Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (958 of 958 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eu/
This commit is contained in:
Osoitz 2018-01-01 10:06:59 +00:00 committed by Weblate
parent 97918e2f1d
commit 6bbe3c420b

View file

@ -142,7 +142,7 @@
"Hangup": "Eseki",
"Homeserver is": "Hasiera zerbitzaria:",
"Identity Server is": "Identitate zerbitzaria:",
"Mobile phone number (optional)": "Mugikorraren telefono zenbakia (aukerazkoa)",
"Mobile phone number (optional)": "Mugikor zenbakia (aukerazkoa)",
"Moderator": "Moderatzailea",
"Must be viewing a room": "Gela bat ikusten egon behar da",
"Account": "Kontua",
@ -151,7 +151,7 @@
"Add": "Gehitu",
"Add a topic": "Gehitu gai bat",
"Admin": "Kudeatzailea",
"Admin Tools": "Kudeaketa tresnak",
"Admin Tools": "Administrazio-tresnak",
"VoIP": "VoIP",
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Media baimenak falta dira, egin klik eskatzeko.",
"No Microphones detected": "Ez da mikrofonorik atzeman",
@ -325,7 +325,7 @@
"Message not sent due to unknown devices being present": "Ez da mezua bidali gailu ezezagunak daudelako",
"Missing room_id in request": "Gelaren ID-a falta da eskaeran",
"Missing user_id in request": "Erabiltzailearen ID-a falta da eskaeran",
"Mobile phone number": "Mugikorraren telefono zenbakia",
"Mobile phone number": "Mugikor zenbakia",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Ez bidali inoiz zifratutako mezuak egiaztatu gabeko gailuetara gela honetan gailu honetatik",
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Helbide berria (adib. #foo:%(localDomain)s)",
"New passwords don't match": "Pasahitz berriak ez datoz bat",
@ -806,5 +806,241 @@
"Answer Anyway": "Erantzun hala ere",
"Call": "Deitu",
"Answer": "Erantzun",
"Who would you like to add to this community?": "Nor gehitu nahi duzu komunitate honetara?"
"Who would you like to add to this community?": "Nor gehitu nahi duzu komunitate honetara?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Abisua: komunitate batera gehitzen duzun edozein pertsona publikoki ikusgai egongo da komunitatearen ID-a dakien edonorentzat",
"Invite new community members": "Gonbidatu kide berriak komunitatera",
"Name or matrix ID": "Izena edo matrix ID-a",
"Invite to Community": "Gonbidatu komunitatera",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Zeintzuk gela gehitu nahi dituzu komunitate honetara?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Erakutsi gela hauek kide ez direnei komunitatearen orrian eta gelen zerrendan?",
"Add rooms to the community": "Gehitu gelak komunitatera",
"Room name or alias": "Gelaren izena edo ezizena",
"Add to community": "Gehitu komunitatera",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Huts egin du honako erabiltzaile hauek %(groupId)s komunitatera gonbidatzean:",
"Failed to invite users to community": "Huts egin du erabiltzaileak komunitatera gonbidatzean",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Huts egin du erabiltzaileak %(groupId)s komunitatera gonbidatzean",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Huts egin du honako gela hauek %(groupId)s komunitatera gehitzean:",
"Restricted": "Mugatua",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s erabiltzaileak gelan finkatutako mezuak aldatu ditu.",
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s eta beste %(count)s idazten ari dira",
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s eta beste bat idazten ari dira",
"Send": "Bidali",
"Message Pinning": "Mezuak finkatzea",
"Presence Management": "Presentzia-kudeaketa",
"Tag Panel": "Etiketen panela",
"Hide avatar changes": "Ezkutatu abatar aldaketak",
"Hide display name changes": "Ezkutatu pantaila izenen aldaketak",
"Disable big emoji in chat": "Desgaitu emoji handiak txatean",
"Mirror local video feed": "Bikoiztu tokiko bideo jarioa",
"Enable inline URL previews by default": "Gailu URL-en aurrebista lehenetsita",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Gaitu URLen aurrebista gela honetan (zuretzat bakarrik aldatuko duzu)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Gaitu URLen aurrebista lehenetsita gela honetako partaideentzat",
"Delete %(count)s devices|other": "Ezabatu %(count)s gailu",
"Delete %(count)s devices|one": "Ezabatu gailua",
"Select devices": "Hautatu gailuak",
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s erabiltzaileak irudi bat bidali du",
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s erabiltzaileak bideo bat bidali du",
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s erabiltzaileak fitxategi bat bidali du",
"Disinvite this user?": "Kendu gonbidapena erabiltzaile honi?",
"Kick this user?": "Kanporatu erabiltzaile hau?",
"Unban this user?": "Kendu debekua erabiltzaile honi?",
"Ban this user?": "Debekatu erabiltzaile hau?",
"Mention": "Aipatu",
"Invite": "Gonbidatu",
"Jump to message": "Saltatu mezura",
"No pinned messages.": "Finkatutako mezurik ez.",
"Loading...": "Kargatzen...",
"Pinned Messages": "Finkatutako mezuak",
"%(duration)ss": "%(duration)s s",
"%(duration)sm": "%(duration)s m",
"%(duration)sh": "%(duration)s h",
"%(duration)sd": "%(duration)s e",
"Online for %(duration)s": "Konektatua %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Deskonektatuta %(duration)s",
"Unknown for %(duration)s": "Ezezaguna %(duration)s",
"Unknown": "Ezezaguna",
"Unnamed room": "Izen gabeko gela",
"World readable": "Munduak irakurgarria",
"Guests can join": "Bisitariak elkartu daitezke",
"No rooms to show": "Ez dago gelarik erakusteko",
"Remove avatar": "Kendu abatarra",
"Drop here to favourite": "Bota hona gogoko egiteko",
"Drop here to tag direct chat": "Bota hona txat zuzena etiketatzeko",
"Drop here to restore": "Boto hona berrezartzeko",
"Community Invites": "Komunitate gonbidapenak",
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Gela honetatik bota zaitu %(userName)s erabiltzaileak.",
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Gela honetatik debekatu zaitu %(userName)s erabiltzaileak.",
"You are trying to access a room.": "Gela bat atzitzen saiatzen ari zara.",
"To change the room's avatar, you must be a": "Gelaren abatara aldatzeko, hau izan behar zara:",
"To change the room's name, you must be a": "Gelaren izena aldatzeko, hau izan behar zara:",
"To change the room's main address, you must be a": "Gelaren helbide nagusia aldatzeko, hau izan behar zara:",
"To change the room's history visibility, you must be a": "Gelaren ikusgaitasuna aldatzeko, hau izan behar zara:",
"To change the permissions in the room, you must be a": "Gelaren baimenak aldatzeko, hau izan behar zara:",
"To change the topic, you must be a": "Gaia aldatzeko, hau izan behar zara:",
"To modify widgets in the room, you must be a": "Gelaren trepetak aldatzeko, hau izan behar zara:",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Kideak besterik ez (aukera hau hautatzen den unetik)",
"Members only (since they were invited)": "Kideak besterik ez (gonbidatu zaienetik)",
"Members only (since they joined)": "Kideak besterik ez (elkartu zirenetik)",
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "<eventType/> motako gertaerak bidaltzeko, hau izan behar zara:",
"Addresses": "Helbideak",
"Invalid community ID": "Komunitate ID baliogabea",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "%(groupId)s ez da baliozko komunitate ID bat",
"Community Name": "Komunitatearen izena",
"Community ID": "Komunitate IDa",
"example": "adibidea",
"Add rooms to the community summary": "Gehitu gelak komunitatearen laburpenera",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Zeintzuk gela gehitu nahi dituzu laburpenera?",
"Add to summary": "Gehitu laburpenera",
"Add a Room": "Gehitu gela bat",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "%(roomName)s gela ezin izan da laburpenetik kendu.",
"Add users to the community summary": "Gehitu erabiltzaileak komunitatearen laburpeneara",
"Who would you like to add to this summary?": "Nor gehitu nahi duzu laburpen honetara?",
"Add a User": "Gehitu erabiltzaile bat",
"Failed to update community": "Komunitatea eguneratzean huts egin du",
"Unable to accept invite": "Ezin izan da gonbidapena onartu",
"Unable to reject invite": "Ezin izan da gonbidapena ukatu",
"Leave Community": "Utzi komunitatea",
"Leave %(groupName)s?": "Utzi %(groupName)s?",
"Leave": "Utzi",
"Unable to leave room": "Ezin izan da gela utzi",
"Community Settings": "Komunitatearen ezarpenak",
"You are an administrator of this community": "Komunitate honen administratzailea zara",
