdā savā aktīvajā telpā",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Redzēt <b>%(eventType)s</b> notikumus, kas izvietoti šajā telpā",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Sūtiet <b>%(eventType)s</b> notikumus jūsu vārdā šajā telpā",
"with state key %(stateKey)s": "ar stāvokļa/statusa atslēgu %(stateKey)s",
"with an empty state key": "ar tukšu stāvokļa/statusa atslēgu",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Redzēt, kad kāds izvieto stikeri jūsu aktīvajā telpā",
"Send stickers to your active room as you": "Nosūtiet uzlīmes savā vārdā uz savu aktīvo telpu",
"See when a sticker is posted in this room": "Redzēt, kad šajā telpā parādās stikers",
"Send stickers to this room as you": "Nosūtīt stikerus savā vārdā uz šo telpu",
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Redzēt, kad cilvēki ienāk/pievienojas, pamet/atvienojas vai ir uzaicināti uz jūsu aktīvo telpu",
"Kick, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Izspert, liegt vai uzaicināt cilvēkus uz šo telpu un likt jums aiziet",
"Kick, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Izspert, liegt vai uzaicināt cilvēkus uz jūsu aktīvo telpu un likt jums aiziet",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Redzēt, kad cilvēki ienāk/pievienojas, pamet/atvienojas vai ir uzaicināti uz šo telpu",
"See when the avatar changes in your active room": "Redzēt, kad notiek jūsu aktīvās istabas avatara izmaiņas",
"Change the avatar of your active room": "Mainīt jūsu aktīvās telpas avataru",
"See when the avatar changes in this room": "Redzēt, kad notiek šīs istabas avatara izmaiņas",
"Change the avatar of this room": "Mainīt šīs istabas avataru",
"See when the name changes in your active room": "Redzēt, kad notiek aktīvās telpas nosaukuma izmaiņas",
"Change the name of your active room": "Mainīt jūsu aktīvās telpas nosaukumu",
"See when the name changes in this room": "Redzēt, kad mainās šīs telpas nosaukums",
"Change the name of this room": "Mainīt šīs telpas nosaukumu",
"See when the topic changes in this room": "Redzēt, kad mainās šīs telpas temats",
"See when the topic changes in your active room": "Redzēt, kad mainās pašreizējā tērziņa temats",
"Change the topic of your active room": "Nomainīt jūsu aktīvās istabas tematu",
"Change the topic of this room": "Nomainīt šīs telpas tematu",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Nomainīt telpu, ziņu vai lietotāju, kurš ir fokusā (kuru jūs skatiet)",
"Change which room you're viewing": "Nomainīt telpu, kuru jūs skatiet",
"Send stickers into your active room": "Iesūtīt stikerus jūsu aktīvajā telpā",
"Send stickers into this room": "Šajā telpā iesūtīt stikerus",
"Remain on your screen while running": "Darbības laikā paliek uz ekrāna",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Darbības laikā paliek uz ekrāna, kad tiek skatīta cita telpa",
"Dark": "Tumša",
"Light": "Gaiša",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s pārjaunoja lieguma noteikumu šablonu %(oldGlob)s uz šablonu %(newGlob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s aizstāja noteikumu, kas piekļuvi liedza serveriem, kas atbilst pazīmei %(oldGlob)s, ar atbilstošu pazīmei %(newGlob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s aizstāja noteikumu, kurš liedza %(oldGlob)s pazīmei atbilstošas telpas ar jaunu noteikumu, kurš liedz %(newGlob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s aizstāja noteikumu, kurš aizliedza lietotājus %(oldGlob)s ar jaunu noteikumu, kurš aizliedz %(newGlob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s ir aktualizējis vidžeta/logrīka izkārtojumu",
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "%(senderName)s mainīja telpas <a>piekabinātās ziņas</a>.",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s modernizēja šo telpu.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s izspēra %(targetName)s",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s izspēra %(targetName)s: %(reason)s",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation": "%(senderName)s atsauca %(targetName)s paredzēto uzaicinājumu",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s atsauca %(targetName)s paredzēto uzaicinājumu: %(reason)s",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s noņēma liegumu/atbanoja %(targetName)s",
