mirror of
https://github.com/element-hq/element-web
synced 2024-11-23 17:56:01 +03:00
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 91.9% (2493 of 2711 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fi/
This commit is contained in:
parent
d6ba787ce4
commit
6878e23cb8
1 changed files with 43 additions and 6 deletions
|
@ -702,7 +702,7 @@
|
|||
"Unable to join network": "Verkkoon liittyminen epäonnistui",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Valitettavasti %(brand)s <b>ei</b> toimi selaimessasi.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Ladattu %(date)s käyttäjän %(user)s toimesta",
|
||||
"Messages in group chats": "Viestit ryhmäkeskusteluissa",
|
||||
"Messages in group chats": "Viestit ryhmissä",
|
||||
"Yesterday": "Eilen",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Virhe: %(errorDetail)s.",
|
||||
"Low Priority": "Matala prioriteetti",
|
||||
|
@ -765,7 +765,7 @@
|
|||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Näytä liittymisten ja poistumisten viestit (ei vaikuta kutsuihin, huoneesta poistamisiin ja porttikieltoihin)",
|
||||
"Show developer tools": "Näytä kehitystyökalut",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Salatut viestit kahdenkeskisissä keskusteluissa",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Salatut viestit ryhmäkeskusteluissa",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Salatut viestit ryhmissä",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "Toinen osapuoli perui varmennuksen.",
|
||||
"Verified!": "Varmennettu!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Olet varmentanut tämän käyttäjän.",
|
||||
|
@ -1956,7 +1956,7 @@
|
|||
"Liberate your communication": "Vapauta viestintäsi",
|
||||
"Send a Direct Message": "Lähetä yksityisviesti",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Selaa julkisia huoneita",
|
||||
"Create a Group Chat": "Luo ryhmäkeskustelu",
|
||||
"Create a Group Chat": "Luo ryhmä",
|
||||
"Super": "Super",
|
||||
"Cancel replying to a message": "Peruuta viestiin vastaaminen",
|
||||
"Jump to room search": "Siirry huonehakuun",
|
||||
|
@ -2093,8 +2093,8 @@
|
|||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Tämän huoneen viestit ovat salattuja osapuolten välisellä salauksella. Lue lisää ja varmenna tämä käyttäjä hänen profiilistaan.",
|
||||
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Syötä sen uuden palvelimen nimi, jota hauat tutkia.",
|
||||
"%(networkName)s rooms": "Verkon %(networkName)s huoneet",
|
||||
"Destroy cross-signing keys?": "Tuhoa ristivarmennuksen avaimet?",
|
||||
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Ristivarmennuksen avainten tuhoamista ei voi kumota. Jokainen, jonka olet varmentanut, tulee näkemään turvallisuushälytyksiä. Et todennäköisesti halua tehdä tätä, ellet ole hukannut kaikkia laitteitasi, joista pystyt ristivarmentamaan.",
|
||||
"Destroy cross-signing keys?": "Tuhoa ristiinvarmennuksen avaimet?",
|
||||
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Ristiinvarmennuksen avainten tuhoamista ei voi kumota. Jokainen, jonka olet varmentanut, tulee näkemään turvallisuushälytyksiä. Et todennäköisesti halua tehdä tätä, ellet ole hukannut kaikkia laitteitasi, joista pystyit ristiinvarmentamaan.",
|
||||
"Clear cross-signing keys": "Tyhjennä ristiinvarmennuksen avaimet",
|
||||
"Enable end-to-end encryption": "Ota osapuolten välinen salaus käyttöön",
|
||||
"Session key": "Istunnon tunnus",
|
||||
|
@ -2669,5 +2669,42 @@
|
|||
"Sign into your homeserver": "Kirjaudu sisään kotipalvelimellesi",
|
||||
"About homeservers": "Tietoa kotipalvelimista",
|
||||
"Not encrypted": "Ei salattu",
|
||||
"You have no visible notifications in this room.": "Olet nähnyt tämän huoneen kaikki ilmoitukset."
