Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings)

Translation: Riot Web/riot-web
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/de/
This commit is contained in:
Bamstam 2017-06-27 10:17:35 +00:00 committed by Weblate
parent 991789da72
commit 962f081fcd

View file

@ -18,7 +18,7 @@
"Directory": "Raum-Verzeichnis",
"#example:": "#beispiel:",
"Search for a room": "Nach einem Raum suchen",
"No rooms to show": "Keine Räume zum anzeigen",
"No rooms to show": "Keine Räume gefunden",
"World readable": "Alle können mitlesen",
"Guests can join": "Gäste können beitreten",
"You are not receiving desktop notifications": "Du erhältst keine Desktop-Benachrichtigungen",
@ -62,7 +62,7 @@
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Die Benachrichtigungen zu den folgenden Schlüsselwörtern folgen Regeln, die hier nicht angezeigt werden können:",
"Notify for all other messages/rooms": "Benachrichtigungen für alle anderen Mitteilungen/Räume aktivieren",
"Operation failed": "Aktion fehlgeschlagen",
"Reject": "ablehnen",
"Reject": "Ablehnen",
"Remove": "Entfernen",
"remove": "Entferner",
"Remove from Directory": "Aus dem Raum-Verzeichnis entfernen",
@ -78,7 +78,7 @@
"Notify me for anything else": "Über alles andere benachrichtigen",
"Off": "Aus",
"On": "An",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Du hast sie eventuell auf einem anderen Client als Riot konfiguriert. Sie können in Riot nicht verändert werden, gelten aber trotzdem",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Du hast sie eventuell auf einem anderen Matrix-Client und nicht in Riot konfiguriert. Sie können in Riot nicht verändert werden, gelten aber trotzdem",
" to room": " an Raum",
"Drop here %(toAction)s": "Hierher ziehen: %(toAction)s",
"All messages": "Alle Nachrichten",
@ -129,7 +129,7 @@
"customServer_text": "Du kannst die erweiterten Server-Optionen nutzen, um dich auf anderen Matrix-Servern anzumelden, indem du eine andere Heimserver-URL eingibst. <br/>Dies ermöglicht es dir, Riot mit einem bereits existierenden Matrix-Konto auf einem anderen Heimserver zu nutzen.<br/><br/>Du kannst auch einen benutzerdefinierten Identitäts-Server eingeben, allerdings wirst du dann nicht in der Lage sein, andere Benutzer per E-Mail-Adresse einzuladen oder selbst Einladungen per E-Mail-Adresse zu erhalten.",
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> und <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> funktionieren ebenfalls.",
"I understand the risks and wish to continue": "Ich verstehe das Risiko und möchte fortfahren",
"Messages containing <span>keywords</span>": "Nachrichten, die definierte <span>Schlüsselwörter</span> enthalten",
"Messages containing <span>keywords</span>": "Nachrichten, die <span>Schlüsselwörter</span> enthalten",
"Please install <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> or <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> for the best experience.": "Bitte installiere <a href=\"https://www.google.com/chrome\">Chrome</a> oder <a href=\"https://getfirefox.com\">Firefox</a> für die beste Erfahrung.",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot nutzt zahlreiche fortgeschrittene Browser-Funktionen, die teilweise in deinem aktuell verwendeten Browser noch nicht verfügbar sind oder sich noch im experimentellen Status befinden.",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Es tut uns leid, aber dein Browser kann Riot <b>nicht</b> ausführen.",
@ -138,7 +138,7 @@
"Collapse panel": "Panel einklappen",
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s via %(browserName)s auf %(osName)s",
"A new version of Riot is available.": "Eine neue Version von Riot ist verfügbar.",
"All Rooms": "Alle Räume",
"All Rooms": "In allen Räumen",
"Cancel": "Abbrechen",
"Changelog": "Änderungshistorie",
"Collecting app version information": "App-Versionsinformationen werden abgerufen",
@ -149,7 +149,7 @@
"Hide panel": "Verberge Feld",
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Um Probleme zu diagnostizieren werden mit diesem Fehlerbericht Protokolle von diesem Client gesendet. Wenn du nur obigen text senden willst, deselektiere folgendes:",
"Loading bug report module": "Lade Fehlerbericht-Modul",