"%(targetName)s left the room": "%(targetName)s pameta/atvienojās no telpas",
"%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s pameta/atvienojās no telpas: %(reason)s",
"%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s noraidīja uzaicinājumu",
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s ienāca (pievienojās) telpā",
"%(senderName)s made no change": "%(senderName)s neizdarīja izmaiņas",
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s iestatīja profila attēlu",
"%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s nomainīja savu profila attēlu",
"%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s dzēsa savu profila attēlu",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s dzēsa savu redzamo vārdu (%(oldDisplayName)s)",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s iestatīja %(displayName)s kā savu redzamo vārdu",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s nomainīja savu redzamo vārdu uz %(displayName)s",
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s aizliedza/nobanoja %(targetName)s",
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s aizliedza/nobanoja %(targetName)s: %(reason)s",
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s uzaicināja %(targetName)s",
"%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s pieņēma uzaicinājumu",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s pieņēma uzaicinājumu uz %(displayName)s",
"Converts the DM to a room": "Pārvērst DM par telpu",
"Converts the room to a DM": "Pārvērst telpu par DM",
"Places the call in the current room on hold": "Iepauzē sarunu šajā telpā",
"Takes the call in the current room off hold": "Šajā telpā iepauzētās sarunas atpauzēšana",
"Sends a message to the given user": "Nosūtīt ziņu dotajam lietotājam",
"Opens chat with the given user": "Izveidot tērziņu ar doto lietotāju",
"Send a bug report with logs": "Nosūtīt kļūdas ziņojumu ar žurnāliem/logiem",
"Displays information about a user": "Parāda lietotāja informāciju",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Parāda komandu sarakstu ar pielietojumiem un aprakstiem",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Nosūta šo emociju iekrāsotu varavīksnes krāsās",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Nosūta šo ziņu iekrāsotu varavīksnes krāsās",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Piespiedu kārtā atmet/izbeidz pašreizējo izejošo grupas sesiju šifrētajā telpā",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Jūsu iesniegtā parakstīšanas atslēga atbilst parakstīšanas atslēgai, kuru saņēmāt no %(userId)s sesijas %(deviceId)s. Sesija atzīmēta kā verificēta.",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "BRĪDINĀJUMS: ATSLĒGU VERIFIKĀCIJA NEIZDEVĀS! Parakstīšanas atslēga lietotājam %(userId)s un sesijai %(deviceId)s ir \"%(fprint)s\", kura neatbilst norādītajai atslēgai \"%(fingerprint)s\". Tas var nozīmēt, ka jūsu saziņa tiek pārtverta!",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Verificē lietotāju, sesiju un publiskās atslēgas",
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "BRĪDINĀJUMS: Sesija jau ir verificēta, bet atslēgas NESAKRĪT!",
"Unknown (user, session) pair:": "Nezināms (lietotājs, sesija) pāris:",
"You cannot modify widgets in this room.": "Jūs šajā telpā nevarat mainīt vidžetus/logrīkus.",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Lūdzu ievadiet logrīka URL https:// vai http:// formā",
"Please supply a widget URL or embed code": "Ievadiet vidžeta/logrīka URL vai ievietojiet kodu",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Pievieno telpai individuālu/pielāgotu logrīku/vidžetu ar URL-adresi",
"Command failed": "Neizdevās izpildīt komandu",
