From 607f8f24cb87205629124cbf0fd255652f59e87b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Thu, 24 Jan 2019 11:31:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1427 of 1427 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/it/ --- src/i18n/strings/it.json | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json index a7dbb111d6..2bde240466 100644 --- a/src/i18n/strings/it.json +++ b/src/i18n/strings/it.json @@ -1447,5 +1447,14 @@ "If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Se non hai impostato il nuovo metodo di recupero, un aggressore potrebbe tentare di accedere al tuo account. Cambia la password del tuo account e imposta immediatamente un nuovo metodo di recupero nelle impostazioni.", "Set up Secure Messages": "Imposta i messaggi sicuri", "Go to Settings": "Vai alle impostazioni", - "To view your secure message history and ensure you can view new messages on future devices, set up Secure Message Recovery.": "Per vedere la tua cronologia di messaggi sicura e assicurarti di poter vedere nuovi messaggi in dispositivi futuri, imposta il Ripristino Sicuro dei Messaggi." + "To view your secure message history and ensure you can view new messages on future devices, set up Secure Message Recovery.": "Per vedere la tua cronologia di messaggi sicura e assicurarti di poter vedere nuovi messaggi in dispositivi futuri, imposta il Ripristino Sicuro dei Messaggi.", + "Waiting for %(userId)s to accept...": "In attesa che %(userId)s accetti...", + "Waiting for %(userId)s to confirm...": "In attesa che %(userId)s confermi...", + "Unrecognised address": "Indirizzo non riconosciuto", + "User %(user_id)s may or may not exist": "L'utente %(user_id)s potrebbe non esistere", + "Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Chiedi prima di inviare inviti a possibili ID matrix non validi", + "The following users may not exist": "I seguenti utenti potrebbero non esistere", + "Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Impossibile trovare profili per gli ID Matrix elencati sotto - vuoi comunque invitarli?", + "Invite anyway and never warn me again": "Invitali lo stesso e non avvisarmi piĆ¹", + "Invite anyway": "Invita comunque" }