Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2020-12-03 15:20:20 +00:00
commit 7d336fc4c3
6 changed files with 179 additions and 8 deletions

View file

@ -2928,5 +2928,10 @@
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Kuna veebikaamerat või mikrofoni kasutada ei saanud, siis kõne ei õnnestunud. Palun kontrolli, et:",
"Unable to access webcam / microphone": "Puudub ligipääs veebikaamerale ja mikrofonile",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Kuna mikrofoni kasutada ei saanud, siis kõne ei õnnestunud. Palun kontrolli, et mikrofon oleks ühendatud ja seadistatud.",
"Unable to access microphone": "Puudub ligipääs mikrofonile"
"Unable to access microphone": "Puudub ligipääs mikrofonile",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Serveri seadistusi muutes võid teise koduserveri aadressi sisestamisel logida sisse muudesse Matrix'i serveritesse. See võimaldab sul vestlusrakenduses Element kasutada olemasolevat kasutajakontot teises koduserveris.",
"Continuing without email": "Jätka ilma e-posti aadressi seadistamiseta",
"Continue with %(provider)s": "Jätka %(provider)s kasutamist",
"Homeserver": "Koduserver",
"Server Options": "Serveri seadistused"
}

View file

@ -158,5 +158,63 @@
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "وارد حساب خود می‌شوید یا خیر (ما نام کاربری شما را ثبت نمی‌کنیم)",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "برای تائید اضافه‌شدن این شماره تلفن، بر روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "برای اثبات هویت خود، اضافه‌شدن این شماره تلفن را با استفاده از Single Sign On تائید کنید.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "خطا در تائید آدرس ایمیل: مطمئن شوید که بر روی لینک موجود در ایمیل کلیک کرده اید"
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "خطا در تائید آدرس ایمیل: مطمئن شوید که بر روی لینک موجود در ایمیل کلیک کرده اید",
"Forget room": "فراموش کردن اتاق",
"Filter room members": "فیلتر کردن اعضای اتاق",
"Failure to create room": "ایجاد اتاق با خطا مواجه شد",
"Failed to upload profile picture!": "آپلود عکس پروفایل با خطا مواجه شد!",
"Failed to unban": "رفع مسدودیت با خطا مواجه شد",
"Failed to set display name": "تنظیم نام نمایشی با خطا مواجه شد",
"Failed to send request.": "ارسال درخواست با خطا مواجه شد.",
"Failed to send email": "ارسال ایمیل با خطا مواجه شد",
"Failed to join room": "پیوستن به اتاق انجام نشد",
"Failed to ban user": "کاربر مسدود نشد",
"Error decrypting attachment": "خطا در رمزگشایی پیوست",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s به تماس پایان داد.",
"Emoji": "شکلک",
"Email address": "آدرس ایمیل",
"Email": "ایمیل",
"Drop File Here": "پرونده را اینجا رها کنید",
"Download %(text)s": "دانلود 2%(text)s",
"Disinvite": "پس‌گرفتن دعوت",
"Default": "پیشفرض",
"Deops user with given id": "کاربر را با شناسه داده شده را از بین می برد",
"Decrypt %(text)s": "رمزگشایی %(text)s",
"Deactivate Account": "غیرفعال کردن حساب",
"/ddg is not a command": "/ddg یک فرمان نیست",
"Current password": "گذرواژه فعلی",
"Cryptography": "رمزنگاری",
"Create Room": "ایجاد اتاق",
"Confirm password": "تأیید گذرواژه",
"Commands": "فرمان‌ها",
"Command error": "خطای فرمان",
"Click here to fix": "برای رفع مشکل اینجا کلیک کنید",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s نام اتاق را حذف کرد.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s عکس پروفایل خود را تغییر داد.",
"Change Password": "تغییر گذواژه",
"Banned users": "کاربران مسدود شده",
"Autoplay GIFs and videos": "پخش خودکار GIF و فیلم",
"Attachment": "پیوست",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید دعوت را رد کنید؟",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید از اتاق '2%(roomName)s' خارج شوید؟",
"Are you sure?": "مطمئنی؟",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "هرکسی که لینک اتاق را می داند و کاربران مهمان",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "هرکسی که لینک اتاق را می‌داند، غیر از کاربران مهمان",
"Anyone": "هر کس",
"An error has occurred.": "خطایی رخ داده است.",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s تماس را پاسخ داد.",
"A new password must be entered.": "گذواژه جدید باید وارد شود.",
"Authentication": "احراز هویت",
"Always show message timestamps": "همیشه مهر زمان‌های پیام را نشان بده",
"Advanced": "پیشرفته",
"Camera": "دوربین",
"Microphone": "میکروفون",
"Default Device": "دستگاه پیشفرض",
"No media permissions": "عدم مجوز رسانه",
"No Webcams detected": "هیچ وبکمی شناسایی نشد",
"No Microphones detected": "هیچ میکروفونی شناسایی نشد",
"Admin": "ادمین",
"Add": "افزودن",
"Access Token:": "توکن دسترسی:",
"Account": "حساب کابری"
}