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Bitte beschreibe (vorzugsweise auf Englisch) den Fehler. Was tatst du? Was wolltest du, dass es passiert? Was ist passiert?",
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Bitte den Fehler (vorzugsweise auf Englisch) beschreiben. Was hast du gemacht? Was sollte passieren? Was ist tatsächlich passiert?",
"Please describe the bug and/or send logs.": "Bitte beschreibe den Fehler und/oder sende Protokolle.",
"Report a bug": "Einen Fehler melden",
"Riot Desktop on %(platformName)s": "Riot Desktop auf %(platformName)s",
@ -158,7 +158,7 @@
"Search…": "Suchen…",
"Send": "Sende",
"Send logs": "Sende Protokolle",
"This Room": "Dieser Raum",
"This Room": "In diesem Raum",
"Unavailable": "Nicht verfügbar",
"Unknown device": "Unbekanntes Gerät",
"Update": "Aktualisiere",
@ -177,7 +177,7 @@
"Get started with some tips from Riot Bot!": "Beginne mit einigen Tipps vom Riot-Bot!",
"General discussion about Matrix": "Allgemeine Diskussion über Matrix",
"Discussion of all things Matrix!": "\"Diskussion über alle Dinge\"-Matrix!",
"Riot/Web &amp; Desktop chat": "Riot-Web &amp; Desktop-Chat",
"Riot/Web &amp; Desktop chat": "Riot/Web &amp; Desktop-Chat",
"Riot/iOS &amp; matrix-ios-sdk chat": "Riot-iOS &amp; \"matrix-ios-sdk\"-Chat",
"Riot/Android &amp; matrix-android-sdk chat": "Riot-Android &amp; matrix-android-sdk-Chat",
"Matrix technical discussions": "Technische Diskussion über Matrix",
@ -192,9 +192,9 @@
"Implementing VR services with Matrix": "Implementierung von VR-Diensten mit Matrix",
"Implementing VoIP services with Matrix": "Implementierung von VoIP-Diensten mit Matrix",
"Discussion of the Identity Service API": "Diskussion der Identitätsdienst-API",
"Support for those using, running and writing other bridges": "Unterstützung für die, die andere Brücken nutzen, betreiben oder schreiben",
"Support for those using, running and writing other bridges": "Unterstützung für die, die andere Matrix-Bridges nutzen, betreiben oder entwickeln",
"Contributing code to Matrix and Riot": "Code zu Matrix und Riot beitragen",
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "Entwickler-Chat für das Riot-Web-Entwickler-Team",
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "Entwickler-Chat für das Riot/Web-Entwickler-Team",
"Co-ordination for Riot/Web translators": "Koordination für Riot/Web-Übersetzer",
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Im Matrix-Netzwerk gibt es bereits jetzt zahlreiche Räume, die entweder mit bekannten Netzwerken wie Slack, IRC, Gitter, usw. verknüpft sind oder auch komplett eigenständig betrieben werden. Einen genauen Überblick erhältst du im Raum-Verzeichnis!",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Passwortänderung fehlgeschlagen. Ist dein Passwort richtig?",
@ -207,12 +207,12 @@
"General discussion about Matrix and Riot": "Allgemeine Diskussion über Matrix und Riot",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP-Status %(httpStatus)s)",
"You have successfully set a password and an email address!": "Du hast erfolgreich ein Passwort und eine E-Mail-Adresse gesetzt!",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Denk daran, dass du in den Benutzereinstellungen jederzeit eine E-Mail-Adresse setzen kannst.",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Um in Zukunft zu deinem Konto zurückkehren zu können, musst du <u>ein Passwort setzen</u>",
"Set Password": "Setze ein Passwort",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Vergiss nicht, dass du in den Benutzereinstellungen jederzeit eine E-Mail-Adresse setzen kannst, wenn du deine Meinung änderst.",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Um in Zukunft auf dein Benutzerkonto zugreifen zu können, musst du <u>ein Passwort setzen</u>",
"Set Password": "Passwort einrichten",
"Warning": "Warnung",
"Checking for an update...": "Nach Updates suchen...",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Ein Fehler trat auf (%(errorDetail)s).",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Es ist ein Fehler aufgetreten (%(errorDetail)s).",
"No update available.": "Kein Update verfügbar.",
"Downloading update...": "Update wird heruntergeladen..."
}