"Joins room with given address": "Pievienojas telpai ar šādu adresi",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Izmantojiet identitātes serveri, lai uzaicinātu pa e-pastu. Pārvaldība pieejama Iestatījumos.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Izmantojiet identitātes serveri, lai uzaicinātu pa e-pastu. Noklikšķiniet uz Turpināt, lai izmantotu noklusējuma identitātes serveri (%(defaultIdentityServerName)s) vai nomainītu to Iestatījumos.",
"Use an identity server": "Izmantot identitāšu serveri",
"Sets the room name": "Iestata telpas nosaukumu",
"Gets or sets the room topic": "Nolasa vai iestata telpas tematu",
"Changes your avatar in all rooms": "Maina jūsu avataru visām telpām",
"Changes your avatar in this current room only": "Maina jūsu avataru tikai šajā telpā",
"Changes the avatar of the current room": "Maina šīs telpas avataru",
"Changes your display nickname in the current room only": "Maina rādāmo pseidonīmu/segvārdu tikai šai telpai",
"Upgrades a room to a new version": "Modernizē telpu uz Jauno versiju",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Nosūta ziņu kā HTML, to neinterpretējot kā Markdown",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Nosūta ziņu kā vienkāršu tekstu, to neinterpretējot kā Markdown",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Pievieno ( ͡° ͜ʖ ͡°) pirms vienkārša teksta ziņas",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Pievieno ┬──┬ ( ゜-゜ノ) pirms vienkārša teksta ziņas",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Pievieno (╯°□°)╯︵ ┻━┻ pirms vienkārša teksta ziņas",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Pievieno ¯\\_(ツ)_/¯ pirms vienkārša teksta ziņas",
"Sends the given message as a spoiler": "Nosūta norādīto ziņu kā spoileri",
"Effects": "Efekti",
"Messages": "Ziņas",
"Setting up keys": "Atslēgu iestatīšana",
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Pārējiem uzaicinājumi tika nosūtīti, bet zemāk norādītos cilvēkus uz <RoomName/> nevarēja uzaicināt",
"Some invites couldn't be sent": "Dažus uzaicinājumus nevarēja nosūtīt",
"Zimbabwe": "Zimbabve",
"Zambia": "Zambija",
"Yemen": "Jemena",
"Western Sahara": "Rietumsahāra",
"Wallis & Futuna": "Volisa & Futuna",
"Vietnam": "Vjetnama",
"Venezuela": "Venecuēla",
"Vatican City": "Vatikāns",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistāna",
"Uruguay": "Urugvaja",
"United Arab Emirates": "Apvienotie arābu emirāti",
"Ukraine": "Ukraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "ASV Virdžīnu salas",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Tērksas un Kaikosas salas",
"Turkmenistan": "Turkmenistāna",
"Turkey": "Turcija",
"Tunisia": "Tunisija",
"Trinidad & Tobago": "Trinidāda & Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Austrumtimora",
"Thailand": "Taizeme",
"Tanzania": "Tanzānija",
"Tajikistan": "Tadžikistāna",
"Taiwan": "Taivana",
"São Tomé & Príncipe": "Santome un Prinsipi",
"Syria": "Sīrija",
"Switzerland": "Šveice",
"Sweden": "Zviedrija",
"Swaziland": "Svazilenda - Esvatini",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbāra un Jans Mejens",
"Suriname": "Sirinama",
"Sudan": "Sudāna",
"St. Vincent & Grenadines": "Sentvinsenta un Grenadīnas",
"St. Pierre & Miquelon": "Sentpjērs un Mikelons",
"St. Martin": "Sen-Marten",
"St. Lucia": "Sentlūsija",
"St. Kitts & Nevis": "Sentkitsa un Nevisa",
"St. Helena": "Svētās Helēnas sala",
"St. Barthélemy": "Sen-bartelemi",
"Sri Lanka": "Šrilanka",
"Spain": "Spānija",
"South Sudan": "Dienvidsudāna",
"South Korea": "Dienvidkoreja",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas",
"South Africa": "Dienvidāfrika",
"Somalia": "Somālija",
"Solomon Islands": "Solomona salas",
"Slovenia": "Slovēnija",
"Slovakia": "Slovākija",
"Sint Maarten": "Sintmartēna",
"Singapore": "Singapūra",
"Sierra Leone": "Sjerra-leone",
"Seychelles": "Seišeļu salas",
"Serbia": "Serbija",
"Senegal": "Senegāla",
"Saudi Arabia": "Saudu Arābija",