View file

@ -2927,5 +2927,32 @@
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "A chamada fallou porque non están accesibles a cámara ou o micrófono. Comproba que:",
"Unable to access webcam / microphone": "Non se puido acceder a cámara / micrófono",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "A chamada fallou porque non se puido acceder a un micrófono. Comproba que o micrófono está conectado e correctamente configurado.",
"Unable to access microphone": "Non se puido acceder ó micrófono"
"Unable to access microphone": "Non se puido acceder ó micrófono",
"Decide where your account is hosted": "Decide onde queres crear a túa conta",
"Host account on": "Crea a conta en",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Xa tes unha conta? <a>Conecta aquí</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Ou %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Continúa con %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Ese nome de usuaria xa existe, proba con outro.",
"New? <a>Create account</a>": "Recén cheagada? <a>Crea unha conta</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Houbo un problema de comunicación co servidor de inicio, inténtao máis tarde.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa o email para ser opcionalmente descubrible para os contactos existentes.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa un email ou teléfono para ser (opcionalmente) descubrible polos contactos existentes.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Engade un email para poder restablecer o contrasinal.",
"Forgot password?": "Esqueceches o contrasinal?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Non semella correcto este número, compróbao e inténtao outra vez",
"About homeservers": "Acerca dos servidores de inicio",
"Learn more": "Saber máis",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Usa o teu servidor de inicio Matrix preferido, ou usa o teu propio.",
"Other homeserver": "Outro servidor de inicio",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "Chamámoslle 'Servidores de inicio' ós servidores onde poderías ter a túa conta.",
"Sign into your homeserver": "Conecta co teu servidor de inicio",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org é o servidor de inicio máis grande de todos, polo que é lugar común para moitas persoas.",
"Specify a homeserver": "Indica un servidor de inicio",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Lembra que se non engades un email e esqueces o contrasinal <b>perderás de xeito permanente o acceso á conta</b>.",
"Continuing without email": "Continuando sen email",
"Continue with %(provider)s": "Continuar con %(provider)s",
"Homeserver": "Servidor de inicio",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Podes usar as opcións do servidor para poder conectarte a outros servidores Matrix indicando o URL dese servidor. Esto permíteche usar Element cunha conta Matrix existente noutro servidor.",
"Server Options": "Opcións do servidor"
}

View file

@ -2859,5 +2859,32 @@
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "A chamada falhou porque não foi possível acessar alguma câmera ou microfone. Verifique se:",
"Unable to access webcam / microphone": "Não é possível acessar a câmera/microfone",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "A chamada falhou porque não foi possível acessar algum microfone. Verifique se o microfone está conectado e configurado corretamente.",
"Unable to access microphone": "Não é possível acessar o microfone"
"Unable to access microphone": "Não é possível acessar o microfone",
"New? <a>Create account</a>": "Quer se registrar? <a>Crie uma conta</a>",
"Decide where your account is hosted": "Decida onde a sua conta será hospedada",
"Host account on": "Hospedar conta em",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Já tem uma conta? <a>Entre aqui</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s ou %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Continuar com %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Este nome de usuário já existe. Por favor, digite outro.",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Ocorreu um problema de comunicação com o servidor local. Tente novamente mais tarde.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Seja encontrado por seus contatos a partir de um e-mail.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Seja encontrado por seus contatos a partir de um e-mail ou número de telefone.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Adicione um e-mail para depois poder redefinir sua senha.",
"Forgot password?": "Esqueceu a senha?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Esse número de telefone não é válido, verifique e tente novamente",
"About homeservers": "Sobre os servidores locais",
"Learn more": "Saiba mais",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Use o seu servidor local Matrix preferido, ou hospede o seu próprio servidor.",
"Other homeserver": "Outro servidor local",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "Chamamos de \"servidores locais\" os locais onde você pode hospedar a sua conta.",
"Sign into your homeserver": "Faça login em seu servidor local",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org é o maior servidor local público do mundo, então é um bom lugar para muitas pessoas.",
"Specify a homeserver": "Digite um servidor local",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Apenas um aviso: se você não adicionar um e-mail e depois esquecer sua senha, poderá <b>perder permanentemente o acesso à sua conta</b>.",
"Continuing without email": "Continuar sem e-mail",
"Continue with %(provider)s": "Continuar com %(provider)s",
"Homeserver": "Servidor local",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Você pode usar as opções personalizadas de servidor para entrar em outros servidores Matrix, especificando um URL de servidor local diferente. Isso permite que você use o Element com uma conta Matrix em um servidor local diferente.",
"Server Options": "Opções do servidor"
}

