Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (1847 of 1847 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/it/
This commit is contained in:
random 2019-10-23 12:18:13 +00:00 committed by Weblate
parent b9ec12fdf6
commit 967594950e

View file

@ -2190,5 +2190,32 @@
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Clicca il link nell'email che hai ricevuto per verificare e poi clicca di nuovo Continua.",
"Read Marker lifetime (ms)": "Durata delle conferme di lettura (ms)",
"Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Durata della conferma di lettura off-screen (ms)",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s ha creato e configurato la stanza."
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s ha creato e configurato la stanza.",
"Use the new, consistent UserInfo panel for Room Members and Group Members": "Usa il nuovo pannello InfoUtente per i membri della stanza e del gruppo",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Dovresti <b>rimuovere i tuoi dati personali</b> dal server di identità <idserver /> prima di disconnetterti. Sfortunatamente, il server di identità <idserver /> attualmente è offline o non raggiungibile.",
"You should:": "Dovresti:",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "cercare tra i plugin del browser se qualcosa potrebbe bloccare il server di identità (come Privacy Badger)",
"contact the administrators of identity server <idserver />": "contattare l'amministratore del server di identità <idserver />",
"wait and try again later": "attendere e riprovare più tardi",
"Trust & Devices": "Fiducia e Dispositivi",
"Direct messages": "Messaggi diretti",
"Failed to deactivate user": "Disattivazione utente fallita",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Questo client non supporta la cifratura end-to-end.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "I messaggi in questa stanza non sono cifrati end-to-end.",
"React": "Reagisci",
"Frequently Used": "Usati di frequente",
"Smileys & People": "Faccine e Persone",
"Animals & Nature": "Animali e Natura",
"Food & Drink": "Cibo e Bevande",
"Activities": "Attività",
"Travel & Places": "Viaggi e Luoghi",
"Objects": "Oggetti",
"Symbols": "Simboli",
"Flags": "Bandiere",
"Quick Reactions": "Reazioni rapide",
"Cancel search": "Annulla ricerca",
"Jump to first unread room.": "Salta alla prima stanza non letta.",
"Jump to first invite.": "Salta al primo invito.",
"Command Autocomplete": "Autocompletamento comando",
"DuckDuckGo Results": "Risultati DuckDuckGo"
}