Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 99.9% (3423 of 3424 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/gl/
This commit is contained in:
Xose M 2022-02-08 13:54:14 +00:00 committed by Weblate
parent 283518fe94
commit 6ec3ed2139

View file

@ -3575,5 +3575,36 @@
"Timed out trying to fetch your location. Please try again later.": "Caducou o intento de obter a localización, inténtao máis tarde.", "Timed out trying to fetch your location. Please try again later.": "Caducou o intento de obter a localización, inténtao máis tarde.",
"Failed to fetch your location. Please try again later.": "Non se obtivo a localización, inténtao máis tarde.", "Failed to fetch your location. Please try again later.": "Non se obtivo a localización, inténtao máis tarde.",
"Element was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Element non obtivo permiso para coñecer a túa localización. Permite que acceda á localización nos axustes do navegador.", "Element was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Element non obtivo permiso para coñecer a túa localización. Permite que acceda á localización nos axustes do navegador.",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Non tes permiso para engadir espazos a este espazo" "You do not have permissions to add spaces to this space": "Non tes permiso para engadir espazos a este espazo",
"Redo edit": "Refacer a edición",
"Force complete": "Forzar completamento",
"Undo edit": "Desfacer a edición",
"Jump to last message": "Ir á última mensaxe",
"Jump to first message": "Ir á primeira mensaxe",
"Toggle hidden event visibility": "Cambiar a visibilidade do evento",
"Previous autocomplete suggestion": "Anterior suxestión de autocompletado",
"Next autocomplete suggestion": "Seguinte suxestión de autocompletado",
"Previous room or DM": "Sala ou MD anterior",
"Next room or DM": "Seguinte sala ou MD",
"Previous unread room or DM": "Anterior sala sen ler ou MD",
"Next unread room or DM": "Seguinte sala sen ler ou MD",
"Open this settings tab": "Abre esta lapela cos axustes",
"Navigate down in the room list": "Vai abaixo na lista de salas",
"Navigate up in the room list": "Vai arriba na lista de salas",
"Scroll down in the timeline": "Vai abaixo na cronoloxía",
"Scroll up in the timeline": "Desprázate na cronoloxía",
"Toggle webcam on/off": "Cambia a webcam on/off",
"Navigate to previous message in composer history": "Vai á mensaxe anterior no historial do editor",
"Navigate to next message in composer history": "Vai á seguinte mensaxe no historial do editor",
"Jump to end of the composer": "Vai ao final no editor",
"Jump to start of the composer": "Vai ao inicio do editor",
"Navigate to previous message to edit": "Vai á mensaxe anterior para editar",
"Navigate to next message to edit": "Vai á seguinte mensaxe para editar",
"Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "O dispositivo xa está verificado. Outras persoas verano como confiable.",
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "O novo dispositivo xa está verificado. Ten acceso a tódalas túas mensaxes cifradas, e outra usuarias verano como confiable.",
"Verify with another device": "Verifica usando outro dispositivo",
"Device verified": "Dispositivo verificado",
"Verify this device": "Verifica este dispositivo",
"Unable to verify this device": "Non se puido verificar este dispositivo",
"Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Responde a unha conversa en curso ou usa \"Responder ao fío\" cando pos o punteiro enriba dunha mensaxe."
} }