Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2020-01-14 12:18:08 +00:00
commit 8c769a9a80
4 changed files with 40 additions and 11 deletions

View file

@ -2036,5 +2036,7 @@
"Below is a list of bridges connected to this room.": "Vous trouverez ci-dessous la liste des passerelles connectées à ce salon.",
"Suggestions": "Suggestions",
"Failed to find the following users": "Impossible de trouver les utilisateurs suivants",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Les utilisateurs suivant nexistent peut-être pas ou ne sont pas valides, et ne peuvent pas être invités : %(csvNames)s"
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Les utilisateurs suivant nexistent peut-être pas ou ne sont pas valides, et ne peuvent pas être invités : %(csvNames)s",
"Show a presence dot next to DMs in the room list": "Afficher une pastille de présence à côté des messages directs dans la liste des salons",
"Lock": "Cadenas"
}

View file

@ -2037,5 +2037,7 @@
"Below is a list of bridges connected to this room.": "Alább látható a lista a szobához kapcsolódó hidakról.",
"Suggestions": "Javaslatok",
"Failed to find the following users": "Az alábbi felhasználók nem találhatók",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Az alábbi felhasználók nem léteznek vagy hibásan vannak megadva és nem lehet őket meghívni: %(csvNames)s"
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Az alábbi felhasználók nem léteznek vagy hibásan vannak megadva és nem lehet őket meghívni: %(csvNames)s",
"Show a presence dot next to DMs in the room list": "Jelenlét pötty mutatása a Közvetlen beszélgetések mellett a szobák listájában",
"Lock": "Zár"
}

View file

@ -357,7 +357,7 @@
"(could not connect media)": "(メディアを接続できませんでした)",
"(no answer)": "(応答なし)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(不明なエラー: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s 通話を終了しました。",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s 通話を終了しました。",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s は部屋に加わるよう %(targetDisplayName)s に招待状を送りました。",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s は、部屋のメンバー全員に招待された時点からの部屋履歴を参照できるようにしました。",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s は、部屋のメンバー全員に参加した時点からの部屋履歴を参照できるようにしました。",
@ -658,7 +658,7 @@
"Popout widget": "ウィジェットをポップアウト",
"Unblacklist": "ブラックリスト解除",
"Blacklist": "ブラックリスト",
"Verify...": "検証...",
"Verify...": "検証する...",
"No results": "結果がありません",
"Communities": "コミュニティ",
"Home": "ホーム",
@ -947,9 +947,9 @@
"click to reveal": "クリックすると表示されます",
"Homeserver is": "ホームサーバーは",
"Identity Server is": "アイデンティティ・サーバー",
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk version:",
"riot-web version:": "riot-web version:",
"olm version:": "olm version:",
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk のバージョン:",
"riot-web version:": "riot-web のバージョン:",
"olm version:": "olm のバージョン:",
"Failed to send email": "メールを送信できませんでした",
"The email address linked to your account must be entered.": "あなたのアカウントにリンクされているメールアドレスを入力する必要があります。",
"A new password must be entered.": "新しいパスワードを入力する必要があります。",
@ -1124,7 +1124,7 @@
"Enable Community Filter Panel": "コミュニティーフィルターパネルを有効にする",
"Show recently visited rooms above the room list": "最近訪問した部屋をリストの上位に表示する",
"Low bandwidth mode": "低帯域通信モード",
"Public Name": "パブリック名",
"Public Name": "公開名",
"Upload profile picture": "プロフィール画像をアップロード",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "あなた自身のドメインに<a>アップグレード</a>",
"Phone numbers": "電話番号",
@ -1134,7 +1134,7 @@
"General": "一般",
"Preferences": "環境設定",
"Security & Privacy": "セキュリティとプライバシー",
"A device's public name is visible to people you communicate with": "デバイスのパブリック名はあなたと会話するすべての人が閲覧できます",
"A device's public name is visible to people you communicate with": "デバイスの公開名はあなたと会話するすべての人が閲覧できます",
"Room information": "部屋の情報",
"Internal room ID:": "内部 部屋ID:",
"Room version": "部屋のバージョン",
@ -1195,5 +1195,28 @@
"Other servers": "他のサーバー",
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "%(serverName)s上のMatrixアカウントにサインインします",
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "<underlinedServerName />上のMatrixアカウントにサインインします",
"Create account": "アカウントを作成"
"Create account": "アカウントを作成",
"Error upgrading room": "部屋のアップグレード中にエラーが発生しました",
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s が音声通話を行いました。",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s が音声通話を行いました。 (このブラウザではサポートされていません)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s がビデオ通話を行いました。",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s がビデオ通話を行いました。 (このブラウザではサポートされていません)",
"Match system theme": "システムテーマに合わせる",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "1対1通話でP2P(ピアツーピア)を許可する",
"Delete Backup": "バックアップを削除",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと参加者だけです。",
"Restore from Backup": "バックアップから復元",
"This device is backing up your keys. ": "このデバイスは鍵をバックアップしています。 ",
"Enable desktop notifications for this device": "このデバイスでデスクトップ通知を有効にする",
"Credits": "クレジット",
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "Riotの使用方法に関するヘルプは<a>こちら</a>をご覧ください。",
"Help & About": "ヘルプと概要",
"Bug reporting": "バグの報告",
"FAQ": "よくある質問",
"Versions": "バージョン",
"Key backup": "鍵のバックアップ",
"Voice & Video": "音声とビデオ",
"Remove recent messages": "最近のメッセージを削除する",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s が部屋を作成して構成しました。",
"Add room": "部屋を追加"
}

View file

@ -2036,5 +2036,7 @@
"Below is a list of bridges connected to this room.": "以下是連線到此聊天室的橋接列表。",
"Suggestions": "建議",
"Failed to find the following users": "找不到以下使用者",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "以下使用者可能不存在或無效,且無法被邀請:%(csvNames)s"
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "以下使用者可能不存在或無效,且無法被邀請:%(csvNames)s",
"Show a presence dot next to DMs in the room list": "在聊天室清單中的直接訊息旁顯示上線狀態點",
"Lock": "鎖定"
}