"San Marino": "Sanmarino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Rejunjona",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "Krievija",
"Romania": "Rumānija",
"Qatar": "Katāra",
"Puerto Rico": "Puertoriko",
"Portugal": "Portugāle",
"Poland": "Polija",
"Pitcairn Islands": "Pitkērnas salas",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paragvaja",
"Papua New Guinea": "Papua Jaungvineja",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestīna",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistāna",
"Oman": "Omāna",
"Norway": "Norvēģija",
"Northern Mariana Islands": "Ziemeļu Marianas salas",
"North Korea": "Ziemeļkoreja",
"Norfolk Island": "Norfolka sala",
"Niue": "Niuve",
"Nigeria": "Nigērija",
"Niger": "Nigēra",
"Nicaragua": "Nikaragva",
"New Zealand": "Jaunzelande",
"New Caledonia": "Jaunkaledonija",
"Netherlands": "Nīderlande",
"Nepal": "Nepāla",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namībija",
"Myanmar": "Mjanma",
"Mozambique": "Mozambika",
"Morocco": "Maroka",
"Montserrat": "Monserata",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongolija",
"Monaco": "Monako",
"Moldova": "Moldova",
"Micronesia": "Mikronēzija",
"Mexico": "Meksika",
"Mayotte": "Majotta",
"Mauritius": "Mauritānija",
"Mauritania": "Mauritānija",
"Martinique": "Martinika",
"Marshall Islands": "Maršala salas",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldaivu salas",
"Malaysia": "Malaizija",
"Liechtenstein": "Lihtenšteina",
"Libya": "Lībija",
"Liberia": "Libērija",
"Lesotho": "Lesoto",
"Laos": "Laosa",
"Kyrgyzstan": "Kirgiztāna",
"Kuwait": "Kuveita",
"Kosovo": "Kosova",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenija",
"Kazakhstan": "Kazahstāna",
"Jordan": "Jordāna",
"Jersey": "Džersija",
"Japan": "Japāna",
"Jamaica": "Jamaika",
"Italy": "Itālija",
"Israel": "Izraēla",
"Isle of Man": "Menas sala",
"Ireland": "Īrija",
"Iraq": "Irāka",
"Iran": "Irāna",
"Indonesia": "Indonēzija",
"India": "Indija",
"Iceland": "Islande",
"Hungary": "Ungārija",
"Hong Kong": "Honkonga",
"Honduras": "Hondurasa",
"Heard & McDonald Islands": "Herda & McDonalda salas",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Gajana",
"Guinea-Bissau": "Gvineja-bissau",
"Guinea": "Gvineja",
"Guernsey": "Gērnsija",
"Guatemala": "Gvatemala",
"Guam": "Guama",
"Guadeloupe": "Gvadelope",
"Grenada": "Grenāda",
"Greenland": "Grenlande",
"Greece": "Grieķija",
"Gibraltar": "Gibraltārs",
"Ghana": "Gana",
"Germany": "Vācija",
"Georgia": "Gruzija",
"Gambia": "Gambija",
"Gabon": "Gabona",
"French Southern Territories": "Franču Dienvidu teritorijas",
"French Polynesia": "Franču polinēzija",
"French Guiana": "Franču gviāna",
"France": "Francija",
"Finland": "Somija",
"Fiji": "Fidži",
"Faroe Islands": "Farēru salas",
"Falkland Islands": "Folklandu salas",
"Ethiopia": "Etiopija",
"Estonia": "Igaunija",
"Eritrea": "Eritreja",
"Equatorial Guinea": "Ekvatoriālā gvineja",
"El Salvador": "Salvadora",
"Egypt": "Ēģipte",
"Ecuador": "Ekvadora",
"Dominican Republic": "Dominikānas republika",
"Dominica": "Dominika",
"Djibouti": "Džibuti",
"Côte dIvoire": "Ziloņkaula krasts",
"Czech Republic": "Čehija",
"Cyprus": "Kipra",
"Curaçao": "Kurasao",
"Cuba": "Kuba",
"Croatia": "Horvātija",
"Costa Rica": "Kostarika",
"Cook Islands": "Kuka salas",
"Congo - Kinshasa": "Kongo - Kinšasa (Kongo demokrātiskā republika)",
"Congo - Brazzaville": "Kongo - Brazaville",
"Comoros": "Komoras salas",
"Colombia": "Kolumbija",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kokosa (Kīlinga) salas",
"Christmas Island": "Ziemassvētku sala",
"China": "Ķīna",
"Chile": "Čīle",
"Chad": "Čada",
"Central African Republic": "Centrālāfrikas republika",
"Cayman Islands": "Kaimanu salas",
"Caribbean Netherlands": "Nīderlandes Karību salas (Bonaire, Sint Eustatius un Saba)",
"Cape Verde": "Keipverde",
"Canada": "Kanāda",
"Cameroon": "Kamerūna",
"Cambodia": "Kambodža",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkinafaso",
"Bulgaria": "Bulgārija",
"Brunei": "Bruneja",
"British Virgin Islands": "Britu Virdžīnu salas",
"British Indian Ocean Territory": "Britu Indijas okeāna teritorija",
