From 666830e6cb9b38b004bc4b2b11f7d8141a077dcb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: waclaw66 Date: Mon, 24 Jan 2022 12:00:38 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (3419 of 3419 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/ --- src/i18n/strings/cs.json | 20 +++++++++++++++++++- 1 file changed, 19 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/cs.json b/src/i18n/strings/cs.json index 155e9d6bb9..37ae57477a 100644 --- a/src/i18n/strings/cs.json +++ b/src/i18n/strings/cs.json @@ -3562,5 +3562,23 @@ "You can't see earlier messages": "Dřívější zprávy nelze zobrazit", "Encrypted messages before this point are unavailable.": "Šifrované zprávy před tímto bodem nejsou k dispozici.", "You don't have permission to view messages from before you joined.": "Nemáte oprávnění zobrazovat zprávy z doby, než jste se připojili.", - "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "Nemáte oprávnění zobrazovat zprávy z doby před pozváním." + "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "Nemáte oprávnění zobrazovat zprávy z doby před pozváním.", + "Previous autocomplete suggestion": "Předchozí návrh automatického dokončování", + "Next autocomplete suggestion": "Následující návrh automatického dokončování", + "Previous room or DM": "Předchozí místnost nebo přímá zpráva", + "Next room or DM": "Následující místnost nebo přímá zpráva", + "Previous unread room or DM": "Předchozí nepřečtená místnost nebo přímá zpráva", + "Next unread room or DM": "Následující nepřečtená místnost nebo přímá zpráva", + "Navigate down in the room list": "Přejít dolů v seznamu místností", + "Navigate up in the room list": "Přejít nahoru v seznamu místností", + "Scroll up in the timeline": "Posunout se na časové ose nahoru", + "Scroll down in the timeline": "Posunout se na časové ose dolů", + "Toggle webcam on/off": "Zapnout/vypnout webovou kameru", + "Navigate to next message in composer history": "Přejít na následující zprávu v historii editoru", + "Navigate to next message to edit": "Přejít na následující zprávu, kterou chcete upravit", + "Navigate to previous message in composer history": "Přejít na předchozí zprávu v historii editoru", + "Jump to end of the composer": "Přejít na konec editoru", + "Jump to start of the composer": "Přejít na začátek editoru", + "Navigate to previous message to edit": "Přejít na předchozí zprávu, kterou chcete upravit", + "Internal room ID": "Interní ID místnosti" }