"You are a member of this community": "Komunitate honetako kidea zara",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Zure komunitateak ez du deskripzio luzerik, komunitateko kideei erakusteko HTML orri bat, <br />Egin klik hemen ezarpenak ireki eta bat sortzeko!",
"Long Description (HTML)": "Deskripzio luzea (HTML)",
"Description": "Deskripzioa",
"Community %(groupId)s not found": "Ez da %(groupId)s komunitatea aurkitu",
"Cryptography data migrated": "Kriptografia datuak migratuta",
"Old cryptography data detected": "Kriptografia datu zaharrak atzeman dira",
"Your Communities": "Zure komunitateak",
"Create a new community": "Sortu komunitate berria",
"Join an existing community": "Elkartu badagoen komunitate batetara",
"Warning": "Abisua",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Kontuan izan %(hs)s zerbitzarira elkartu zarela, ez matrix.org.",
"Sign in to get started": "Hasi saioa hasteko",
"Notify the whole room": "Jakinarazi gela osoari",
"Room Notification": "Gela jakinarazpena",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Komunitatearen ID berria (adib +izena:%(localDomain)s)",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URLen aurrebistak gaituta daude gela honetako partaideentzat.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URLen aurrebistak desgaituta daude gela honetako partaideentzat.",
"Message removed": "Mezua kendu da",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "e-maila bidali da hona: %(emailAddress)s",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Testu mezu bat bidali da hona: %(msisdn)s",
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix IDa",
"Remove from community": "Kendu komunitatetik",
"Disinvite this user from community?": "Desgonbidatu erabiltzailea komunitatetik?",
"Remove this user from community?": "Kendu erabiltzailea komunitatetik?",
"Failed to withdraw invitation": "Huts egin du gonbidapena indargabetzean",
"Failed to remove user from community": "Huts egin du erabiltzailea komunitatetik kentzean",
"Filter community members": "Iragazi komunitateko kideak",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Ziur '%(roomName)s' kendu nahi duzula %(groupId)s komunitatetik?",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Gela bat komunitate batetik kentzean komunitatearen orritik kenduko da ere.",
"Failed to remove room from community": "Huts egin du gela komunitatetik kentzean",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Huts egin du '%(roomName)s' %(groupId)s komunitatetik kentzean",
"Jump to read receipt": "Saltatu irakurragirira",
"Username on %(hs)s": "%(hs)s(e)ko erabiltzaile izena",
"was banned %(count)s times|one": "debekatua izan da",
"were invited %(count)s times|other": "%(count)s aldiz gonbidatuak izan dira",
"were invited %(count)s times|one": "gonbidatuak izan dira",
"was invited %(count)s times|other": "%(count)s aldiz gonbidatua izan da",
"was invited %(count)s times|one": "gonbidatua izan da",
"were banned %(count)s times|other": "%(count)s aldiz debekatuak izan dira",
"were banned %(count)s times|one": "debekatuak izan dira",
"was banned %(count)s times|other": "%(count)s aldi debekatuak izan dira",
"were unbanned %(count)s times|other": "%(count)s aldiz kendu zaie debekua",
"were unbanned %(count)s times|one": "debekua kendu zaie",
"was unbanned %(count)s times|other": "%(count)s aldiz kendu zaio debekua",
"was unbanned %(count)s times|one": "debekua kendu zaio",
"were kicked %(count)s times|other": "%(count)s kanporatu zaie",
"were kicked %(count)s times|one": "kanporatu zaie",
"was kicked %(count)s times|other": "%(count)s aldiz kanporatu zaio",
"was kicked %(count)s times|one": "kanporatu zaio",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere izena aldatu dute %(count)s aldiz",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere izena aldatu dute",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere izena aldatu du %(count)s aldiz",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere izena aldatu du",
"collapse": "tolestu",
"expand": "hedatu",
"And %(count)s more...|other": "Eta %(count)s gehiago...",
"Matrix ID": "Matrix IDa",
"Matrix Room ID": "Matrix gela IDa",
"email address": "e-mail helbidea",
"You have entered an invalid address.": "E-mail helbide baliogabea sartu duzu.",