"Brazil": "Brazīlija",
"Bouvet Island": "Buvē sala",
"Botswana": "Botsvana",
"Bosnia": "Bosnija",
"Bolivia": "Bolīvija",
"Bhutan": "Butāna",
"Bermuda": "Bermudas",
"Benin": "Benīna",
"Belize": "Belīze",
"Belgium": "Beļģija",
"Belarus": "Baltkrievija",
"Barbados": "Barbadosa",
"Bahrain": "Bahreina",
"Bahamas": "Bahamas",
"Azerbaijan": "Azerbaidžāna",
"Austria": "Austrija",
"Australia": "Austrālija",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armēnija",
"Argentina": "Argentīna",
"Antigua & Barbuda": "Antigua & Barbuda",
"Antarctica": "Antarktika",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andora",
"Åland Islands": "Ālandu salas",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Jūsu bāzes/mājas serveris noraidīja jūsu ierakstīšanās mēģinājumu. Tas varētu būt saistīts ar to, ka ierakstīšanās prasīja pārāk ilgu laiku. Lūdzu mēģiniet vēlreiz. Ja tas tā turpinās, lūdzu, sazinieties ar bāzes/mājas servera administratoru.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Jūsu bāzes/mājas serveris nebija sasniedzams un jums nebija iespējams ieraksīties. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Ja situācija nemainās, lūdzu, sazinieties ar bāzes/mājas servera administratoru.",
"Try again": "Mēģiniet vēlreiz",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Mēs lūdzām tīmekļa pārlūkprogrammai atcerēties, kuru bāzes/mājas serveri izmantojat, lai ļautu jums pierakstīties, bet diemžēl jūsu pārlūkprogramma to ir aizmirsusi. Dodieties uz ierakstīšanās lapu un mēģiniet vēlreiz.",
"We couldn't log you in": "Neizdevās jūs ierakstīt sistēmā",
"Trust": "Uzticamība",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Turpiniet tikai gadījumā, ja uzticaties servera īpašniekam.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Šai darbībai ir nepieciešama piekļuve noklusējuma identitātes serverim <server />, lai validētu e-pasta adresi vai tālruņa numuru, taču serverim nav pakalpojumu sniegšanas noteikumu.",
"Identity server has no terms of service": "Identitātes serverim nav pakalpojumu sniegšanas noteikumu",
"Failed to transfer call": "Neizdevās pārsūtīt/pāradresēt zvanu",
"Transfer Failed": "Pāradresēšana/pārsūtīšana neizdevās",
"Unable to transfer call": "Neizdevās pārsūtīt zvanu",
"There was an error looking up the phone number": "Meklējot tālruņa numuru, radās kļūda",
"Unable to look up phone number": "Nevar atrast tālruņa numuru",
"No other application is using the webcam": "Neviena cita lietotne neizmanto kameru",
"Permission is granted to use the webcam": "Piešķirta atļauja izmantot kameru",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofons un kamera ir pievienoti un pareizi konfigurēti",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Zvans neizdevās, jo nevarēja piekļūt kamerai vai mikrofonam. Pārbaudiet, vai:",
"Unable to access webcam / microphone": "Nevar piekļūt kamerai / mikrofonam",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Zvans neizdevās, jo nebija piekļuves mikrofonam. Pārliecinieties, vai mikrofons ir pievienots un pareizi konfigurēts.",
"Unable to access microphone": "Nav pieejas mikrofonam",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Varat arī iemēģināt izmantot publisko serveri vietnē <code> turn.matrix.org </code>, taču tas nebūs tik droši, un šajā serverī nonāks jūsu IP adrese. To var arī pārvaldīt iestatījumos.",
"The call was answered on another device.": "Uz zvanu tika atbildēts no citas ierīces.",
"Answered Elsewhere": "Atbildēja citur",
"The call could not be established": "Savienojums nevarēja tikt izveidots",
"The user you called is busy.": "Lietotājs, kuram zvanāt, ir aizņemts.",
"User Busy": "Lietotājs aizņemts",
"Your user agent": "Jūsu lietotāja-aģents",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Vai izmantojiet %(brand)s kā instalētu progresīvo tīmekļa lietotni",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Vai izmantojat %(brand)s ierīcē, kurā skārnienjūtīgs ekrāns ir galvenais ievades mehānisms"
}