From 91d1750246d846c33e0165153df2b503b993aaac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Suguru Hirahara Date: Wed, 1 Feb 2023 19:18:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 97.7% (3639 of 3722 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/ --- src/i18n/strings/ja.json | 22 +++++++++++++--------- 1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/ja.json b/src/i18n/strings/ja.json index 6dbd31a84f..253e2e33ba 100644 --- a/src/i18n/strings/ja.json +++ b/src/i18n/strings/ja.json @@ -50,7 +50,7 @@ "All Rooms": "全てのルーム", "You cannot delete this message. (%(code)s)": "この発言を削除できません。(%(code)s)", "Send": "送信", - "All messages": "全ての発言", + "All messages": "全てのメッセージ", "Sunday": "日曜日", "Today": "今日", "Monday": "月曜日", @@ -556,13 +556,13 @@ "Sets the room name": "ルーム名を設定", "Change room name": "ルーム名の変更", "Room Name": "ルーム名", - "Add Email Address": "メールアドレスの追加", - "Add Phone Number": "電話番号の追加", + "Add Email Address": "メールアドレスを追加", + "Add Phone Number": "電話番号を追加", "Call failed due to misconfigured server": "サーバーの誤設定により呼び出し失敗", "Try using turn.matrix.org": "turn.matrix.orgを試してみる", "The file '%(fileName)s' failed to upload.": "ファイル '%(fileName)s' のアップロードに失敗しました.", "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "ファイル '%(fileName)s' はこのホームサーバーのアップロードのサイズ上限を超えています", - "The server does not support the room version specified.": "このサーバーは指定されたルームバージョンに対応していません。", + "The server does not support the room version specified.": "このサーバーは指定されたルームのバージョンに対応していません。", "Identity server has no terms of service": "IDサーバーには利用規約がありません", "Messages": "メッセージ", "Actions": "アクション", @@ -1282,7 +1282,7 @@ "Lion": "ライオン", "Cat": "猫", "Dog": "犬", - "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "安全を確保するため、対面で行うか、または信頼できる方法で認証してください。", + "To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "セキュリティーを高めるために、対面で行うか、または他の信頼できる通信手段を利用しましょう。", "They don't match": "異なる絵文字です", "They match": "同じ絵文字です", "Cancelling…": "キャンセルしています…", @@ -2419,7 +2419,7 @@ "Signature upload success": "署名のアップロードに成功しました", "Cancelled signature upload": "署名のアップロードをキャンセルしました", "This address does not point at this room": "このアドレスはこのルームを指していません", - "You do not have permissions to add spaces to this space": "スペースをこのスペースに追加する権限がありません", + "You do not have permissions to add spaces to this space": "このスペースに別のスペースを追加する権限がありません", "Open in OpenStreetMap": "OpenStreetMapで開く", "Please enter a name for the room": "ルームの名称を入力してください", "The following users may not exist": "次のユーザーは存在しない可能性があります", @@ -3055,7 +3055,7 @@ "User is already in the space": "ユーザーは既にスペースに入っています", "User is already invited to the room": "ユーザーは既にルームに招待されています", "User is already invited to the space": "ユーザーは既にスペースに招待されています", - "You do not have permission to invite people to this space.": "ユーザーをこのスペースに招待する権限がありません。", + "You do not have permission to invite people to this space.": "このスペースにユーザーを招待する権限がありません。", "Failed to invite users to %(roomName)s": "ユーザーを%(roomName)sに招待するのに失敗しました", "%(value)ss": "%(value)s秒", "You can still join here.": "参加できます。", @@ -3315,7 +3315,7 @@ "Renaming sessions": "セッション名を変更しています", "Call type": "通話の種類", "You do not have sufficient permissions to change this.": "これを変更するのに必要な権限を持っていません。", - "Great, that'll help people know it's you": "素晴らしい、他の人があなただと気づく助けになるでしょう", + "Great, that'll help people know it's you": "すばらしい、他の人があなただと気づく助けになるでしょう", "Show HTML representation of room topics": "ルームのトピックをHTML形式で表示", "Reset bearing to north": "北向きにリセット", "Saved Items": "保存済み項目", @@ -3641,5 +3641,9 @@ "Failed to get autodiscovery configuration from server": "自動発見の設定をサーバーから取得できませんでした", "Unable to query for supported registration methods.": "サポートしている登録方法を照会できません。", "Sign in instead": "サインイン", - "We need to know it’s you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to %(email)s": "パスワードを再設定する前に本人確認を行います。\n %(email)sに送信した電子メールにあるリンクをクリックしてください。" + "We need to know it’s you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to %(email)s": "パスワードを再設定する前に本人確認を行います。\n %(email)sに送信した電子メールにあるリンクをクリックしてください。", + "Ignore %(user)s": "%(user)sを無視", + "Indent decrease": "インデントを減らす", + "Indent increase": "インデントを増やす", + "Join the room to participate": "ルームに参加" }