View file

@ -2776,12 +2776,39 @@
"Caribbean Netherlands": "Karibiska Nederländerna",
"Cape Verde": "Kap Verde",
"Change which room you're viewing": "Ändra vilket rum du visar",
"Send stickers into your active room": "Skicka dekaler in i ditt aktiva rum",
"Send stickers into this room": "Skicka dekaler in i det här rummet",
"Send stickers into your active room": "Skicka in dekaler i ditt aktiva rum",
"Send stickers into this room": "Skicka in dekaler i det här rummet",
"Remain on your screen while running": "Stanna kvar på skärmen när det körs",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Stanna kvar på skärmen när ett annat rum visas, när det körs",
"See when the topic changes in this room": "Se när ämnet ändras i det här rummet",
"Change the topic of this room": "Ändra ämnet för det här rummet",
"See when the topic changes in your active room": "Se när ämnet ändras i ditt aktiva rum",
"Change the topic of your active room": "Ändra ämnet för ditt aktiva rum"
"Change the topic of your active room": "Ändra ämnet för ditt aktiva rum",
"Change the avatar of your active room": "Byta avatar för ditt aktiva rum",
"Change the avatar of this room": "Byta avatar för det här rummet",
"Change the name of your active room": "Byta namn på ditt aktiva rum",
"Change the name of this room": "Byta namn på det här rummet",
"See when the avatar changes in your active room": "Se när avataren byts för ditt aktiva rum",
"See when the avatar changes in this room": "Se när avataren byts för det här rummet",
"See when the name changes in your active room": "Se när namnet på ditt aktiva rum byts",
"See when the name changes in this room": "Se när namnet på det här rummet byts",
"See text messages posted to your active room": "Se textmeddelanden som skickas i ditt aktiva rum",
"See text messages posted to this room": "Se textmeddelanden som skickas i det här rummet",
"Send text messages as you in your active room": "Skicka textmeddelanden som dig i ditt aktiva rum",
"Send text messages as you in this room": "Skicka textmeddelanden som dig i det här rummet",
"See messages posted to your active room": "Se meddelanden som skickas i ditt aktiva rum",
"See messages posted to this room": "Se meddelanden som skickas i det här rummet",
"Send messages as you in your active room": "Skicka meddelanden som dig i ditt aktiva rum",
"Send messages as you in this room": "Skicka meddelanden som dig i det här rummet",
"with an empty state key": "med en tom statusnyckel",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b>-kapaciteten",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Se <b>%(eventType)s</b>-händelser som skickas i ditt aktiva rum",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Skicka <b>%(eventType)s</b>-händelser som dig i ditt aktiva rum",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Se <b>%(eventType)s</b>-händelser skickade i det här rummet",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Skicka <b>%(eventType)s</b>-händelser som dig i det här rummet",
"with state key %(stateKey)s": "med statusnyckel %(stateKey)s",
"See when a sticker is posted in this room": "Se när en dekal skickas i det här rummet",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Se när någon skickar en dekal till ditt aktiva rum",
"Send stickers to your active room as you": "Skicka dekaler till ditt aktiva rum som dig",
"Send stickers to this room as you": "Skicka dekaler till det här rummet som dig"
}

View file

@ -2930,5 +2930,32 @@
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "因為無法存取網路攝影機或麥克風,所以通話失敗。請檢查:",
"Unable to access webcam / microphone": "無法存取網路攝影機/麥克風",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "因為無法存取麥克風,所以通話失敗。請檢查是否已插入麥克風並正確設定。",
"Unable to access microphone": "無法存取麥克風"
"Unable to access microphone": "無法存取麥克風",
"Decide where your account is hosted": "決定託管帳號的位置",
"Host account on": "帳號託管於",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "已有帳號?<a>在此登入</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s 或 %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "使用 %(ssoButtons)s 繼續",
"That username already exists, please try another.": "使用者名稱已存在,請試試其他的。",
"New? <a>Create account</a>": "新人?<a>建立帳號</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "與家伺服器通訊時出現問題,請再試一次。",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件以選擇性地被既有的聯絡人探索。",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件或電話以選擇性地被既有的聯絡人探索。",
"Add an email to be able to reset your password.": "新增電子郵件以重設您的密碼。",
"Forgot password?": "忘記密碼?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "電話號碼看起來不太對,請檢查並再試一次",
"About homeservers": "關於家伺服器",
"Learn more": "取得更多資訊",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "如果您有的話,可以使用您偏好的 Matrix 家伺服器,或是自己架一個。",
"Other homeserver": "其他家伺服器",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "我們將您可以託管您的帳號的地方稱為「家伺服器」。",
"Sign into your homeserver": "登入您的家伺服器",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org 是世界上最大的公開伺服器,因此對許多人來說是個好地方。",
"Specify a homeserver": "指定家伺服器",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "請注意,如果您不新增電子郵件且忘記密碼,您將<b>永遠失去對您帳號的存取權</b>。",
"Continuing without email": "不用電子郵件繼續",
"Continue with %(provider)s": "使用 %(provider)s 繼續",
"Homeserver": "家伺服器",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "您可以透過指定不同的家伺服器 URL 使用自訂伺服器選項來登入其他 Matrix 伺服器。這讓您可以使用在不同家伺服器上的既有 Matrix 帳號。",
"Server Options": "伺服器選項"
}