Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (3086 of 3086 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/gl/
This commit is contained in:
XoseM 2021-07-28 12:33:34 +00:00 committed by Weblate
parent 1265724060
commit 6bb539d774

View file

@ -3544,5 +3544,55 @@
"To help space members find and join a private room, go to that room's Security & Privacy settings.": "Axudarlle aos membros do espazo a que atopen e se unan a salas privadas, vaite aos axustes de Seguridade e Privacidade desa sala.",
"Help space members find private rooms": "Axudarlle aos membros do espazo a que atopen salas privadas",
"Help people in spaces to find and join private rooms": "Axudarlle ás persoas en espazos que atopen e se unan a salas privadas",
"New in the Spaces beta": "Novo na beta de Espazos"
"New in the Spaces beta": "Novo na beta de Espazos",
"Error downloading audio": "Erro ao descargar o audio",
"<b>Please note upgrading will make a new version of the room</b>. All current messages will stay in this archived room.": "<b>Ten en conta que a actualización creará unha nova versión da sala</b>. Tódalas mensaxes actuais permanecerán nesta sala arquivada.",
"Automatically invite members from this room to the new one": "Convidar automáticamente membros desta sala á nova sala",
"These are likely ones other room admins are a part of.": "Probablemente estas son salas das que forman parte outras administradoras da sala.",
"Other spaces or rooms you might not know": "Outros espazos ou salas que poderías coñecer",
"Spaces you know that contain this room": "Espazos que coñeces que conteñen a esta sala",
"Search spaces": "Buscar espazos",
"Decide which spaces can access this room. If a space is selected, its members can find and join <RoomName/>.": "Decide que espazos poderán acceder a esta sala. Se un espazo é elexido, os seus membros poderán atopar e unirse a <RoomName/>.",
"Select spaces": "Elixe espazos",
"You're removing all spaces. Access will default to invite only": "Vas eliminar tódolos espazos. Por defecto o acceso cambiará a só por convite",
"Room visibility": "Visibilidade da sala",
"Visible to space members": "Visible para membros do espazo",
"Public room": "Sala pública",
"Private room (invite only)": "Sala privada (só con convite)",
"Create a room": "Crear unha sala",
"Only people invited will be able to find and join this room.": "Só as persoas convidadas poderán atopar e unirse a esta sala.",
"Anyone will be able to find and join this room.": "Calquera poderá atopar e unirse a esta sala.",
"Anyone will be able to find and join this room, not just members of <SpaceName/>.": "Calquera poderá atopar e unirse a esta sala, non só os membros de <SpaceName/>.",
"You can change this at any time from room settings.": "Podes cambiar isto en calquera momento nos axustes da sala.",
"Everyone in <SpaceName/> will be able to find and join this room.": "Todas en <SpaceName/> poderán atopar e unirse a esta sala.",
"Share content": "Compartir contido",
"Application window": "Ventá da aplicación",
"Share entire screen": "Compartir pantalla completa",
"They didn't pick up": "Non respondeu",
"Call again": "Chamar outra vez",
"They declined this call": "Rexeitou esta chamada",
"You declined this call": "Rexeitaches esta chamada",
"The voice message failed to upload.": "Fallou a subida da mensaxe de voz.",
"You can now share your screen by pressing the \"screen share\" button during a call. You can even do this in audio calls if both sides support it!": "Podes compartir a túa pantalla premendo no botón \"compartir pantalla\" durante unha chamada. Incluso podes facelo nas chamadas de audio se as dúas partes teñen soporte!",
"Screen sharing is here!": "Aquí tes a compartición de pantalla!",
"Access": "Acceder",
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "As persoas con clientes habilitados poderán unirse a sala sen ter que posuir unha conta rexistrada.",
"Decide who can join %(roomName)s.": "Decidir quen pode unirse a %(roomName)s.",
"Space members": "Membros do espazo",
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Calquera nun espazo pode atopar e unirse. Podes elexir múltiples espazos.",
"Anyone in %(spaceName)s can find and join. You can select other spaces too.": "Calquera en %(spaceName)s pode atopar e unirse. Podes elexir outros espazos tamén.",
"Spaces with access": "Espazos con acceso",
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Calquera nun espazo pode atopala e unirse. <a>Editar que espazos poden acceder aquí.</a>",
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "Actualmente, %(count)s espazos teñen acceso",
"& %(count)s more|other": "e %(count)s máis",
"Upgrade required": "Actualización requerida",
"Anyone can find and join.": "Calquera pode atopala e unirse.",
"Only invited people can join.": "Só se poden unir persoas con convite.",
"Private (invite only)": "Privada (só con convite)",
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Esta actualización permitirá que os membros dos espazos seleccionados teñan acceso á sala sen precisar convite.",
"Your camera is still enabled": "A túa cámara aínda está acendida",
"Your camera is turned off": "A túa cámara está apagada",
"%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s estase presentando",
"You are presenting": "Estaste a presentar",
"This makes it easy for rooms to stay private to a space, while letting people in the space find and join them. All new rooms in a space will have this option available.": "Esto facilita que as salas permanezan privadas respecto do espazo, mais permitindo que as persoas do espazo as atopen e se unan a elas. Tódalas novas salas do espazo terán esta opción dispoñible."
}