"Something went wrong whilst creating your community": "Zerbait ez da behar bezala joan zure komunitatea sortzean",
"Create Community": "Sortu komunitatea",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Zure komunitate orriaren HTMLa</h1>\n<p>\n Erabili deskripzio luzea kide berriei komunitatea aurkezteko edo <a href=\"foo\">esteka</a> garrantzitsuetarako\n</p>\n<p>\n 'img' etiketak ere erabili ditzakezu\n</p>\n",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Huts egin du honako gela hauek %(groupId)s komunitatearen laburpenera gehitzean:",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Huts egin du gela %(groupId)s komunitatearen laburpenetik kentzean",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Huts egin du honako erabiltzaile hauek %(groupId)s komunitatearen laburpenera gehitzean:",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Huts egin du erabiltzaile bat %(groupId)s komunitatearen laburpenetik kentzean",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "'%(displayName)s' erabiltzailea ezin izan da laburpenetik kendu.",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Gela hauek komunitateko kideei erakusten zaie komunitatearen orrian. komunitateko kideak geletara sartu daitezke hauetan klik eginez.",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s erabiltzaileak komunitate honetara elkartzera gonbidatu zaitu",
"This Home server does not support communities": "Hasiera zerbitzari honek ez ditu komunitateak onartzen",
"Failed to load %(groupId)s": "Huts egin du %(groupId)s kargatzean",
"Communities": "Komunitateak",
"Error whilst fetching joined communities": "Errorea elkartutako komunitateak eskuratzean",
"Idle for %(duration)s": "Inaktibo %(duration)s",
"Drop here to demote": "Bota hona beheratzeko",
"Flair": "Ikurra",
"Showing flair for these communities:": "Komunitate hauetako ikurrak erakusten:",
"This room is not showing flair for any communities": "Gela honek ez du komunitate ikurrik erakusten",
"Flair will appear if enabled in room settings": "Ikurra agertuko da gelaren ezarpenetan gaituta badago",
"Flair will not appear": "Ikurra ez da agertuko",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Ezin izan da aldatu '%(roomName)s' gelaren ikusgaitasuna '%(groupId)s' komunitatean.",
"Visibility in Room List": "Ikusgaitasuna gelaren zerrendan",
"Visible to everyone": "Edonorentzat ikusgai",
"Only visible to community members": "Komunitateko kideentzat ikusgai",
"Filter community rooms": "Iragazi komunitateko gelak",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Zerbait ez da behar bezala joan zure komunitateak eskuratzea saiatzean.",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Zure komunitate ikurrak bistaratu erakusteko konfiguratuta dauden gelatan.",
"You're not currently a member of any communities.": "Ez zara inolako komunitateko kide.",
"Delete Widget": "Ezabatu trepeta",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Trepeta ezabatzean gelako kide guztientzat kentzen da. Ziur trepeta ezabatu nahi duzula?",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s%(transitionList)s",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s aldiz elkartu dira",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s elkartu da",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s aldiz elkartu da",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s elkartu da",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s aldiz atera dira",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s atera da",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s aldiz atera da",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s atera da",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s elkartu eta atera dira %(count)s aldiz",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s elkartu eta atera da",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s elkartu eta atera da %(count)s aldiz",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s elkartu eta atera da",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s atera eta berriz elkartu da %(count)s aldiz",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s atera eta berriz elkartu da",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s atera eta berriz elkartu da %(count)s aldiz",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s atera eta berriz elkartu da",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere gonbidapenak ukatu dituzte %(count)s aldiz",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere gonbidapenak ukatu dituzte",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere gonbidapena ukatu du %(count)s aldiz",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere gonbidapena ukatu du",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s erabiltzaileei gonbidapena indargabetu zaie %(count)s aldiz",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s erabiltzaileei gonbidapena indargabetu zaie",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s erabiltzaileari gonbidapena indargabetu zaio %(count)s aldiz",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)s erabiltzaileari gonbidapena indargabetu zaio",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere abatarra aldatu dute %(count)s aldiz",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere abatarra aldatu dute",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere abatarra aldatu du %(count)s aldiz",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere abatarra aldatu du",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s eta beste %(count)s",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s eta beste bat",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Saiatu baliozko helbide mota hauetako bat erabiltzen: %(validTypesList)s.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Komunitate IDak a-z, 0-9, edo '=_-./' karaktereak besterik ez ditu onartzen",
"Custom of %(powerLevel)s": "%(powerLevel)s pertsonalizatua",
"A one-off migration of cryptography data has been performed. End-to-end encryption will not work if you go back to an older version of Riot. If you need to use end-to-end cryptography on an older version, log out of Riot first. To retain message history, export and re-import your keys.": "Kriptografia datuen migrazio bat egon da. Muturretik muturrerako zifratzeak ez du funtzionatuko Riot bertsio zaharrago bat erabiltzen baduzu. Muturretik muturrerako zifratzea erabili behar baduzu bertsio zaharrago batean amaitu saioa Rioten lehenbizi. Mezuen historiala gordetzeko esportatu eta berriro inportatu zure gakoak.",
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Riot bertsio zahar batek datuak antzeman dira. Honek bertsio zaharrean muturretik muturrerako zifratzea ez funtzionatzea eragingo du. Azkenaldian bertsio zaharrean bidali edo jasotako zifratutako mezuak agian ezin izango dira deszifratu bertsio honetan. Honek ere Bertsio honekin egindako mezu trukeak huts egitea ekar dezake. Arazoak badituzu, amaitu saioa eta hasi berriro saioa. Mezuen historiala gordetzeko, esportatu eta berriro inportatu zure gakoak.",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Sortu komunitate bat erabiltzaileak eta gelak biltzeko! Sortu zure hasiera orria eta markatu zure espazioa Matrix unibertsoan.",
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Bdagoen komunitate batera elkartzeko, komunitatearen identifikatzailea jakin behar duzu; honen antza izango du <i>+adibidea:matrix.org</i>.",
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText> or <cancelText>cancel all</cancelText>.": "<showDevicesText>Erakutsi gailuak</showDevicesText> edo <cancelText>baztertu guztia</cancelText>.",
"<resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<resendText>Birbidali guztia</resendText> edo <cancelText>baztertu guztia</cancelText> orain. Banakako mezuak aukeratu ditzakezu ere birbidali edo baztertzeko.",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Ez dago beste inor hemen! <inviteText>Beste batzuk gonbidatu</inviteText> nahi dituzu edo <nowarnText>gela hutsik dagoela abisatzeari utzi</nowarnText>?",
"Light theme": "Gai argia",
"Dark theme": "Gai iluna",
"Status.im theme": "Status.im gaia",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "%(emailAddress)s helbidera e-mail bat bidali da. Behin dakarren esteka jarraituta, egin klik behean.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Hasiera zerbitzari honek ez du bezero honek onartzen duen fluxurik eskaintzen."
}