|
||||
"You have no visible notifications in this room.": "Olet nähnyt tämän huoneen kaikki ilmoitukset.",
|
||||
"Session verified": "Istunto vahvistettu",
|
||||
"Verify this login": "Vahvista tämä sisäänkirjautuminen",
|
||||
"User settings": "Käyttäjäasetukset",
|
||||
"Community settings": "Yhteisön asetukset",
|
||||
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Sinulla on jo tili? <a>Kirjaudu sisään</a>",
|
||||
"New here? <a>Create an account</a>": "Uusi täällä? <a>Luo tili</a>",
|
||||
"Failed to find the general chat for this community": "Tämän yhteisön yleisen keskustelun löytäminen epäonnistui",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Tutki %(communityName)s -yhteisön huoneita",
|
||||
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Poistetaanko huoneosoite %(alias)s ja %(name)s hakemisto?",
|
||||
"Self-verification request": "Itsevarmennuspyyntö",
|
||||
"Add a photo so people know it's you.": "Lisää kuva, jotta ihmiset tietävät, että se olet sinä.",
|
||||
"Great, that'll help people know it's you": "Hienoa, tämä auttaa ihmisiä tietämään, että se olet sinä",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Liitä tiedostot keskustelusta tai vedä ja pudota ne mihin tahansa huoneeseen.",
|
||||
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Käytä sähköpostiosoitetta tai puhelinnumeroa, jos haluat olla löydettävissä nykyisille yhteystiedoille.",
|
||||
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Käytä sähköpostiosoitetta, jos haluat olla löydettävissä nykyisille yhteystiedoille.",
|
||||
"Add an email to be able to reset your password.": "Lisää sähköpostiosoite, jotta voit nollata salasanasi.",
|
||||
"Forgot password?": "Unohtuiko salasana?",
|
||||
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Tämä puhelinnumero ei näytä oikealta, tarkista se ja yritä uudelleen",
|
||||
"Move right": "Siirry oikealle",
|
||||
"Move left": "Siirry vasemmalle",
|
||||
"Revoke permissions": "Peruuta käyttöoikeudet",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Varoitus: Henkilökohtaiset tietosi (mukaan lukien salausavaimet) tallennetaan edelleen tähän istuntoon. Poista ne jos lopetat istunnon käytön, tai haluat kirjautua toiselle tilille.",
|
||||
"You're all caught up.": "Olet ajan tasalla.",
|
||||
"Unable to validate homeserver": "Kotipalvelimen vahvistus epäonnistui",
|
||||
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Tämä %(brand)s-versio ei tue salattujen viestien hakua",
|
||||
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Tämä %(brand)s-versio ei tue joidenkin salattujen tiedostojen katselua",
|
||||
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Voit tarkastella kaikkia salattuja tiedostoja <a>työpöytäsovelluksella</a>",
|
||||
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Käytä salattuja viestejä <a>työpöytäsovelluksella</a>",
|
||||
"Ignored attempt to disable encryption": "Ohitettu yritys poistaa salaus käytöstä",
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Tässä olevat viestit on päästä-päähän -salattu. Vahvista %(displayName)s heidät - napauta heidän profiilikuvia.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Tämän huoneen viestit on päästä-päähän -salattu. Kun ihmisiä liittyy, voit vahvistaa heidät heidän profiilista, napauta vain heidän profiilikuvaa.",
|
||||
"Unpin a widget to view it in this panel": "Irrota sovelma, jotta voit tarkastella sitä tässä paneelissa",
|
||||
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Voit kiinnittää enintään %(count)s sovelmaa",
|
||||
"Favourited": "Suositut",
|
||||
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Luo uusi huone tai tutustu alla oleviin + -painikeella",
|
||||
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s asetti palvelimen pääsyhallintaluetteloon tämän huoneen.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s muutti palvelimen pääsyhallintaluetteloa tälle huoneelle."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue