mirror of
https://github.com/element-hq/element-web
synced 2024-11-24 02:05:45 +03:00
Prune unused strings from translation
Use `yarn prumei18n` to remove unused strings from translations Signed-off-by: Ekaterina Gerasimova <ekaterinag@element.io>
This commit is contained in:
parent
7071092fa4
commit
5382de7c53
58 changed files with 1 additions and 15226 deletions
|
@ -1,12 +1,9 @@
|
|||
{
|
||||
"Continue": "واصِل",
|
||||
"Username available": "اسم المستخدم متاح",
|
||||
"Username not available": "الإسم المستخدم غير موجود",
|
||||
"Something went wrong!": "هناك خطأ ما!",
|
||||
"Cancel": "إلغاء",
|
||||
"Close": "إغلاق",
|
||||
"Create new room": "إنشاء غرفة جديدة",
|
||||
"Custom Server Options": "الإعدادات الشخصية للخادوم",
|
||||
"Dismiss": "أهمِل",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "فشلت عملية تعديل الكلمة السرية. هل كلمتك السرية صحيحة ؟",
|
||||
"Warning": "تنبيه",
|
||||
|
@ -26,36 +23,24 @@
|
|||
"Unavailable": "غير متوفر",
|
||||
"All Rooms": "كل الغُرف",
|
||||
"All messages": "كل الرسائل",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "كل التنبيهات غير مفعلة حالياً للجميع.",
|
||||
"Direct Chat": "دردشة مباشرة",
|
||||
"Please set a password!": "يرجى تعيين كلمة مرور !",
|
||||
"You have successfully set a password!": "تم تعيين كلمة السر بنجاح !",
|
||||
"Can't update user notification settings": "لا يمكن تحديث إعدادات الإشعارات الخاصة بالمستخدم",
|
||||
"Explore Room State": "إكتشاف حالة الغرفة",
|
||||
"All messages (noisy)": "كل الرسائل (صوت مرتفع)",
|
||||
"Update": "تحديث",
|
||||
"What's New": "آخِر المُستجدّات",
|
||||
"Toolbox": "علبة الأدوات",
|
||||
"Collecting logs": "تجميع السجلات",
|
||||
"No update available.": "لا يوجد هناك أي تحديث.",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "حدث خطأ ما أثناء عملية حفظ إعدادات الإشعارات عبر البريد الإلكتروني.",
|
||||
"Collecting app version information": "تجميع المعلومات حول نسخة التطبيق",
|
||||
"Changelog": "سِجل التغييرات",
|
||||
"Send Account Data": "إرسال بيانات الحساب",
|
||||
"Waiting for response from server": "في انتظار الرد مِن الخادوم",
|
||||
"Send logs": "إرسال السِجلات",
|
||||
"Download this file": "تنزيل هذا الملف",
|
||||
"Thank you!": "شكرًا !",
|
||||
"Advanced notification settings": "الإعدادات المتقدمة للإشعارات",
|
||||
"Call invitation": "دعوة لمحادثة",
|
||||
"Developer Tools": "أدوات التطوير",
|
||||
"Downloading update...": "عملية تنزيل التحديث جارية …",
|
||||
"State Key": "مفتاح الحالة",
|
||||
"Back": "العودة",
|
||||
"What's new?": "ما الجديد ؟",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "لقد قمت بتعيين كلمة سرية و إدخال عنوان للبريد الإلكتروني بنجاح !",
|
||||
"Cancel Sending": "إلغاء الإرسال",
|
||||
"Set Password": "تعيين كلمة سرية",
|
||||
"Checking for an update...": "البحث عن تحديث …",
|
||||
"powered by Matrix": "مشغل بواسطة Matrix",
|
||||
"The platform you're on": "المنصة التي أنت عليها",
|
||||
|
@ -78,19 +63,14 @@
|
|||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "ما إذا كنت تستعمل %(brand)s كتطبيق وِب تدرّجي",
|
||||
"Your user agent": "وكيل المستخدم الذي تستعمله",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "تعذر التحميل! افحص اتصالك بالشبكة وأعِد المحاولة.",
|
||||
"Call Timeout": "انتهت مهلة الاتصال",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "فشل الاتصال بسبب سوء ضبط الخادوم",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "من فضلك اطلب من مسؤول الخادوم المنزل الذي تستعمله (<code>%(homeserverDomain)s</code>) أن يضبط خادوم TURN كي تعمل الاتصالات بنحوٍ يكون محط ثقة.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "أو يمكنك محاولة الخادوم العمومي <code>turn.matrix.org</code> إلا أنه لن يكون محطّ ثقة إذ سيُشارك عنوان IP لديك بذاك الخادوم. يمكنك أيضًا إدارة هذا من الإعدادات.",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "جرّب استعمال turn.matrix.org",
|
||||
"OK": "حسنًا",
|
||||
"Unable to capture screen": "تعذر التقاط الشاشة",
|
||||
"Call Failed": "فشل الاتصال",
|
||||
"You are already in a call.": "تُجري مكالمة الآن.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "تقنية VoIP غير مدعومة",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "لا يمكنك إجراء مكالمات VoIP عبر هذا المتصفح.",
|
||||
"A call is currently being placed!": "يجري إجراء المكالمة!",
|
||||
"A call is already in progress!": "تُجري مكالمة الآن فعلًا!",
|
||||
"Permission Required": "التصريح مطلوب",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "ينقصك تصريح بدء مكالمة جماعية في هذه الغرفة",
|
||||
"Replying With Files": "الرد مع ملفات",
|
||||
|
@ -155,10 +135,6 @@
|
|||
"Unable to enable Notifications": "تعذر تفعيل التنبيهات",
|
||||
"This email address was not found": "لم يوجد عنوان البريد الإلكتروني هذا",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "لا يظهر بأن عنوان بريدك مرتبط بمعرّف «ماترِكس» على الخادوم المنزل هذا.",
|
||||
"Use your account to sign in to the latest version": "استخدم حسابك للدخول الى الاصدار الاخير",
|
||||
"We’re excited to announce Riot is now Element": "نحن سعيدون باعلان ان Riot اصبح الان Element",
|
||||
"Riot is now Element!": "Riot اصبح الان Element!",
|
||||
"Learn More": "تعلم المزيد",
|
||||
"Sign In or Create Account": "لِج أو أنشِئ حسابًا",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "استعمل حسابك أو أنشِئ واحدًا جديدًا للمواصلة.",
|
||||
"Create Account": "أنشِئ حسابًا",
|
||||
|
@ -171,7 +147,6 @@
|
|||
"Failed to invite": "فشلت الدعوة",
|
||||
"Operation failed": "فشلت العملية",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "فشلت دعوة المستخدمين إلى الغرفة:",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "فشلت دعوة المستخدمين الآتية أسمائهم إلى غرفة %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "عليك الولوج.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "يجب أن تكون قادرًا على دعوة المستخدمين للقيام بذلك.",
|
||||
"Unable to create widget.": "غير قادر على إنشاء Widget.",
|
||||
|
@ -193,9 +168,6 @@
|
|||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "ادخل احد الرموز ¯\\_(ツ)_/¯ قبل نص الرسالة",
|
||||
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "ارسال رسالة كنص، دون تفسيرها على انها معلمات",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "ارسال رسالة بشكل HTML، دون تفسيرها على انها معلمات",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "البحث في DuckDuckGo للحصول على نتائج",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg ليس امر",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "لاستخدامها، فقط انتظر حتى يكتمل تحميل النتائج والمرور عليها.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "ترقية الغرفة الى الاصدار الجديد",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "ليس لديك الأذونات المطلوبة لاستخدام هذا الأمر.",
|
||||
"Error upgrading room": "خطأ في ترقية الغرفة",
|
||||
|
@ -252,26 +224,6 @@
|
|||
"Sends a message to the given user": "يرسل رسالة الى المستخدم المعطى",
|
||||
"Displays action": "يعرض إجراءً",
|
||||
"Reason": "السبب",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s قبل دعوة %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s قبل الدعوة.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s طلب مكالمة VoIP جماعية.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s دعا %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s حظر %(targetName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s غير اسم العرض الخاص به الى %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s حدد اسم العرض:%(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ازال اسم العرض (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ازال صورة البروفايل الخاصة به.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s غير صورة البروفايل الخاصة به.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s غير صورة البروفايل الخاصة به.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s لم يقم باية تعديلات.",
|
||||
"VoIP conference started.": "بدأ اجتماع VoIP.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s انضم الى الغرفة.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "انتهى اجتماع VoIP.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s رفض الدعوة.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s غادر الغرفة.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s الغى الحظر على %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s سحب دعوة %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s طرد %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s غير الموضوع الى \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ازال اسم الغرفة.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s غير اسم الغرفة من %(oldRoomName)s الى %(newRoomName)s.",
|
||||
|
@ -297,12 +249,6 @@
|
|||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "قام %(senderName)s بتعديل العناوين الرئيسية و البديلة لهذه الغرفة.",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "قام %(senderName)s بتعديل عناوين هذه الغرفة.",
|
||||
"Someone": "شخص ما",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(غير مدعوم في هذا المتصفح)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s رد على المكالمة.",
|
||||
"(could not connect media)": "(غير قادر على الاتصال بالوسيط)",
|
||||
"(no answer)": "(لايوجد رد)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(فشل غير معروف:%(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s انهى المكالمة.",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "أجرى %(senderName)s مكالمة صوتية.",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "أجرى %(senderName)s مكالمة صوتية. (غير متوافقة مع هذا المتصفح)",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call.": "أجرى %(senderName)s مكالمة فيديو.",
|
||||
|
@ -325,11 +271,7 @@
|
|||
"e.g. <CurrentPageURL>": "مثال: <عنوان_الصفحة_الحالية>",
|
||||
"Your device resolution": "ميز الجهاز لديك",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "على الرغم من احتواء هذه الصفحة على معلومات تُحدّد الهويّة (مثل معرّف الغرفة والمستخدم والمجموعة) إلّا أن هذه البيانات تُحذف قبل إرسالها إلى الخادوم.",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "لم يردّ الطرف الآخر",
|
||||
"Existing Call": "مكالمة جارية",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "لا يمكنك الاتصال بنفسك.",
|
||||
"Call in Progress": "إجراء المكالمة جارٍ",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "يرجى تثبيت <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)S إزالة القاعدة التي تحظر المستخدمين المتطابقين %(عام)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)s إزالة القاعدة التي تحظر الغرف المتطابقة %(عام)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)s إزالة القاعدة التي تحظر الغرف المتطابقة %(عام)s",
|
||||
|
@ -365,15 +307,10 @@
|
|||
"Cannot reach identity server": "لا يمكن الوصول لهوية السيرفر",
|
||||
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "يمكنك التسجيل , لكن بعض الميزات ستكون غير متوفرة حتى يتم التعرف على هوية السيرفر بشكل متصل . إن كنت ما تزال ترى هذا التحذير , تأكد من إعداداتك أو تواصل مع مدير السيرفر",
|
||||
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "يمكنك إعادة ضبط كلمة السر لكن بعض الميزات ستكون غير متوفرة حتى عودة السيرفر للإنترنت . إذا كنت لا تزال ترى هذا التحذير تأكد من إعداداتك أو تواصل مع مدير السيرفر",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "ادرك المخاطر وارغب في الاستمرار",
|
||||
"Language Dropdown": "قائمة اللغة المنسدلة",
|
||||
"Information": "المعلومات",
|
||||
"Rotate clockwise": "أدر باتجاه عقارب الساعة",
|
||||
"Rotate Right": "أدر لليمين",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "أدر عكس اتجاه عقارب الساعة",
|
||||
"Rotate Left": "أدر لليسار",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "رفعه %(user)s في %(date)s",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "لا يمكنك حذف هذه الصورة. (%(code)s)",
|
||||
"expand": "توسيع",
|
||||
"collapse": "تضييق",
|
||||
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "الرجاء <newIssueLink> إنشاء إشكال جديد</newIssueLink> على GitHub حتى نتمكن من التحقيق في هذا الخطأ.",
|
||||
|
@ -388,7 +325,6 @@
|
|||
"Widget added by": "عنصر واجهة أضافه",
|
||||
"Widgets do not use message encryption.": "عناصر الواجهة لا تستخدم تشفير الرسائل.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "قد يؤدي استخدام هذه الأداة إلى مشاركة البيانات <helpIcon /> مع%(widgetDomain)s.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "قد يؤدي استخدام عنصر واجهة المستخدم هذا إلى مشاركة البيانات <helpIcon /> مع %(widgetDomain)s ومدير التكامل الخاص بك.",
|
||||
"Widget ID": "معرّف عنصر واجهة",
|
||||
"Room ID": "معرّف الغرفة",
|
||||
"%(brand)s URL": "رابط %(brand)s",
|
||||
|
@ -444,7 +380,6 @@
|
|||
"Message deleted by %(name)s": "حذف الرسالة %(name)s",
|
||||
"Message deleted": "حُذفت الرسالة",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>تفاعلو ب%(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> تفاعلوا ب%(content)s</reactedWith>",
|
||||
"Reactions": "التفاعلات",
|
||||
"Show all": "أظهر الكل",
|
||||
"Error decrypting video": "تعذر فك تشفير الفيديو",
|
||||
|
@ -477,7 +412,6 @@
|
|||
"Message Actions": "إجراءات الرسائل",
|
||||
"Reply": "رد",
|
||||
"React": "تفاعل",
|
||||
"Error decrypting audio": "تعذر فك تشفير الصوت",
|
||||
"The encryption used by this room isn't supported.": "التشفير الذي تستخدمه هذه الغرفة غير مدعوم.",
|
||||
"Encryption not enabled": "التشفير غير مفعل",
|
||||
"Ignored attempt to disable encryption": "تم تجاهل محاولة تعطيل التشفير",
|
||||
|
@ -512,7 +446,6 @@
|
|||
"New published address (e.g. #alias:server)": "عنوان منشور جديد (على سبيل المثال #alias:server)",
|
||||
"No other published addresses yet, add one below": "لا توجد عناوين أخرى منشورة بعد ، أضف واحدًا أدناه",
|
||||
"Other published addresses:": "عناوين منشورة أخرى:",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "يمكن لأي شخص استخدام العناوين المنشورة على أي خادم للانضمام إلى غرفتك. لنشر عنوان ، يجب تعيينه كعنوان محلي أولاً.",
|
||||
"Published Addresses": "العناوين المنشورة",
|
||||
"Local address": "العنوان المحلي",
|
||||
"This room has no local addresses": "هذه الغرفة ليس لها عناوين محلية",
|
||||
|
@ -661,11 +594,7 @@
|
|||
"%(duration)sh": "%(duration)sس",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sد",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)sث",
|
||||
"Jump to message": "انتقل إلى الرسالة",
|
||||
"Unpin Message": "إلغاء تثبيت الرسالة",
|
||||
"Pinned Messages": "الرسائل المثبتة",
|
||||
"Loading...": "جارٍ الحمل...",
|
||||
"No pinned messages.": "لا رسائل مثبَّتة.",
|
||||
"This is the start of <roomName/>.": "هذه بداية <roomName/>.",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "أضف صورة ، حتى يسهل على الناس تمييز غرفتك.",
|
||||
"You created this room.": "أنت أنشأت هذه الغرفة.",
|
||||
|
@ -701,7 +630,6 @@
|
|||
"and %(count)s others...|other": "و %(count)s أخر...",
|
||||
"Close preview": "إغلاق المعاينة",
|
||||
"Scroll to most recent messages": "انتقل إلى أحدث الرسائل",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "الرجاء تحديد الغرفة التي توجه لها هذه الرسالة",
|
||||
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "لا يمكن ضمان موثوقية هذه الرسالة المشفرة على هذا الجهاز.",
|
||||
"Encrypted by a deleted session": "مشفرة باتصال محذوف",
|
||||
"Unencrypted": "غير مشفر",
|
||||
|
@ -729,13 +657,8 @@
|
|||
"Error adding ignored user/server": "تعذر إضافة مستخدم/خادم مُتجاهَل",
|
||||
"Ignored/Blocked": "المُتجاهل/المحظور",
|
||||
"Labs": "معامل",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "خصص تجربتك مع ميزات المعامل التجريبية. <a> اعرف المزيد </a>.",
|
||||
"Clear cache and reload": "محو مخزن الجيب وإعادة التحميل",
|
||||
"click to reveal": "انقر للكشف",
|
||||
"Access Token:": "رمز الوصول:",
|
||||
"Identity Server is": "خادم الهوية هو",
|
||||
"Homeserver is": "الخادم الوسيط هو",
|
||||
"olm version:": "إصدار olm:",
|
||||
"%(brand)s version:": "إصدار %(brand)s:",
|
||||
"Versions": "الإصدارات",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "اختصارات لوحة المفاتيح",
|
||||
|
@ -743,7 +666,6 @@
|
|||
"Help & About": "المساعدة وعن البرنامج",
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "للإبلاغ عن مشكلة أمنية متعلقة بMatrix ، يرجى قراءة <a>سياسة الإفصاح الأمني</a> في Matrix.org.",
|
||||
"Submit debug logs": "إرسال سجلات تصحيح الأخطاء",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "إذا قمت بإرسال خطأ عبر GitHub ، فيمكن أن تساعدنا سجلات تصحيح الأخطاء في تعقب المشكلة. تحتوي سجلات تصحيح الأخطاء على بيانات استخدام التطبيق بما في ذلك اسم المستخدم والمعرفات أو الأسماء المستعارة للغرف أو المجموعات التي زرتها وأسماء المستخدمين للمستخدمين الآخرين. لا تحتوي على رسائل.",
|
||||
"Bug reporting": "الإبلاغ عن مشاكل في البرنامج",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "تخاطب مع الروبوت الخاص ب%(brand)s",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "للمساعدة في استخدام %(brand)s ، انقر <a> هنا </a> أو ابدأ محادثة مع برنامج الروبوت الخاص بنا باستخدام الزر أدناه.",
|
||||
|
@ -768,7 +690,6 @@
|
|||
"Customise your appearance": "تخصيص مظهرك",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "قم بتعيين اسم الخط المثبت على نظامك وسيحاول %(brand)s استخدامه.",
|
||||
"Modern": "حديث",
|
||||
"Compact": "متراصّ",
|
||||
"Message layout": "مظهر الرسائل",
|
||||
"Theme": "المظهر",
|
||||
"Add theme": "إضافة مظهر",
|
||||
|
@ -783,20 +704,15 @@
|
|||
"New version available. <a>Update now.</a>": "ثمة إصدارٌ جديد. <a>حدّث الآن.</a>",
|
||||
"Check for update": "ابحث عن تحديث",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "صودِفَ خطأ: (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "يتلقى مديرو التكامل بيانات الضبط ، ويمكنهم تعديل عناصر واجهة المستخدم ، وإرسال دعوات الغرف ، وتعيين مستويات القوة نيابة عنك.",
|
||||
"Manage integrations": "إدارة التكاملات",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "استخدم مدير التكامل لإدارة الروبوتات وعناصر الواجهة وحزم الملصقات.",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "استخدم مدير التكامل <b>(%(serverName)s)</b> لإدارة الروبوتات وعناصر الواجهة وحزم الملصقات.",
|
||||
"Change": "تغيير",
|
||||
"Enter a new identity server": "أدخل خادم هوية جديدًا",
|
||||
"Do not use an identity server": "لا تستخدم خادم هوية",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "استخدام خادم الهوية اختياري. إذا اخترت عدم استخدام خادم هوية ، فلن يتمكن المستخدمون الآخرون من اكتشافك ولن تتمكن من دعوة الآخرين عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "قطع الاتصال بخادم الهوية الخاص بك يعني أنك لن تكون قابلاً للاكتشاف من قبل المستخدمين الآخرين ولن تتمكن من دعوة الآخرين عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "أنت لا تستخدم حاليًا خادم هوية. لاكتشاف جهات الاتصال الحالية التي تعرفها وتكون قابلاً للاكتشاف ، أضف واحداً أدناه.",
|
||||
"Identity Server": "خادم الهوية",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "إذا كنت لا تريد استخدام <server /> لاكتشاف جهات الاتصال الموجودة التي تعرفها وتكون قابلاً للاكتشاف ، فأدخل خادم هوية آخر أدناه.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "أنت تستخدم حاليًا <server> </server> لاكتشاف جهات الاتصال الحالية التي تعرفها وتجعل نفسك قابلاً للاكتشاف. يمكنك تغيير خادم الهوية الخاص بك أدناه.",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "خادمة الهوية (%(server)s)",
|
||||
"Go back": "ارجع",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "نوصي بإزالة عناوين البريد الإلكتروني وأرقام الهواتف من خادم الهوية قبل قطع الاتصال.",
|
||||
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "لا زالت <b>بياناتك الشخصية مشاعة</b> على خادم الهوية <idserver />.",
|
||||
|
@ -814,9 +730,6 @@
|
|||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "انفصل عن خادم الهوية <current /> واتصل بآخر <new /> بدلاً منه؟",
|
||||
"Change identity server": "تغيير خادم الهوية",
|
||||
"Checking server": "فحص خادم",
|
||||
"Could not connect to Identity Server": "تعذر الاتصال بخادم هوية",
|
||||
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "خادم هوية مردود (رقم الحال %(code)s)",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "يجب أن يكون رابط (URL) خادم الهوية HTTPS",
|
||||
"not ready": "غير جاهز",
|
||||
"ready": "جاهز",
|
||||
"Secret storage:": "التخزين السري:",
|
||||
|
@ -825,7 +738,6 @@
|
|||
"Backup key cached:": "المفتاح الاحتياطي المحفوظ (في cache):",
|
||||
"Backup key stored:": "المفتاح الاختياطي المحفوظ:",
|
||||
"not stored": "لم يُحفظ",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "قم بعمل نسخة احتياطية من مفاتيح التشفير ببيانات حسابك في حالة فقد الوصول إلى اتصالاتك. ستأمَّن مفاتيحك باستخدام مفتاح استرداد فريد.",
|
||||
"unexpected type": "نوع غير متوقع",
|
||||
"well formed": "مشكل جيّداً",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "أضف مفاتيحك للاحتياطي قبل تسجيل الخروج لتتجنب ضياعها.",
|
||||
|
@ -867,16 +779,8 @@
|
|||
"Enable audible notifications for this session": "تمكين الإشعارات الصوتية لهذا الاتصال",
|
||||
"Show message in desktop notification": "إظهار الرسالة في إشعارات سطح المكتب",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "تمكين إشعارات سطح المكتب لهذا الاتصال",
|
||||
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "ربما قد ضبطتها في عميل آخر غير %(brand)s. لا يمكنك ضبطها في %(brand)s لكنها تبقى سارية.",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here.": "توجد إشعارات متقدمة لا تظهر هنا.",
|
||||
"Notification targets": "أهداف الإشعار",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "تعذر جلب قائمة هدف الإشعار",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "تتبع الإشعارات بالكلمات المفتاحية التالية قواعد لا يمكن عرضها هنا:",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "أضف عنوان بريد إلكتروني لضبط إشعاراته",
|
||||
"Enable email notifications": "تمكين إشعارات البريد الإلكتروني",
|
||||
"Clear notifications": "محو الإشعارات",
|
||||
"Enable notifications for this account": "تمكين الإشعارات لهذا الحساب",
|
||||
"Notify me for anything else": "أشعرني بأي شيء آخر",
|
||||
"You've successfully verified your device!": "لقد نجحت في التحقق من جهازك!",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it’s secure.": "في الغرف المشفرة ، تحقق من جميع المستخدمين للتأكد من أنها آمنة.",
|
||||
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "تحقق من جميع المستخدمين في الغرفة للتأكد من أنها آمنة.",
|
||||
|
@ -891,7 +795,6 @@
|
|||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "الاتصال الذي تحاول التحقق منه لا يدعم مسح رمز الاستجابة السريعة أو التحقق من الرموز التعبيرية ، وهو ما يدعمه %(brand)s. جرب مع عميل مختلف.",
|
||||
"Security": "الأمان",
|
||||
"This client does not support end-to-end encryption.": "لا يدعم هذا العميل التشفير من طرف إلى طرف.",
|
||||
"Role": "الدور",
|
||||
"Failed to deactivate user": "تعذر إلغاء نشاط المستخدم",
|
||||
"Deactivate user": "إلغاء نشاط المستخدم",
|
||||
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "سيؤدي إلغاء نشاط هذا المستخدم إلى تسجيل خروجهم ومنعهم من تسجيل الدخول مرة أخرى. بالإضافة إلى ذلك ، سيغادرون جميع الغرف التي يتواجدون فيها. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء نشاط هذا المستخدم؟",
|
||||
|
@ -928,7 +831,6 @@
|
|||
"Demote": "تخفيض",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "لن تتمكن من التراجع عن هذا التغيير لأنك تقوم بتخفيض رتبتك ، إذا كنت آخر مستخدم ذي امتياز في الغرفة ، فسيكون من المستحيل استعادة الامتيازات.",
|
||||
"Demote yourself?": "خفض مرتبة نفسك؟",
|
||||
"Direct message": "رسالة مباشرة",
|
||||
"Share Link to User": "مشاركة رابط للمستخدم",
|
||||
"Mention": "إشارة",
|
||||
"Invite": "دعوة",
|
||||
|
@ -972,7 +874,6 @@
|
|||
"Start Verification": "ابدأ التحقق",
|
||||
"Accepting…": "جارٍ القبول …",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "بانتظار %(displayName)s ليقبل …",
|
||||
"Waiting for you to accept on your other session…": "في انتظار قبولك من اتصالك الآخر …",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "عندما يضع شخص ما عنوان URL في رسالته ، يمكن عرض معاينة عنوان URL لإعطاء مزيد من المعلومات حول هذا الرابط مثل العنوان والوصف وصورة من موقع الويب.",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "في الغرف المشفرة ، مثل هذه الغرفة ، يتم تعطيل معاينات URL أصلاً للتأكد من أن خادمك الوسيط (حيث يتم إنشاء المعاينات) لا يمكنه جمع معلومات حول الروابط التي تراها في هذه الغرفة.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "معاينات URL معطلة بشكل أصلي للمشاركين في هذه الغرفة.",
|
||||
|
@ -989,13 +890,6 @@
|
|||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' ليس معرف مجتمع صالحًا",
|
||||
"Invalid community ID": "معرف المجتمع غير صالح",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "تعذر تحديث flair لهذه الغرفة. قد لا يسمح الخادم بذلك أو حدث خطأ مؤقت.",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "أشعر لجميع الرسائل والغرف الأخرى",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "رسائل تتضمن <span>كلمات مفتاحية</span>",
|
||||
"Failed to update keywords": "تعذر تحديث الكلمات المفتاحية",
|
||||
"Failed to change settings": "تعذر تغيير الإعدادات",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "أدخل كلماتٍ مفتاحية مع فاصلة بينها:",
|
||||
"Keywords": "الكلمات المفتاحية",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "تعذر حفظ تفضيلات إشعار البريد الإلكتروني",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "مدري التكامل غير متصل بالإنرتنت أو لا يمكنه الوصول إلى خادمك الوسيط.",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "لا يمكن الاتصال بمدير التكامل",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "جارٍ الاتصال بمدير التكامل ...",
|
||||
|
@ -1003,8 +897,6 @@
|
|||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s يفقد بعض المكونات المطلوبة لحفظ آمن محليًّا للرسائل المشفرة. إذا أدرت تجربة هذه الخاصية، فأنشئ %(brand)s على سطح المكتب مع <nativeLink>إضافة مكونات البحث</nativeLink>.",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "تخزين الرسائل المشفرة بشكل آمن (في cache) محليًا حتى تظهر في نتائج البحث.",
|
||||
"Manage": "إدارة",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|one": "تخزين الرسائل المشفرة مؤقتًا بشكل آمن محليًا حتى تظهر في نتائج البحث ، باستخدام %(size)s لتخزين الرسائل من %(count)s غرفة.",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|other": "تخزين الرسائل المشفرة مؤقتًا بشكل آمن محليًا حتى تظهر في نتائج البحث ، باستخدام%(size)s لتخزين الرسائل من %(count)s غرف.",
|
||||
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "تحقق بشكل فردي من كل اتصال يستخدمه المستخدم لتمييزه أنه موثوق ، دون الوثوق بالأجهزة الموقعة بالتبادل.",
|
||||
"Encryption": "تشفير",
|
||||
"Failed to set display name": "تعذر تعيين الاسم الظاهر",
|
||||
|
@ -1056,12 +948,10 @@
|
|||
"Failed to upload profile picture!": "تعذَّر رفع صورة الملف الشخصي!",
|
||||
"Show more": "أظهر أكثر",
|
||||
"Show less": "أظهر أقل",
|
||||
"Channel: %(channelName)s": "قناة: %(channelName)s",
|
||||
"This bridge is managed by <user />.": "هذا الجسر يديره <user />.",
|
||||
"Upload": "رفع",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "قبول <policyLink /> للمتابعة:",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "رفض (%(counter)s)",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "من %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
|
||||
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "خادمك لا يتجاوب مع بعض <a>الطلبات</a>.",
|
||||
"Dog": "كلب",
|
||||
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "لتكون آمنًا ، افعل ذلك شخصيًا أو استخدم طريقة موثوقة للتواصل.",
|
||||
|
@ -1089,12 +979,7 @@
|
|||
"The other party cancelled the verification.": "ألغى الطرف الآخر التحقق.",
|
||||
"Accept": "قبول",
|
||||
"Decline": "رفض",
|
||||
"Incoming call": "مكالمة واردة",
|
||||
"Incoming video call": "مكالمة مرئية واردة",
|
||||
"Incoming voice call": "مكالمة صوتية واردة",
|
||||
"Unknown caller": "متصل غير معروف",
|
||||
"Call Paused": "أوقِفَ الاتصال",
|
||||
"Active call": "مكالمة نشطة",
|
||||
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "هذه قائمتك للمستخدمين / الخوادم التي حظرت - لا تغادر الغرفة!",
|
||||
"My Ban List": "قائمة الحظر",
|
||||
"When rooms are upgraded": "عند ترقية الغرف",
|
||||
|
@ -1115,23 +1000,19 @@
|
|||
"How fast should messages be downloaded.": "ما مدى سرعة تنزيل الرسائل.",
|
||||
"Enable message search in encrypted rooms": "تمكين البحث عن الرسائل في الغرف المشفرة",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "إظهار المعاينات / الصور المصغرة للصور",
|
||||
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "إرسال إيصالات بالقراءة للرسائل (يتطلب التعطيل توافق الخادم الوسيط)",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "السماح بخادم مساعدة الاتصال الاحتياطي turn.matrix.org عندما لا يقدم خادمك واحدًا (سيتم مشاركة عنوان IP الخاص بك أثناء المكالمة)",
|
||||
"Low bandwidth mode": "وضع النطاق الترددي المنخفض",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "إظهار الأحداث المخفية في الجدول الزمني",
|
||||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "إظهار اختصارات للغرف التي تم عرضها مؤخرًا أعلى قائمة الغرف",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "اعرض الغرف ذات الإشعارات غير المقروءة أولاً",
|
||||
"Order rooms by name": "ترتيب الغرف بالاسم",
|
||||
"Show developer tools": "عرض أدوات المطور",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "أعلمني قبل إرسال دعوات لمعرِّفات قد لا تكون صحيحة",
|
||||
"Room Colour": "لون الغرفة",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "تمكين معاينة الروابط أصلاً لأي مشارك في هذه الغرفة",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "تمكين معاينة الروابط لهذه الغرفة (يؤثر عليك فقط)",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "تمكين معاينة الروابط أصلاً",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "لا ترسل أبدًا رسائل مشفرة إلى اتصالات التي لم يتم التحقق منها في هذه الغرفة من هذا الاتصال",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "لا ترسل أبدًا رسائل مشفرة إلى اتصالات لم يتم التحقق منها من هذا الاتصال",
|
||||
"Send analytics data": "إرسال بيانات التحليلات",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "تمكين مكالمة القرين للقرين إذا كانت فردية (1:1)",
|
||||
"System font name": "اسم خط النظام",
|
||||
"Use a system font": "استخدام خط النظام",
|
||||
"Match system theme": "مطابقة ألوان النظام",
|
||||
|
@ -1142,7 +1023,6 @@
|
|||
"Enable big emoji in chat": "تفعيل الرموز التعبيرية الكبيرة في المحادثة",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "إظهار الصورة الرمزية عند ذكر مستخدم أو غرفة",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "تمكين التعرف التلقائي للغة لتلوين الجمل",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "التشغيل التلقائي لملفات GIF ومقاطع الفيديو",
|
||||
"Always show message timestamps": "اعرض دائمًا الطوابع الزمنية للرسالة",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "عرض الطوابع الزمنية بتنسيق 12 ساعة (على سبيل المثال 2:30pm)",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "إظهار إيصالات القراءة المرسلة من قبل مستخدمين آخرين",
|
||||
|
@ -1155,18 +1035,15 @@
|
|||
"Use custom size": "استخدام حجم مخصص",
|
||||
"Font size": "حجم الخط",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "إظهار المعلومات حول الجسور في إعدادات الغرفة",
|
||||
"Enable advanced debugging for the room list": "تفعيل التصحيح المتقدم لقائمة الغرف",
|
||||
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "الرسائل المشفرة في وضع عدم الاتصال باستخدام أجهزة مجففة",
|
||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "أظهر معاينات الرسائل للتفاعلات في كل الغرف",
|
||||
"Show message previews for reactions in DMs": "أظهر معاينات الرسائل للتفاعلات في المراسلة المباشرة",
|
||||
"Support adding custom themes": "دعم إضافة ألوان مخصصة",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "جرب طرق أخرى لتجاهل الناس (تجريبي)",
|
||||
"Multiple integration managers": "تعدد مدراء التكامل",
|
||||
"Render simple counters in room header": "إظهار عدّادات بسيطة في رأس الغرفة",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "جمع وتصفية الغرف حسب أوسمة مخصصة (حدّث لترى التغيرات)",
|
||||
"Custom user status messages": "تخصيص رسالة حالة المستخدم",
|
||||
"Message Pinning": "تثبيت الرسالة",
|
||||
"New spinner design": "التصميم الجديد للدوَّار",
|
||||
"Change notification settings": "تغيير إعدادات الإشعار",
|
||||
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s يتصل",
|
||||
"Waiting for answer": "بانتظار الرد",
|
||||
|
@ -1187,7 +1064,6 @@
|
|||
"Guest": "ضيف",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "يتوفر إصدار جديد من %(brand)s",
|
||||
"Update %(brand)s": "حدّث: %(brand)s",
|
||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "تحقق من تسجيل الدخول الجديد لحسابك: %(name)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "تسجيل دخول جديد. هل كان ذاك أنت؟",
|
||||
"Other users may not trust it": "قد لا يثق به المستخدمون الآخرون",
|
||||
"This message cannot be decrypted": "لا يمكن فك تشفير هذه الرسالة",
|
||||
|
@ -1196,9 +1072,6 @@
|
|||
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "إذا كانت اتصالاتك الأخرى لا تحتوي على مفتاح هذه الرسالة ، فلن تتمكن من فك تشفيرها.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "يتم إرسال طلبات مشاركة المفاتيح إلى اتصالاتك الأخرى تلقائيًا. إذا رفضت أو ألغيت طلب مشاركة المفتاح في اتصالاتك الأخرى ، فانقر هنا لطلب مفاتيح هذا الاتصال مرة أخرى.",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "تم إرسال طلبك لمشاركة المفتاح - يرجى التحقق من اتصالاتك الأخرى في طلبات مشاركة المفتاح.",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s رفع ملفًّا",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s أرسل مرئيًّا",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s أرسل صورة",
|
||||
"This event could not be displayed": "تعذر عرض هذا الحدث",
|
||||
"Mod": "مشرف",
|
||||
"Edit message": "تعديل الرسالة",
|
||||
|
@ -1209,7 +1082,6 @@
|
|||
"You have not verified this user.": "أنت لم تتحقق من هذا المستخدم.",
|
||||
"This user has not verified all of their sessions.": "هذا المستخدم لم يتحقق من جميع اتصالاته.",
|
||||
"Drop file here to upload": "قم بإسقاط الملف هنا ليُرفَع",
|
||||
"Drop File Here": "أسقط الملف هنا",
|
||||
"Phone Number": "رقم الهاتف",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "تم إرسال رسالة نصية إلى +%(msisdn)s. الرجاء إدخال رمز التحقق الذي فيها.",
|
||||
"Remove %(phone)s?": "حذف %(phone)s؟",
|
||||
|
@ -1238,7 +1110,6 @@
|
|||
"Your email address hasn't been verified yet": "لم يتم التحقق من عنوان بريدك الإلكتروني حتى الآن",
|
||||
"Unable to share email address": "تعذرت مشاركة البريد الإلتكروني",
|
||||
"Unable to revoke sharing for email address": "تعذر إبطال مشاركة عنوان البريد الإلكتروني",
|
||||
"Who can access this room?": "من يمكنه الوصول إلى هذه الغرفة؟",
|
||||
"Encrypted": "التشفير",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "لا يمكن تعطيل التشفير بعد تمكينه.",
|
||||
"Security & Privacy": "الأمان والخصوصية",
|
||||
|
@ -1248,12 +1119,8 @@
|
|||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "الأعضاء فقط (منذ اللحظة التي حدد فيها هذا الخيار)",
|
||||
"Anyone": "أي أحد",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "ستنطبق التغييرات على من يمكنه قراءة السجل على الرسائل المستقبلية في هذه الغرفة فقط. رؤية التاريخ الحالي لن تتغير.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "أي شخص يعرف رابط الغرفة بما في ذلك الضيوف",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "أي شخص يعرف رابط الغرفة باستثناء الضيوف",
|
||||
"Only people who have been invited": "المدعوون فقط",
|
||||
"To link to this room, please add an address.": "للربط لهذه الغرفة ، يرجى إضافة عنوان.",
|
||||
"Click here to fix": "انقر هنا للإصلاح",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "لا يمكن للضيوف الانضمام إلى هذه الغرفة حتى إذا تمت دعوتهم بعينهم.",
|
||||
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "لا يمكن العدول عن التشفير بعد تمكينه للغرفة. التشفير يحجب حتى الخادم من رؤية رسائل الغرفة، فقط أعضاؤها هم من يرونها. قد يمنع تمكين التشفير العديد من الروبوتات والجسور من العمل بشكل صحيح. <a> اعرف المزيد حول التشفير. </a>",
|
||||
"Enable encryption?": "تمكين التشفير؟",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "حدد الأدوار المطلوبة لتغيير أجزاء مختلفة من الغرفة",
|
||||
|
@ -1372,10 +1239,7 @@
|
|||
"Don't miss a reply": "لا تفوت أي رد",
|
||||
"Later": "لاحقاً",
|
||||
"Review": "مراجعة",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "تحقق من جميع اتصالاتك للتأكد من أمان حسابك ورسائلك",
|
||||
"Review where you’re logged in": "راجع أماكن تسجيل دخولك",
|
||||
"No": "لا",
|
||||
"I want to help": "أريد أن أساعد",
|
||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "أرسل <UsageDataLink>بيانات استخدام مجهولة</UsageDataLink> والتي تساعدنا في تحسين %(brand)s. سيستخدم هذا <PolicyLink>ملف تعريف الارتباط</PolicyLink>.",
|
||||
"Help us improve %(brand)s": "ساعدنا في تحسين %(brand)s",
|
||||
"Unknown App": "تطبيق غير معروف",
|
||||
|
@ -1414,7 +1278,6 @@
|
|||
"United States": "الولايات المتحدة",
|
||||
"End conference": "إنهاء المؤتمر",
|
||||
"Answered Elsewhere": "أُجيب في مكان آخر",
|
||||
"The other party declined the call.": "رفض الطرف الآخر المكالمة.",
|
||||
"Default Device": "الجهاز الاعتيادي",
|
||||
"Albania": "ألبانيا",
|
||||
"Afghanistan": "أفغانستان",
|
||||
|
@ -1422,7 +1285,6 @@
|
|||
"This will end the conference for everyone. Continue?": "هذا سينهي المؤتمر للجميع. استمر؟",
|
||||
"The call was answered on another device.": "تم الرد على المكالمة على جهاز آخر.",
|
||||
"The call could not be established": "تعذر إجراء المكالمة",
|
||||
"Call Declined": "رُفض الاتصال",
|
||||
"See videos posted to your active room": "أظهر الفيديوهات المرسلة إلى هذه غرفتك النشطة",
|
||||
"See videos posted to this room": "أظهر الفيديوهات المرسلة إلى هذه الغرفة",
|
||||
"Send videos as you in your active room": "أرسل الفيديوهات بهويتك في غرفتك النشطة",
|
||||
|
@ -1474,10 +1336,6 @@
|
|||
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s حدَّث قاعدة حظر المستخدمين المطابقة %(glob)s بسبب %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s حدَّث قاعدة حظر الخوادم المطابقة %(glob)s بسبب %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s حدَّث قاعدة حظر الغرفة المطابقة %(glob)s بسبب %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s رفض المكالمة.",
|
||||
"(an error occurred)": "(حدث خطأ)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(تعذر على جهازهم بدء تشغيل الكاميرا / الميكروفون)",
|
||||
"(connection failed)": "(فشل الاتصال)",
|
||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 جميع الخوادم ممنوعة من المشاركة! لم يعد من الممكن استخدام هذه الغرفة.",
|
||||
"Takes the call in the current room off hold": "يوقف المكالمة في الغرفة الحالية",
|
||||
"Places the call in the current room on hold": "يضع المكالمة في الغرفة الحالية قيد الانتظار",
|
||||
|
@ -1485,9 +1343,7 @@
|
|||
"No other application is using the webcam": "لا يوجد تطبيق آخر يستخدم كاميرا الويب",
|
||||
"Permission is granted to use the webcam": "منح الإذن باستخدام كاميرا الويب",
|
||||
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "الميكروفون وكاميرا ويب موصولان ومعدان بشكل صحيح",
|
||||
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "فشلت المكالمة نظرًا لتعذر الوصول إلى كاميرا الويب أو الميكروفون. تحقق مما يلي:",
|
||||
"Unable to access webcam / microphone": "تعذر الوصول إلى كاميرا الويب / الميكروفون",
|
||||
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "فشلت المكالمة لأنه لا يمكن الوصول إلى ميكروفون. تحقق من توصيل الميكروفون وإعداده بشكل صحيح.",
|
||||
"Unable to access microphone": "تعذر الوصول إلى الميكروفون",
|
||||
"Cuba": "كوبا",
|
||||
"Croatia": "كرواتيا",
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||
{
|
||||
"Collecting app version information": "Proqramın versiyası haqqında məlumatın yığılması",
|
||||
"Collecting logs": "Jurnalların bir yığım",
|
||||
"Uploading report": "Hesabatın göndərilməsi",
|
||||
"Waiting for response from server": "Serverdən cavabın gözlənməsi",
|
||||
"Messages containing my display name": "Mənim adımı özündə saxlayan mesajlar",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Fərdi çatlarda mesajlar",
|
||||
|
@ -9,20 +8,8 @@
|
|||
"When I'm invited to a room": "Nə vaxt ki, məni otağa dəvət edirlər",
|
||||
"Call invitation": "Dəvət zəngi",
|
||||
"Messages sent by bot": "Botla göndərilmiş mesajlar",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Email üzrə xəbərdarlıqların qurmalarının saxlanılması səhv",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Email üzrə bildirişin qurmalarının saxlanılması səhv yarandı.",
|
||||
"Keywords": "Açar sözlər",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Vergül bölünmüş açar sözləri daxil edin:",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Failed to change settings": "Qurmaları dəyişdirməyi bacarmadı",
|
||||
"Operation failed": "Əməliyyatın nasazlığı",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Bildirişin istifadəçi qurmalarını yeniləməyə müvəffəq olmur",
|
||||
"Failed to update keywords": "Açar sözləri yeniləməyi bacarmadı",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Müəyyən <span>açar sözləri</span> özündə saxlayan mesajlar",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Bütün başqa mesajdan/otaqlardan xəbər vermək",
|
||||
"Notify me for anything else": "Bütün qalan hadisələrdə xəbər vermək",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Bu hesab üçün xəbərdarlıqları qoşmaq",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Bütün qurğular üçün bütün bildirişlər kəsilmişdir.",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Email-i yoxlamağı bacarmadı: əmin olun ki, siz məktubda istinaddakı ünvana keçdiniz",
|
||||
"The platform you're on": "İstifadə edilən platforma",
|
||||
"The version of %(brand)s": "%(brand)s versiyası",
|
||||
|
@ -35,10 +22,6 @@
|
|||
"Your device resolution": "Sizin cihazınızın qətnaməsi",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "%(brand)s'i daha yaxşı etmək üçün bizə göndərilən məlumatlar daxildir:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Əgər bu səhifədə şəxsi xarakterin məlumatları rast gəlinirsə, məsələn otağın, istifadəçinin adının və ya qrupun adı, onlar serverə göndərilmədən əvvəl silinirlər.",
|
||||
"Call Timeout": "Cavab yoxdur",
|
||||
"Unable to capture screen": "Ekranın şəkilini etməyə müvəffəq olmur",
|
||||
"Existing Call": "Cari çağırış",
|
||||
"You are already in a call.": "Danışıq gedir.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "Zənglər dəstəklənmir",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Zənglər bu brauzerdə dəstəklənmir.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Siz özünə zəng vura bilmirsiniz.",
|
||||
|
@ -78,8 +61,6 @@
|
|||
"Missing room_id in request": "Sorğuda room_id yoxdur",
|
||||
"Missing user_id in request": "Sorğuda user_id yoxdur",
|
||||
"Usage": "İstifadə",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg — bu komanda deyil",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Bu funksiyadan istifadə etmək üçün, avto-əlavənin pəncərəsində nəticələrin yükləməsini gözləyin, sonra burulma üçün Tab-dan istifadə edin.",
|
||||
"Changes your display nickname": "Sizin təxəllüsünüz dəyişdirir",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Verilmiş ID-lə istifadəçini cari otağa dəvət edir",
|
||||
"Leave room": "Otağı tərk etmək",
|
||||
|
@ -94,26 +75,8 @@
|
|||
"Deops user with given id": "Verilmiş ID-lə istifadəçidən operatorun səlahiyyətlərini çıxardır",
|
||||
"Displays action": "Hərəkətlərin nümayişi",
|
||||
"Reason": "Səbəb",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s %(displayName)s-dən dəvəti qəbul etdi.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s dəvəti qəbul etdi.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s %(targetName)s-nı dəvət edir.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s %(targetName)s-i blokladı.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s öz görünüş adını sildi (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s avatarını sildi.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s öz avatar-ı dəyişdirdi.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Konfrans-zəng başlandı.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s otağa girdi.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Konfrans-zəng qurtarılmışdır.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s dəvəti rədd etdi.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s otaqdan çıxdı.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s %(targetName)s blokdan çıxardı.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s %(targetName)s-nı qovdu.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s öz dəvətini sildi %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s otağın mövzusunu \"%(topic)s\" dəyişdirdi.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s otağın adını %(roomName)s dəyişdirdi.",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(bu brauzerlə dəstəklənmir)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s zəngə cavab verdi.",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s zəng qurtardı.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s dəvət edilmiş iştirakçılar üçün danışıqların tarixini açdı.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s girmiş iştirakçılar üçün danışıqların tarixini açdı.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s iştirakçılar üçün danışıqların tarixini açdı.",
|
||||
|
@ -123,7 +86,6 @@
|
|||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s hüquqların səviyyələrini dəyişdirdi %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"Failed to join room": "Otağa girməyi bacarmadı",
|
||||
"Always show message timestamps": "Həmişə mesajların göndərilməsi vaxtını göstərmək",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "GIF animasiyalarını və videolarını avtomatik olaraq oynayır",
|
||||
"Accept": "Qəbul etmək",
|
||||
"Error": "Səhv",
|
||||
"Incorrect verification code": "Təsdiq etmənin səhv kodu",
|
||||
|
@ -177,11 +139,7 @@
|
|||
"No users have specific privileges in this room": "Heç bir istifadəçi bu otaqda xüsusi hüquqlara malik deyil",
|
||||
"Banned users": "Bloklanmış istifadəçilər",
|
||||
"Favourite": "Seçilmiş",
|
||||
"Click here to fix": "Düzəltmək üçün, buraya basın",
|
||||
"Who can access this room?": "Kim bu otağa girə bilər?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Yalnız dəvət edilmiş iştirakçılar",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Hamı, kimdə bu otağa istinad var, qonaqlardan başqa",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Hamı, kimdə bu otağa istinad var, qonaqlar daxil olmaqla",
|
||||
"Who can read history?": "Kim tarixi oxuya bilər?",
|
||||
"Permissions": "Girişin hüquqları",
|
||||
"Advanced": "Təfərrüatlar",
|
||||
|
@ -194,15 +152,12 @@
|
|||
"Sign in with": "Seçmək",
|
||||
"Register": "Qeydiyyatdan keçmək",
|
||||
"Remove": "Silmək",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Siz sistem xəbərdarlıqlarını almırsınız",
|
||||
"What's New": "Nə dəyişdi",
|
||||
"Update": "Yeniləmək",
|
||||
"Create new room": "Otağı yaratmaq",
|
||||
"No results": "Nəticə yoxdur",
|
||||
"Home": "Başlanğıc",
|
||||
"Manage Integrations": "İnteqrasiyaları idarə etmə",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s və %(lastItem)s",
|
||||
"Room directory": "Otaqların kataloqu",
|
||||
"Start chat": "Çata başlamaq",
|
||||
"Create Room": "Otağı yaratmaq",
|
||||
"Deactivate Account": "Hesabı bağlamaq",
|
||||
|
@ -213,32 +168,19 @@
|
|||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Öz elektron poçtunu yoxlayın və olan istinadı basın. Bundan sonra düyməni Davam etməyə basın.",
|
||||
"Unable to add email address": "Email-i əlavə etməyə müvəffəq olmur",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Email-i yoxlamağı bacarmadı.",
|
||||
"Username not available": "İstifadəçi adı mövcud deyil",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Səhv baş verdi: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "İstifadəçi adı mövcuddur",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Şifrəni əvəz etməyi bacarmadı. Siz cari şifrə düzgün daxil etdiniz?",
|
||||
"Reject invitation": "Dəvəti rədd etmək",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Siz əminsiniz ki, siz dəvəti rədd etmək istəyirsiniz?",
|
||||
"Name": "Ad",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Bu otaqda görülən fayl yoxdur",
|
||||
"Featured Users:": "Seçilmiş istifadəçilər:",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Dəvəti rədd etməyi bacarmadı",
|
||||
"Failed to leave room": "Otaqdan çıxmağı bacarmadı",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Təhlükəsizliyin təmin olunması üçün sizin sessiyanız başa çatmışdır idi. Zəhmət olmasa, yenidən girin.",
|
||||
"Logout": "Çıxmaq",
|
||||
"You have no visible notifications": "Görülən xəbərdarlıq yoxdur",
|
||||
"Files": "Fayllar",
|
||||
"Notifications": "Xəbərdarlıqlar",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Serverlə əlaqə itirilmişdir.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Hələ ki serverlə əlaqə bərpa olmayacaq, göndərilmiş mesajlar saxlanacaq.",
|
||||
"Active call": "Aktiv çağırış",
|
||||
"No more results": "Daha çox nəticə yoxdur",
|
||||
"Failed to reject invite": "Dəvəti rədd etməyi bacarmadı",
|
||||
"Fill screen": "Ekranı doldurmaq",
|
||||
"Click to unmute video": "Klikləyin, videonu qoşmaq üçün",
|
||||
"Click to mute video": "Klikləyin, videonu söndürmək üçün",
|
||||
"Click to unmute audio": "Klikləyin, səsi qoşmaq üçün",
|
||||
"Click to mute audio": "Klikləyin, səsi söndürmək üçün",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Xronologiyadan nişanı yükləməyi bacarmadı",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Əlaqə məlumatlarının silməyi bacarmadı",
|
||||
"<not supported>": "<dəstəklənmir>",
|
||||
|
@ -250,19 +192,13 @@
|
|||
"Email": "E-poçt",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
"Account": "Hesab",
|
||||
"Access Token:": "Girişin token-i:",
|
||||
"click to reveal": "açılış üçün basın",
|
||||
"Homeserver is": "Ev serveri bu",
|
||||
"Identity Server is": "Eyniləşdirmənin serveri bu",
|
||||
"olm version:": "Olm versiyası:",
|
||||
"Failed to send email": "Email göndərilməsinin səhvi",
|
||||
"A new password must be entered.": "Yeni parolu daxil edin.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Yeni şifrələr uyğun olmalıdır.",
|
||||
"I have verified my email address": "Mən öz email-i təsdiq etdim",
|
||||
"Return to login screen": "Girişin ekranına qayıtmaq",
|
||||
"Send Reset Email": "Şifrənizi sıfırlamaq üçün istinadla məktubu göndərmək",
|
||||
"Set a display name:": "Görünüş adını daxil edin:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Avatar yüklə:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Bu server telefon nömrəsinin köməyi ilə müəyyənləşdirilməni dəstəkləmir.",
|
||||
"Commands": "Komandalar",
|
||||
"Emoji": "Smaylar",
|
||||
|
@ -274,10 +210,6 @@
|
|||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "'Çörək parçaları' funksiyadan istifadə edmiirsiniz (otaqlar siyahısından yuxarıdakı avatarlar)",
|
||||
"Analytics": "Analitik",
|
||||
"Call Failed": "Uğursuz zəng",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Qarşı tərəf ala bilmədi",
|
||||
"Call in Progress": "Zəng edir",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Hazırda zəng edilir!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Zəng artıq edilir!",
|
||||
"Permission Required": "İzn tələb olunur",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Bu otaqda konfrans başlamaq üçün icazə yoxdur",
|
||||
"Replying With Files": "Dosyalarla cavab",
|
||||
|
@ -312,7 +244,6 @@
|
|||
"You are not in this room.": "Sən bu otaqda deyilsən.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Bu otaqda bunu etməyə icazəniz yoxdur.",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "¯ \\ _ (ツ) _ / ¯ işarəsini mesaja elavə edir.",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Nəticələr üçün DuckDuckGo-da axtarır",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Bir otağı yeni bir versiyaya yüksəldir",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Yalnız cari otaqda ekran ləqəbinizi dəyişdirir",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "Avatarınızı yalnız bu cari otaqda dəyişir",
|
||||
|
@ -347,7 +278,6 @@
|
|||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Yalnız server sahibinə etibar etsəniz davam edin.",
|
||||
"Trust": "Etibar",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Xüsusi (%(level)s)",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Aşağıdakı istifadəçiləri %(roomName)s otağına dəvət etmək alınmadı:",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Otaq %(roomId)s görünmür",
|
||||
"Messages": "Mesajlar",
|
||||
"Actions": "Tədbirlər",
|
||||
|
@ -363,11 +293,6 @@
|
|||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Zəhmət olmasa https:// və ya http:// widget URL təmin edin",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Şifrəli bir otaqda mövcud qrup sessiyasını ləğv etməyə məcbur edir",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "İstifadə qaydaları və təsvirləri ilə komanda siyahısını göstərir",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s VoIP konfrans istədi.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s göstərilən adlarını %(displayName)s olaraq dəyişdirdi.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s öz adlarını %(displayName)s olaraq təyin etdilər.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s profil şəkli təyin etdi.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s dəyişiklik etməyib.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s otaq otağını sildi.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s bu otağı təkmilləşdirdi.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s linki olanlara otağı açıq etdi.",
|
||||
|
@ -379,7 +304,6 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "Bu otaqda %(qruplar)s üçün %(senderDisplayName)s aktiv oldu.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "Bu otaqda %(groups)s üçün %(senderDisplayName)s aktiv oldu.",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrix tərəfindən təchiz edilmişdir",
|
||||
"Custom Server Options": "Fərdi Server Seçimləri",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "Bu otaqda %(newGroups)s üçün aktiv və %(oldGroups)s üçün %(senderDisplayName)s deaktiv oldu.",
|
||||
"Create Account": "Hesab Aç",
|
||||
"Explore rooms": "Otaqları kəşf edin",
|
||||
|
|
|
@ -1,61 +1,38 @@
|
|||
{
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не атрымалася знайсці адпаведны пакой Matrix",
|
||||
"All messages (noisy)": "Усе паведамленні (гучна)",
|
||||
"Reject": "Адхіліць",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Не атрымалася забыць пакой %(errCode)s",
|
||||
"Failed to update keywords": "Не атрымалася абнавіць ключавыя словы",
|
||||
"All messages": "Усе паведамленні",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Усе апавяшчэнні ў цяперашні час адключаныя для ўсіх мэтаў.",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Не ўдалося атрымаць месцазнаходжанне трэцяга боку",
|
||||
"Guests can join": "Госці могуць далучыцца",
|
||||
"Enable them now": "Уключыць іх зараз",
|
||||
"Notification targets": "Мэты апавяшчэння",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Не ўдалося ўсталяваць тэг прамога чата",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Не ўдалося ўсталяваць статут прамога паведамлення пакою",
|
||||
"Favourite": "Улюбёнае",
|
||||
"Quote": "Цытата",
|
||||
"Dismiss": "Aдхіліць",
|
||||
"Remove from Directory": "Выдалiць з каталога",
|
||||
"Cancel Sending": "Адмяніць адпраўку",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Не атрымалася дадаць %(tagName)s ў пакоі",
|
||||
"Close": "Зачыніць",
|
||||
"Notifications": "Апавяшчэнні",
|
||||
"Low Priority": "Нізкі прыярытэт",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не ведае, як увайсці ў пакой у гэтай сетке",
|
||||
"Members": "Удзельнікі",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Немагчыма абнавіць налады апавяшчэнняў карыстальніка",
|
||||
"Failed to change settings": "Не атрымалася змяніць налады",
|
||||
"Noisy": "Шумна",
|
||||
"Resend": "Паўторна",
|
||||
"On": "Уключыць",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "выдаліць %(name)s з каталога.",
|
||||
"Off": "Выключыць",
|
||||
"Invite to this room": "Запрасіць у гэты пакой",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Апавяшчэнні па наступных ключавых словах прытрымліваюцца правілаў, якія не могуць быць адлюстраваны тут:",
|
||||
"Mentions only": "Толькі згадкі",
|
||||
"Remove": "Выдалiць",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Не ўдалося выдаліць %(tagName)s з пакоя",
|
||||
"Leave": "Пакінуць",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Ўключыць апавяшчэнні для гэтага ўліковага запісу",
|
||||
"Error": "Памылка",
|
||||
"No rooms to show": "Няма пакояў для паказу",
|
||||
"Download this file": "Спампаваць гэты файл",
|
||||
"Operation failed": "Не атрымалася выканаць аперацыю",
|
||||
"Forget": "Забыць",
|
||||
"Mute": "Без гуку",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Памылка захавання налад апавяшчэнняў па электроннай пошце",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Калі ласка, увядзіце ключавыя словы, падзеленыя коскамі:",
|
||||
"powered by Matrix": "працуе на Matrix",
|
||||
"Custom Server Options": "Карыстальніцкія параметры сервера",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Выдаліць %(name)s з каталога?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Паведаміць мне што-небудзь яшчэ",
|
||||
"Source URL": "URL-адрас крыніцы",
|
||||
"Enable email notifications": "Ўключыць паведамлення па электроннай пошце",
|
||||
"Files": "Файлы",
|
||||
"Keywords": "Ключавыя словы",
|
||||
"Direct Chat": "Прамы чат",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Адбылася памылка падчас захавання налады апавяшчэнняў па электроннай пошце.",
|
||||
"Room not found": "Пакой не знойдзены",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Апавяшчаць для ўсіх іншых паведамленняў/пакояў",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Сервер можа быць недаступны ці перагружаны"
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
{
|
||||
"Add a widget": "Afegeix un giny",
|
||||
"Account": "Compte",
|
||||
"No Microphones detected": "No s'ha detectat cap micròfon",
|
||||
"No Webcams detected": "No s'ha detectat cap càmera web",
|
||||
|
@ -14,12 +13,10 @@
|
|||
"Failed to forget room %(errCode)s": "No s'ha pogut oblidar la sala %(errCode)s",
|
||||
"Favourite": "Favorit",
|
||||
"Mute": "Silencia",
|
||||
"Room directory": "Directori de sales",
|
||||
"Settings": "Configuració",
|
||||
"Start chat": "Inicia un xat",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "S'ha produït un error en canviar la contrasenya. És correcta la teva contrasenya?",
|
||||
"Continue": "Continua",
|
||||
"Custom Server Options": "Opcions de servidor personalitzat",
|
||||
"Dismiss": "Omet",
|
||||
"Notifications": "Notificacions",
|
||||
"Remove": "Elimina",
|
||||
|
@ -29,7 +26,6 @@
|
|||
"Search": "Cerca",
|
||||
"powered by Matrix": "amb tecnologia de Matrix",
|
||||
"Edit": "Edita",
|
||||
"Unpin Message": "Anul·la la fixació de missatge",
|
||||
"Register": "Registre",
|
||||
"Rooms": "Sales",
|
||||
"Add rooms to this community": "Afegeix sales a aquesta comunitat",
|
||||
|
@ -39,10 +35,6 @@
|
|||
"This phone number is already in use": "Aquest número de telèfon ja està en ús",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic: assegura't de fer clic a l'enllaç del correu electrònic",
|
||||
"Call Failed": "No s'ha pogut realitzar la trucada",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "El part remota no ha contestat",
|
||||
"Unable to capture screen": "No s'ha pogut capturar la pantalla",
|
||||
"Existing Call": "Trucada existent",
|
||||
"You are already in a call.": "Ja ets en una trucada.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP no és compatible",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "No pots fer trucades VoIP en aquest navegador.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "No pots trucar-te a tu mateix.",
|
||||
|
@ -95,7 +87,6 @@
|
|||
"Moderator": "Moderador",
|
||||
"Admin": "Administrador",
|
||||
"Failed to invite": "No s'ha pogut convidar",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "No s'ha pogut convidar a la sala %(roomName)s els següents usuaris:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Has d'haver iniciat sessió.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Per fer això, necessites poder convidar a usuaris.",
|
||||
"Unable to create widget.": "No s'ha pogut crear el giny.",
|
||||
|
@ -108,44 +99,17 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "Sala %(roomId)s no visible",
|
||||
"Missing user_id in request": "Falta l'user_id a la sol·licitud",
|
||||
"Usage": "Ús",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg no és una ordre",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Per utilitzar-ho, simplement espera que es completin els resultats automàticament i clica'n el desitjat.",
|
||||
"Ignored user": "Usuari ignorat",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Estàs ignorant l'usuari %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Usuari no ignorat",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Ja no estàs ignorant l'usuari %(userId)s",
|
||||
"Verified key": "Claus verificades",
|
||||
"Call Timeout": "Temps d'espera de les trucades",
|
||||
"Reason": "Raó",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ha acceptat la invitació de %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ha acceptat una invitació.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ha sol·licitat una conferència VoIP.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ha convidat a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha expulsat a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s han establert el seu nom visible a %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ha retirat el seu nom visible %(oldDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ha retirat la seva foto de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ha canviat la seva foto de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ha establert una foto de perfil.",
|
||||
"VoIP conference started.": "S'ha iniciat la conferència VoIP.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s ha entrat a la sala.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "S'ha finalitzat la conferència VoIP.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ha rebutjat la invitació.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s ha sortit de la sala.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha readmès a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s ha fet fora a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s ha retirat la invitació per a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ha canviat el tema a \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ha eliminat el nom de la sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ha canviat el nom de la sala a %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s ha enviat una imatge.",
|
||||
"Someone": "Algú",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(no és compatible amb aquest navegador)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ha contestat la trucada.",
|
||||
"(could not connect media)": "(no s'ha pogut connectar el medi)",
|
||||
"(no answer)": "(sense resposta)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(error desconegut: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ha penjat.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s ha convidat a %(targetDisplayName)s a entrar a la sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tots els seus membres, a partir de que hi són convidats.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tots els seus membres des de que s'hi uneixen.",
|
||||
|
@ -168,18 +132,11 @@
|
|||
"Failed to join room": "No s'ha pogut entrar a la sala",
|
||||
"Message Pinning": "Fixació de missatges",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostra les marques de temps en format de 12 hores (p.e. 2:30pm)",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Reprodueix de forma automàtica els GIF i vídeos",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activa la detecció automàtica d'idiomes per al ressaltat de sintaxi",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Substitueix automàticament Emoji de text pla",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Activa per defecte la vista prèvia d'URL en línia",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Activa la vista prèvia d'URL d'aquesta sala (no afecta altres usuaris)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Activa per defecte la vista prèvia d'URL per als participants d'aquesta sala",
|
||||
"Room Colour": "Color de la sala",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Trucada activa (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "trucada d'un desconegut",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Trucada de veu entrant de %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Trucada de vídeo entrant de %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Trucada entrant de %(name)s",
|
||||
"Decline": "Declina",
|
||||
"Accept": "Accepta",
|
||||
"Incorrect verification code": "El codi de verificació és incorrecte",
|
||||
|
@ -201,18 +158,8 @@
|
|||
"Authentication": "Autenticació",
|
||||
"Last seen": "Vist per última vegada",
|
||||
"Failed to set display name": "No s'ha pogut establir el nom visible",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "No s'ha pogut afegir cap més giny",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Ja s'han afegit el màxim de ginys permesos en aquesta sala.",
|
||||
"Drop File Here": "Deixeu anar un fitxer aquí",
|
||||
"Drop file here to upload": "Deixa anar el fitxer aquí per pujar-lo",
|
||||
" (unsupported)": " (incompatible)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Uneix-te com <voiceText>voice</voiceText> o <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Trucada de conferència en curs %(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s ha enviat una imatge",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s ha enviat un vídeo",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s ha pujat un fitxer",
|
||||
"Options": "Opcions",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Si us plau, seleccioneu la sala destinatària per a aquest missatge",
|
||||
"Disinvite": "Descarta la invitació",
|
||||
"Kick": "Fes fora",
|
||||
"Disinvite this user?": "Descartar la invitació per a aquest usuari?",
|
||||
|
@ -253,10 +200,7 @@
|
|||
"Mirror local video feed": "Remet el flux de vídeo local",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "El servidor no està disponible, està sobrecarregat o alguna altra cosa no ha funcionat correctament.",
|
||||
"Command error": "Error en l'ordre",
|
||||
"Jump to message": "Salta al missatge",
|
||||
"No pinned messages.": "No hi ha cap missatge fixat.",
|
||||
"Loading...": "S'està carregant...",
|
||||
"Pinned Messages": "Missatges fixats",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
|
@ -279,7 +223,6 @@
|
|||
"Join Room": "Entra a la sala",
|
||||
"Upload avatar": "Puja l'avatar",
|
||||
"Forget room": "Oblida la sala",
|
||||
"Community Invites": "Invitacions de les comunitats",
|
||||
"Invites": "Invitacions",
|
||||
"Favourites": "Preferits",
|
||||
"Low priority": "Baixa prioritat",
|
||||
|
@ -294,11 +237,7 @@
|
|||
"Banned users": "Usuaris expulsats",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Aquesta sala no és accessible per a servidors de Matrix remots",
|
||||
"Leave room": "Surt de la sala",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Els usuaris d'altres xarxes no poden entrar a la sala d'aquest esdeveniment encara que hi hagin sigut convidats de forma explícita.",
|
||||
"Click here to fix": "Feu clic aquí per corregir-ho",
|
||||
"Who can access this room?": "Qui pot entrar a aquesta sala?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Només les persones que hi hagin sigut convidades",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, excepte usuaris d'altres xarxes",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Vols publicar aquesta sala al directori de sales públiques de %(domain)s?",
|
||||
"Who can read history?": "Qui pot llegir l'historial?",
|
||||
"Anyone": "Qualsevol",
|
||||
|
@ -306,9 +245,7 @@
|
|||
"Members only (since they were invited)": "Només els membres (a partir del punt en què hi són convidats)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Només els membres (a partir del punt en què entrin a la sala)",
|
||||
"Permissions": "Permisos",
|
||||
"Add a topic": "Afegeix un tema",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Salta al primer missatge no llegit.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, inclosos els usuaris d'altres xarxes",
|
||||
"not specified": "sense especificar",
|
||||
"This room has no local addresses": "Aquesta sala no té adreces locals",
|
||||
"Invalid community ID": "L'ID de la comunitat no és vàlid",
|
||||
|
@ -319,7 +256,6 @@
|
|||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Les previsualitzacions dels URL estan habilitades per defecte per als membres d'aquesta sala.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Les previsualitzacions dels URL estan inhabilitades per defecte per als membres d'aquesta sala.",
|
||||
"URL Previews": "Previsualitzacions dels URL",
|
||||
"Error decrypting audio": "Error desxifrant àudio",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Error desxifrant fitxer adjunt",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Desxifra %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Baixa %(text)s",
|
||||
|
@ -332,8 +268,6 @@
|
|||
"Copied!": "Copiat!",
|
||||
"Failed to copy": "No s'ha pogut copiar",
|
||||
"Add an Integration": "Afegeix una integració",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "S'ha enviat un correu electrònic a %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Reviseu el vostre correu electrònic per a poder continuar amb el registre.",
|
||||
"Token incorrect": "Token incorrecte",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "S'ha enviat un missatge de text a %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Introdueix el codi que conté:",
|
||||
|
@ -341,7 +275,6 @@
|
|||
"Sign in with": "Inicieu sessió amb",
|
||||
"Email address": "Correu electrònic",
|
||||
"Sign in": "Inicia sessió",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Si no especifiqueu una adreça de correu electrònic, no podreu restablir la vostra contrasenya. N'esteu segur?",
|
||||
"Remove from community": "Elimina de la comunitat",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Voleu retirar la invitació de aquest usuari a la comunitat?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Voleu eliminar de la comunitat a aquest usuari?",
|
||||
|
@ -362,15 +295,12 @@
|
|||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Alguna cosa ha anat malament mentre s'intentaven obtenir les comunitats.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Actualment no sou membre de cap comunitat.",
|
||||
"Unknown Address": "Adreça desconeguda",
|
||||
"Allow": "Permetre",
|
||||
"Delete Widget": "Suprimeix el giny",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "La supressió d'un giny l'elimina per a tots els usuaris d'aquesta sala. Esteu segur que voleu eliminar aquest giny?",
|
||||
"Delete widget": "Suprimeix el giny",
|
||||
"Minimize apps": "Minimitza les aplicacions",
|
||||
"No results": "Sense resultats",
|
||||
"Communities": "Comunitats",
|
||||
"Home": "Inici",
|
||||
"Manage Integrations": "Gestiona les integracions",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s s'hi han unit",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)ss'ha unit",
|
||||
|
@ -423,8 +353,6 @@
|
|||
"expand": "expandeix",
|
||||
"Custom level": "Nivell personalitzat",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "I %(count)s més...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "per exemple @carles:exemple.cat",
|
||||
"Add User": "Afegeix un usuari",
|
||||
"Matrix ID": "ID de Matrix",
|
||||
"Matrix Room ID": "ID de la sala de Matrix",
|
||||
"email address": "correu electrònic",
|
||||
|
@ -463,22 +391,10 @@
|
|||
"Unable to verify email address.": "No s'ha pogut verificar el correu electrònic.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Això us permetrà restablir la vostra contrasenya i rebre notificacions.",
|
||||
"Skip": "Omet",
|
||||
"Username not available": "Aquest nom d'usuari no està disponible",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "El nom d'usuari és invàlid: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "S'ha produït un error: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Aquest nom d'usuari està disponible",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Per començar, seleccioneu un nom d'usuari!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Aquest serà el nom del seu compte al <span></span> servidor amfitrió, o bé trieu-ne un altre <a>different server</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Si ja teniu un compte a Matrix, podeu <a>log in</a>.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Si anteriorment heu utilitzat un versió de %(brand)s més recent, la vostra sessió podría ser incompatible amb aquesta versió. Tanqueu aquesta finestra i torneu a la versió més recent.",
|
||||
"Private Chat": "Xat privat",
|
||||
"Public Chat": "Xat públic",
|
||||
"Custom": "Personalitzat",
|
||||
"Name": "Nom",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Per poder utilitzar aquesta funcionalitat has de <a>registrar-te</a>",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Per poder veure els fitxers de la sala t'hi has d'unir",
|
||||
"There are no visible files in this room": "No hi ha fitxers visibles en aquesta sala",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Aquest és l'HTML per a la pàgina de la vostra comunitat</h1>\n<p>\n Utilitzeu la descripció llarga per a presentar la comunitat a nous membres,\n o per afegir-hi <a href=\"foo\">enlaços</a> d'interès. \n</p>\n<p>\n També podeu utilitzar etiquetes 'img'.\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Afegiu sales al resum de la comunitat",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Quines sales voleu afegir a aquest resum?",
|
||||
"Add to summary": "Afegeix-ho al resum",
|
||||
|
@ -516,7 +432,6 @@
|
|||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Esteu segur que voleu rebutjar la invitació?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "No s'ha pogut rebutjar la invitació",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Esteu segur que voleu sortir de la sala '%(roomName)s'?",
|
||||
"Failed to leave room": "No s'ha pogut sortir de la sala",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Per seguretat, aquesta sessió s'ha tancat. Torna a iniciar la sessió.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "S'han detectat dades de criptografia antigues",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "S'han detectat dades d'una versió antiga del %(brand)s. Això haurà provocat que el xifratge d'extrem a extrem no funcioni correctament a la versió anterior. Els missatges xifrats d'extrem a extrem que s'han intercanviat recentment mentre s'utilitzava la versió anterior no es poden desxifrar en aquesta versió. També pot provocar que els missatges intercanviats amb aquesta versió fallin. Si teniu problemes, sortiu de la sessió i torneu a entrar-hi. Per poder llegir l'historial dels missatges xifrats, exporteu i torneu a importar les vostres claus.",
|
||||
|
@ -525,13 +440,9 @@
|
|||
"Error whilst fetching joined communities": "Error en l'obtenció de comunitats unides",
|
||||
"Create a new community": "Crea una comunitat nova",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crea una comunitat per agrupar usuaris i sales! Creeu una pàgina d'inici personalitzada per definir el vostre espai a l'univers Matrix.",
|
||||
"You have no visible notifications": "No teniu cap notificació visible",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Alguns dels vostres missatges no s'han enviat.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "El vostre missatge no s'ha enviat.",
|
||||
"Warning": "Avís",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "S'ha perdut la connectivitat amb el servidor.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Els missatges enviats s'emmagatzemaran fins que la vostra connexió hagi tornat.",
|
||||
"Active call": "Trucada activa",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Sembla que s'està pujant fitxers, esteu segur que voleu sortir?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Sembla que està en una trucada, estàs segur que vols sortir?",
|
||||
"Search failed": "No s'ha pogut cercar",
|
||||
|
@ -539,18 +450,10 @@
|
|||
"No more results": "No hi ha més resultats",
|
||||
"Room": "Sala",
|
||||
"Failed to reject invite": "No s'ha pogut rebutjar la invitació",
|
||||
"Fill screen": "Emplena la pantalla",
|
||||
"Click to unmute video": "Feu clic per activar el so de vídeo",
|
||||
"Click to mute video": "Feu clic per desactivar el so de vídeo",
|
||||
"Click to unmute audio": "Feu clic per activar el so",
|
||||
"Click to mute audio": "Feu clic per desactivar el so",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "S'ha intentat carregar un punt específic dins la línia de temps d'aquesta sala, però no teniu permís per veure el missatge en qüestió.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "S'ha intentat carregar un punt específic de la línia de temps d'aquesta sala, però no s'ha pogut trobar.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "No s'ha pogut carregar aquesta posició de la línia de temps",
|
||||
"Signed Out": "Sessió tancada",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Reenviar tot</resendText> o <cancelText>cancel·lar tot</cancelText> ara. També pots seleccionar missatges individualment per reenviar o cancel·lar.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Reenviar missarge</resendText> o <cancelText>cancel·lar missatge</cancelText> ara.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "No hi ha ningú més aquí! T'agradaria <inviteText>convidar algú</inviteText> o <nowarnText>no avisar més que la sala està buida</nowarnText>?",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Pujant %(filename)s i %(count)s més",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Pujant %(filename)s",
|
||||
"Sign out": "Tanca la sessió",
|
||||
|
@ -558,12 +461,9 @@
|
|||
"Cryptography": "Criptografia",
|
||||
"Labs": "Laboratoris",
|
||||
"%(brand)s version:": "Versió de %(brand)s:",
|
||||
"olm version:": "Versió d'olm:",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Usuari i/o contrasenya incorrectes.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "El número de telèfon introduït sembla erroni",
|
||||
"Session ID": "ID de la sessió",
|
||||
"Export room keys": "Exporta les claus de la sala",
|
||||
"Upload an avatar:": "Pujar un avatar:",
|
||||
"Confirm passphrase": "Introduïu una contrasenya",
|
||||
"Export": "Exporta",
|
||||
"Import room keys": "Importa les claus de la sala",
|
||||
|
@ -574,8 +474,6 @@
|
|||
"Send Reset Email": "Envia email de reinici",
|
||||
"Your homeserver's URL": "L'URL del teu servidor propi",
|
||||
"Analytics": "Analítiques",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ha canviat el seu nom visible a %(displayName)s.",
|
||||
"Identity Server is": "El servidor d'identitat és",
|
||||
"Submit debug logs": "Enviar logs de depuració",
|
||||
"The platform you're on": "La plataforma a la que et trobes",
|
||||
"Your language of choice": "El teu idioma desitjat",
|
||||
|
@ -584,42 +482,26 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "La informació que s'envia a %(brand)s per ajudar-nos a millorar inclou:",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Ha fallat l'obtenció de la ubicació de tercers",
|
||||
"Send Account Data": "Envia les dades del compte",
|
||||
"Advanced notification settings": "Configuració avançada de notificacions",
|
||||
"Uploading report": "S'està enviant l'informe",
|
||||
"Sunday": "Diumenge",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "No s'ha pogut afegir l'etiqueta %(tagName)s a la sala",
|
||||
"Notification targets": "Objectius de les notificacions",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "No s'ha pogut establir l'etiqueta del xat directe",
|
||||
"Today": "Avui",
|
||||
"Files": "Fitxers",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "No esteu rebent notificacions d'escriptori",
|
||||
"Friday": "Divendres",
|
||||
"Update": "Actualitzar",
|
||||
"What's New": "Novetats",
|
||||
"On": "Engegat",
|
||||
"Changelog": "Registre de canvis",
|
||||
"Waiting for response from server": "S'està esperant una resposta del servidor",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Pujat el %(date)s per l'usuari %(user)s",
|
||||
"Send Custom Event": "Envia els esdeveniments personalitzats",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Actualment totes les notificacions estan inhabilitades per a tots els objectius.",
|
||||
"Failed to send logs: ": "No s'han pogut enviar els logs: ",
|
||||
"Forget": "Oblida",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "No podeu eliminar aquesta imatge. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Cancel·la l'enviament",
|
||||
"This Room": "Aquesta sala",
|
||||
"Resend": "Reenvia",
|
||||
"Room not found": "No s'ha trobat la sala",
|
||||
"Messages containing my display name": "Missatges que contenen el meu nom visible",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Missatges en xats un a un",
|
||||
"Unavailable": "No disponible",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Error desant preferències de notificacions de correu electrònic",
|
||||
"View Decrypted Source": "Mostra el codi desxifrat",
|
||||
"Failed to update keywords": "No s'han pogut actualitzar les paraules clau",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "elimina %(name)s del directori.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Les notificacions sobre les següents paraules clau segueixen regles que no es poden mostrar aquí:",
|
||||
"Please set a password!": "Si us plau, establiu una contrasenya",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Heu establert correctament la contrasenya",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "S'ha produït un error mentre es desaven les teves preferències de notificació de correu electrònic.",
|
||||
"Explore Room State": "Esbrina els estats de les sales",
|
||||
"Source URL": "URL origen",
|
||||
"Messages sent by bot": "Missatges enviats pel bot",
|
||||
|
@ -628,33 +510,22 @@
|
|||
"No update available.": "No hi ha cap actualització disponible.",
|
||||
"Noisy": "Sorollós",
|
||||
"Collecting app version information": "S'està recollint la informació de la versió de l'aplicació",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Habilita les notificacions per aquest compte",
|
||||
"Invite to this community": "Convida a aquesta comunitat",
|
||||
"Search…": "Cerca…",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Missatges que contenen <span>keywords</span>",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Quan sóc convidat a una sala",
|
||||
"Tuesday": "Dimarts",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Introduïu les paraules clau separades per una coma:",
|
||||
"Forward Message": "Reenvia el missatge",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Voleu retirar %(name)s del directori?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s utilitza moltes funcions avançades del navegador, algunes de les quals no estan disponibles o són experimentals al vostre navegador actual.",
|
||||
"Developer Tools": "Eines de desenvolupador",
|
||||
"Preparing to send logs": "Preparant l'enviament de logs",
|
||||
"Explore Account Data": "Explora les dades del compte",
|
||||
"Remove from Directory": "Elimina del directori",
|
||||
"Saturday": "Dissabte",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Recordeu-ho, si canvieu d'idea, sempre podreu establir una adreça de correu electrònic a las vostra configuració d'usuari.",
|
||||
"Direct Chat": "Xat directe",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "El servidor pot no estar disponible o sobrecarregat",
|
||||
"Reject": "Rebutja",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "No s'ha pogut establir l'estat del missatge directe de la sala",
|
||||
"Monday": "Dilluns",
|
||||
"All messages (noisy)": "Tots els missatges (sorollós)",
|
||||
"Enable them now": "Habilita-ho ara",
|
||||
"Toolbox": "Caixa d'eines",
|
||||
"Collecting logs": "S'estan recopilant els registres",
|
||||
"You must specify an event type!": "Has d'especificar un tipus d'esdeveniment!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(Estat de l´HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "Totes les sales",
|
||||
"State Key": "Clau d'estat",
|
||||
"Wednesday": "Dimecres",
|
||||
|
@ -662,50 +533,32 @@
|
|||
"All messages": "Tots els missatges",
|
||||
"Call invitation": "Invitació de trucada",
|
||||
"Downloading update...": "Descarregant l'actualització...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Heu establert correctament la vostra contrasenya i l'adreça de correu electrònic",
|
||||
"Failed to send custom event.": "No s'ha pogut enviar l'esdeveniment personalitzat.",
|
||||
"What's new?": "Què hi ha de nou?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Notifica'm per a qualsevol altra cosa",
|
||||
"View Source": "Mostra el codi",
|
||||
"Keywords": "Paraules clau",
|
||||
"Can't update user notification settings": "No es pot actualitzar la configuració de notificacions d'usuari",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Notifica per a tots els altres missatges o sales",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "No s'ha pogut cercar l'ID de la sala en el servidor",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "No s'ha pogut trobar una sala de Matrix que coincideixi",
|
||||
"Invite to this room": "Convida a aquesta sala",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "No podeu eliminar aquest missatge. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "Dijous",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Entenc el riscos i desitjo continuar",
|
||||
"Logs sent": "Logs enviats",
|
||||
"Back": "Enrere",
|
||||
"Reply": "Respon",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Mostra els missatges amb notificacions d'escriptori",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Els logs de depuració contenen dades d'ús de l'aplicació que inclouen el teu nom d'usuari, les IDs o pseudònims de les sales o grups que has visitat i els noms d'usuari d'altres usuaris. No contenen missatges.",
|
||||
"Unhide Preview": "Mostra la previsualització",
|
||||
"Unable to join network": "No s'ha pogut unir-se a la xarxa",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Disculpeu, el seu navegador <b>not</b> pot executar %(brand)s.",
|
||||
"Quote": "Cita",
|
||||
"Messages in group chats": "Missatges en xats de grup",
|
||||
"Yesterday": "Ahir",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "S'ha trobat un error (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "Baixa prioritat",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "No s'ha pogut obtenir la llista d'objectius de les notificacions",
|
||||
"Set Password": "Establiu una contrasenya",
|
||||
"Off": "Apagat",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "El %(brand)s no sap com unir-se a una sala en aquesta xarxa",
|
||||
"Mentions only": "Només mencions",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "No s'ha pogut esborrar l'etiqueta %(tagName)s de la sala",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Ara podreu tornar a entrar al vostre compte des de altres dispositius.",
|
||||
"Enable email notifications": "Habilita les notificacions per correu electrònic",
|
||||
"Event Type": "Tipus d'esdeveniment",
|
||||
"Download this file": "Descarrega aquest fitxer",
|
||||
"Pin Message": "Enganxa el missatge",
|
||||
"Failed to change settings": "No s'ha pogut canviar la configuració",
|
||||
"View Community": "Mira la communitat",
|
||||
"Event sent!": "Esdeveniment enviat!",
|
||||
"Event Content": "Contingut de l'esdeveniment",
|
||||
"Thank you!": "Gràcies!",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Amb el vostre navegador actual, l'aparença de l'aplicació pot ser completament incorrecta i algunes o totes les funcions poden no funcionar correctament. Si voleu provar-ho de totes maneres, podeu continuar, però esteu sols pel que fa als problemes que pugueu trobar!",
|
||||
"Checking for an update...": "Comprovant si hi ha actualitzacions...",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "p.e. %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Cada pàgina que utilitzes a l'aplicació",
|
||||
|
@ -713,15 +566,11 @@
|
|||
"Your device resolution": "La resolució del teu dispositiu",
|
||||
"Show Stickers": "Mostra els adhesius",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Quan aquesta pàgina contingui informació d'identificació, com per exemple una sala, usuari o ID de grup, aquestes dades s'eliminen abans d'enviar-se al servidor.",
|
||||
"Call in Progress": "Trucada en curs",
|
||||
"A call is currently being placed!": "En aquest moment s'està realitzant una trucada!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Ja hi ha una trucada en curs!",
|
||||
"Permission Required": "Es necessita permís",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "No tens permís per iniciar una conferència telefònica en aquesta sala",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "No s'ha pogut carregar! Comprova la connectivitat de xarxa i torna-ho a intentar.",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "No s'han pogut convidar els usuaris a la sala:",
|
||||
"Missing roomId.": "Falta l'ID de sala.",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Cerca al DuckDuckGo els resultats",
|
||||
"Changes your display nickname": "Canvia l'àlies a mostrar",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Convida a la sala actual l'usuari amb l'ID indicat",
|
||||
"Kicks user with given id": "Expulsa l'usuari amb l'ID indicat",
|
||||
|
@ -799,8 +648,6 @@
|
|||
"Show avatar changes": "Mostra els canvis d'avatar",
|
||||
"Show display name changes": "Mostra els canvis de nom",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Mostra les confirmacions de lectura enviades pels altres usuaris",
|
||||
"Always show encryption icons": "Mostra sempre les icones que indiquen encriptació",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Mostra un recordatori per activar la Recuperació de missatges segurs en sales encriptades",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Mostra avatars en mencions d'usuaris i sales",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Activa Emojis grans en xats",
|
||||
"Send analytics data": "Envia dades d'anàlisi",
|
||||
|
@ -810,14 +657,12 @@
|
|||
"Language and region": "Idioma i regió",
|
||||
"Theme": "Tema",
|
||||
"Phone Number": "Número de telèfon",
|
||||
"Help": "Ajuda",
|
||||
"Send typing notifications": "Envia notificacions d'escriptura",
|
||||
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Vols suprimir l'adreça de la sala %(alias)s i eliminar %(name)s del directori?",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Hem trobat un error en intentar recuperar la teva sessió prèvia.",
|
||||
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "S'ha produït un error en actualitzar la comunitat. El servidor no ha pogut processar la petició.",
|
||||
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "S'ha produït un error en crear la comunitat. Potser el nom ja existeix o el servidor no ha pogut processar la petició.",
|
||||
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "S'ha retornat un error (%(errcode)s) mentre s'intentava validar la invitació. Pots provar a informar d'això a un administrador de sala.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Error: problema comunicant-se amb el servidor local proporcionat.",
|
||||
"Upload Error": "Error de pujada",
|
||||
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "S'ha produït un error de connexió mentre s'intentava connectar al servidor.",
|
||||
"%(brand)s encountered an error during upload of:": "%(brand)s ha trobat un error durant la pujada de:",
|
||||
|
@ -841,8 +686,6 @@
|
|||
"Error leaving room": "Error sortint de la sala",
|
||||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Error inesperat resolent la configuració del servidor d'identitat",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Error inesperat resolent la configuració del servidor local",
|
||||
"(an error occurred)": "(s'ha produït un error)",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Els gestors d'integracions reben dades de configuració i poden modificar ginys, enviar invitacions a sales i establir nivells d'autoritat en nom teu.",
|
||||
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "S'ha produït un error en canviar els requisits del nivell d'autoritat de la sala. Assegura't que tens suficients permisos i torna-ho a provar.",
|
||||
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "S'ha produït un error en canviar el nivell d'autoritat de l'usuari. Assegura't que tens suficients permisos i torna-ho a provar.",
|
||||
"Power level": "Nivell d'autoritat",
|
||||
|
@ -918,9 +761,7 @@
|
|||
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Per rebre invitacions directament a %(brand)s, utilitza un servidor d'identitat a Configuració.",
|
||||
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Per rebre invitacions directament a %(brand)s, comparteix aquest correu electrònic a Configuració.",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Per fer això, activa 'Gestió d'integracions' a Configuració.",
|
||||
"We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Et recomanem que canviïs immediatament la teva contrasenya i clau de recuperació a Configuració",
|
||||
"Go to Settings": "Ves a Configuració",
|
||||
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "No hi ha cap servidor d'identitat configurat: afegeix-ne un a la configuració del servidor per poder restablir la teva contrasenya.",
|
||||
"User settings": "Configuració d'usuari",
|
||||
"All settings": "Totes les configuracions",
|
||||
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Això finalitzarà la conferència per a tothom. Vols continuar?",
|
||||
|
@ -931,8 +772,6 @@
|
|||
"Call failed due to misconfigured server": "La trucada ha fallat a causa d'una configuració errònia al servidor",
|
||||
"The call was answered on another device.": "La trucada s'ha respost des d'un altre dispositiu.",
|
||||
"The call could not be established": "No s'ha pogut establir la trucada",
|
||||
"The other party declined the call.": "L'altra part ha rebutjat la trucada.",
|
||||
"Call Declined": "Trucada rebutjada",
|
||||
"Add Phone Number": "Afegeix número de telèfon",
|
||||
"Confirm adding email": "Confirma l'addició del correu electrònic",
|
||||
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Per continuar, utilitza la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"Filter room members": "Filter medlemmer",
|
||||
"You have no visible notifications": "Du har ingen synlige meddelelser",
|
||||
"Invites": "Invitationer",
|
||||
"Favourites": "Favoritter",
|
||||
"Rooms": "Rum",
|
||||
|
@ -17,7 +16,6 @@
|
|||
"Invites user with given id to current room": "Inviterer bruger med givet id til nuværende rum",
|
||||
"Kicks user with given id": "Smider bruger med givet id ud",
|
||||
"Changes your display nickname": "Ændrer dit viste navn",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Søger på DuckDuckGo efter resultater",
|
||||
"Commands": "Kommandoer",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Sign in": "Log ind",
|
||||
|
@ -25,11 +23,8 @@
|
|||
"Account": "Konto",
|
||||
"Admin": "Administrator",
|
||||
"Advanced": "Avanceret",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Alle der kender link til rummet, bortset fra gæster",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Alle der kender link til rummet, inklusiv gæster",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Er du sikker på du vil afvise invitationen?",
|
||||
"Banned users": "Bortviste brugere",
|
||||
"Click here to fix": "Klik her for at rette",
|
||||
"Continue": "Fortsæt",
|
||||
"Create Room": "Opret rum",
|
||||
"Cryptography": "Kryptografi",
|
||||
|
@ -38,7 +33,6 @@
|
|||
"Error": "Fejl",
|
||||
"Export E2E room keys": "Eksporter E2E rum nøgler",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Kunne ikke ændre password. Er dit password korrekt?",
|
||||
"Failed to leave room": "Kunne ikke forlade rum",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Kunne ikke afvise invitationen",
|
||||
"Failed to send email": "Kunne ikke sende e-mail",
|
||||
"Failed to unban": "Var ikke i stand til at ophæve forbuddet",
|
||||
|
@ -47,19 +41,13 @@
|
|||
"Remove": "Fjern",
|
||||
"Settings": "Indstillinger",
|
||||
"unknown error code": "Ukendt fejlkode",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s accepterede en invitation.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s accepterede invitationen til %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s besvarede opkaldet.",
|
||||
"Add a widget": "Tilføj en widget",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Search": "Søg",
|
||||
"Custom Server Options": "Brugerdefinerede serverindstillinger",
|
||||
"Dismiss": "Afslut",
|
||||
"powered by Matrix": "Drevet af Matrix",
|
||||
"Close": "Luk",
|
||||
"Cancel": "Afbryd",
|
||||
"Edit": "Rediger",
|
||||
"Unpin Message": "Frigør Besked",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Kunne ikke glemme rummet %(errCode)s",
|
||||
"Mute": "Sæt på lydløs",
|
||||
"Leave": "Forlad",
|
||||
|
@ -72,11 +60,6 @@
|
|||
"This email address is already in use": "Denne email adresse er allerede i brug",
|
||||
"This phone number is already in use": "Dette telefonnummer er allerede i brug",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kunne ikke bekræfte emailaddressen: vær sikker på at klikke på linket i e-mailen",
|
||||
"Call Timeout": "Opkalds Timeout",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Den anden side tog den ikke",
|
||||
"Unable to capture screen": "Kunne ikke optage skærm",
|
||||
"Existing Call": "Eksisterende Opkald",
|
||||
"You are already in a call.": "Du er allerede i et opkald.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP er ikke understøttet",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Du kan ikke lave VoIP-opkald i denne browser.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kan ikke ringe til dig selv.",
|
||||
|
@ -126,7 +109,6 @@
|
|||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
"Operation failed": "Operation mislykkedes",
|
||||
"Failed to invite": "Kunne ikke invitere",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Kunne ikke invitere de følgende brugere til %(roomName)s rummet:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Du skal være logget ind.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Du skal kunne invitere brugere for at gøre dette.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Kunne ikke lave widget.",
|
||||
|
@ -139,81 +121,42 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "rum %(roomId)s ikke synligt",
|
||||
"Missing user_id in request": "Manglende user_id i forespørgsel",
|
||||
"Usage": "Brug",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg er ikke en kommando",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "For at bruge det skal du bare vente på at autocomplete resultaterne indlæses, og så bruge Tab for at bladre igennem dem.",
|
||||
"Ignored user": "Ignoreret bruger",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Du ignorerer nu %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Holdt op med at ignorere bruger",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Du ignorerer ikke længere %(userId)s",
|
||||
"Verified key": "Verificeret nøgle",
|
||||
"Reason": "Årsag",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s forespurgte en VoIP konference.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s inviterede %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s bannede %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s satte deres viste navn til %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s fjernede deres viste navn (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s fjernede deres profilbillede.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ændrede deres profilbillede.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s indstillede deres profilbillede.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP konference startet.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s forbandt til rummet.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP konference afsluttet.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s afviste invitationen.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s forlod rummet.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s unbannede %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s kickede %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s trak %(targetName)ss invitation tilbage.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ændrede emnet til \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s fjernede rumnavnet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ændrede rumnavnet til %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sendte et billed.",
|
||||
"Someone": "Nogen",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(Ikke understøttet af denne browser)",
|
||||
"(could not connect media)": "(kunne ikke forbinde til mediet)",
|
||||
"(no answer)": "(intet svar)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(ukendt fejl: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s afsluttede opkaldet.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s inviterede %(targetDisplayName)s til rummet.",
|
||||
"Submit debug logs": "Indsend debug-logfiler",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Hentning af tredjeparts placering mislykkedes",
|
||||
"Send Account Data": "Send Konto Data",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alle meddelelser er for øjeblikket deaktiveret for alle mål.",
|
||||
"Uploading report": "Uploader rapport",
|
||||
"Sunday": "Søndag",
|
||||
"Messages sent by bot": "Beskeder sendt af en bot",
|
||||
"Notification targets": "Meddelelsesmål",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Kunne ikke markere rummet som direkte chat",
|
||||
"Today": "I dag",
|
||||
"Files": "Filer",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Du modtager ikke skrivebordsmeddelelser",
|
||||
"Friday": "Fredag",
|
||||
"Update": "Opdater",
|
||||
"What's New": "Hvad er nyt",
|
||||
"On": "Tændt",
|
||||
"Changelog": "Ændringslog",
|
||||
"Waiting for response from server": "Venter på svar fra server",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Uploadet den %(date)s af %(user)s",
|
||||
"Send Custom Event": "Send Brugerdefineret Begivenhed",
|
||||
"Off": "Slukket",
|
||||
"Advanced notification settings": "Avancerede notifikationsindstillinger",
|
||||
"Forget": "Glem",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Du kan ikke slette dette billede. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Stop Forsendelse",
|
||||
"Warning": "Advarsel",
|
||||
"This Room": "Dette rum",
|
||||
"Room not found": "Rummet ikke fundet",
|
||||
"Messages containing my display name": "Beskeder der indeholder mit viste navn",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Beskeder i en-til-en chats",
|
||||
"Unavailable": "Utilgængelig",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Fejl ved at gemme e-mail-underretningsindstillinger",
|
||||
"View Decrypted Source": "Se Dekrypteret Kilde",
|
||||
"Failed to update keywords": "Kunne ikke opdatere søgeord",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "fjern %(name)s fra kataloget.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Meddelelser om følgende søgeord følger regler, der ikke kan vises her:",
|
||||
"Please set a password!": "Indstil venligst et password!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Du har succesfuldt indstillet et password!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Der opstod en fejl under opbevaring af dine e-mail-underretningsindstillinger.",
|
||||
"Explore Room State": "Udforsk Rum Tilstand",
|
||||
"Source URL": "Kilde URL",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Kunne ikke tilføje tag(s): %(tagName)s til rummet",
|
||||
|
@ -222,32 +165,21 @@
|
|||
"No update available.": "Ingen opdatering tilgængelig.",
|
||||
"Noisy": "Støjende",
|
||||
"Collecting app version information": "Indsamler app versionsoplysninger",
|
||||
"Keywords": "Søgeord",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Aktivér underretninger for dette brugernavn",
|
||||
"Invite to this community": "Inviter til dette fællesskab",
|
||||
"Search…": "Søg…",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Beskeder der indeholder <span>keywords</span>",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Når jeg bliver inviteret til et rum",
|
||||
"Tuesday": "Tirsdag",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Indtast søgeord adskilt af et komma:",
|
||||
"Forward Message": "Videresend Besked",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Fjern %(name)s fra kataloget?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s bruger mange avancerede browser funktioner, hvoraf nogle af dem ikke er tilgængelige eller er eksperimentelle i din browser.",
|
||||
"Event sent!": "Begivenhed sendt!",
|
||||
"Explore Account Data": "Udforsk Konto Data",
|
||||
"Saturday": "Lørdag",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Husk, du kan altid indstille en emailadresse i dine bruger indstillinger hvis du ombestemmer dig.",
|
||||
"Direct Chat": "Personlig Chat",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveren kan være utilgængelig eller overbelastet",
|
||||
"Reject": "Afvis",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Kunne ikke indstille Direkte Beskedstatus for rummet",
|
||||
"Monday": "Mandag",
|
||||
"Remove from Directory": "Fjern fra Katalog",
|
||||
"Enable them now": "Aktivér dem nu",
|
||||
"Toolbox": "Værktøjer",
|
||||
"Collecting logs": "Indsamler logfiler",
|
||||
"You must specify an event type!": "Du skal angive en begivenhedstype!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP tilstand %(httpStatus)s)",
|
||||
"Invite to this room": "Inviter til dette rum",
|
||||
"State Key": "Tilstandsnøgle",
|
||||
"Send": "Send",
|
||||
|
@ -255,51 +187,33 @@
|
|||
"All messages": "Alle beskeder",
|
||||
"Call invitation": "Opkalds invitation",
|
||||
"Downloading update...": "Downloader opdatering...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Du har succesfuldt indstillet et password og en emailadresse!",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Kunne ikke sende brugerdefinerede begivenhed.",
|
||||
"What's new?": "Hvad er nyt?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Underret mig om noget andet",
|
||||
"View Source": "Se Kilde",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Kan ikke opdatere brugermeddelelsesindstillinger",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Underret om alle andre meddelelser / rum",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå rum-id op på server",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikke finde et matchende Matrix-rum",
|
||||
"All Rooms": "Alle rum",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Du kan ikke slette denne besked. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "Torsdag",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Jeg forstår risikoen og ønsker at fortsætte",
|
||||
"Back": "Tilbage",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Vis besked i skrivebordsnotifikation",
|
||||
"Unhide Preview": "Vis Forhåndsvisning",
|
||||
"Unable to join network": "Kan ikke forbinde til netværket",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Beklager, din browser kan <b>ikke</b> køre %(brand)s.",
|
||||
"Quote": "Citat",
|
||||
"Messages in group chats": "Beskeder i gruppechats",
|
||||
"Yesterday": "I går",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "En fejl er opstået (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Event Type": "Begivenhedstype",
|
||||
"Low Priority": "Lav prioritet",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Kan ikke hente meddelelsesmålliste",
|
||||
"Set Password": "Indstil Password",
|
||||
"Resend": "Send igen",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ved ikke, hvordan man kan deltage i et rum på dette netværk",
|
||||
"Mentions only": "Kun nævninger",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Kunne ikke fjerne tag(s): %(tagName)s fra rummet",
|
||||
"Wednesday": "Onsdag",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Du kan nu vende tilbage til din konto efter at have logget ud og logge ind på andre enheder.",
|
||||
"Enable email notifications": "Aktivér e-mail-underretninger",
|
||||
"Download this file": "Download denne fil",
|
||||
"Pin Message": "Fasthold Besked",
|
||||
"Failed to change settings": "Kunne ikke ændre indstillinger",
|
||||
"Developer Tools": "Udviklingsværktøjer",
|
||||
"Event Content": "Begivenhedsindhold",
|
||||
"Thank you!": "Tak!",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Med din nuværnde broser kan udseendet og fornemmelsen af programmet være helt forkert og nogle funktioner virker måske ikke. Hvis du alligevel vil prøve så kan du fortsætte, men det er på egen risiko!",
|
||||
"Checking for an update...": "Checker om der er en opdatering...",
|
||||
"Logs sent": "Logfiler sendt",
|
||||
"Reply": "Besvar",
|
||||
"All messages (noisy)": "Alle meddelelser (højlydt)",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Debug-logfiler indeholder brugerdata såsom brugernavn, ID'er eller aliaser for de rum eller grupper, du har besøgt, og andres brugernavne. De indeholder ikke meddelelser.",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Kunne ikke sende logfiler: ",
|
||||
"View Community": "Vis community",
|
||||
"Preparing to send logs": "Forbereder afsendelse af logfiler",
|
||||
|
@ -323,9 +237,6 @@
|
|||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Bed administratoren af din homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) om at konfigurere en TURN server for at opkald virker pålideligt.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativt kan du prøve at bruge den offentlige server <code>turn.matrix.org</code>, men det er ikke lige så pålideligt, og din IP-adresse deles med den server. Du kan også administrere dette under Indstillinger.",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Prøv at bruge turn.matrix.org",
|
||||
"Call in Progress": "Igangværende opkald",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Et opkald er allerede ved at blive oprettet!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Et opkald er allerede i gang!",
|
||||
"Permission Required": "Tilladelse påkrævet",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Du har ikke rettighed til at starte et gruppekald i dette rum",
|
||||
"Replying With Files": "Svare med filer",
|
||||
|
@ -372,8 +283,6 @@
|
|||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Sender beskeden med regnbuefarver",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Sender emoji'en med regnbuefarver",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Viser en liste over kommandoer med beskrivelser",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ændrede sit visningsnavn til %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s foretog ingen ændring.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s opgraderede dette rum.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s gjorde rummet offentligt for alle som kender linket.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s begrænsede adgang til rummet til kun inviterede.",
|
||||
|
@ -468,7 +377,6 @@
|
|||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s ændret af %(senderName)s",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Gruppér og filtrér rum efter egne tags (opdater for at anvende ændringerne)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Vis simple tællere i rumhovedet",
|
||||
"Multiple integration managers": "Flere integrationsmanagere",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktiver emoji forslag under indtastning",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Vis en pladsholder for fjernede beskeder",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Hvorvidt du benytter %(brand)s på en enhed, hvor touch er den primære input-grænseflade",
|
||||
|
@ -483,15 +391,11 @@
|
|||
"Confirm adding phone number": "Bekræft tilføjelse af telefonnummer",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klik på knappen herunder for at bekræfte tilføjelsen af dette telefonnummer.",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Om du anvender %(brand)s som en installeret Progressiv Web App",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Hvis du annullerer du, vil du ikke have færdiggjort verifikationen af den anden bruger.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Hvis du annullerer nu, vil du ikke have færdiggjort verifikationen af din anden session.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "Hvis du annullerer nu, vil du ikke færdiggøre din operation.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Annuller indtastning af kodeord?",
|
||||
"Enter passphrase": "Indtast kodeord",
|
||||
"Setting up keys": "Sætter nøgler op",
|
||||
"Verify this session": "Verificér denne session",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Opgradering af kryptering tilgængelig",
|
||||
"Set up encryption": "Opsæt kryptering",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "Identity serveren har ingen terms of service",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Denne handling kræver adgang til default identitets serveren <server /> for at validere en email adresse eller et telefonnummer, men serveren har ingen terms of service.",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Fortsæt kun hvis du stoler på ejeren af denne server.",
|
||||
|
@ -538,7 +442,6 @@
|
|||
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s opdaterede en ban-regel der matcher %(glob)s på grund af %(reason)s",
|
||||
"Explore rooms": "Udforsk rum",
|
||||
"Verification code": "Verifikationskode",
|
||||
"Who can access this room?": "Hvem kan tilgå dette rum?",
|
||||
"Encrypted": "Krypteret",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Efter aktivering er det ikke muligt at slå kryptering fra.",
|
||||
"Security & Privacy": "Sikkerhed & Privatliv",
|
||||
|
@ -584,11 +487,8 @@
|
|||
"Change Password": "Skift adgangskode",
|
||||
"Current password": "Nuværende adgangskode",
|
||||
"Theme added!": "Tema tilføjet!",
|
||||
"The other party declined the call.": "Den anden part afviste opkaldet.",
|
||||
"Comment": "Kommentar",
|
||||
"or": "eller",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"Privacy": "Privatliv",
|
||||
"Please enter a name for the room": "Indtast et navn for rummet",
|
||||
"No results": "Ingen resultater",
|
||||
|
@ -617,7 +517,6 @@
|
|||
"Unable to access webcam / microphone": "Kan ikke tilgå webcam / mikrofon",
|
||||
"Unable to access microphone": "Kan ikke tilgå mikrofonen",
|
||||
"The call could not be established": "Opkaldet kunne ikke etableres",
|
||||
"Call Declined": "Opkald afvist",
|
||||
"Folder": "Mappe",
|
||||
"We couldn't log you in": "Vi kunne ikke logge dig ind",
|
||||
"Try again": "Prøv igen",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -8,10 +8,7 @@
|
|||
"Search": "Αναζήτηση",
|
||||
"Settings": "Ρυθμίσεις",
|
||||
"unknown error code": "άγνωστος κωδικός σφάλματος",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s δέχτηκε την πρόσκληση.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s δέχτηκες την πρόσκληση για %(displayName)s.",
|
||||
"Account": "Λογαριασμός",
|
||||
"Add a topic": "Προσθήκη θέματος",
|
||||
"Admin": "Διαχειριστής",
|
||||
"No Microphones detected": "Δεν εντοπίστηκε μικρόφωνο",
|
||||
"No Webcams detected": "Δεν εντοπίστηκε κάμερα",
|
||||
|
@ -21,24 +18,17 @@
|
|||
"Advanced": "Προχωρημένα",
|
||||
"Authentication": "Πιστοποίηση",
|
||||
"A new password must be entered.": "Ο νέος κωδικός πρόσβασης πρέπει να εισαχθεί.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "Ο χρήστης %(senderName)s απάντησε την κλήση.",
|
||||
"An error has occurred.": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα.",
|
||||
"Anyone": "Oποιοσδήποτε",
|
||||
"Are you sure?": "Είστε σίγουροι;",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποχωρήσετε από το δωμάτιο '%(roomName)s';",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να απορρίψετε την πρόσκληση;",
|
||||
"Attachment": "Επισύναψη",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "Ο χρήστης %(senderName)s έδιωξε τον χρήστη %(targetName)s.",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Αυτόματη αναπαραγωγή GIFs και βίντεο",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Oποιοσδήποτε",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s και %(lastItem)s",
|
||||
"Access Token:": "Κωδικός πρόσβασης:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Εμφάνιση πάντα της ένδειξης ώρας στα μηνύματα",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "και ένας ακόμα...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "και %(count)s άλλοι...",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Οποιοσδήποτε γνωρίζει τον σύνδεσμο του δωματίου, συμπεριλαμβανομένων των επισκεπτών",
|
||||
"Change Password": "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "Ο %(senderName)s άλλαξε τη φωτογραφία του προφίλ του.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε το όνομα του δωματίου σε %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε το θέμα σε \"%(topic)s\".",
|
||||
"Bans user with given id": "Αποκλεισμός χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό",
|
||||
|
@ -51,7 +41,6 @@
|
|||
"Cryptography": "Κρυπτογραφία",
|
||||
"Current password": "Τωρινός κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"Custom level": "Προσαρμοσμένο επίπεδο",
|
||||
"/ddg is not a command": "Το /ddg δεν αναγνωρίζεται ως εντολή",
|
||||
"Deactivate Account": "Απενεργοποίηση λογαριασμού",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Αποκρυπτογράφηση %(text)s",
|
||||
"Default": "Προεπιλογή",
|
||||
|
@ -60,14 +49,11 @@
|
|||
"Email": "Ηλεκτρονική διεύθυνση",
|
||||
"Email address": "Ηλεκτρονική διεύθυνση",
|
||||
"Emoji": "Εικονίδια",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "Ο %(senderName)s τερμάτισε την κλήση.",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση της επισύναψης",
|
||||
"Existing Call": "Υπάρχουσα κλήση",
|
||||
"Export": "Εξαγωγή",
|
||||
"Export E2E room keys": "Εξαγωγή κλειδιών κρυπτογράφησης για το δωμάτιο",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης. Είναι σωστός ο κωδικός πρόσβασης;",
|
||||
"Failed to join room": "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο δωμάτιο",
|
||||
"Failed to leave room": "Δεν ήταν δυνατή η αποχώρηση από το δωμάτιο",
|
||||
"Failed to mute user": "Δεν ήταν δυνατή η σίγαση του χρήστη",
|
||||
"Failed to reject invite": "Δεν ήταν δυνατή η απόρριψη της πρόσκλησης",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Δεν ήταν δυνατή η απόρριψη της πρόσκλησης",
|
||||
|
@ -75,14 +61,12 @@
|
|||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Δεν ήταν δυνατή η επιβεβαίωση της διεύθυνσης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας: βεβαιωθείτε οτι κάνατε κλικ στον σύνδεσμο που σας στάλθηκε",
|
||||
"Favourite": "Αγαπημένο",
|
||||
"Favourites": "Αγαπημένα",
|
||||
"Fill screen": "Γέμισε την οθόνη",
|
||||
"Filter room members": "Φιλτράρισμα μελών",
|
||||
"Forget room": "Αγνόηση δωματίου",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Για λόγους ασφαλείας, αυτή η συνεδρία έχει τερματιστεί. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά.",
|
||||
"Hangup": "Κλείσιμο",
|
||||
"Historical": "Ιστορικό",
|
||||
"Homeserver is": "Ο διακομιστής είναι",
|
||||
"Identity Server is": "Ο διακομιστής ταυτοποίησης είναι",
|
||||
"I have verified my email address": "Έχω επαληθεύσει την διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
"Import": "Εισαγωγή",
|
||||
"Import E2E room keys": "Εισαγωγή κλειδιών E2E",
|
||||
|
@ -92,17 +76,13 @@
|
|||
"Invited": "Προσκλήθηκε",
|
||||
"Invites": "Προσκλήσεις",
|
||||
"Sign in with": "Συνδεθείτε με",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "Ο %(targetName)s συνδέθηκε στο δωμάτιο.",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Πηγαίνετε στο πρώτο μη αναγνωσμένο μήνυμα.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "Ο %(senderName)s έδιωξε τον χρήστη %(targetName)s.",
|
||||
"Kick": "Απομάκρυνση",
|
||||
"Kicks user with given id": "Διώχνει χρήστες με το συγκεκριμένο id",
|
||||
"Labs": "Πειραματικά",
|
||||
"Leave room": "Αποχώρηση από το δωμάτιο",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "Ο χρήστης %(targetName)s έφυγε από το δωμάτιο.",
|
||||
"Logout": "Αποσύνδεση",
|
||||
"Low priority": "Χαμηλής προτεραιότητας",
|
||||
"Click here to fix": "Κάνε κλικ εδώ για διόρθωση",
|
||||
"Command error": "Σφάλμα εντολής",
|
||||
"Commands": "Εντολές",
|
||||
"Failed to send request.": "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή αιτήματος.",
|
||||
|
@ -112,18 +92,15 @@
|
|||
"Name": "Όνομα",
|
||||
"New passwords don't match": "Οι νέοι κωδικοί πρόσβασης είναι διαφορετικοί",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Οι νέοι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να ταιριάζουν.",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(δεν υποστηρίζεται από τον περιηγητή)",
|
||||
"<not supported>": "<δεν υποστηρίζεται>",
|
||||
"No more results": "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα",
|
||||
"No results": "Κανένα αποτέλεσμα",
|
||||
"OK": "Εντάξει",
|
||||
"olm version:": "Έκδοση olm:",
|
||||
"Password": "Κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν γίνετε να είναι κενοί",
|
||||
"Phone": "Τηλέφωνο",
|
||||
"Register": "Εγγραφή",
|
||||
"%(brand)s version:": "Έκδοση %(brand)s:",
|
||||
"Room Colour": "Χρώμα δωματίου",
|
||||
"Rooms": "Δωμάτια",
|
||||
"Save": "Αποθήκευση",
|
||||
"Search failed": "Η αναζήτηση απέτυχε",
|
||||
|
@ -136,54 +113,36 @@
|
|||
"This email address was not found": "Δεν βρέθηκε η διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
"Success": "Επιτυχία",
|
||||
"Cancel": "Ακύρωση",
|
||||
"Custom Server Options": "Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις διακομιστή",
|
||||
"Dismiss": "Απόρριψη",
|
||||
"Close": "Κλείσιμο",
|
||||
"Create new room": "Δημιουργία νέου δωματίου",
|
||||
"Room directory": "Ευρετήριο",
|
||||
"Start chat": "Έναρξη συνομιλίας",
|
||||
"Accept": "Αποδοχή",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Ενεργή κλήση (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Προσθήκη",
|
||||
"Admin Tools": "Εργαλεία διαχειριστή",
|
||||
"No media permissions": "Χωρίς δικαιώματα πολυμέσων",
|
||||
"Ban": "Αποκλεισμός",
|
||||
"Banned users": "Αποκλεισμένοι χρήστες",
|
||||
"Call Timeout": "Λήξη χρόνου κλήσης",
|
||||
"Click to mute audio": "Κάντε κλικ για σίγαση του ήχου",
|
||||
"Click to mute video": "Κάντε κλικ για σίγαση του βίντεο",
|
||||
"click to reveal": "κάντε κλικ για εμφάνιση",
|
||||
"Click to unmute video": "Κάντε κλικ για άρση σίγασης του βίντεο",
|
||||
"Click to unmute audio": "Κάντε κλικ για άρση σίγασης του ήχου",
|
||||
"Custom": "Προσαρμοσμένο",
|
||||
"Decline": "Απόρριψη",
|
||||
"Drop File Here": "Αποθέστε εδώ το αρχείο",
|
||||
"Enter passphrase": "Εισαγωγή συνθηματικού",
|
||||
"Failed to set display name": "Δεν ήταν δυνατό ο ορισμός του ονόματος εμφάνισης",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της εικόνας προφίλ!",
|
||||
"Home": "Αρχική",
|
||||
"Last seen": "Τελευταία εμφάνιση",
|
||||
"Manage Integrations": "Διαχείριση ενσωματώσεων",
|
||||
"Missing room_id in request": "Λείπει το room_id στο αίτημα",
|
||||
"Permissions": "Δικαιώματα",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Το επίπεδο δύναμης πρέπει να είναι ένας θετικός ακέραιος.",
|
||||
"Private Chat": "Προσωπική συνομιλία",
|
||||
"Privileged Users": "Προνομιούχοι χρήστες",
|
||||
"Profile": "Προφίλ",
|
||||
"Public Chat": "Δημόσια συνομιλία",
|
||||
"Reason": "Αιτία",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "Ο %(targetName)s απέρριψε την πρόσκληση.",
|
||||
"Reject invitation": "Απόρριψη πρόσκλησης",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Αποτελέσματα από DuckDuckGo",
|
||||
"Return to login screen": "Επιστροφή στην οθόνη σύνδεσης",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Το δωμάτιο %(roomId)s δεν είναι ορατό",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "Το %(roomName)s δεν υπάρχει.",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Γίνεται αναζήτηση στο DuckDuckGo για αποτελέσματα",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Διαβάστηκε από τον/την %(userName)s στις %(dateTime)s",
|
||||
"Send Reset Email": "Αποστολή μηνύματος επαναφοράς",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "Ο %(senderDisplayName)s έστειλε μια φωτογραφία.",
|
||||
"Session ID": "Αναγνωριστικό συνεδρίας",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "Ο %(senderName)s όρισε τη φωτογραφία του προφίλ του.",
|
||||
"Start authentication": "Έναρξη πιστοποίησης",
|
||||
"Submit": "Υποβολή",
|
||||
"This room has no local addresses": "Αυτό το δωμάτιο δεν έχει τοπικές διευθύνσεις",
|
||||
|
@ -194,9 +153,7 @@
|
|||
"Unable to remove contact information": "Αδυναμία αφαίρεσης πληροφοριών επαφής",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Αδυναμία επιβεβαίωσης διεύθυνσης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας.",
|
||||
"Unban": "Άρση αποκλεισμού",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "Ο χρήστης %(senderName)s έδιωξε τον χρήστη %(targetName)s.",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Αδυναμία ενεργοποίησης των ειδοποιήσεων",
|
||||
"unknown caller": "άγνωστος καλών",
|
||||
"Unmute": "Άρση σίγασης",
|
||||
"Unnamed Room": "Ανώνυμο δωμάτιο",
|
||||
"Upload avatar": "Αποστολή προσωπικής εικόνας",
|
||||
|
@ -204,13 +161,10 @@
|
|||
"Upload file": "Αποστολή αρχείου",
|
||||
"Upload new:": "Αποστολή νέου:",
|
||||
"Usage": "Χρήση",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Μη έγκυρο όνομα χρήστη: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Χρήστες",
|
||||
"Video call": "Βιντεοκλήση",
|
||||
"Voice call": "Φωνητική κλήση",
|
||||
"Warning!": "Προειδοποίηση!",
|
||||
"You are already in a call.": "Είστε ήδη σε μια κλήση.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Δεν έχετε ορατές ειδοποιήσεις",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Πρέπει να <a>εγγραφείτε</a> για να χρησιμοποιήσετε αυτή την λειτουργία",
|
||||
"You need to be logged in.": "Πρέπει να είστε συνδεδεμένος.",
|
||||
"Sun": "Κυρ",
|
||||
|
@ -234,14 +188,10 @@
|
|||
"Dec": "Δεκ",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"Set a display name:": "Ορισμός ονόματος εμφάνισης:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Αποστολή προσωπικής εικόνας:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Αυτός ο διακομιστής δεν υποστηρίζει πιστοποίηση με αριθμό τηλεφώνου.",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Προέκυψε ένα σφάλμα: %(error_string)s",
|
||||
"Room": "Δωμάτιο",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s αποτέλεσμα)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s αποτελέσματα)",
|
||||
"Active call": "Ενεργή κλήση",
|
||||
"New Password": "Νέος κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"Start automatically after system login": "Αυτόματη έναρξη μετά τη σύνδεση",
|
||||
"Options": "Επιλογές",
|
||||
|
@ -256,11 +206,8 @@
|
|||
"Incorrect password": "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"Unable to restore session": "Αδυναμία επαναφοράς συνεδρίας",
|
||||
"Unknown Address": "Άγνωστη διεύθυνση",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "π.χ @bob:example.com",
|
||||
"Add User": "Προσθήκη χρήστη",
|
||||
"Token incorrect": "Εσφαλμένο διακριτικό",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό που περιέχει:",
|
||||
"Error decrypting audio": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση του ήχου",
|
||||
"Error decrypting image": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση της εικόνας",
|
||||
"Error decrypting video": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση του βίντεο",
|
||||
"Add an Integration": "Προσθήκη ενσωμάτωσης",
|
||||
|
@ -271,21 +218,12 @@
|
|||
"Offline": "Εκτός σύνδεσης",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "Ο %(senderDisplayName)s διέγραψε την προσωπική εικόνα του δωματίου.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε την προσωπική εικόνα του %(roomName)s",
|
||||
"Username available": "Διαθέσιμο όνομα χρήστη",
|
||||
"Username not available": "Μη διαθέσιμο όνομα χρήστη",
|
||||
"Something went wrong!": "Κάτι πήγε στραβά!",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Σφάλμα: πρόβλημα κατά την επικοινωνία με τον ορισμένο διακομιστή.",
|
||||
"Failed to ban user": "Δεν ήταν δυνατό ο αποκλεισμός του χρήστη",
|
||||
"Failed to change power level": "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του επιπέδου δύναμης",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση της διεύθυνσης εικόνας",
|
||||
"Failed to unban": "Δεν ήταν δυνατή η άρση του αποκλεισμού",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s από %(fromPowerLevel)s σε %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Οι επισκέπτες δεν μπορούν να συνδεθούν στο δωμάτιο ακόμη και αν έχουν καλεστεί.",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Εισερχόμενη κλήση από %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Εισερχόμενη βιντεοκλήση από %(name)s",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Εισερχόμενη φωνητική κλήση από %(name)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Μη έγκυρο αρχείο %(extra)s",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "Ο %(senderName)s προσκάλεσε τον %(targetName)s.",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Προσκαλεί τον χρήστη με το δοσμένο αναγνωριστικό στο τρέχον δωμάτιο",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "Ο %(senderName)s έκανε το μελλοντικό ιστορικό του δωματίου δημόσιο όλα τα μέλη, από τη στιγμή που προσκλήθηκαν.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "Ο %(senderName)s έκανε το μελλοντικό ιστορικό του δωματίου δημόσιο όλα τα μέλη, από τη στιγμή που συνδέθηκαν.",
|
||||
|
@ -298,53 +236,36 @@
|
|||
"No users have specific privileges in this room": "Κανένας χρήστης δεν έχει συγκεκριμένα δικαιώματα σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Only people who have been invited": "Μόνο άτομα που έχουν προσκληθεί",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Παρακαλούμε ελέγξτε την ηλεκτρονική σας αλληλογραφία και κάντε κλικ στον σύνδεσμο που περιέχει. Μόλις γίνει αυτό, κάντε κλίκ στο κουμπί συνέχεια.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε τη φωτογραφία του προφίλ του.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "Ο %(senderName)s αιτήθηκε μια συνδιάσκεψη VoIP.",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Το %(brand)s δεν έχει δικαιώματα για αποστολή ειδοποιήσεων - παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις του περιηγητή σας",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "Δεν δόθηκαν δικαιώματα αποστολής ειδοποιήσεων στο %(brand)s - παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Το %(roomName)s δεν είναι προσβάσιμο αυτή τη στιγμή.",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Ο διακομιστής μπορεί να είναι μη διαθέσιμος, υπερφορτωμένος, ή να έχει λήξει η αναζήτηση :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Ο διακομιστής μπορεί να είναι μη διαθέσιμος, υπερφορτωμένος, ή να πέσατε σε ένα σφάλμα.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Ο διακομιστής μπορεί να είναι μη διαθέσιμος, υπερφορτωμένος, ή κάτι άλλο να πήγε στραβά.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Μερικά από τα μηνύματα σας δεν έχουν αποσταλεί.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Αυτό το δωμάτιο δεν αναγνωρίζεται.",
|
||||
"Unable to capture screen": "Αδυναμία σύλληψης οθόνης",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Γίνεται αποστολή του %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Γίνεται αποστολή του %(filename)s και %(count)s υπολοίπων",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (δύναμη %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Verification Pending": "Εκκρεμεί επιβεβαίωση",
|
||||
"Verified key": "Επιβεβαιωμένο κλειδί",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Ολοκληρώθηκε η συνδιάσκεψη VoIP.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Ξεκίνησησε η συνδιάσκεψη VoIP.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "Δεν υποστηρίζεται το VoIP",
|
||||
"Who can access this room?": "Ποιος μπορεί να προσπελάσει αυτό το δωμάτιο;",
|
||||
"Who can read history?": "Ποιος μπορεί να διαβάσει το ιστορικό;",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "Ο %(senderName)s ανακάλεσε την πρόσκληση του %(targetName)s.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Δεν μπορείτε να καλέσετε τον ευατό σας.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις VoIP με αυτόν τον περιηγητή.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Δεν έχετε δικαιώματα για να δημοσιεύσετε σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Φαίνεται ότι είστε σε μια κλήση, είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποχωρήσετε;",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Δεν υπάρχουν ορατά αρχεία σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Χάθηκε η συνδεσιμότητα στον διακομιστή.",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Παρακαλούμε επιλέξτε ένα δωμάτιο προορισμού για αυτό το μήνυμα",
|
||||
"Analytics": "Αναλυτικά δεδομένα",
|
||||
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Το %(brand)s συλλέγει ανώνυμα δεδομένα επιτρέποντας μας να βελτιώσουμε την εφαρμογή.",
|
||||
"Failed to invite": "Δεν ήταν δυνατή η πρόσκληση",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Παρακαλούμε ελέγξτε την ηλεκτρονική σας αλληλογραφία για να συνεχίσετε με την εγγραφή.",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Αν δεν ορίσετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, δεν θα θα μπορείτε να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης σας. Είστε σίγουροι;",
|
||||
" (unsupported)": " (μη υποστηριζόμενο)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε την εικόνα του δωματίου σε <img/>",
|
||||
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Μπορεί να χρειαστεί να ορίσετε χειροκίνητα την πρόσβαση του %(brand)s στο μικρόφωνο/κάμερα",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον διακομιστή - παρακαλούμε ελέγξτε την συνδεσιμότητα, βεβαιωθείτε ότι το <a>πιστοποιητικό SSL</a> του διακομιστή είναι έμπιστο και ότι κάποιο πρόσθετο περιηγητή δεν αποτρέπει τα αιτήματα.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον διακομιστή μέσω HTTP όταν μια διεύθυνση HTTPS βρίσκεται στην μπάρα του περιηγητή. Είτε χρησιμοποιήστε HTTPS ή <a>ενεργοποιήστε τα μη ασφαλή σενάρια εντολών</a>.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "Ο %(senderName)s άλλαξε το επίπεδο δύναμης του %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε το όνομα εμφάνισης του (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "Ο %(senderName)s έστειλε μια πρόσκληση στον %(targetDisplayName)s για να συνδεθεί στο δωμάτιο.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "Ο %(senderName)s όρισε το όνομα του σε %(displayName)s.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Ο αριθμός που καταχωρίσατε δεν είναι έγκυρος",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Πρέπει να εισηχθεί η διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας που είναι συνδεδεμένη με τον λογαριασμό σας.",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Η απομακρυσμένη πλευρά απέτυχε να συλλέξει",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Αυτό το δωμάτιο δεν είναι προσβάσιμο από απομακρυσμένους διακομιστές Matrix",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Γίνεται αποστολή του %(filename)s και %(count)s υπολοίπα",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Έχετε <a>απενεργοποιημένη</a> από προεπιλογή την προεπισκόπηση συνδέσμων.",
|
||||
|
@ -353,29 +274,20 @@
|
|||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Φαίνεται ότι αποστέλετε αρχεία, είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποχωρήσετε;",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Πρέπει να συνδεθείτε στο δωμάτιο για να δείτε τα αρχεία του",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Απόρριψη όλων των προσκλήσεων %(invitedRooms)s",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Δεν ήταν δυνατή η πρόσκληση των παρακάτω χρηστών στο δωμάτιο %(roomName)s:",
|
||||
"Deops user with given id": "Deop χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Συμμετάσχετε με <voiceText>φωνή</voiceText> ή <videoText>βίντεο</videoText>.",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Εμφάνιση χρονικών σημάνσεων σε 12ωρη μορφή ώρας (π.χ. 2:30 μ.μ.)",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Η διεύθυνση της ηλ. αλληλογραφίας σας δεν φαίνεται να συσχετίζεται με μια ταυτότητα Matrix σε αυτόν τον Διακομιστή Φιλοξενίας.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Δεν θα μπορέσετε να αναιρέσετε αυτήν την αλλαγή καθώς προωθείτε τον χρήστη να έχει το ίδιο επίπεδο δύναμης με τον εαυτό σας.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Τα απεσταλμένα μηνύματα θα αποθηκευτούν μέχρι να αακτηθεί η σύνδεσή σας.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε (διαγράψετε) αυτό το συμβάν; Σημειώστε ότι αν διαγράψετε το όνομα δωματίου ή αλλάξετε το θέμα, θα μπορούσε να αναιρέσει την αλλαγή.",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Αυτό θα είναι το όνομα του λογαριασμού σας στον διακομιστή <span></span>, ή μπορείτε να επιλέξετε <a>διαφορετικό διακομιστή</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Αν έχετε ήδη λογαριασμό Matrix μπορείτε να <a>συνδεθείτε</a>.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της θέσης του χρονολόγιου",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Προσπαθήσατε να φορτώσετε ένα συγκεκριμένο σημείο στο χρονολόγιο του δωματίου, αλλά δεν έχετε δικαίωμα να δείτε το εν λόγω μήνυμα.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Προσπαθήσατε να φορτώσετε ένα συγκεκριμένο σημείο στο χρονολόγιο του δωματίου, αλλά δεν καταφέρατε να το βρείτε.",
|
||||
"Failed to kick": "Δεν ήταν δυνατή η απομάκρυνση",
|
||||
"(no answer)": "(χωρίς απάντηση)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(άγνωστο σφάλμα: %(reason)s)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Κλήση συνδιάσκεψης σε εξέλιξη %(supportedText)s.",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει τα απαιτούμενα πρόσθετα κρυπτογράφησης",
|
||||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Μη έγκυρο αρχείο κλειδιού %(brand)s",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Αποτυχία ελέγχου πιστοποίησης: λανθασμένος κωδικός πρόσβασης;",
|
||||
"Displays action": "Εμφανίζει την ενέργεια",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Για να το χρησιμοποιήσετε, απλά περιμένετε μέχρι να φορτωθούν τα αποτέλεσμα αυτόματης συμπλήρωσης. Έπειτα επιλέξτε ένα από αυτά χρησιμοποιώντας τον στηλοθέτη.",
|
||||
"(could not connect media)": "(αδυναμία σύνδεσης με το πολυμέσο)",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Αυτή η διαδικασία σας επιτρέπει να εξαγάγετε τα κλειδιά για τα μηνύματα που έχετε λάβει σε κρυπτογραφημένα δωμάτια σε ένα τοπικό αρχείο. Στη συνέχεια, θα μπορέσετε να εισάγετε το αρχείο σε άλλο πρόγραμμα του Matrix, έτσι ώστε το πρόγραμμα να είναι σε θέση να αποκρυπτογραφήσει αυτά τα μηνύματα.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Το αρχείο εξαγωγής θα επιτρέψει σε οποιονδήποτε που μπορεί να το διαβάσει να αποκρυπτογραφήσει κρυπτογραφημένα μηνύματα που εσείς μπορείτε να δείτε, οπότε θα πρέπει να είστε προσεκτικοί για να το κρατήσετε ασφαλές. Για να βοηθήσετε με αυτό, θα πρέπει να εισαγάγετε ένα συνθηματικό, το οποία θα χρησιμοποιηθεί για την κρυπτογράφηση των εξαγόμενων δεδομένων. Η εισαγωγή δεδομένων θα είναι δυνατή χρησιμοποιώντας μόνο το ίδιο συνθηματικό.",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Αυτή η διαδικασία σας επιτρέπει να εισαγάγετε κλειδιά κρυπτογράφησης που έχετε προηγουμένως εξάγει από άλλο πρόγραμμα του Matrix. Στη συνέχεια, θα μπορέσετε να αποκρυπτογραφήσετε τυχόν μηνύματα που το άλλο πρόγραμμα θα μπορούσε να αποκρυπτογραφήσει.",
|
||||
|
@ -387,16 +299,12 @@
|
|||
"Skip": "Παράβλεψη",
|
||||
"Check for update": "Έλεγχος για ενημέρωση",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Η λήψη τοποθεσίας απέτυχε",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Όλες οι ειδοποιήσεις είναι προς το παρόν απενεργοποιημένες για όλες τις συσκευές.",
|
||||
"Uploading report": "Αποστολή αναφοράς",
|
||||
"Sunday": "Κυριακή",
|
||||
"Guests can join": "Επισκέπτες μπορούν να συνδεθούν",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη της ετικέτας %(tagName)s στο δωμάτιο",
|
||||
"Notification targets": "Στόχοι ειδοποιήσεων",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Δεν ήταν δυνατός ο χαρακτηρισμός της συνομιλίας ως 1-προς-1",
|
||||
"Today": "Σήμερα",
|
||||
"Files": "Αρχεία",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Δεν λαμβάνετε ειδοποιήσεις στην επιφάνεια εργασίας",
|
||||
"Friday": "Παρασκευή",
|
||||
"Update": "Ενημέρωση",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "To %(brand)s δεν γνωρίζει πως να συνδεθεί σε δωμάτια που ανήκουν σ' αυτό το δίκτυο",
|
||||
|
@ -404,12 +312,7 @@
|
|||
"Changelog": "Αλλαγές",
|
||||
"Waiting for response from server": "Αναμονή απάντησης από τον διακομιστή",
|
||||
"Leave": "Αποχώρηση",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Απεστάλη στις %(date)s από %(user)s",
|
||||
"Advanced notification settings": "Προχωρημένες ρυθμίσεις ειδοποιήσεων",
|
||||
"Forget": "Παράλειψη",
|
||||
"World readable": "Εμφανές σε όλους",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτή την εικόνα. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Ακύρωση αποστολής",
|
||||
"Warning": "Προειδοποίηση",
|
||||
"This Room": "Στο δωμάτιο",
|
||||
"Resend": "Αποστολή ξανά",
|
||||
|
@ -417,82 +320,48 @@
|
|||
"Messages containing my display name": "Μηνύματα που περιέχουν το όνομα μου",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Μηνύματα σε 1-προς-1 συνομιλίες",
|
||||
"Unavailable": "Μη διαθέσιμο",
|
||||
"View Decrypted Source": "Προβολή του αποκρυπτογραφημένου κώδικα",
|
||||
"Send": "Αποστολή",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "αφαίρεση του %(name)s από το ευρετήριο.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Οι ειδοποιήσεις για τις επόμενες λέξεις κλειδία ακολουθούν κανόνες που δεν είναι δυνατόν να εμφανιστούν εδώ:",
|
||||
"Please set a password!": "Παρακαλούμε ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Ο κωδικός πρόσβασης ορίστηκε επιτυχώς!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την αποθήκευση των ρυθμίσεων σας.",
|
||||
"Source URL": "Πηγαίο URL",
|
||||
"Messages sent by bot": "Μηνύματα από bots",
|
||||
"Members": "Μέλη",
|
||||
"No update available.": "Δεν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση.",
|
||||
"Noisy": "Δυνατά",
|
||||
"Collecting app version information": "Συγκέντρωση πληροφοριών σχετικά με την έκδοση της εφαρμογής",
|
||||
"Keywords": "Λέξεις κλειδιά",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων για τον λογαριασμό",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Μηνύματα που περιέχουν <span>λέξεις κλειδιά</span>",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Σφάλμα κατά την αποθήκευση των προτιμήσεων",
|
||||
"Tuesday": "Τρίτη",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Προσθέστε λέξεις κλειδιά χωρισμένες με κόμμα:",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Κατανοώ του κινδύνους και επιθυμώ να συνεχίσω",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Αφαίρεση του %(name)s από το ευρετήριο;",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Το %(brand)s χρησιμοποιεί αρκετά προχωρημένα χαρακτηριστικά των περιηγητών Ιστού, ορισμένα από τα οποία δεν είναι διαθέσιμα ή είναι σε πειραματικό στάδιο στον περιηγητή σας.",
|
||||
"Unnamed room": "Ανώνυμο δωμάτιο",
|
||||
"Remove from Directory": "Αφαίρεση από το ευρετήριο",
|
||||
"Saturday": "Σάββατο",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Να θυμάστε ότι μπορείτε πάντα να ορίσετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας στις ρυθμίσεις χρήστη αν αλλάξετε γνώμη.",
|
||||
"Direct Chat": "Απευθείας συνομιλία",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Ο διακομιστής είναι μη διαθέσιμος ή υπερφορτωμένος",
|
||||
"Reject": "Απόρριψη",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός της κατάστασης Direct Message του δωματίου",
|
||||
"Monday": "Δευτέρα",
|
||||
"All messages (noisy)": "Όλα τα μηνύματα (δυνατά)",
|
||||
"Enable them now": "Ενεργοποίηση",
|
||||
"Forward Message": "Προώθηση",
|
||||
"Collecting logs": "Συγκέντρωση πληροφοριών",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(Κατάσταση HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "Όλα τα δωμάτια",
|
||||
"Wednesday": "Τετάρτη",
|
||||
"Failed to update keywords": "Οι λέξεις κλειδιά δεν ενημερώθηκαν",
|
||||
"Send logs": "Αποστολή πληροφοριών",
|
||||
"All messages": "Όλα τα μηνύματα",
|
||||
"Call invitation": "Πρόσκληση σε κλήση",
|
||||
"Downloading update...": "Γίνεται λήψη της ενημέρωσης...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Ο κωδικός πρόσβασης και η διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας ορίστηκαν επιτυχώς!",
|
||||
"What's new?": "Τι νέο υπάρχει;",
|
||||
"Notify me for anything else": "Ειδοποίηση για οτιδήποτε άλλο",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Όταν με προσκαλούν σ' ένα δωμάτιο",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση των ρυθμίσεων ειδοποίησης χρήστη",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Ειδοποίηση για όλα τα υπόλοιπα μηνύματα/δωμάτια",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του ID για το δωμάτιο",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Δεν βρέθηκε κάποιο δωμάτιο",
|
||||
"Invite to this room": "Πρόσκληση σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "Πέμπτη",
|
||||
"Search…": "Αναζήτηση…",
|
||||
"Unhide Preview": "Προεπισκόπηση",
|
||||
"Unable to join network": "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δίκτυο",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Λυπούμαστε, αλλά ο περιηγητές σας <b>δεν</b> υποστηρίζεται από το %(brand)s.",
|
||||
"Messages in group chats": "Μηνύματα σε ομαδικές συνομιλίες",
|
||||
"Yesterday": "Χθές",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Παρουσιάστηκε σφάλμα (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "Χαμηλή προτεραιότητα",
|
||||
"What's New": "Τι νέο υπάρχει",
|
||||
"Set Password": "Ορισμός κωδικού πρόσβασης",
|
||||
"Off": "Ανενεργό",
|
||||
"Mentions only": "Μόνο αναφορές",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της ετικέτας %(tagName)s από το δωμάτιο",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Μπορείτε να επιστρέψετε στον λογαριασμό σας αφού αποσυνδεθείτε και συνδεθείτε από άλλες συσκευές.",
|
||||
"Enable email notifications": "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω μηνυμάτων ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
"No rooms to show": "Δεν υπάρχουν δωμάτια για εμφάνιση",
|
||||
"Download this file": "Λήψη αρχείου",
|
||||
"Failed to change settings": "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή των ρυθμίσεων",
|
||||
"View Source": "Προβολή κώδικα",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση στόχων για τις ειδοποιήσεις",
|
||||
"Quote": "Παράθεση",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Με τον τρέχον περιηγητή, η εμφάνιση και η αίσθηση της εφαρμογής ενδέχεται να είναι εντελώς εσφαλμένη και ορισμένες ή όλες οι λειτουργίες ενδέχεται να μην λειτουργούν. Εάν θέλετε να το δοκιμάσετε ούτως ή άλλως μπορείτε να συνεχίσετε, αλλά είστε μόνοι σας σε ό, τι αφορά τα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε!",
|
||||
"Checking for an update...": "Γίνεται έλεγχος για ενημέρωση...",
|
||||
"The platform you're on": "Η πλατφόρμα στην οποία βρίσκεστε",
|
||||
"The version of %(brand)s": "Η έκδοση του %(brand)s",
|
||||
|
@ -525,29 +394,18 @@
|
|||
"You do not have permission to do that in this room.": "Δεν έχετε την άδεια να το κάνετε αυτό σε αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Τώρα αγνοείτε τον/την %(userId)s",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Δεν αγνοείτε πια τον/την %(userId)s",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "Ο/Η %(oldDisplayName)s άλλαξε το εμφανιζόμενο όνομά του/της σε %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "Ο/Η %(senderName)s άλλαξε τα καρφιτσωμένα μηνύματα του δωματίου.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Έγινε αλλαγή στο widget %(widgetName)s από τον/την %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Προστέθηκε το widget %(widgetName)s από τον/την %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Το widget %(widgetName)s αφαιρέθηκε από τον/την %(senderName)s",
|
||||
"Message Pinning": "Καρφίτσωμα Μηνυμάτων",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ενεργοποίηση προεπισκόπισης URL για αυτό το δωμάτιο (επηρεάζει μόνο εσάς)",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη άλλων γραφικών στοιχείων",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός γραφικών στοιχείων έχει ήδη προστεθεί σε αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"Add a widget": "Προσθέστε ένα γραφικό στοιχείο",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "Ο/Η %(senderName)s έστειλε μία εικόνα",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "Ο/Η %(senderName)s έστειλε ένα βίντεο",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "Ο/Η %(senderName)s αναφόρτωσε ένα αρχείο",
|
||||
"Disinvite this user?": "Απόσυρση της πρόσκλησης αυτού του χρήστη;",
|
||||
"Mention": "Αναφορά",
|
||||
"Invite": "Πρόσκληση",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Αποστολή κρυπτογραφημένης απάντησης…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος…",
|
||||
"Unpin Message": "Ξεκαρφίτσωμα μηνύματος",
|
||||
"Jump to message": "Πηγαίντε στο μήνυμα",
|
||||
"No pinned messages.": "Κανένα καρφιτσωμένο μήνυμα.",
|
||||
"Loading...": "Φόρτωση...",
|
||||
"Pinned Messages": "Καρφιτσωμένα Μηνύματα",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)sδ",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sλ",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sω",
|
||||
|
@ -569,9 +427,6 @@
|
|||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Παρακαλείστε να ρωτήσετε τον διαχειριστή του διακομιστή φιλοξενίας σας (<code>%(homeserverDomain)s</code>) να ρυθμίσουν έναν διακομιστή πρωτοκόλλου TURN ώστε οι κλήσεις να λειτουργούν απρόσκοπτα.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Εναλλακτικά, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε τον δημόσιο διακομιστή στο <code>turn.matrix.org</code>, αλλά δεν θα είναι το ίδιο απρόσκοπτο, και θα κοινοποιεί την διεύθυνση IP σας με τον διακομιστή. Μπορείτε επίσης να το διαχειριστείτε στις Ρυθμίσεις.",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Δοκιμάστε το turn.matrix.org",
|
||||
"Call in Progress": "Κλήση σε Εξέλιξη",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Μια κλήση πραγματοποιείτε τώρα!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Μια κλήση είναι σε εξέλιξη ήδη!",
|
||||
"Permission Required": "Απαιτείται Άδεια",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Δεν έχετε άδεια για να ξεκινήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Replying With Files": "Απαντώντας Με Αρχεία",
|
||||
|
@ -660,10 +515,6 @@
|
|||
"%(senderName)s placed a video call.": "Ο %(senderName)s έκανε μία κλήση βίντεο.",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "Ο %(senderName)s έκανε μια ηχητική κλήση. (δεν υποστηρίζεται από το πρόγραμμα περιήγησης)",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "Ο %(senderName)s έκανε μία ηχητική κλήση.",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "Ο %(senderName)s απέρριψε την κλήση.",
|
||||
"(an error occurred)": "(συνέβη ένα σφάλμα)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(η συσκευή δεν μπόρεσε να ανοίξει την κάμερα / μικρόφωνο)",
|
||||
"(connection failed)": "(αποτυχία σύνδεσης)",
|
||||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "Ο %(senderName)s άλλαξε την εναλλακτική διεύθυνση για αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε την εναλλακτική διεύθυνση %(addresses)s για αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε τις εναλλακτικές διευθύνσεις %(addresses)s για αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
|
@ -680,7 +531,6 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "Ο %(senderDisplayName)s έκανε το δωμάτιο δημόσιο για όποιον γνωρίζει τον σύνδεσμο.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "Ο %(senderDisplayName)s αναβάθμισε αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε το όνομα δωματίου από %(oldRoomName)s σε %(newRoomName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "Ο %(senderName)s δεν έκανε καμία αλλαγή.",
|
||||
"Converts the DM to a room": "Μετατρέπει την προσωπική συνομιλία σε δωμάτιο",
|
||||
"Converts the room to a DM": "Μετατρέπει το δωμάτιο σε προσωπική συνομιλία",
|
||||
"Takes the call in the current room off hold": "Επαναφέρει την κλήση στο τρέχον δωμάτιο από την αναμονή",
|
||||
|
@ -916,8 +766,6 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "Η κλήση απαντήθηκε σε μια άλλη συσκευή.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Απαντήθηκε αλλού",
|
||||
"The call could not be established": "Η κλήση δεν μπόρεσε να πραγματοποιηθεί",
|
||||
"The other party declined the call.": "Η άλλη πλευρά απέρριψε την κλήση.",
|
||||
"Call Declined": "Η κλήση απορρίφθηκε",
|
||||
"Your user agent": "Η συσκευή σας",
|
||||
"Confirm adding phone number": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη του τηλεφωνικού αριθμού",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Πιέστε το κουμπί από κάτω για να επιβεβαιώσετε την προσθήκη της διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου.",
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,7 @@
|
|||
{
|
||||
"Add a widget": "Add a widget",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s accepted an invitation.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.",
|
||||
"Account": "Account",
|
||||
"Access Token:": "Access Token:",
|
||||
"Add a topic": "Add a topic",
|
||||
"Admin": "Admin",
|
||||
"No Microphones detected": "No Microphones detected",
|
||||
"No Webcams detected": "No Webcams detected",
|
||||
|
@ -22,35 +17,22 @@
|
|||
"and %(count)s others...|other": "and %(count)s others...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "and one other...",
|
||||
"A new password must be entered.": "A new password must be entered.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s answered the call.",
|
||||
"An error has occurred.": "An error has occurred.",
|
||||
"Anyone": "Anyone",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Anyone who knows the room's link, apart from guests",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Anyone who knows the room's link, including guests",
|
||||
"Are you sure?": "Are you sure?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Are you sure you want to reject the invitation?",
|
||||
"Attachment": "Attachment",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Autoplay GIFs and videos",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s banned %(targetName)s.",
|
||||
"Ban": "Ban",
|
||||
"Banned users": "Banned users",
|
||||
"Bans user with given id": "Bans user with given id",
|
||||
"Call Timeout": "Call Timeout",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.",
|
||||
"Change Password": "Change Password",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s changed their profile picture.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s removed the room name.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changes your display nickname": "Changes your display nickname",
|
||||
"Click here to fix": "Click here to fix",
|
||||
"Click to mute audio": "Click to mute audio",
|
||||
"Click to mute video": "Click to mute video",
|
||||
"click to reveal": "click to reveal",
|
||||
"Click to unmute video": "Click to unmute video",
|
||||
"Click to unmute audio": "Click to unmute audio",
|
||||
"Command error": "Command error",
|
||||
"Commands": "Commands",
|
||||
"Confirm password": "Confirm password",
|
||||
|
@ -59,7 +41,6 @@
|
|||
"Cryptography": "Cryptography",
|
||||
"Current password": "Current password",
|
||||
"Custom level": "Custom level",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg is not a command",
|
||||
"Deactivate Account": "Deactivate Account",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Decrypt %(text)s",
|
||||
"Deops user with given id": "Deops user with given id",
|
||||
|
@ -72,10 +53,8 @@
|
|||
"Email": "Email",
|
||||
"Email address": "Email address",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ended the call.",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Error decrypting attachment",
|
||||
"Existing Call": "Existing Call",
|
||||
"Export": "Export",
|
||||
"Export E2E room keys": "Export E2E room keys",
|
||||
"Failed to ban user": "Failed to ban user",
|
||||
|
@ -84,7 +63,6 @@
|
|||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Failed to forget room %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "Failed to join room",
|
||||
"Failed to kick": "Failed to kick",
|
||||
"Failed to leave room": "Failed to leave room",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Failed to load %(groupId)s",
|
||||
"Failed to load group members": "Failed to load group members",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Failed to load timeline position",
|
||||
|
@ -99,16 +77,13 @@
|
|||
"Failure to create room": "Failure to create room",
|
||||
"Favourite": "Favorite",
|
||||
"Favourites": "Favorites",
|
||||
"Fill screen": "Fill screen",
|
||||
"Filter room members": "Filter room members",
|
||||
"Forget room": "Forget room",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "For security, this session has been signed out. Please sign in again.",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Guests cannot join this room even if explicitly invited.",
|
||||
"Hangup": "Hangup",
|
||||
"Historical": "Historical",
|
||||
"Homeserver is": "Homeserver is",
|
||||
"Identity Server is": "Identity Server is",
|
||||
"I have verified my email address": "I have verified my email address",
|
||||
"Import": "Import",
|
||||
"Import E2E room keys": "Import E2E room keys",
|
||||
|
@ -116,15 +91,12 @@
|
|||
"Incorrect verification code": "Incorrect verification code",
|
||||
"Invalid Email Address": "Invalid Email Address",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Invalid file%(extra)s",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s invited %(targetName)s.",
|
||||
"Invited": "Invited",
|
||||
"Invites": "Invites",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Invites user with given id to current room",
|
||||
"Sign in with": "Sign in with",
|
||||
"Join Room": "Join Room",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s joined the room.",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Jump to first unread message.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s kicked %(targetName)s.",
|
||||
"Kick": "Kick",
|
||||
"Kicks user with given id": "Kicks user with given id",
|
||||
"Labs": "Labs",
|
||||
|
@ -137,7 +109,6 @@
|
|||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Stops ignoring a user, showing their messages going forward",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignores a user, hiding their messages from you",
|
||||
"Leave room": "Leave room",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s left the room.",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?",
|
||||
"Logout": "Logout",
|
||||
"Low priority": "Low priority",
|
||||
|
@ -146,7 +117,6 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s made future room history visible to all room members.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s made future room history visible to anyone.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).",
|
||||
"Manage Integrations": "Manage Integrations",
|
||||
"Missing room_id in request": "Missing room_id in request",
|
||||
"Missing user_id in request": "Missing user_id in request",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
|
@ -156,13 +126,11 @@
|
|||
"New passwords must match each other.": "New passwords must match each other.",
|
||||
"not specified": "not specified",
|
||||
"Notifications": "Notifications",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(not supported by this browser)",
|
||||
"<not supported>": "<not supported>",
|
||||
"No more results": "No more results",
|
||||
"No results": "No results",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "No users have specific privileges in this room",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"olm version:": "olm version:",
|
||||
"Only people who have been invited": "Only people who have been invited",
|
||||
"Operation failed": "Operation failed",
|
||||
"Password": "Password",
|
||||
|
@ -176,24 +144,17 @@
|
|||
"Profile": "Profile",
|
||||
"Reason": "Reason",
|
||||
"Register": "Register",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s rejected the invitation.",
|
||||
"Reject invitation": "Reject invitation",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s removed their profile picture.",
|
||||
"Remove": "Remove",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s requested a VoIP conference.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Results from DuckDuckGo",
|
||||
"Return to login screen": "Return to login screen",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s version:",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Room %(roomId)s not visible",
|
||||
"Room Colour": "Room Color",
|
||||
"Rooms": "Rooms",
|
||||
"Save": "Save",
|
||||
"Search": "Search",
|
||||
"Search failed": "Search failed",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Searches DuckDuckGo for results",
|
||||
"Send Reset Email": "Send Reset Email",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sent an image.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.",
|
||||
|
@ -202,35 +163,28 @@
|
|||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.",
|
||||
"Session ID": "Session ID",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s set a profile picture.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.",
|
||||
"Settings": "Settings",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)",
|
||||
"Signed Out": "Signed Out",
|
||||
"Sign in": "Sign in",
|
||||
"Sign out": "Sign out",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Some of your messages have not been sent.",
|
||||
"Someone": "Someone",
|
||||
"Submit": "Submit",
|
||||
"Success": "Success",
|
||||
"This email address is already in use": "This email address is already in use",
|
||||
"This email address was not found": "This email address was not found",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "The email address linked to your account must be entered.",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "The remote side failed to pick up",
|
||||
"This room has no local addresses": "This room has no local addresses",
|
||||
"This room is not recognised.": "This room is not recognized.",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "This doesn't appear to be a valid email address",
|
||||
"This phone number is already in use": "This phone number is already in use",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "This room is not accessible by remote Matrix servers",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.",
|
||||
"Unable to add email address": "Unable to add email address",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Unable to remove contact information",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Unable to verify email address.",
|
||||
"Unban": "Unban",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s unbanned %(targetName)s.",
|
||||
"Unable to capture screen": "Unable to capture screen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Unable to enable Notifications",
|
||||
"unknown error code": "unknown error code",
|
||||
"Unmute": "Unmute",
|
||||
|
@ -243,23 +197,14 @@
|
|||
"Verified key": "Verified key",
|
||||
"Video call": "Video call",
|
||||
"Voice call": "Voice call",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP conference finished.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP conference started.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP is unsupported",
|
||||
"(could not connect media)": "(could not connect media)",
|
||||
"(no answer)": "(no answer)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(unknown failure: %(reason)s)",
|
||||
"Warning!": "Warning!",
|
||||
"Who can access this room?": "Who can access this room?",
|
||||
"Who can read history?": "Who can read history?",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.",
|
||||
"You are already in a call.": "You are already in a call.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "You cannot place a call with yourself.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "You cannot place VoIP calls in this browser.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "You do not have permission to post to this room",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "You have <a>disabled</a> URL previews by default.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "You have <a>enabled</a> URL previews by default.",
|
||||
"You have no visible notifications": "You have no visible notifications",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "You need to be able to invite users to do that.",
|
||||
"You need to be logged in.": "You need to be logged in.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.",
|
||||
|
@ -288,17 +233,11 @@
|
|||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"Set a display name:": "Set a display name:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Upload an avatar:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "This server does not support authentication with a phone number.",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "An error occurred: %(error_string)s",
|
||||
"There are no visible files in this room": "There are no visible files in this room",
|
||||
"Room": "Room",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Connectivity to the server has been lost.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sent messages will be stored until your connection has returned.",
|
||||
"Cancel": "Cancel",
|
||||
"Active call": "Active call",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Please select the destination room for this message",
|
||||
"Start automatically after system login": "Start automatically after system login",
|
||||
"Analytics": "Analytics",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Banned by %(displayName)s",
|
||||
|
@ -318,7 +257,6 @@
|
|||
"You must join the room to see its files": "You must join the room to see its files",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Reject all %(invitedRooms)s invites",
|
||||
"Failed to invite": "Failed to invite",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:",
|
||||
"Confirm Removal": "Confirm Removal",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.",
|
||||
"Unknown error": "Unknown error",
|
||||
|
@ -326,77 +264,50 @@
|
|||
"Unable to restore session": "Unable to restore session",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.",
|
||||
"Unknown Address": "Unknown Address",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "ex. @bob:example.com",
|
||||
"Add User": "Add User",
|
||||
"Custom Server Options": "Custom Server Options",
|
||||
"Dismiss": "Dismiss",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Please check your email to continue registration.",
|
||||
"Token incorrect": "Token incorrect",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Please enter the code it contains:",
|
||||
"powered by Matrix": "powered by Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?",
|
||||
"Error decrypting audio": "Error decrypting audio",
|
||||
"Error decrypting image": "Error decrypting image",
|
||||
"Error decrypting video": "Error decrypting video",
|
||||
"Add an Integration": "Add an Integration",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?",
|
||||
"URL Previews": "URL Previews",
|
||||
"Drop file here to upload": "Drop file here to upload",
|
||||
" (unsupported)": " (unsupported)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Ongoing conference call%(supportedText)s.",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Idle": "Idle",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s removed the room avatar.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Active call (%(roomName)s)",
|
||||
"Accept": "Accept",
|
||||
"Add": "Add",
|
||||
"Admin Tools": "Admin Tools",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.",
|
||||
"Close": "Close",
|
||||
"Custom": "Custom",
|
||||
"Decline": "Decline",
|
||||
"Create new room": "Create new room",
|
||||
"Room directory": "Room directory",
|
||||
"Start chat": "Start chat",
|
||||
"Drop File Here": "Drop File Here",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Error: Problem communicating with the given homeserver.",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Failed to fetch avatar URL",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Failed to upload profile picture!",
|
||||
"Home": "Home",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Incoming call from %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Incoming video call from %(name)s",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Incoming voice call from %(name)s",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Last seen": "Last seen",
|
||||
"No display name": "No display name",
|
||||
"Private Chat": "Private Chat",
|
||||
"Public Chat": "Public Chat",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s does not exist.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s is not accessible at this time.",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s",
|
||||
"Start authentication": "Start authentication",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "The phone number entered looks invalid",
|
||||
"This room": "This room",
|
||||
"unknown caller": "unknown caller",
|
||||
"Unnamed Room": "Unnamed Room",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Uploading %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Uploading %(filename)s and %(count)s other",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Uploading %(filename)s and %(count)s others",
|
||||
"Upload new:": "Upload new:",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Username invalid: %(errMessage)s",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "You must <a>register</a> to use this functionality",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s result)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s results)",
|
||||
"New Password": "New Password",
|
||||
"Username available": "Username available",
|
||||
"Username not available": "Username not available",
|
||||
"Something went wrong!": "Something went wrong!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Your browser does not support the required cryptography extensions",
|
||||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Not a valid %(brand)s keyfile",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Authentication check failed: incorrect password?",
|
||||
|
@ -404,19 +315,14 @@
|
|||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "This will allow you to reset your password and receive notifications.",
|
||||
"Skip": "Skip",
|
||||
"Check for update": "Check for update",
|
||||
"Allow": "Allow",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Cannot add any more widgets",
|
||||
"Define the power level of a user": "Define the power level of a user",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Enable automatic language detection for syntax highlighting",
|
||||
"Sets the room name": "Sets the room name",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "To get started, please pick a username!",
|
||||
"Unable to create widget.": "Unable to create widget.",
|
||||
"You are not in this room.": "You are not in this room.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "You do not have permission to do that in this room.",
|
||||
"Example": "Example",
|
||||
"Create": "Create",
|
||||
"Pinned Messages": "Pinned Messages",
|
||||
"Featured Rooms:": "Featured Rooms:",
|
||||
"Featured Users:": "Featured Users:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automatically replace plain text Emoji",
|
||||
|
@ -425,15 +331,12 @@
|
|||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Fetching third party location failed",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "All notifications are currently disabled for all targets.",
|
||||
"Uploading report": "Uploading report",
|
||||
"Sunday": "Sunday",
|
||||
"Guests can join": "Guests can join",
|
||||
"Messages sent by bot": "Messages sent by bot",
|
||||
"Notification targets": "Notification targets",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Failed to set direct chat tag",
|
||||
"Today": "Today",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "You are not receiving desktop notifications",
|
||||
"Friday": "Friday",
|
||||
"Update": "Update",
|
||||
"What's New": "What's New",
|
||||
|
@ -441,11 +344,7 @@
|
|||
"Changelog": "Changelog",
|
||||
"Waiting for response from server": "Waiting for response from server",
|
||||
"Leave": "Leave",
|
||||
"Advanced notification settings": "Advanced notification settings",
|
||||
"Forget": "Forget",
|
||||
"World readable": "World readable",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "You cannot delete this image. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Cancel Sending",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"This Room": "This Room",
|
||||
"Noisy": "Noisy",
|
||||
|
@ -453,44 +352,23 @@
|
|||
"Messages containing my display name": "Messages containing my display name",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Messages in one-to-one chats",
|
||||
"Unavailable": "Unavailable",
|
||||
"View Decrypted Source": "View Decrypted Source",
|
||||
"Failed to update keywords": "Failed to update keywords",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "remove %(name)s from the directory.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:",
|
||||
"Please set a password!": "Please set a password!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "You have successfully set a password!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "An error occurred while saving your email notification preferences.",
|
||||
"Source URL": "Source URL",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Failed to add tag %(tagName)s to room",
|
||||
"Members": "Members",
|
||||
"No update available.": "No update available.",
|
||||
"Resend": "Resend",
|
||||
"Files": "Files",
|
||||
"Collecting app version information": "Collecting app version information",
|
||||
"Keywords": "Keywords",
|
||||
"Unpin Message": "Unpin Message",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Enable notifications for this account",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Messages containing <span>keywords</span>",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Error saving email notification preferences",
|
||||
"Tuesday": "Tuesday",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Enter keywords separated by a comma:",
|
||||
"Search…": "Search…",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Remove %(name)s from the directory?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.",
|
||||
"Unnamed room": "Unnamed room",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.",
|
||||
"All messages (noisy)": "All messages (noisy)",
|
||||
"Saturday": "Saturday",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "I understand the risks and wish to continue",
|
||||
"Direct Chat": "Direct Chat",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "The server may be unavailable or overloaded",
|
||||
"Reject": "Reject",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Failed to set Direct Message status of room",
|
||||
"Monday": "Monday",
|
||||
"Remove from Directory": "Remove from Directory",
|
||||
"Enable them now": "Enable them now",
|
||||
"Collecting logs": "Collecting logs",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP status %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "All Rooms",
|
||||
"Wednesday": "Wednesday",
|
||||
"Quote": "Quote",
|
||||
|
@ -499,40 +377,23 @@
|
|||
"All messages": "All messages",
|
||||
"Call invitation": "Call invitation",
|
||||
"Downloading update...": "Downloading update...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "You have successfully set a password and an email address!",
|
||||
"What's new?": "What's new?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Notify me for anything else",
|
||||
"When I'm invited to a room": "When I'm invited to a room",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Can't update user notification settings",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Notify for all other messages/rooms",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Unable to look up room ID from server",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Couldn't find a matching Matrix room",
|
||||
"Invite to this room": "Invite to this room",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "You cannot delete this message. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "Thursday",
|
||||
"Forward Message": "Forward Message",
|
||||
"Unhide Preview": "Unhide Preview",
|
||||
"Unable to join network": "Unable to join network",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Uploaded on %(date)s by %(user)s",
|
||||
"Messages in group chats": "Messages in group chats",
|
||||
"Yesterday": "Yesterday",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Error encountered (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "Low Priority",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Unable to fetch notification target list",
|
||||
"Set Password": "Set Password",
|
||||
"Off": "Off",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s does not know how to join a room on this network",
|
||||
"Mentions only": "Mentions only",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Failed to remove tag %(tagName)s from room",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.",
|
||||
"Enable email notifications": "Enable email notifications",
|
||||
"No rooms to show": "No rooms to show",
|
||||
"Download this file": "Download this file",
|
||||
"Pin Message": "Pin Message",
|
||||
"Failed to change settings": "Failed to change settings",
|
||||
"View Source": "View Source",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!",
|
||||
"Checking for an update...": "Checking for an update...",
|
||||
"The platform you're on": "The platform you're on",
|
||||
"The version of %(brand)s": "The version of %(brand)s",
|
||||
|
@ -547,9 +408,6 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.",
|
||||
"Call Failed": "Call Failed",
|
||||
"Call in Progress": "Call in Progress",
|
||||
"A call is currently being placed!": "A call is currently being placed!",
|
||||
"A call is already in progress!": "A call is already in progress!",
|
||||
"Permission Required": "Permission Required",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "You do not have permission to start a conference call in this room",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
|
@ -569,7 +427,6 @@
|
|||
"Missing roomId.": "Missing roomId.",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Opens the Developer Tools dialog",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.",
|
||||
"Spanner": "Wrench",
|
||||
"Aeroplane": "Airplane",
|
||||
"Cat": "Cat",
|
||||
|
@ -658,9 +515,7 @@
|
|||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Use Single Sign On to continue",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Message search initialization failed",
|
||||
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait while we resynchronize with the server!",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Customize your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.",
|
||||
"Customise your appearance": "Customize your appearance",
|
||||
"Unrecognised command: %(commandText)s": "Unrecognized command: %(commandText)s",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Add some details to help people recognize it.",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,16 +1,12 @@
|
|||
{
|
||||
"Fetching third party location failed": "تطبیق اطلاعات از منابع دسته سوم با شکست مواجه شد",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "پیامهای درون چتهای یکبهیک",
|
||||
"Advanced notification settings": "تنظیمات پیشرفته برای آگاهسازیها",
|
||||
"Uploading report": "در حال بارگذاری گزارش",
|
||||
"Sunday": "یکشنبه",
|
||||
"Guests can join": "میهمانها میتوانند بپیوندند",
|
||||
"Messages sent by bot": "پیامهای ارسال شده توسط ربات",
|
||||
"Notification targets": "هدفهای آگاهسازی",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "تنظیم تگ برای چت مستقیم موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"Today": "امروز",
|
||||
"Files": "فایلها",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "آگاهیهای میزکار را دریافت نمیکنید",
|
||||
"Friday": "آدینه",
|
||||
"Update": "بهروز رسانی",
|
||||
"Notifications": "آگاهیها",
|
||||
|
@ -20,26 +16,16 @@
|
|||
"Waiting for response from server": "در انتظار پاسخی از سمت سرور",
|
||||
"Leave": "خروج",
|
||||
"OK": "باشه",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "همهی آگاهسازیها برای تمام هدفها غیرفعالاند.",
|
||||
"Operation failed": "عملیات شکست خورد",
|
||||
"Forget": "فراموش کن",
|
||||
"World readable": "خواندن جهانی",
|
||||
"Mute": "سکوت",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "شما نمیتوانید این تصویر را پاک کنید. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "فرستادن را لغو کن",
|
||||
"Warning": "هشدار",
|
||||
"This Room": "این گپ",
|
||||
"Resend": "بازفرست",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "خطا در ذخیرهسازی ترجیحات آگاهسازی با ایمیل",
|
||||
"Downloading update...": "در حال بارگیریِ بهروزرسانی...",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "به خاطر داشته باشید که اگر نظرتان عوض شد میتوانید از بخش تنظیمات یک ایمیل را به اکانتتان متصل کنید.",
|
||||
"Unavailable": "غیرقابلدسترسی",
|
||||
"View Decrypted Source": "دیدن منبع رمزگشایی شده",
|
||||
"Failed to update keywords": "بهروزرسانی کلیدواژهها موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "برداشتن %(name)s از فهرست گپها.",
|
||||
"Please set a password!": "لطفا یک پسورد اختیار کنید!",
|
||||
"powered by Matrix": "قدرتیافته از ماتریکس",
|
||||
"You have successfully set a password!": "شما با موفقیت رمزتان را انتخاب کردید!",
|
||||
"Favourite": "علاقهمندیها",
|
||||
"All Rooms": "همهی گپها",
|
||||
"Source URL": "آدرس مبدا",
|
||||
|
@ -49,28 +35,18 @@
|
|||
"Noisy": "پرسروصدا",
|
||||
"Collecting app version information": "درحال جمعآوری اطلاعات نسخهی برنامه",
|
||||
"Cancel": "لغو",
|
||||
"Enable notifications for this account": "آگاه سازی با رایانامه را برای این اکانت فعال کن",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "پیامهای دارای <span> این کلیدواژهها </span>",
|
||||
"Room not found": "گپ یافت نشد",
|
||||
"Tuesday": "سهشنبه",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "کلیدواژهها را وارد کنید؛ از کاما(,) برای جدا کردن آنها از یکدیگر استفاده کنید:",
|
||||
"Forward Message": "هدایت پیام",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "آیا مطمئنید میخواهید %(name)s را از فهرست گپها حذف کنید؟",
|
||||
"Unnamed room": "گپ نامگذاری نشده",
|
||||
"Dismiss": "نادیده بگیر",
|
||||
"Remove from Directory": "از فهرستِ گپها حذف کن",
|
||||
"Saturday": "شنبه",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "از خطرات این کار آگاهم و مایلم که ادامه بدهم",
|
||||
"Direct Chat": "چت مستقیم",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "این سرور ممکن است ناموجود یا بسیار شلوغ باشد",
|
||||
"Reject": "پس زدن",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "تنظیم حالت پیام مستقیم برای گپ موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"Monday": "دوشنبه",
|
||||
"All messages (noisy)": "همهی پیامها(بلند)",
|
||||
"Enable them now": "اکنون به کار بیفتند",
|
||||
"Collecting logs": "درحال جمعآوری گزارشها",
|
||||
"Search": "جستجو",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP وضعیت %(httpStatus)s)",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "فراموش کردن اتاق با خطا مواجه شد %(errCode)s",
|
||||
"Wednesday": "چهارشنبه",
|
||||
"Quote": "نقل قول",
|
||||
|
@ -81,47 +57,29 @@
|
|||
"unknown error code": "کد خطای ناشناخته",
|
||||
"Call invitation": "دعوت به تماس",
|
||||
"Messages containing my display name": "پیامهای حاوی نماینامِ من",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "تخصیص ایمیل و پسوردتان با موفقیت انجام شد!",
|
||||
"What's new?": "چه خبر؟",
|
||||
"Notify me for anything else": "مرا برای هرچیز دیگری باخبر کن",
|
||||
"When I'm invited to a room": "وقتی من به گپی دعوت میشوم",
|
||||
"Close": "بستن",
|
||||
"Can't update user notification settings": "امکان بهروزرسانی تنظیمات آگاهسازی کاربر وجود ندارد",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "برای همهی پیامها/گپهای دیگر آگاهسازی کن",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "گپگاه مورد نظر در ماتریکس یافت نشد",
|
||||
"Invite to this room": "دعوت به این گپ",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "شما نمیتوانید این پیام را پاک کنید. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "پنجشنبه",
|
||||
"Search…": "جستجو…",
|
||||
"Unhide Preview": "پیشنمایش را نمایان کن",
|
||||
"Unable to join network": "خطا در ورود به شبکه",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "آپلود شده در تاریخ %(date)s توسط %(user)s",
|
||||
"Messages in group chats": "پیامهای درون چتهای گروهی",
|
||||
"Yesterday": "دیروز",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "خطای رخ داده (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Keywords": "کلیدواژهها",
|
||||
"Low Priority": "کم اهمیت",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "ناتوانی در تطبیق لیست آگاهسازیهای هدف",
|
||||
"Set Password": "تنظیم گذرواژه",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "خطایی در حین ذخیرهی ترجیجات شما دربارهی رایانامه رخ داد.",
|
||||
"Off": "خاموش",
|
||||
"Mentions only": "فقط نامبردنها",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "خطا در حذف کلیدواژهی %(tagName)s از گپ",
|
||||
"Remove": "حذف کن",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "اکنون میتوانید پس از خروج به اکانتتان بازگردید و با دستگاههای دیگری وارد شوید.",
|
||||
"Continue": "ادامه",
|
||||
"Enable email notifications": "آگاهسازی با رایانامه را فعال کن",
|
||||
"No rooms to show": "هیچ گپی برای نشان دادن موجود نیست",
|
||||
"Download this file": "بارگیری کن",
|
||||
"Failed to change settings": "تغییر تنظیمات موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "خطا در تغییر گذرواژه. آیا از درستی گذرواژهتان اطمینان دارید؟",
|
||||
"View Source": "دیدن منبع",
|
||||
"Custom Server Options": "تنظیمات سفارشی برای سرور",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "با مرورگر کنونی شما، ظاهر و حس استفاده از برنامه ممکن است کاملا اشتباه باشد و برخی یا همهی ویژگیها ممکن است کار نکنند. میتوانید به استفاده ادامه دهید اما مسئولیت هر مشکلی که به آن بربخورید بر عهدهی خودتان است!",
|
||||
"Checking for an update...": "درحال بررسی بهروزرسانیها...",
|
||||
"This email address is already in use": "این آدرس ایمیل در حال حاضر در حال استفاده است",
|
||||
"This phone number is already in use": "این شماره تلفن در حال استفاده است",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "لطفا برای تجربه بهتر <chromeLink>کروم</chromeLink>، <firefoxLink>فایرفاکس</firefoxLink>، یا <safariLink>سافاری</safariLink> را نصب کنید.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "برای ادامه، از ورود یکپارچه استفاده کنید",
|
||||
"Single Sign On": "ورود یکپارچه",
|
||||
"Confirm adding email": "تأیید افزودن رایانامه",
|
||||
|
@ -132,23 +90,16 @@
|
|||
"The platform you're on": "بنسازهای که رویش هستید",
|
||||
"The version of %(brand)s": "نگارش %(brand)s",
|
||||
"Your language of choice": "زبان انتخابیتان",
|
||||
"I want to help": "میخواهم کمک کنم",
|
||||
"No": "خیر",
|
||||
"Review": "بازبینی",
|
||||
"Later": "بعداً",
|
||||
"Contact your <a>server admin</a>.": "تماس با <a>مدیر کارسازتان</a>.",
|
||||
"Ok": "تأیید",
|
||||
"Set password": "تنظیم گذرواژه",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "برای بازگشت به حسابتان در آینده، نیاز به تنظیم یک گذرواژه دارید",
|
||||
"Set up encryption": "برپایی رمزنگاری",
|
||||
"Encryption upgrade available": "ارتقای رمزنگاری ممکن است",
|
||||
"Verify this session": "تأیید این نشست",
|
||||
"Set up": "برپایی",
|
||||
"Upgrade": "ارتقا",
|
||||
"Verify": "تأیید",
|
||||
"Restart": "شروع دوباره",
|
||||
"Upgrade your %(brand)s": "ارتقای %(brand)s تان",
|
||||
"A new version of %(brand)s is available!": "نگارشی جدید از %(brand)s موجود است!",
|
||||
"Guest": "مهمان",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "برای تأیید هویتتان، این نشانی رایانامه را با ورود یکپارچه تأیید کنید.",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "برای تأیید افزودن این نشانی رایانامه، دکمهٔ زیر را بزنید.",
|
||||
|
@ -170,39 +121,30 @@
|
|||
"Failed to join room": "پیوستن به اتاق انجام نشد",
|
||||
"Failed to ban user": "کاربر مسدود نشد",
|
||||
"Error decrypting attachment": "خطا در رمزگشایی پیوست",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s به تماس پایان داد.",
|
||||
"Emoji": "شکلک",
|
||||
"Email address": "آدرس ایمیل",
|
||||
"Email": "ایمیل",
|
||||
"Drop File Here": "پرونده را اینجا رها کنید",
|
||||
"Download %(text)s": "دانلود 2%(text)s",
|
||||
"Disinvite": "پسگرفتن دعوت",
|
||||
"Default": "پیشفرض",
|
||||
"Deops user with given id": "کاربر را با شناسه داده شده را از بین می برد",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "رمزگشایی %(text)s",
|
||||
"Deactivate Account": "غیرفعال کردن حساب",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg یک فرمان نیست",
|
||||
"Current password": "گذرواژه فعلی",
|
||||
"Cryptography": "رمزنگاری",
|
||||
"Create Room": "ایجاد اتاق",
|
||||
"Confirm password": "تأیید گذرواژه",
|
||||
"Commands": "فرمانها",
|
||||
"Command error": "خطای فرمان",
|
||||
"Click here to fix": "برای رفع مشکل اینجا کلیک کنید",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s نام اتاق را حذف کرد.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s عکس پروفایل خود را تغییر داد.",
|
||||
"Change Password": "تغییر گذواژه",
|
||||
"Banned users": "کاربران مسدود شده",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "پخش خودکار GIF و فیلم",
|
||||
"Attachment": "پیوست",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید دعوت را رد کنید؟",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید از اتاق '2%(roomName)s' خارج شوید؟",
|
||||
"Are you sure?": "مطمئنی؟",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "هرکسی که لینک اتاق را می داند و کاربران مهمان",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "هرکسی که لینک اتاق را میداند، غیر از کاربران مهمان",
|
||||
"Anyone": "هر کس",
|
||||
"An error has occurred.": "خطایی رخ داده است.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s تماس را پاسخ داد.",
|
||||
"A new password must be entered.": "گذواژه جدید باید وارد شود.",
|
||||
"Authentication": "احراز هویت",
|
||||
"Always show message timestamps": "همیشه مهر زمانهای پیام را نشان بده",
|
||||
|
@ -215,7 +157,6 @@
|
|||
"No Microphones detected": "هیچ میکروفونی شناسایی نشد",
|
||||
"Admin": "ادمین",
|
||||
"Add": "افزودن",
|
||||
"Access Token:": "توکن دسترسی:",
|
||||
"Account": "حساب کابری",
|
||||
"Incorrect verification code": "کد فعالسازی اشتباه است",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "نام کاربری و یا گذرواژه اشتباه است.",
|
||||
|
@ -278,8 +219,6 @@
|
|||
"End conference": "جلسه را پایان بده",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "شما اجازهی شروع جلسهی تصویری در این اتاق را ندارید",
|
||||
"Permission Required": "اجازه نیاز است",
|
||||
"A call is currently being placed!": "یک تماس هماکنون برقرار است!",
|
||||
"Call in Progress": "تماس در جریان است",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "امکان برقراری تماس با خودتان وجود ندارد.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "شما هماکنون با این فرد در تماس هستید.",
|
||||
"Already in call": "هماکنون در تماس هستید",
|
||||
|
@ -287,7 +226,6 @@
|
|||
"Too Many Calls": "تعداد زیاد تماس",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "امکان برقراری تماس بر بستر VoIP در این مرورگر وجود ندارد.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "قابلیت VoIP پشتیبانی نمیشود",
|
||||
"Unable to capture screen": "امکان ضبط صفحهی نمایش وجود ندارد",
|
||||
"No other application is using the webcam": "برنامهی دیگری از دوربین استفاده نکند",
|
||||
"Permission is granted to use the webcam": "دسترسی مورد نیاز به دوربین داده شده باشد",
|
||||
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "میکروفون و دوربین به درستی تنظیم شده باشند",
|
||||
|
@ -302,8 +240,6 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "تماس بر روی دستگاه دیگری پاسخ داده شد.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "در جای دیگری پاسخ داده شد",
|
||||
"The call could not be established": "امکان برقراری تماس وجود ندارد",
|
||||
"The other party declined the call.": "طرف مقابل تماس را رد کرد.",
|
||||
"Call Declined": "تماس رد شد",
|
||||
"Call Failed": "تماس موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "امکان بارگیری محتوا وجود ندارد! لطفا وضعیت اتصال خود به اینترنت را بررسی کرده و مجددا اقدام نمائید.",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "اطلاعاتی که به ما برای افزایش کیفیت %(brand)s ارسال میشوند عبارتند از:",
|
||||
|
@ -330,8 +266,6 @@
|
|||
"Error upgrading room": "خطا در ارتقاء نسخه اتاق",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "شما مجوزهای لازم را برای استفاده از این دستور ندارید.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "یک اتاق را به نسخه جدید ارتقا دهید",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "برای استفاده از آن ، لطفا منتظر بمانید تا نتایج تکمیل خودکار بارگیری شده و آنها را مرور کنید.",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "در سایت DuckDuckGo جستجو میکند",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "پیام را به صورت html می فرستد ، بدون اینکه آن را به عنوان markdown تفسیر کند",
|
||||
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "پیام را به صورت متن ساده و بدون تفسیر آن به عنوان markdown ارسال می کند",
|
||||
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "(͡ ° ͜ʖ ͡ °) را به ابتدای یک پیام متنی ساده اضافه میکند",
|
||||
|
@ -359,7 +293,6 @@
|
|||
"Unable to create widget.": "ایجاد ابزارک امکان پذیر نیست.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "نیاز است که شما قادر به دعوت کاربران به آن باشید.",
|
||||
"You need to be logged in.": "شما باید وارد شوید.",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "دعوت کاربران زیر به اتاق %(roomName)s موفقیتآمیز نبود:",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "دعوت کاربران به اتاق موفقیتآمیز نبود:",
|
||||
"Failed to invite": "دعوت موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "%(level)s دلخواه",
|
||||
|
@ -628,7 +561,6 @@
|
|||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "این که شما از %(brand)s روی دستگاهی استفاده میکنید که در آن لامسه مکانیزم اصلی ورودی است",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "ما از مرورگر خواستیم تا سروری را که شما برای ورود استفاده میکنید به خاطر بسپارد، اما متاسفانه مرورگر شما آن را فراموش کردهاست. به صفحهی ورود بروید و دوباره امتحان کنید.",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "این اقدام نیاز به دسترسی به سرور هویتسنجی پیشفرض <server /> برای تایید آدرس ایمیل یا شماره تماس دارد، اما کارگزار هیچ گونه شرایط خدماتی (terms of service) ندارد.",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "طرف دیگر قادر به پاسخدادن نیست",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "هرگاه این صفحه شامل اطلاعات قابل شناسایی مانند شناسهی اتاق ، کاربر یا گروه باشد ، این دادهها قبل از ارسال به سرور حذف می شوند.",
|
||||
"Your user agent": "نماینده کاربری شما",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "این که آیا شما از%(brand)s به عنوان یک PWA استفاده میکنید یا نه",
|
||||
|
@ -667,15 +599,11 @@
|
|||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "لیست دستورات را با کاربردها و توضیحات نمایش می دهد",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "پیام داده شده را به صورت رنگین کمان ارسال می کند",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "جلسه گروه خروجی فعلی را در یک اتاق رمزگذاری شده مجبور می کند که کنار گذاشته شود",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s دعوتنامه %(displayName)s را پذیرفت.",
|
||||
"Reason": "دلیل",
|
||||
"Displays action": "عملکرد را نمایش می دهد",
|
||||
"Places the call in the current room on hold": "تماس را در اتاق فعلی در حالت تعلیق قرار می دهد",
|
||||
"Sends a message to the given user": "برای کاربر داده شده پیامی ارسال می کند",
|
||||
"Opens chat with the given user": "گپ با کاربر داده شده را باز می کند",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s دعوتنامه را پذیرفت.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s %(targetName)s را دعوت کرد.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s %(targetName)s را ممنوع کرد.",
|
||||
"See when anyone posts a sticker to your active room": "ببینید چه وقتی برچسب به اتاق فعال شما ارسال می شود",
|
||||
"Send stickers to your active room as you": "همانطور که هستید ، برچسب ها را به اتاق فعال خود ارسال کنید",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "زمان نصب برچسب در این اتاق را ببینید",
|
||||
|
@ -683,18 +611,6 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s نام اتاق را به %(roomName)s تغییر داد.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s نام اتاق را از %(oldRoomName)s به %(newRoomName)s تغییر داد.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s موضوع را به %(topic)s تغییر داد.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s %(targetName)s را اخراج کرد.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s دعوت %(targetName)s را پس گرفت.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s از %(targetName)s رفع مسدودیت کرد.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s اتاق را ترک کرد.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s دعوت را رد کرد.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s به اتاق پیوست.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s تغییری نداد.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s عکس نمایه ای تنظیم کرد.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s عکس نمایه خود را حذف کرد.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s نام نمایشی خود %(oldDisplayName)s را حذف کرد.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s نام نمایشی خود را به %(displayName)s تنظیم کرد.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s نام نمایشی خود را به %(displayName)s تغییر داد.",
|
||||
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "تکرارهایی مانند بببب به راحتی قابل حدس هستند",
|
||||
"with an empty state key": "با یک کلید حالت خالی",
|
||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 شرکت همه سرورها ممنوع است! دیگر نمی توان از این اتاق استفاده کرد.",
|
||||
|
@ -727,8 +643,6 @@
|
|||
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s تماس تصویری برقرار کرد.",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s تماس صوتی برقرار کرد. (توسط این مرورگر پشتیبانی نمی شود)",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s تماس صوتی برقرار کرد.",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s تماس را رد کرد.",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(خطای ناشناخته: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s آدرس های این اتاق را تغییر داد.",
|
||||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s آدرس اصلی و جایگزین این اتاق را تغییر داد.",
|
||||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s آدرس های جایگزین این اتاق را تغییر داد.",
|
||||
|
@ -739,12 +653,6 @@
|
|||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s آدرس اصلی این اتاق را حذف کرد.",
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s آدرس اصلی این اتاق را روی %(address)s تنظیم کرد.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s تصویری ارسال کرد.",
|
||||
"(no answer)": "(بدون پاسخ)",
|
||||
"(an error occurred)": "(خطایی رخ داده است)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(دستگاه آنها نمی تواند دوربین / میکروفون را راه اندازی کند)",
|
||||
"(connection failed)": "(ارتباط ناموفق بود)",
|
||||
"(could not connect media)": "(امکان اتصال رسانه وجود ندارد)",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(توسط این مرورگر پشتیبانی نمی شود)",
|
||||
"Someone": "کسی",
|
||||
"Your %(brand)s is misconfigured": "%(brand)sی شما به درستی پیکربندی نشدهاست",
|
||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "از اتصال اینترنت پایدار اطمینان حاصلکرده و سپس با مدیر سرور ارتباط بگیرید",
|
||||
|
@ -829,7 +737,6 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s قابلیت flair را در این اتاق برای %(newGroups)s فعال و برای %(oldGroups)s غیر فعال کرد.",
|
||||
"The server has denied your request.": "سرور درخواست شما را رد کرده است.",
|
||||
"Use your Security Key to continue.": "برای ادامه از کلید امنیتی خود استفاده کنید.",
|
||||
"This session, or the other session": "این نشست، یا نشست دیگر",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s اتاق را ایجاد و پیکربندی کرد.",
|
||||
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "گزارش محتوا به مدیر سرور خود",
|
||||
"Be found by phone or email": "از طریق تلفن یا ایمیل پیدا شوید",
|
||||
|
@ -847,7 +754,6 @@
|
|||
"a new cross-signing key signature": "یک کلید امضای متقابل جدید",
|
||||
"a new master key signature": "یک شاهکلید جدید",
|
||||
"Close dialog or context menu": "بستن پنجره یا منو",
|
||||
"Your account is not secure": "حساب کاربری شما امن نیست",
|
||||
"Please fill why you're reporting.": "لطفا توضیح دهید که چرا گزارش میدهید.",
|
||||
"Password is allowed, but unsafe": "گذرواژه مجاز است ، اما ناامن است",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "بارگذاری فایلها (%(current)s از %(total)s)",
|
||||
|
@ -856,7 +762,6 @@
|
|||
"Link to most recent message": "پیوند به آخرین پیام",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "فضای ذخیرهسازی را پاک کرده و از حساب کاربری خارج شوید",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "هنگام واکشی اجتماعهایی که عضو آنها هستید، خطایی رخ داد",
|
||||
"Make this space private": "این فضای کاری را خصوصی کن",
|
||||
"Unable to validate homeserver": "تأیید اعتبار سرور امکانپذیر نیست",
|
||||
"Sign into your homeserver": "وارد سرور خود شوید",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s این گفتگو را ایجاد کرد.",
|
||||
|
@ -886,7 +791,6 @@
|
|||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s پیام پاک شد.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s پیام پاک شد.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "دعوت به %(roomName)s",
|
||||
"View dev tools": "مشاهده ابزارهای توسعه",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "ارتقاء به %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Enter Security Key": "کلید امنیتی را وارد کنید",
|
||||
"Enter Security Phrase": "عبارت امنیتی را وارد کنید",
|
||||
|
@ -905,11 +809,9 @@
|
|||
"a key signature": "یک امضای کلیدی",
|
||||
"Clear cross-signing keys": "کلیدهای امضای متقابل را پاک کن",
|
||||
"Destroy cross-signing keys?": "کلیدهای امضای متقابل نابود شود؟",
|
||||
"This wasn't me": "این من نبودم",
|
||||
"Recently Direct Messaged": "گفتگوهای خصوصی اخیر",
|
||||
"Upgrade public room": "ارتقاء اتاق عمومی",
|
||||
"Upgrade private room": "ارتقاء اتاق خصوصی",
|
||||
"Automatically invite users": "به طور خودکار کاربران را دعوت کن",
|
||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "بازارسال %(unsentCount)s واکنش",
|
||||
"Missing session data": "دادههای نشست از دست رفته است",
|
||||
"Manually export keys": "کلیدها را به صورت دستی استخراج (Export)کن",
|
||||
|
@ -917,7 +819,6 @@
|
|||
"Incompatible local cache": "حافظهی محلی ناسازگار",
|
||||
"Upgrade Room Version": "ارتقاء نسخهی اتاق",
|
||||
"Share Room Message": "به اشتراک گذاشتن پیام اتاق",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "جمع کردن ریسهی پاسخ",
|
||||
"Reset everything": "همه چیز را بازراهاندازی (reset) کنید",
|
||||
"Consult first": "ابتدا مشورت کنید",
|
||||
"Save Changes": "ذخیره تغییرات",
|
||||
|
@ -937,16 +838,13 @@
|
|||
"Security Phrase": "عبارت امنیتی",
|
||||
"Keys restored": "کلیدها بازیابی شدند",
|
||||
"Upload completed": "بارگذاری انجام شد",
|
||||
"Your password": "گذرواژه شما",
|
||||
"Not Trusted": "قابل اعتماد نیست",
|
||||
"Session key": "کلید نشست",
|
||||
"Session name": "نام نشست",
|
||||
"Verify session": "تائید نشست",
|
||||
"New session": "نشست جدید",
|
||||
"Country Dropdown": "لیست کشور",
|
||||
"Verification Request": "درخواست تأیید",
|
||||
"Send report": "ارسال گزارش",
|
||||
"Integration Manager": "مدیر یکپارچهسازی",
|
||||
"Command Help": "راهنمای دستور",
|
||||
"Message edits": "ویرایش پیام",
|
||||
"Upload all": "بارگذاری همه",
|
||||
|
@ -968,12 +866,10 @@
|
|||
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "ما نتوانستیم آن کاربران را دعوت کنیم. لطفاً کاربرانی را که می خواهید دعوت کنید بررسی کرده و دوباره امتحان کنید.",
|
||||
"Something went wrong trying to invite the users.": "در تلاش برای دعوت از کاربران مشکلی پیش آمد.",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "نتوانستیم گفتگوی خصوصی مد نظرتان را ایجاد کنیم.",
|
||||
"Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "دعوت از این کاربران برای شروع گفتگو موفقیتآمیز نبود: %(csvUsers)s",
|
||||
"Invite by email": "دعوت از طریق ایمیل",
|
||||
"Click the button below to confirm your identity.": "برای تأیید هویت خود بر روی دکمه زیر کلیک کنید.",
|
||||
"Confirm to continue": "برای ادامه تأیید کنید",
|
||||
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "برای ادامه از احراز هویت یکپارچه جهت اثبات هویت خود استفاده نمائید.",
|
||||
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s شما اجازه استفاده از سیستم مدیریت ادغام را برای این کار نمی دهد. لطفا با ادمین تماس بگیرید.",
|
||||
"Integrations not allowed": "یکپارچهسازیها اجازه داده نشدهاند",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "برای انجام این کار 'مدیریت پکپارچهسازیها' را در تنظیمات فعال نمائید.",
|
||||
"Integrations are disabled": "پکپارچهسازیها غیر فعال هستند",
|
||||
|
@ -1033,9 +929,6 @@
|
|||
"There was an error finding this widget.": "هنگام یافتن این ابزارک خطایی روی داد.",
|
||||
"Active Widgets": "ابزارکهای فعال",
|
||||
"Search names and descriptions": "جستجوی نامها و توضیحات",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "اگر نمیتوانید اتاقی را که به دنبال آن میگردید پیدا کنید ، بخواهید که شما را به آن دعوت کنند یا <a>یک اتاق جدید بسازید</a>.",
|
||||
"To view %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "برای مشاهده %(spaceName)s، قابلیت <a>فضای کاری بتا</a> را فعال نمائید",
|
||||
"To join %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "برای پیوستن به %(spaceName)s، قابلیت <a>فضای کاری بتا</a> را فعال نمائید",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "ایجاد اتاقهای اولیه در فضای کاری موفق نبود",
|
||||
"What do you want to organise?": "چه چیزی را میخواهید سازماندهی کنید؟",
|
||||
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "اگر اتاق فقط برای همکاری با تیم های داخلی در سرور خانه شما استفاده شود ، ممکن است این قابلیت را فعال کنید. این بعدا نمی تواند تغییر کند.",
|
||||
|
@ -1047,7 +940,6 @@
|
|||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "در حال حاضر فقط شما حضور دارید ، با دیگران حتی بهتر هم خواهد بود.",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "اتاقهای خصوصی را فقط با دعوت میتوان یافت و به آنها پیوست. اتاقهای عمومی را هر کسی در این اجتماع میتواند بیابد و به آن بپیوندد.",
|
||||
"Go to my first room": "برو به اتاق اول من",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "اتاقهای خصوصی را فقط با دعوت میتوان یافت و به آنها پیوست. اما اتاقهای عمومی را هر کسی می تواند را پیدا کند و به آنها ملحق شود.",
|
||||
"Please enter a name for the room": "لطفاً نامی برای اتاق وارد کنید",
|
||||
"Community ID": "شناسه اجتماع",
|
||||
"Community Name": "نام اجتماع",
|
||||
|
@ -1102,7 +994,6 @@
|
|||
"Download logs": "دانلود گزارشها",
|
||||
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.": "قبل از ارسال گزارشها، برای توصیف مشکل خود باید <a>یک مسئله در GitHub ایجاد کنید</a>.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "سعی شد یک نقطهی زمانی خاص در پیامهای این اتاق بارگیری و نمایش داده شود، اما پیداکردن آن میسر نیست.",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "گزارشهای اشکال زدایی حاوی دادههای استفاده از برنامه شامل نام کاربری شما، شناسهها یا نام مستعار اتاقها یا گروههایی است که بازدید کردهاید و همچنین نام کاربری کاربران دیگر. این گزارشها حاوی پیامهای شما نمیباشند.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "بارگیری و نمایش پیامها با مشکل مواجه شد",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "در حال بارگذاری %(filename)s و %(count)s مورد دیگر",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "در حال بارگذاری %(filename)s",
|
||||
|
@ -1129,7 +1020,6 @@
|
|||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "یک ایمیل به %(emailAddress)s ارسال شدهاست. بعد از کلیک بر روی لینک داخل آن ایمیل، روی مورد زیر کلیک کنید.",
|
||||
"Done": "انجام شد",
|
||||
"Thank you for your feedback, we really appreciate it.": "از بازخورد شما متشکریم ، ما واقعاً از آن استقبال می کنیم.",
|
||||
"Beta feedback": "بازخورد بتا",
|
||||
"Close dialog": "بستن گفتگو",
|
||||
"Invite anyway": "به هر حال دعوت کن",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "شما از همه نشستها خارج شده و دیگر اعلان پیامها را دریافت نخواهید کرد. برای فعال کردن مجدد اعلانها در هر دستگاه، دوباره وارد شوید.",
|
||||
|
@ -1163,7 +1053,6 @@
|
|||
"Add existing rooms": "افزودن اتاقهای موجود",
|
||||
"Space selection": "انتخاب فضای کاری",
|
||||
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "در برقراری ارتباط با سرور مشکلی پیش آمده، لطفاً چند لحظهی دیگر مجددا امتحان کنید.",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "اتاقها و فضاهای کاری خود را فیلتر کنید",
|
||||
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "در حال افزودن اتاقها...",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "امکان اتصال به سرور از طریق پروتکلهای HTTP و HTTPS در مروگر شما میسر نیست. یا از HTTPS استفاده کرده و یا <a>حالت اجرای غیرامن اسکریپتها</a> را فعال کنید.",
|
||||
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "در حال افزودن اتاقها... (%(progress)s از %(count)s)",
|
||||
|
@ -1205,15 +1094,12 @@
|
|||
"This address is already in use": "این آدرس قبلاً استفاده شدهاست",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "هشدار: داده های شخصی شما (از جمله کلیدهای رمزنگاری) هنوز در این نشست ذخیره می شوند. اگر استفاده از این نشست را به پایان رساندهاید یا میخواهید وارد حساب کاربری دیگری شوید ، آن را پاک کنید.",
|
||||
"This address is available to use": "این آدرس برای استفاده در دسترس است",
|
||||
"Please provide a room address": "لطفاً آدرس اتاق را ارائه تعیین کنید",
|
||||
"e.g. my-room": "به عنوان مثال، my-room",
|
||||
"Some characters not allowed": "برخی از کاراکترها مجاز نیستند",
|
||||
"Command Autocomplete": "تکمیل خودکار دستور",
|
||||
"Community Autocomplete": "تکمیل خودکار اجتماع",
|
||||
"Room address": "آدرس اتاق",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "نتایج از موتور جستجوی DuckDuckGo",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>در پاسخ به</a><pill>",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "نتایج موتور جستجوی DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji Autocomplete": "تکمیل خودکار شکلک",
|
||||
"Notify the whole room": "به کل اتاق اطلاع بده",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "بارگیری رویدادی که به آن پاسخ داده شد امکان پذیر نیست، یا وجود ندارد یا شما اجازه مشاهده آن را ندارید.",
|
||||
|
@ -1307,7 +1193,6 @@
|
|||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "برای جلوگیری از دست دادن تاریخچهی گفتگوی خود باید قبل از ورود به برنامه ، کلیدهای اتاق خود را استخراج (Export) کنید. برای این کار باید از نسخه جدیدتر %(brand)s استفاده کنید",
|
||||
"Sign out": "خروج از حساب کاربری",
|
||||
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "از عضوشدن کاربرانی در این اتاق که حساب آنها متعلق به سرور %(serverName)s است، جلوگیری کن.",
|
||||
"Make this room public": "این اتاق را عمومی کنید",
|
||||
"Topic (optional)": "موضوع (اختیاری)",
|
||||
"Create a room in %(communityName)s": "یک اتاق در %(communityName)s بسازید",
|
||||
"Create a private room": "ساختن اتاق خصوصی",
|
||||
|
@ -1331,10 +1216,6 @@
|
|||
"This room is suggested as a good one to join": "این اتاق به عنوان یک گزینهی خوب برای عضویت پیشنهاد می شود",
|
||||
"Suggested": "پیشنهادی",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "سرور شما از نمایش سلسله مراتبی فضاهای کاری پشتیبانی نمی کند.",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s اتاق و %(numSpaces)s فضای کاری",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s اتاق و %(numSpaces)s فضای کاری",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s اتاق و یک فضای کاری",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s اتاق و یک فضایکاری",
|
||||
"Select a room below first": "ابتدا یک اتاق از لیست زیر انتخاب کنید",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "حذف برخی اتاقها با مشکل همراه بود. لطفا بعدا تلاش فرمائید",
|
||||
"Mark as not suggested": "علامتگذاری به عنوان پیشنهادنشده",
|
||||
|
@ -1372,7 +1253,6 @@
|
|||
"Retry": "تلاش مجدد",
|
||||
"Edit": "ویرایش",
|
||||
"React": "واکنش",
|
||||
"Error decrypting audio": "خطا در رمزگشایی صدا",
|
||||
"The encryption used by this room isn't supported.": "رمزگذاری استفاده شده توسط این اتاق پشتیبانی نمی شود.",
|
||||
"Encryption not enabled": "رمزگذاری فعال نیست",
|
||||
"Ignored attempt to disable encryption": "تلاش برای غیرفعال کردن رمزگذاری نادیده گرفته شد",
|
||||
|
@ -1405,7 +1285,6 @@
|
|||
"Security": "امنیت",
|
||||
"Edit devices": "ویرایش دستگاهها",
|
||||
"This client does not support end-to-end encryption.": "این کلاینت از رمزگذاری سرتاسر پشتیبانی نمی کند.",
|
||||
"Role": "نقش",
|
||||
"Failed to deactivate user": "غیرفعال کردن کاربر انجام نشد",
|
||||
"Deactivate user": "غیرفعال کردن کاربر",
|
||||
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "با غیرفعال کردن این کاربر، او از سیستم خارج شده و از ورود مجدد وی جلوگیری میشود. علاوه بر این، او تمام اتاق هایی را که در آن هست ترک می کند. این عمل قابل برگشت نیست. آیا مطمئن هستید که می خواهید این کاربر را غیرفعال کنید؟",
|
||||
|
@ -1439,7 +1318,6 @@
|
|||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "شما نمی توانید این تغییر را لغو کنید زیرا در حال تنزل خود هستید، اگر آخرین کاربر ممتاز در اتاق باشید بازپس گیری امتیازات غیرممکن است.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "شما نمی توانید این تغییر را لغو کنید زیرا در حال تنزل خود هستید، اگر آخرین کاربر ممتاز در فضای کاری باشید، بازپس گیری امتیازات غیرممکن است.",
|
||||
"Demote yourself?": "خودتان را تنزل میدهید؟",
|
||||
"Direct message": "پیام مستقیم",
|
||||
"Share Link to User": "اشتراک لینک برای کاربر",
|
||||
"Invite": "دعوت",
|
||||
"Mention": "اشاره",
|
||||
|
@ -1481,9 +1359,7 @@
|
|||
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "پیامهای شما امن هستند و فقط شما و گیرنده کلیدهای منحصر به فرد برای باز کردن قفل آنها را دارید.",
|
||||
"Failed to perform homeserver discovery": "جستجوی سرور با موفقیت انجام نشد",
|
||||
"Direct Messages": "پیام مستقیم",
|
||||
"You can add existing spaces to a space.": "شما میتوانید فضاهای کاری موجود را به یک فضای کاری اضافه کنید.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "این سرور هیچ سازوکار ورودی را که توسط این کلاینت پشتیبانی شود، ارائه نمیدهد.",
|
||||
"Feeling experimental?": "آیا میخواهید قابلیتهای آزمایشی را تجربه کنید؟",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "پیامهای موجود در این اتاق به صورت سرتاسر رمزگذاری شدهاند.",
|
||||
"Start Verification": "شروع تایید هویت",
|
||||
"Accepting…": "پذیرش…",
|
||||
|
@ -1573,7 +1449,6 @@
|
|||
"Favourites": "موردعلاقهها",
|
||||
"Invites": "دعوتها",
|
||||
"Open dial pad": "باز کردن صفحه شمارهگیری",
|
||||
"Start a Conversation": "شروع مکالمه",
|
||||
"Video call": "تماس تصویری",
|
||||
"Voice call": "تماس صوتی",
|
||||
"Show Widgets": "نمایش ابزارکها",
|
||||
|
@ -1599,11 +1474,7 @@
|
|||
"%(duration)sh": "%(duration)s ساعت",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)s دقیقه",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s ثانیه",
|
||||
"Jump to message": "رفتن به پیام",
|
||||
"Unpin Message": "لغو پین پیام",
|
||||
"Pinned Messages": "پیامهای پین شده",
|
||||
"Loading...": "بارگذاری...",
|
||||
"No pinned messages.": "هیچ پیام پین شدهای وجود ندارد.",
|
||||
"This is the start of <roomName/>.": "این شروع <roomName/> است.",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "عکس اضافه کنید تا افراد بتوانند به راحتی اتاق شما را ببینند.",
|
||||
"Invite to just this room": "فقط به این اتاق دعوت کنید",
|
||||
|
@ -1637,7 +1508,6 @@
|
|||
"and %(count)s others...|other": "و %(count)s مورد دیگر ...",
|
||||
"Close preview": "بستن پیش نمایش",
|
||||
"Scroll to most recent messages": "به جدیدترین پیامها بروید",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "لطفاً اتاق مقصد را برای این پیام انتخاب کنید",
|
||||
"Failed to send": "ارسال با خطا مواجه شد",
|
||||
"Your message was sent": "پیام شما ارسال شد",
|
||||
"Encrypting your message...": "رمزگذاری پیام شما ...",
|
||||
|
@ -1671,10 +1541,7 @@
|
|||
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "لطفا در GitHub <newIssueLink>یک مسئله جدید ایجاد کنید</newIssueLink> تا بتوانیم این اشکال را بررسی کنیم.",
|
||||
"No results": "بدون نتیجه",
|
||||
"Join": "پیوستن",
|
||||
"Windows": "پنجرهها",
|
||||
"Enter passphrase": "عبارت امنیتی را وارد کنید",
|
||||
"Screens": "صفحه نمایشها",
|
||||
"Share your screen": "به اشتراکگذاری صفحه نمایش",
|
||||
"Confirm passphrase": "عبارت امنیتی را تائید کنید",
|
||||
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "این نسخه از %(brand)s از جستجوی پیام های رمزگذاری شده پشتیبانی نمی کند",
|
||||
"Import room keys": "واردکردن (Import) کلیدهای اتاق",
|
||||
|
@ -1691,7 +1558,6 @@
|
|||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "استفاده از این ابزارک ممکن است دادههایی <helpIcon /> را با %(widgetDomain)s به اشتراک بگذارد.",
|
||||
"New Recovery Method": "روش بازیابی جدید",
|
||||
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "یک عبارت امنیتی و کلید جدید برای پیامرسانی امن شناسایی شد.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "استفاده از این ابزارک ممکن است دادههایی <helpIcon /> را با %(widgetDomain)s و سیستم مدیریت ادغام به اشتراک بگذارد.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "اگر روش بازیابی جدیدی را تنظیم نکردهاید، ممکن است حملهکنندهای تلاش کند به حساب کاربری شما دسترسی پیدا کند. لطفا گذرواژه حساب کاربری خود را تغییر داده و فورا یک روش جدیدِ بازیابی در بخش تنظیمات انتخاب کنید.",
|
||||
"Widget ID": "شناسه ابزارک",
|
||||
"Room ID": "شناسه اتاق",
|
||||
|
@ -1771,7 +1637,6 @@
|
|||
"Message deleted by %(name)s": "پیام توسط %(name)s حذف شد",
|
||||
"Message deleted": "پیغام پاک شد",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> واکنش نشان داد با %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> واکنش نشان داد با %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"Reactions": "واکنش ها",
|
||||
"Show all": "نمایش همه",
|
||||
"Add reaction": "افزودن واکنش",
|
||||
|
@ -1792,7 +1657,6 @@
|
|||
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "نکته: پیام خود را با <code>//</code> شروع کنید تا با یک اسلش شروع شود.",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "برای لیست کردن دستورات موجود می توانید از <code>/help</code> استفاده کنید. آیا قصد داشتید این پیام را به عنوان متم ارسال کنید؟",
|
||||
"Read Marker off-screen lifetime (ms)": "خواندن نشانگر طول عمر خارج از صفحه نمایش (میلی ثانیه)",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "اعلانهای مخصوص کلمات کلیدی زیر از قوانینی پیروی می کنند که نمی توانند در اینجا نمایش داده شوند:",
|
||||
"sends space invaders": "ارسال مهاجمان فضایی",
|
||||
"Sends the given message with a space themed effect": "پیام داده شده را به صورت مضمون فضای کاری ارسال می کند",
|
||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "ارسال <UsageDataLink> دادهها به صورت ناشناس </UsageDataLink> به ما در بهبود %(brand)s کمک میکند. برای این مورد از <PolicyLink> کوکی </PolicyLink> استفاده میشود.",
|
||||
|
@ -1871,7 +1735,6 @@
|
|||
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "تمایل به آزمایشکردن دارید؟ آزمایشگاه بهترین مکان برای دریافت چیزهای جدید، تست قابلیتهای نو و کمک به رفع مشکلات آنها قبل از انتشار نهایی است. <a>بیشتر بدانید</a>.",
|
||||
"%(brand)s version:": "نسخهی %(brand)s:",
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "برای گزارش مشکلات امنیتی مربوط به ماتریکس، لطفا سایت Matrix.org بخش <a>Security Disclosure Policy</a> را مطالعه فرمائید.",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "اگر از طریق گیتهاب مشکلی را ثبت کردهاید، لاگ این مشکلات میتواند به ما در جهت کشف و حل آنها کمک کند. لاگ مشکلات حاوی دادههای مورد استفاده برنامه نظیر نام کاربری، شناسه یا نام مستعار اتاقها یا فضاهای کاری که به آنها سر زدهاید و یا نام کاربری سایر کاربران میشود. این دادهها حاوی پیامهای شما نمیشوند.",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "گفتگو با بات %(brand)s",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "برای گرفتن کمک در استفاده از %(brand)s، <a>اینجا</a> کلید کرده یا با استفاده از دکمهی زیر اقدام به شروع گفتگو با بات ما نمائید.",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "برای گرفتن کمک در استفاده از %(brand)s، <a>اینجا</a> کلیک کنید.",
|
||||
|
@ -1882,14 +1745,11 @@
|
|||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "از عددی بین %(min)s pt و %(max)s pt استفاده کنید",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "اندازه فونت دلخواه تنها میتواند عددی بین %(min)s pt و %(max)s pt باشد",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "نسخهی جدید موجود است. <a>هماکنون بهروزرسانی کنید.</a>",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "از یک مدیر پکپارچهسازی <b>(%(serverName)s)</b> برای مدیریت باتها، ویجتها و پکهای استیکر استفاده کنید.",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "استفاده از سرور هویتسنجی اختیاری است. اگر تصمیم بگیرید از سرور هویتسنجی استفاده نکنید، شما با استفاده از آدرس ایمیل و شماره تلفن قابل یافتهشدن و دعوتشدن توسط سایر کاربران نخواهید بود.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "قطع ارتباط با سرور هویتسنجی به این معناست که شما از طریق ادرس ایمیل و شماره تلفن، بیش از این قابل یافتهشدن و دعوتشدن توسط کاربران دیگر نیستید.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "در حال حاضر از سرور هویتسنجی استفاده نمیکنید. برای یافتن و یافتهشدن توسط مخاطبان موجود که شما آنها را میشناسید، یک مورد در پایین اضافه کنید.",
|
||||
"Identity Server": "سرور هویتسنجی",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "اگر تمایل به استفاده از <server /> برای یافتن و یافتهشدن توسط مخاطبان خود را ندارید، سرور هویتسنجی دیگری را در پایین وارد کنید.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "در حال حاضر شما از <server></server> برای یافتن و یافتهشدن توسط مخاطبانی که میشناسید، استفاده میکنید. میتوانید سرور هویتسنجی خود را در زیر تغییر دهید.",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "سرور هویتسنجی (%(server)s)",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "توصیه میکنیم آدرسهای ایمیل و شماره تلفنهای خود را پیش از قطع ارتباط با سرور هویتسنجی از روی آن پاک کنید.",
|
||||
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "شما همچنان <b>دادههای شخصی خودتان</b> را بر روی سرور هویتسنجی <idserver /> به اشتراک میگذارید.",
|
||||
"Disconnect anyway": "در هر صورت قطع کن",
|
||||
|
@ -1906,9 +1766,6 @@
|
|||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "ارتباط با سرور هویتسنجی <current /> قطع شده و در عوض به <new /> متصل شوید؟",
|
||||
"Change identity server": "تغییر سرور هویتسنجی",
|
||||
"Checking server": "در حال بررسی سرور",
|
||||
"Could not connect to Identity Server": "اتصال به سرور هیوتسنجی امکان پذیر نیست",
|
||||
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "سرور هویتسنجی معتبر نیست (کد وضعیت %(code)s)",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "پروتکل آدرس سرور هویتسنجی باید HTTPS باشد",
|
||||
"not ready": "آماده نیست",
|
||||
"ready": "آماده",
|
||||
"Secret storage:": "حافظه نهان:",
|
||||
|
@ -1956,9 +1813,6 @@
|
|||
"Enable audible notifications for this session": "فعالسازی اعلانهای صدادار برای این نشست",
|
||||
"Show message in desktop notification": "پیامها را در اعلان دسکتاپ نشان بده",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "فعالسازی اعلانهای دسکتاپ برای این نشست",
|
||||
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "ممکن است شما آنها را بر روی کلاینت دیگری به غیر از %(brand)s پیکربندی کرده باشید. شما نمیتوانید آن موارد را بر روی %(brand)s تغییر دهید.",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here.": "اعلانهای پیشرفتهای وجود دارد که در اینجا نمایش داده نمیشود.",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "برای راهاندازی اعلانهای ایمیلی یک آدرس ایمیل اضافه کنید",
|
||||
"Clear notifications": "پاککردن اعلانها",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "مدیر یکپارچهسازی یا آفلاین است و یا نمیتواند به سرور شما متصل شود.",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "امکان اتصال به مدیر یکپارچهسازیها وجود ندارد",
|
||||
|
@ -2020,7 +1874,6 @@
|
|||
"New published address (e.g. #alias:server)": "آدرس جدید منتشر شده (به عنوان مثال #alias:server)",
|
||||
"No other published addresses yet, add one below": "آدرس دیگری منتشر نشده است، در زیر اضافه کنید",
|
||||
"Other published addresses:": "دیگر آدرسهای منتشر شده:",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "آدرسهای منتشرشده را می توان در هر سرور برای پیوستن به اتاق شما استفاده کرد. برای انتشار آدرس، ابتدا باید آن را به عنوان آدرس محلی تنظیم کنید.",
|
||||
"Published Addresses": "آدرسهای منتشر شده",
|
||||
"Local address": "آدرس محلی",
|
||||
"This room has no local addresses": "این اتاق آدرس محلی ندارد",
|
||||
|
@ -2034,9 +1887,6 @@
|
|||
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "در به روزرسانی آدرس های جایگزین اتاق خطایی روی داد. ممکن است سرور مجاز نباشد و یا اینکه خطایی موقت رخ داده باشد.",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "در به روزرسانی آدرس اصلی اتاق خطایی روی داد. ممکن است سرور مجاز نباشد و یا خطای موقتی رخ داده باشد.",
|
||||
"Error updating main address": "خطا در به روزرسانی آدرس اصلی",
|
||||
"Delete recording": "حذف پیام ضبط شده",
|
||||
"Stop the recording": "توقف ضبط",
|
||||
"Record a voice message": "ضبط پیام صوتی",
|
||||
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "ما میکروفونی در دستگاه شما پیدا نکردیم. لطفاً تنظیمات خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید.",
|
||||
"No microphone found": "میکروفونی یافت نشد",
|
||||
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "ما نتوانستیم به میکروفون شما دسترسی پیدا کنیم. لطفا تنظیمات مرورگر خود را بررسی کنید و دوباره سعی کنید.",
|
||||
|
@ -2099,12 +1949,10 @@
|
|||
"in memory": "بر روی حافظه",
|
||||
"Cross-signing public keys:": "کلیدهای عمومی امضاء متقابل:",
|
||||
"Go back": "بازگشت",
|
||||
"You can change this later": "میتوانید بعدا این را تغییر دهید",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "فقط با دعوتنامه، مناسب برای خودتان یا تیمها یا جمعهای خصوصی",
|
||||
"Private": "خصوصی",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "محیط باز برای همه، مناسب برای جمع عمومی",
|
||||
"Public": "عمومی",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "محیطها یک روش جدید برای دستهبندی کاربران و اتاقها هستند. برای پیوستن به یک محیط موجود، نیاز به یک دعوتنامه دارید.",
|
||||
"Create a space": "ساختن یک محیط",
|
||||
"Please enter a name for the space": "لطفا یک نام برای محیط وارد کنید",
|
||||
"Description": "توضیحات",
|
||||
|
@ -2205,9 +2053,6 @@
|
|||
"Pause": "متوقفکردن",
|
||||
"Accept": "پذیرفتن",
|
||||
"Decline": "رد کردن",
|
||||
"Incoming call": "تماس ورودی",
|
||||
"Incoming video call": "تماس تصویری ورودی",
|
||||
"Incoming voice call": "تماس صوتی ورودی",
|
||||
"Unknown caller": "تماسگیرندهی ناشناس",
|
||||
"Dial pad": "صفحه شمارهگیری",
|
||||
"There was an error looking up the phone number": "هنگام یافتن شماره تلفن خطایی رخ داد",
|
||||
|
@ -2245,7 +2090,6 @@
|
|||
"Enable message search in encrypted rooms": "فعالسازی قابلیت جستجو در اتاقهای رمزشده",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "پیشنمایش تصاویر را نشان بده",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "زمانی که سرور شما پیشنهادی ندارد، از سرور کمکی turn.hivaa.im برای برقراری تماس استفاده کنید (در این صورت آدرس IP شما برای سرور turn.hivaa.im آشکار خواهد شد)",
|
||||
"Low bandwidth mode": "حالت پهنای باند کم",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "نمایش رخدادهای مخفی در گفتگوها",
|
||||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "نمایش میانبر در بالای لیست اتاقها برای مشاهدهی اتاقهایی که اخیرا باز کردهاید",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "اتاقهای با پیامهای خواندهنشده را ابتدا نشان بده",
|
||||
|
@ -2253,7 +2097,6 @@
|
|||
"Show developer tools": "نمایش ابزار توسعهدهندگان",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "قبل از ارسال دعوتنامه برای کاربری که شناسهی او احتمالا معتبر نیست، هشدا بده",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "فعالسازی امکان اسکرینشات برای ویجتهای پشتیبانیشده",
|
||||
"Room Colour": "رنگ اتاق",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "امکان پیشنمایش URL را به صورت پیشفرض برای اعضای این اتاق فعال کن",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "فعالسازی پیشنمایش URL برای این اتاق (تنها شما را تحت تاثیر قرار میدهد)",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "فعالسازی پیشنمایش URL به صورت پیشفرض",
|
||||
|
@ -2269,8 +2112,6 @@
|
|||
"Automatically replace plain text Emoji": "متن ساده را به صورت خودکار با شکلک جایگزین کن",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "استفاده از Ctrl + Enter برای ارسال پیام",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "استفاده از Command + Enter برای ارسال پیام",
|
||||
"Use Ctrl + F to search": "استفاده از Ctrl + F برای جستجو",
|
||||
"Use Command + F to search": "استفاده از Command + F برای جستجو",
|
||||
"Show typing notifications": "نمایش اعلان «در حال نوشتن»",
|
||||
"Send typing notifications": "ارسال اعلان «در حال نوشتن»",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "نمایش شکلکهای بزرگ در گفتگوها را فعال کن",
|
||||
|
@ -2340,13 +2181,11 @@
|
|||
"Use custom size": "از اندازهی دلخواه استفاده کنید",
|
||||
"Font size": "اندازه فونت",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "اطلاعات پلهای ارتباطی را در تنظیمات اتاق نمایش بده",
|
||||
"Enable advanced debugging for the room list": "فعالسازی قابلیت رفعمشکل پیشرفته برای لیست اتاقها",
|
||||
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "ارسال پیام رمزشده به شکل آفلاین با استفاده از دستگاههای خاص",
|
||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "پیشنمایش احساسات و شکلکها را برای همه اتاقها نشان بده",
|
||||
"Show message previews for reactions in DMs": "پیشنمایش احساسات و شکلکها را برای گفتگوهای خصوصی نشان بده",
|
||||
"Support adding custom themes": "پشتیبانی از افزودن پوستههای ظاهری دلخواه",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "روشهای جدید برای نادیدهگرفتن افراد را امتحان کنید (آزمایشی)",
|
||||
"Multiple integration managers": "چند مدیر پکپارچهسازی",
|
||||
"Render simple counters in room header": "شمارندههای سادهای در سرآیند اتاق نمایش بده",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "دستهبندی و پالایش اتاقها با استفاده از تگهای دلخواه (برای اعمال تغییرات صفحه را رفرش کنید)",
|
||||
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "تکرارهایی مانند \"abcabcabc\" تنها مقداری سختتر از \"abc\" قابل حدسزدن هستند",
|
||||
|
@ -2471,8 +2310,6 @@
|
|||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> شما را دعوت کرد",
|
||||
"Private space": "محیط خصوصی",
|
||||
"Public space": "محیط عمومی",
|
||||
"Spaces are a beta feature.": "فضای کاری یک قابلیت بتا است.",
|
||||
"Create room": "ساختن اتاق",
|
||||
"No results found": "نتیجهای یافت نشد",
|
||||
"Removing...": "در حال حذف...",
|
||||
"You don't have permission": "شما دسترسی ندارید",
|
||||
|
@ -2498,7 +2335,6 @@
|
|||
"delete the address.": "آدرس را حذف کنید.",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "احتمالا سرور در دسترس نباشد و یا بار زیادی روی آن قرار گرفته باشد.",
|
||||
"You have no visible notifications.": "اعلان قابل مشاهدهای ندارید.",
|
||||
"Communities are changing to Spaces": "فضای کاری به محیط تغییر پیدا کرد",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "برای دستهبندی اتاقها و کاربران، فضای کاری بسازید!",
|
||||
"Create a new community": "ساختن فضای کاری جدید",
|
||||
"Your Communities": "فضاهای کاری شما",
|
||||
|
@ -2641,9 +2477,6 @@
|
|||
"Update status": "بهروزرسانی وضعیت",
|
||||
"Clear status": "پاککردن وضعیت",
|
||||
"Report Content": "گزارش محتوا",
|
||||
"Share Message": "به اشتراکگذاری پیام",
|
||||
"Share Permalink": "اشتراک لینک پیام",
|
||||
"Pin Message": "پینکردن پیام",
|
||||
"Unable to reject invite": "رد کردن دعوت امکانپذیر نیست",
|
||||
"Reject invitation": "ردکردن دعوت",
|
||||
"Hold": "نگهداشتن",
|
||||
|
@ -2658,7 +2491,6 @@
|
|||
"Your email address hasn't been verified yet": "آدرس ایمیل شما هنوز تائید نشدهاست",
|
||||
"Unable to share email address": "به اشتراکگذاری آدرس ایمیل ممکن نیست",
|
||||
"Unable to revoke sharing for email address": "لغو اشتراک گذاری برای آدرس ایمیل ممکن نیست",
|
||||
"Who can access this room?": "چه افرادی بتوانند به این اتاق دسترسی داشته باشند؟",
|
||||
"Encrypted": "رمزشده",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "زمانی که رمزنگاری فعال شود، امکان غیرفعالکردن آن برای اتاق وجود ندارد.",
|
||||
"Security & Privacy": "امنیت و محرمانگی",
|
||||
|
@ -2668,7 +2500,6 @@
|
|||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "فقط اعضاء (از زمانی که این تنظیم اعمال میشود)",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "تغییر تنظیمات اینکه چه کاربرانی سابقهی پیامها را مشاهده کنند، تنها برای پیامهای آتی اتاق اعمال میشود. پیامهای قبلی متناسب با تنظیمات گذشته نمایش داده میشوند.",
|
||||
"Only people who have been invited": "تنها کاربرانی که دعوت شدهاند",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "کاربران مهمان حتی در صورتی که صراحتا به گروه دعوت شوند، امکان پیوستن به اتاق را نخواهند داشت.",
|
||||
"Enable encryption?": "رمزنگاری را فعال میکنید؟",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "برای تغییر هر یک از بخشهای اتاق، خداقل نقش مورد نیاز را انتخاب کنید",
|
||||
"Permissions": "دسترسیها",
|
||||
|
@ -2761,9 +2592,7 @@
|
|||
"Copy": "رونوشت",
|
||||
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "توکن دسترسی شما، دسترسی کامل به حساب کاربری شما را میسر میسازد. لطفا آن را در اختیار فرد دیگری قرار ندهید.",
|
||||
"Access Token": "توکن دسترسی",
|
||||
"Identity Server is": "سرور هویتسنجی شما عبارت است از",
|
||||
"Homeserver is": "سرور ما عبارت است از",
|
||||
"olm version:": "نسخهی olm:",
|
||||
"Versions": "نسخهها",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "کلیدهای میانبر",
|
||||
"FAQ": "سوالات پرتکرار",
|
||||
|
@ -2777,22 +2606,13 @@
|
|||
"Deactivate account": "غیرفعالکردن حساب کاربری",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "غیرفعالسازی حساب کاربری یک عمل دائمی و غیرقابل بازگشت است - لطفا مراقب باشید!",
|
||||
"Account management": "مدیریت حساب کاربری",
|
||||
"You can leave the beta any time from settings or tapping on a beta badge, like the one above.": "شما میتوانید هر زمان که خواستید، در قسمت تنظیمات و یا با کلیک بر روی علامت بتا از محیط بتا خارج شوید.",
|
||||
"If you leave, %(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "اگر ترک کنید، %(brand)s بعد از غیرفعال کردن قابلیت محیط بازراهاندازی خواهد شد. قابلیتهای فضای کاری و تگهای دلخواه مجددا قابل مشاهده خواهند بود.",
|
||||
"Custom user status messages": "پیامهای وضعیت کاربر دلخواه",
|
||||
"Message Pinning": "پین کردن پیام",
|
||||
"New spinner design": "طرح اسپینر جدید",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "نسخهی ۲ فضای کاری. نیاز به سرور سازگار دارد. به شدت ازمایشی و ناپایدار است - با احتباط استفاده کنید.",
|
||||
"Render LaTeX maths in messages": "نمایش لاتکس ریاضیات در پیامها",
|
||||
"Send and receive voice messages": "ارسال و دریافت پیامهای صوتی",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "گزینهها را برای فعالکردن حالت 'مزاحم نشوید' نشان بده",
|
||||
"Your feedback will help make spaces better. The more detail you can go into, the better.": "بازخورد شما به بهبود قابلیت محیط کمک خواهد کرد. هر چقدر وارد جزئیات بیشتری شوید، بهتر خواهد بود.",
|
||||
"Beta available for web, desktop and Android. Some features may be unavailable on your homeserver.": "نسخهی بتا برای وب، دسکتاپ و اندروید در دسترس است. بعضی از قابلیتها ممکن است بر روی سرور شما در دسترس نباشند.",
|
||||
"%(brand)s will reload with Spaces enabled. Communities and custom tags will be hidden.": "%(brand)s با فعالشدن قابلیت محیطها بازراهاندازی خواهد شد. فضای کاری و تگهای دلخواه ناپدید خواهند شد.",
|
||||
"Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "نسخهی بتا برای کلاینتهای وب، دسکتاپ و اندروید موجود است. از بابت امتحانکردن نسخهی بتا سپاسگزاریم.",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "محیطها روش جدیدی برای دستهبندی اتاقها و کاربران است.",
|
||||
"Spaces": "محیطها",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "نمونه اولیه قابلیت محیط. با نسخههای ۱ و ۲ فضای کاری، و تگهای دلخواه سازگار نیست. برای برخی از قابلیتها نیاز به سرور سازگار دارد.",
|
||||
"Change notification settings": "تنظیمات اعلان را تغییر دهید",
|
||||
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s:%(stickerName)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s:%(reaction)s",
|
||||
|
@ -2864,9 +2684,7 @@
|
|||
"Size must be a number": "سایز باید یک عدد باشد",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "سلام. حال شما خوبه؟",
|
||||
"Check for update": "بررسی برای بهروزرسانی جدید",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "مدیرهای یکپارچهسازی، دادههای مربوط به پیکربندی را دریافت کرده و امکان تغییر ویجتها، ارسال دعوتنامه برای اتاق و تنظیم سطح دسترسی از طرف شما را دارا هستند.",
|
||||
"Manage integrations": "مدیریت پکپارچهسازیها",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "از یک مدیر پکپارچهسازی برای مدیریت باتها، ویجتها و پکهای استیکر مورد نظرتان استفاده نمائید.",
|
||||
"Change": "تغییر بده",
|
||||
"Enter a new identity server": "یک سرور هویتسنجی جدید وارد کنید",
|
||||
"Do not use an identity server": "از سرور هویتسنجی استفاده نکن",
|
||||
|
@ -2963,7 +2781,6 @@
|
|||
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "بهروزرسانی اتاق اقدامی پیشرفته بوده و معمولاً در صورتی توصیه میشود که اتاق به دلیل اشکالات، فقدان قابلیتها یا آسیب پذیریهای امنیتی، پایدار و قابل استفاده نباشد.",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "آیا می دانید: برای فیلتر کردن تجربیات خود در %(brand)s می توانید از اجتماعها استفاده کنید!",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please <a>report a bug</a>.": "این معمولاً فقط بر نحوه پردازش اتاق در سرور تأثیر میگذارد. اگر با %(brand)s خود مشکلی دارید، لطفاً <a>اشکال را گزارش کنید</a>.",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "برای تنظیم فیلتر، آواتار یک اجتماع را به صفحه فیلتر در سمت چپ صفحه بکشید. همواره میتوانید با کلیک برر روی آواتار در صفحه فیلتر، فقط اتاق ها و افراد مرتبط با آن انجمن را مشاهده کنید.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "این معمولاً فقط بر نحوه پردازش اتاق در سرور تأثیر میگذارد. اگر با %(brand)s خود مشکلی دارید ، لطفاً یک اشکال گزارش دهید.",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "در ابتدای اتاق جدید پیوندی به اتاق قدیمی قرار دهید تا افراد بتوانند پیامهای موجود در اتاق قدیمی را ببینند",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "از گفتگوی کاربران در نسخه قدیمی اتاق جلوگیری کرده و با ارسال پیامی به کاربران توصیه کنید به اتاق جدید منتقل شوند",
|
||||
|
@ -2976,12 +2793,8 @@
|
|||
"Doesn't look like a valid email address": "به نظر نمیرسد یک آدرس ایمیل معتبر باشد",
|
||||
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s نتوانست لیست پروتکل را از سرور میزبان دریافت کند. ممکن است سرور برای پشتیبانی از شبکه های شخص ثالث خیلی قدیمی باشد.",
|
||||
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "اگر آنها مطابقت نداشتهباشند ، ممکن است امنیت ارتباطات شما به خطر افتاده باشد.",
|
||||
"If you didn’t sign in to this session, your account may be compromised.": "اگر وارد این نشست نشدهاید ، ممکن است حساب کاربری شما به خطر افتاد باشد.",
|
||||
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s نتوانست لیست اتاقهای عمومی را دریافت کند.",
|
||||
"Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "از این نشست برای تائید نشستهای جدید خود و اعطای دسترسی به پیامهای رمزشده استفاده کنید:",
|
||||
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "اتاق با آدرس %(alias)s حذف شده و نام %(name)s از فهرست اتاقها نیز پاک شود؟",
|
||||
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "ما به شما توصیه میکنیم بلافاصله گذرواژه و کلید امنیتی خود را در تنظیمات تغییر دهید",
|
||||
"The internet connection either session is using": "اتصال اینترنت و یا نشست در حال استفاده است",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s نمیتواند به اتاقی در این شبکه بپیوندد",
|
||||
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "دادههای این صفحه با %(widgetDomain)s به اشتراک گذاشته میشود",
|
||||
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "به نظر نمیرسد که سرور شما از این قابلیت پشتیبانی کند.",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -25,14 +25,10 @@
|
|||
"Forgotten your password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
|
||||
"Forgot password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Sínigh Isteach nó Déan cuntas a chruthú",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Uathsheinn GIFs agus físeáin",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuireadh a dhiúltú?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an seomra '%(roomName)s' a fhágáil?",
|
||||
"Are you sure?": "An bhfuil tú cinnte?",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Duine ar bith a bhfuil eolas aige ar nasc an tseomra, aíonna san áireamh",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Duine ar bith a bhfuil eolas aige ar nasc an tseomra, seachas aíonna",
|
||||
"An error has occurred.": "D’imigh earráid éigin.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "D'fhreagair %(senderName)s an glao.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Caithfear focal faire nua a iontráil.",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s agus %(lastItem)s",
|
||||
"Always show message timestamps": "Taispeáin stampaí ama teachtaireachta i gcónaí",
|
||||
|
@ -41,16 +37,12 @@
|
|||
"No media permissions": "Gan cheadanna meáin",
|
||||
"No Webcams detected": "Níor braitheadh aon ceamara gréasáin",
|
||||
"No Microphones detected": "Níor braitheadh aon micreafón",
|
||||
"Access Token:": "Licín Rochtana:",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "Ghlac %(targetName)s leis an cuireadh ó %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "Ghlac %(targetName)s leis an cuireadh.",
|
||||
"Waiting for answer": "ag Fanacht le freagra",
|
||||
"%(senderName)s started a call": "Thosaigh %(senderName)s an glao",
|
||||
"You started a call": "Thosaigh tú an glao",
|
||||
"Call ended": "Críochnaíodh an glao",
|
||||
"%(senderName)s ended the call": "Chríochnaigh %(senderName)s an glao",
|
||||
"You ended the call": "Chríochnaigh tú an glao",
|
||||
"Call in Progress": "Glaoch ar siúl",
|
||||
"Call in progress": "Glaoch ar siúl",
|
||||
"Unable to access microphone": "Ní féidir rochtain a fháil ar mhicreafón",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Déan iarracht turn.matrix.org a úsáid",
|
||||
|
@ -59,9 +51,6 @@
|
|||
"Call failed due to misconfigured server": "Theip an glaoch de bharr freastalaí mícumraithe",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Tógtha in áit eile",
|
||||
"The call could not be established": "Níor féidir an glaoch a bhunú",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Níor thóg an taobh eile an glaoch",
|
||||
"The other party declined the call.": "Dhiúltaigh an duine eile an glaoch.",
|
||||
"Call Declined": "Glao Diúltaithe",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Ní féidir a lódáil! Seiceáil do nascacht líonra agus bain triail eile as.",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "As chás go bhfuil eolas inaitheanta ar an leathanach seo, mar shampla ID seomra, úsáideora nó grúpa, baintear na sonraí sin sula seoltar chuig an bhfreastalaí iad.",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Cuimsíonn an eolas a chuirtear chugainn chun cabhrú le %(brand)s a dhéanamh níos fearr:",
|
||||
|
@ -85,7 +74,6 @@
|
|||
"Message Pinning": "Ceangal teachtaireachta",
|
||||
"Avoid sequences": "Seachain seicheamh",
|
||||
"Unrecognised address": "Seoladh nár aithníodh",
|
||||
"(no answer)": "(gan freagra)",
|
||||
"Displays action": "Taispeáin gníomh",
|
||||
"Verified key": "Eochair deimhnithe",
|
||||
"Unignored user": "Úsáideoir leis aird",
|
||||
|
@ -102,13 +90,9 @@
|
|||
"e.g. <CurrentPageURL>": "mar shampla <CurrentPageURL>",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "mar shampla %(exampleValue)s",
|
||||
"Inviting...": "ag Tabhairt cuireadh…",
|
||||
"Finish": "Críochnaigh",
|
||||
"Support": "Tacaíocht",
|
||||
"Random": "Randamach",
|
||||
"Undo": "Cuir ar ceal",
|
||||
"Saving...": "ag Sábháil…",
|
||||
"Apply": "Cuir i bhfeidhm",
|
||||
"Applying...": "ag Cur i bhfeidhm…",
|
||||
"Spaces": "Spásanna",
|
||||
"Creating...": "ag Cruthú…",
|
||||
"Private": "Príobháideach",
|
||||
|
@ -120,8 +104,6 @@
|
|||
"Setting:": "Socrú:",
|
||||
"Value": "Luach",
|
||||
"Abort": "Tobscoir",
|
||||
"Windows": "Fuinneoga",
|
||||
"Screens": "Scáileáin",
|
||||
"Transfer": "Aistrigh",
|
||||
"Hold": "Fan",
|
||||
"Resume": "Tosaigh arís",
|
||||
|
@ -129,7 +111,6 @@
|
|||
"Homeserver": "Freastalaí baile",
|
||||
"Approve": "Ceadaigh",
|
||||
"Filter": "Scag",
|
||||
"Role": "Ról",
|
||||
"Zimbabwe": "an tSiombáib",
|
||||
"Zambia": "an tSaimbia",
|
||||
"Yemen": "Éimin",
|
||||
|
@ -495,7 +476,6 @@
|
|||
"Got It": "Tuigthe",
|
||||
"Call invitation": "Nuair a fhaighim cuireadh glaoigh",
|
||||
"Collecting logs": "ag Bailiú logaí",
|
||||
"Room Colour": "Dath an tSeomra",
|
||||
"Loading...": "ag Lódáil...",
|
||||
"Invited": "Le cuireadh",
|
||||
"Close": "Dún",
|
||||
|
@ -537,7 +517,6 @@
|
|||
"Noisy": "Callánach",
|
||||
"On": "Ar siúl",
|
||||
"Off": "Múchta",
|
||||
"Keywords": "Eochairfhocail",
|
||||
"Advanced": "Forbartha",
|
||||
"Add": "Cuir",
|
||||
"Remove": "Bain",
|
||||
|
@ -690,7 +669,6 @@
|
|||
"Access": "Rochtain",
|
||||
"Image": "Íomhá",
|
||||
"Sticker": "Greamán",
|
||||
"Connected": "Ceangailte",
|
||||
"IRC": "IRC",
|
||||
"Modern": "Comhaimseartha",
|
||||
"Global": "Uilíoch",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3,10 +3,6 @@
|
|||
"This phone number is already in use": "מספר הטלפון הזה כבר בשימוש",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "אימות כתובת הדוא\"ל נכשלה: וודא שלחצת על הקישור בדוא\"ל",
|
||||
"Call Failed": "השיחה נכשלה",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "הצד המרוחק לא ענה",
|
||||
"Unable to capture screen": "כישלון בצילום המסך",
|
||||
"Existing Call": "שיחה קיימת",
|
||||
"You are already in a call.": "אתה כבר נמצא בשיחה.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "שיחה מעל IP לא נתמכת",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "אין אפשרות ליצור שיחה מעל IP בדפדפן זה.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "אין אפשרות ליצור שיחה עם עצמך.",
|
||||
|
@ -43,7 +39,6 @@
|
|||
"Warning": "התראה",
|
||||
"Submit debug logs": "הזן יומני ניפוי שגיאה (דבאג)",
|
||||
"Edit": "ערוך",
|
||||
"Unpin Message": "שחרר צימוד הודעה",
|
||||
"Online": "מקוון",
|
||||
"Register": "רשום",
|
||||
"Rooms": "חדרים",
|
||||
|
@ -51,7 +46,6 @@
|
|||
"OK": "בסדר",
|
||||
"Operation failed": "פעולה נכשלה",
|
||||
"Search": "חפש",
|
||||
"Custom Server Options": "הגדרות שרת מותאמות אישית",
|
||||
"Dismiss": "התעלם",
|
||||
"powered by Matrix": "מופעל ע\"י Matrix",
|
||||
"Error": "שגיאה",
|
||||
|
@ -73,15 +67,11 @@
|
|||
"No rooms to show": "אין חדרים להצגה",
|
||||
"Fetching third party location failed": "נסיון להביא מיקום צד שלישי נכשל",
|
||||
"Send Account Data": "שלח נתוני משתמש",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "התראות מנוטרלות לכלל המערכת.",
|
||||
"Uploading report": "מעדכן דוח",
|
||||
"Sunday": "ראשון",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "נכשל בעת הוספת תג %(tagName)s לחדר",
|
||||
"Notification targets": "יעדי התראה",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "נכשל בעת סימון תג לשיחה ישירה",
|
||||
"Today": "היום",
|
||||
"Files": "קבצים",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "אתה לא מקבל התראות משולחן העבודה",
|
||||
"Friday": "שישי",
|
||||
"Update": "עדכון",
|
||||
"What's New": "מה חדש",
|
||||
|
@ -89,24 +79,13 @@
|
|||
"Changelog": "דו\"ח שינויים",
|
||||
"Waiting for response from server": "ממתין לתשובה מהשרת",
|
||||
"Send Custom Event": "שלח אירוע מותאם אישית",
|
||||
"Advanced notification settings": "הגדרות מתקדמות להתראות",
|
||||
"Failed to send logs: ": "כשל במשלוח יומנים: ",
|
||||
"Forget": "שכח",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "אי אפשר למחוק את התמונה. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "ביטול שליחה",
|
||||
"This Room": "החדר הזה",
|
||||
"Noisy": "רועש",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "שגיאה בעת שמירת הגדרות התראה באמצעות הדואר האלקטרוני",
|
||||
"Messages containing my display name": "הודעות המכילות את שם התצוגה שלי",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "הודעות בשיחות פרטיות",
|
||||
"Unavailable": "לא זמין",
|
||||
"View Decrypted Source": "הצג מקור מפוענח",
|
||||
"Failed to update keywords": "נכשל עדכון מילים",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "הסר את %(name)s מהרשימה.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "התראה על מילות המפתח הבאות עוקבת אחר החוקים שאינם יכולים להיות מוצגים כאן:",
|
||||
"Please set a password!": "נא להגדיר סיסמא!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "שינוי סיסמא בוצע בהצלחה!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "קרתה שגיאה בזמן שמירת הגדרות התראה באמצעות הדואר האלקטרוני.",
|
||||
"Explore Room State": "גלה מצב החדר",
|
||||
"Source URL": "כתובת URL אתר המקור",
|
||||
"Messages sent by bot": "הודעות שנשלחו באמצעות בוט",
|
||||
|
@ -115,34 +94,20 @@
|
|||
"No update available.": "אין עדכון זמין.",
|
||||
"Resend": "שלח מחדש",
|
||||
"Collecting app version information": "אוסף מידע על גרסת היישום",
|
||||
"Keywords": "מילות מפתח",
|
||||
"Enable notifications for this account": "אפשר התראות לחשבון זה",
|
||||
"Invite to this community": "הזמן לקהילה זו",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "הודעות המכילות <span> מילות מפתח </span>",
|
||||
"Room not found": "חדר לא נמצא",
|
||||
"Tuesday": "שלישי",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "הכנס מילים מופרדות באמצעות פסיק:",
|
||||
"Forward Message": "העבר הודעה",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "הסר את %(name)s מהרשימה?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s משתמש במספר רב של אפשרויות מתקדמות בדפדפן, חלק מהן לא זמינות או בשלבי נסיון בדפדפן שבשימושך כרגע.",
|
||||
"Event sent!": "ארוע נשלח!",
|
||||
"Preparing to send logs": "מתכונן לשלוח יומנים",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "להזכירך: תמיד ניתן לשנות כתובת אימייל בהגדרות משתש. למקרה שתתחרט/י.",
|
||||
"Explore Account Data": "גלה פרטי משתמש",
|
||||
"All messages (noisy)": "כל ההודעות (רועש)",
|
||||
"Saturday": "שבת",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "אני מבין את הסיכונים אבל מבקש להמשיך",
|
||||
"Direct Chat": "שיחה ישירה",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "השרת אינו זמין או עמוס",
|
||||
"Reject": "דחה",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "נכשל בעת סימון מצב הודעה ישירה של החדר",
|
||||
"Monday": "שני",
|
||||
"Remove from Directory": "הסר מהרשימה",
|
||||
"Enable them now": "אפשר אותם כעת",
|
||||
"Toolbox": "תיבת כלים",
|
||||
"Collecting logs": "אוסף יומנים לנפוי שגיאה (דבאג)",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "יומני ניפוי שגיאה (דבאג) מכילים מידע על שימוש ביישום, כולל שם משתמש, מזהים או כינויים שהתמשת בהם. בחדרי שיחוח, או קבוצות בהם השתתפת. וגם שמות משתמשים אחרים. אך אינם כוללים הודעות.",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(מצב HTTP %(httpStatus)s )",
|
||||
"All Rooms": "כל החדרים",
|
||||
"State Key": "מקש מצב",
|
||||
"Wednesday": "רביעי",
|
||||
|
@ -151,13 +116,9 @@
|
|||
"All messages": "כל ההודעות",
|
||||
"Call invitation": "הזמנה לשיחה",
|
||||
"Downloading update...": "מוריד עדכון...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "הצלחת להגדיר סיסמא וכתובת אימייל!",
|
||||
"Failed to send custom event.": "כשל במשלוח ארוע מותאם אישית.",
|
||||
"What's new?": "מה חדש?",
|
||||
"Notify me for anything else": "התראה לי על כל דבר אחר",
|
||||
"When I'm invited to a room": "מתי אני מוזמן לחדר",
|
||||
"Can't update user notification settings": "לא ניתן לעדכן הגדרות התראה למשתמש",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "התראה לכל שאר ההודעות/החדרים",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "לא ניתן לאתר מזהה חדר על השרת",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "לא נמצא חדר כזה ב מטריקס",
|
||||
"Invite to this room": "הזמן לחדר זה",
|
||||
|
@ -169,32 +130,20 @@
|
|||
"Reply": "תשובה",
|
||||
"Show message in desktop notification": "הצג הודעה בהתראות שולחן עבודה",
|
||||
"You must specify an event type!": "חובה להגדיר סוג ארוע!",
|
||||
"Unhide Preview": "הצג מחדש תצוגה מקדימה",
|
||||
"Unable to join network": "לא ניתן להצטרף לרשת",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "מצטערים, הדפדפן שלך הוא <b> אינו</b> יכול להריץ את %(brand)s.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "עודכן ב %(date)s ע\"י %(user)s",
|
||||
"Messages in group chats": "הודעות בקבוצות השיחה",
|
||||
"Yesterday": "אתמול",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "ארעה שגיעה %(errorDetail)s .",
|
||||
"Low Priority": "עדיפות נמוכה",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "לא ניתן לאחזר רשימת יעדי התראה",
|
||||
"Set Password": "הגדר סיסמא",
|
||||
"Off": "סגור",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s אינו יודע כיצד להצטרף לחדר ברשת זו",
|
||||
"Mentions only": "מאזכר בלבד",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "נכשל בעת נסיון הסרת תג %(tagName)s מהחדר",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "תוכל עתה לחזור לחשבון שלך רק אחרי התנתקות וחיבור מחדש לחשבון ממכשיר אחר.",
|
||||
"Enable email notifications": "אפשר התראות באמצעות הדואר האלקטרוני",
|
||||
"Event Type": "סוג ארוע",
|
||||
"Download this file": "הורד את הקובץ",
|
||||
"Pin Message": "הצמד הודעה",
|
||||
"Failed to change settings": "נכשל בעת שינוי הגדרות",
|
||||
"View Community": "הצג קהילה",
|
||||
"Developer Tools": "כלי מפתחים",
|
||||
"View Source": "הצג מקור",
|
||||
"Event Content": "תוכן הארוע",
|
||||
"Thank you!": "רב תודות!",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "באמצעות הדפדפן הנוכחי שלך המראה של היישום יכול להיות שגוי לחלוטין וחלק מהאפשרויות לא תתפקדנה. אם תרצה לנסות בכל זאת תוכל אבל אז כל האחריות עליך!",
|
||||
"Checking for an update...": "בודק עדכונים...",
|
||||
"Your %(brand)s is misconfigured": "ה %(brand)s שלך מוגדר באופן שגוי",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "איזה אינסטנס רשמי אתם משתמשים אם בכללאיזה אינסטנס רשמי אתם משתמשים אם בכלל",
|
||||
|
@ -263,9 +212,6 @@
|
|||
"Error upgrading room": "שגיאה בשדרוג חדר",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "אין לכם הרשאות להשתמש בפקודה זו.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "משדרג את החדר לגרסא חדשה",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "בכדי להשתמש אנא המתינו לתוצאות האוטומטיות להראות והשתמשו בטאב לעבור עליהן.",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg אינה פקודה",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "חיפוש תוצאות ב DuckDuckGo",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "שלח הודעות כ HTML ללא תרגום שלהם כ MARKDOWN",
|
||||
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "שלח הודעה כטקסט פשוט ללא תרגום כקוד MARKDOWN",
|
||||
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "הוסף לפני הודעת טקסט ( ͡° ͜ʖ ͡°)",
|
||||
|
@ -295,7 +241,6 @@
|
|||
"Unable to create widget.": "לא ניתן היה ליצור ווידג'ט.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "עליכם להיות מאושרים להזמין משתמשים על מנת לבצע פעולה זו.",
|
||||
"You need to be logged in.": "עליכם להיות מחוברים.",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "הזמנת המשתמשים הבאים לחדר %(roomName)s נכשלה:",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "הזמנת משתמשים לחדר נכשלה:",
|
||||
"Failed to invite": "הזמנה נכשלה",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "ידני %(level)s",
|
||||
|
@ -318,8 +263,6 @@
|
|||
"End conference": "סיום ועידה",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "אין לכם הרשאות להתחיל ועידה בחדר זה",
|
||||
"Permission Required": "הרשאה דרושה",
|
||||
"A call is currently being placed!": "כרגע מתבצעת התחברות לשיחה!",
|
||||
"Call in Progress": "שיחה פעילה",
|
||||
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "הגעתם למקסימום שיחות שניתן לבצע בו זמנית.",
|
||||
"Too Many Calls": "יותר מדי שיחות",
|
||||
"No other application is using the webcam": "שום אפליקציה אחרת אינה משתמשת במצלמה",
|
||||
|
@ -336,8 +279,6 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "השיחה נענתה במכשיר אחר.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "נענה במקום אחר",
|
||||
"The call could not be established": "לא ניתן להתקשר",
|
||||
"The other party declined the call.": "הצד השני דחה את השיחה.",
|
||||
"Call Declined": "שיחה נדחתה",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "כאשר הדף הזה מכיל מידע מזהה כגון, שם חדר, משתמש או קבוצה, המידע הזה מוסר לפני שהוא נשלח אל השרת.",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "המידע אשר נשלח אלינו על מנת לשפר את %(brand)s מכיל:",
|
||||
"Analytics": "אנליטיקה",
|
||||
|
@ -658,7 +599,6 @@
|
|||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "אנא <a>צרו קשר עם אדמין השרת</a> על מנת להמשיך להשתמש בשרות.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "השרת הזה חרג מאחד ממגבלות המשאבים שלו.",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "השרת הזה הגיע לקצה מספר המשתמשים הפעילים לחודש.",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "ההודעה שהנכם מנסים לשלוח גדולה מדי.",
|
||||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "שגיאה לא צפויה בהתחברות אל שרת הזיהוי",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "שגיאה לא צפוייה של התחברות לשרת הראשי",
|
||||
"No homeserver URL provided": "לא סופקה כתובת של שרת הראשי",
|
||||
|
@ -773,16 +713,6 @@
|
|||
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s התחיל שיחת וידאו.",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s התחיל שיחה קולית. (אינו נתמך בדפדפן זה)",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s התחיל שיחה קולית.",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s דחה את השיחה.",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s סיים את השיחה.",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(תקלה לא ידועה: %(reason)s)",
|
||||
"(no answer)": "(אין תשובה)",
|
||||
"(an error occurred)": "(שגיאה קרתה)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(המכשיר שלהם לא הצליח להתחיל מצלמה \\ מיקרופון)",
|
||||
"(connection failed)": "(התקשרות נכשלה)",
|
||||
"(could not connect media)": "(לא ניתן לחבר מדיה)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ענה לשיחה.",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(אינו נתמך בדפדפן זה)",
|
||||
"Someone": "משהו",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s שינה את הכתובות של חדר זה.",
|
||||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s שינה את הכתובת הראשית והמשנית של חדר זה.",
|
||||
|
@ -811,23 +741,6 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s שינה את שם החדר מ-%(oldRoomName)s ל%(newRoomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s הסיר את שם החדר.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s שינה את שם הנושא ל-\"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s בעט החוצה את %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s משך את ההזמנה מ %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s הסיר חסימה מ %(targetName)s.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s עזב\\ה את החדר.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s דחו את ההזמנה.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s הצטרף אל החדר.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s לא עשה שום שינוי.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s הגדירו תמונת פרופיל.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s שינו את תמונת הפרופיל שלהם.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s הסירו את תמונת הפרופיל שלהם.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s הסירו את השם הישן שלהם %(oldDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s הגדירו את שמם ל %(displayName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s שינו את שמם ל %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s חסם את %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s הזמין את %(targetName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s קיבל את ההזמנה.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s קיבל את ההזמנה עבור %(displayName)s.",
|
||||
"Reason": "סיבה",
|
||||
"Displays action": "הצג פעולה",
|
||||
"Takes the call in the current room off hold": "מחזיר את השיחה הנוכחית ממצב המתנה",
|
||||
|
@ -867,9 +780,6 @@
|
|||
"Failed to save your profile": "שמירת הפרופיל שלכם נכשלה",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "אפשר התראות נשמעות עבור התחברות זו",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "החל התראות עבור התחברות זו",
|
||||
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "יכול להיות שתגדיר אותם בלקוח שאינו %(brand)s. אינך יכול לכוון אותם ב- %(brand)s אך הם עדיין חלים.",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here.": "ישנן התראות מתקדמות שלא מוצגות כאן.",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "הוסף כתובת דוא\"ל להגדרת התראות דוא\"ל",
|
||||
"Clear notifications": "נקה התראות",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "מנהל האינטגרציה לא מקוון או שהוא לא יכול להגיע לשרת הבית שלך.",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "לא ניתן להתחבר אל מנהל האינטגרציה",
|
||||
|
@ -931,14 +841,11 @@
|
|||
"Failed to upload profile picture!": "העלאת תמונת פרופיל נכשלה!",
|
||||
"Show more": "הצג יותר",
|
||||
"Show less": "הצג פחות",
|
||||
"Channel: %(channelName)s": "ערוץ: %(channelName)s",
|
||||
"Workspace: %(networkName)s": "סביבת עבודה: %(networkName)s",
|
||||
"This bridge is managed by <user />.": "הגשר הזה מנוהל על ידי משתמש <user />.",
|
||||
"This bridge was provisioned by <user />.": "הגשר הזה נוצר על ידי משתמש <user />.",
|
||||
"Upload": "העלאה",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "קבל <policyLink /> להמשך:",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "סרב %(counter)s",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "מ- %(deviceName)s %(deviceId)s",
|
||||
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "השרת שלכם אינו מגיב לבקשות מסויימות <a>בקשות</a>.",
|
||||
"Pin": "נעץ",
|
||||
"Folder": "תקיה",
|
||||
|
@ -1029,9 +936,6 @@
|
|||
"The other party cancelled the verification.": "הצד השני ביטל את האימות.",
|
||||
"Accept": "קבל",
|
||||
"Decline": "סרב",
|
||||
"Incoming call": "שיחה נכנסת",
|
||||
"Incoming video call": "שיחת וידאו נכנסת",
|
||||
"Incoming voice call": "שיחה קולית נכנסת",
|
||||
"Unknown caller": "מתקשר לא ידוע",
|
||||
"%(name)s on hold": "%(name)s במצב המתנה",
|
||||
"You held the call <a>Switch</a>": "שמם את השיחה על המתנה <a>להחליף</a>",
|
||||
|
@ -1060,7 +964,6 @@
|
|||
"Messages containing my username": "הודעות שמכילות את שם המשתמש שלי",
|
||||
"Downloading logs": "מוריד לוגים",
|
||||
"Uploading logs": "מעלה לוגים",
|
||||
"Show chat effects": "הצג אפקטים של צאט",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "אפשר באופן נסיוני תצוגה ממוזערת בסגנון של IRC",
|
||||
"IRC display name width": "רוחב תצוגת השם של IRC",
|
||||
"Manually verify all remote sessions": "אמת באופן ידני את כל ההתחברויות",
|
||||
|
@ -1068,7 +971,6 @@
|
|||
"Enable message search in encrypted rooms": "אפשר חיפוש הודעות בחדרים מוצפנים",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "הראה תצוגה מקדימה\\ממוזערת של תמונות",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "אפשר שימוש בשרת של מטריקס כאשר השרת שלכם לא פעיל (כתובת ה-IP שלכם תשותף במהלך השיחה)",
|
||||
"Low bandwidth mode": "תצורת התחברות איטית",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "הצג ארועים מוסתרים בקו הזמן",
|
||||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "הצג קיצורים אל חדרים שנצפו לאחרונה מעל לרשימת החדרים",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "הצג קודם חדרים עם התרעות שלא נקראו",
|
||||
|
@ -1076,14 +978,12 @@
|
|||
"Show developer tools": "הצג כלי מפתחים",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "שאלו אותי לפני שאתם שולחים הזמנה אל קוד זיהוי אפשרי של משתמש מערכת",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "אפשר צילומי מסך של ישומונים עבור ישומונים נתמכים",
|
||||
"Room Colour": "צבע החדר",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "אפשר לחברים בחדר זה לצפות בתצוגת קישורים",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "אפשר תצוגת קישורים בחדר זה בלבד (רק משפיע עליכם)",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "אפשר צפייה של תצוגת קישורים בצאט כברירת מחדל",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "לעולם אל תשלח הודעות מוצפנות אל התחברות שאינה מאומתת בחדר זה, מהתחברות זו",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "לעולם אל תשלח הודעות מוצפנות אל התחברות שאינה מאומתת מהתחברות זו",
|
||||
"Send analytics data": "שלח מידע אנליטי",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "אפשר התקשרות ישירה 1:1",
|
||||
"System font name": "שם גופן מערכת",
|
||||
"Use a system font": "השתמש בגופן מערכת",
|
||||
"Match system theme": "התאם לתבנית המערכת",
|
||||
|
@ -1097,7 +997,6 @@
|
|||
"Enable big emoji in chat": "החל סמלים גדולים בצאט",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "הצג אווטארים באזכורים של משתמשים וחדרים",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "החל זיהוי שפה אוטומטי עבור הדגשת מבנה הכתיבה",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "נגן אנימציות וסרטונים",
|
||||
"Always show message timestamps": "תמיד הצג חותמות זמן של הודעות",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "הצג חותמות זמן של 12 שעות (כלומר 2:30pm)",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "הצג הודעות שנקראו בידי משתמשים אחרים",
|
||||
|
@ -1110,18 +1009,15 @@
|
|||
"Use custom size": "השתמש בגודל מותאם אישית",
|
||||
"Font size": "גודל אותיות",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "הצג מידע אודות גשרים בהגדרות של החדרים",
|
||||
"Enable advanced debugging for the room list": "החל דיבאגין מתקדם עבור רשימת החדרים",
|
||||
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "שליחת הודעות מוצפנות במצב אופליין עם שימוש במכשיר מיובש",
|
||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "הראה תצוגה מקדימה של הודעות עבור תגובות בכל החדרים",
|
||||
"Show message previews for reactions in DMs": "הראה תצוגת הודעות מוקדמת עבור תגובות במצב דינאמי",
|
||||
"Support adding custom themes": "מיכה להוספת תבניות מותאמות אישית",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "נסו דרכים חדשות להתעלם מאנשים (נסיוני)",
|
||||
"Multiple integration managers": "מנהלי אנטגרציות מרובות",
|
||||
"Render simple counters in room header": "הצג ספירה בראש החדר",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "סינון קבוצות וחדרים על פי תגיות מנוסחות (ריפרש להחיל שינויים)",
|
||||
"Custom user status messages": "נוסח הודעות מצב של משתמשים",
|
||||
"Message Pinning": "נעיצת הודעות",
|
||||
"New spinner design": "עיצוב מסובב חדש",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "גירסת קהילות 2. דורש שרת תואם. מאוד נסיוני - השתמשו בזהירות.",
|
||||
"Render LaTeX maths in messages": "בצע מתמטיקה של LaTeX בהודעות",
|
||||
"Change notification settings": "שינוי הגדרת התרעות",
|
||||
|
@ -1148,7 +1044,6 @@
|
|||
"Guest": "אורח",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "גרסה חדשה של %(brand)s קיימת",
|
||||
"Update %(brand)s": "עדכן %(brand)s",
|
||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "אמתו את הכניסה החדשה לחשבונכם: %(name)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "כניסה חדשה. האם זה אתם?",
|
||||
"Other users may not trust it": "יתכן משתמשים אחרים לא יבטחו בזה",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "שמור מפני איבוד גישה אל הודעות ומידע מוצפן",
|
||||
|
@ -1165,9 +1060,7 @@
|
|||
"Enable desktop notifications": "אשרו התרעות שולחן עבודה",
|
||||
"Don't miss a reply": "אל תפספסו תגובה",
|
||||
"Later": "מאוחר יותר",
|
||||
"Review where you’re logged in": "סקור מהיכן כבר התחברת",
|
||||
"Review": "סקירה",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "אשרו את כל ההתחברויות שלך על מנת לוודא שהחשבון וההודעות שלכם מאובטחים",
|
||||
"No": "לא",
|
||||
"Yes": "כן",
|
||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "שלח <UsageDataLink>מידע שימוש אנונימי</UsageDataLink> אשר עוזר לנו לשפר את %(brand)s. זה ישתמש ב <PolicyLink>עוגייה</PolicyLink>.",
|
||||
|
@ -1220,7 +1113,6 @@
|
|||
"Sign out": "יציאה",
|
||||
"Create Room": "צור חדר",
|
||||
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "חסום ממישהו שאינו חלק מ- %(serverName)s מלהצטרף אי פעם לחדר זה.",
|
||||
"Make this room public": "הפוך חדר זה לציבורי",
|
||||
"Topic (optional)": "נושא (לא חובה)",
|
||||
"Name": "שם",
|
||||
"Create a room in %(communityName)s": "צור חדר בקהילה %(communityName)s",
|
||||
|
@ -1232,7 +1124,6 @@
|
|||
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "השרת שלכם דורש הפעלת הצפנה בחדרים פרטיים.",
|
||||
"You can’t disable this later. Bridges & most bots won’t work yet.": "אינך יכול להשבית זאת מאוחר יותר. גשרים ורוב הרובוטים עדיין לא יעבדו.",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "ניתן למצוא חדרים פרטיים ולהצטרף אליהם בהזמנה בלבד. חדרים ציבוריים יכולים למצוא ולהצטרף לכל אחד בקהילה זו.",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "ניתן למצוא חדרים פרטיים ולהצטרף אליהם בהזמנה בלבד. חדרים ציבוריים יכולים למצוא ולהצטרף לכל אחד.",
|
||||
"Please enter a name for the room": "אנא הזינו שם לחדר",
|
||||
"example": "דוגמא",
|
||||
"Community ID": "זהות קהילה",
|
||||
|
@ -1311,10 +1202,8 @@
|
|||
"Join millions for free on the largest public server": "הצטרפו למיליונים בחינם בשרת הציבורי הגדול ביותר",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "באפשרותך להשתמש באפשרויות השרת המותאמות אישית כדי להיכנס לשרתי מטריקס אחרים על ידי ציון כתובת URL אחרת של שרת בית. זה מאפשר לך להשתמש ב- Element עם חשבון מטריקס קיים בשרת בית אחר.",
|
||||
"Server Options": "אפשרויות שרת",
|
||||
"Room directory": "מדריך חדרים",
|
||||
"This address is already in use": "כתובת זו נמצאת בשימוש",
|
||||
"This address is available to use": "כתובת זו זמינה לשימוש",
|
||||
"Please provide a room address": "אנא ספקו כתובת לחדר",
|
||||
"Some characters not allowed": "חלק מהתווים אינם מורשים",
|
||||
"e.g. my-room": "כגון החדר-שלי",
|
||||
"Room address": "כתובת חדר",
|
||||
|
@ -1378,9 +1267,7 @@
|
|||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s-%(transitionList)s",
|
||||
"Language Dropdown": "תפריט שפות",
|
||||
"Information": "מידע",
|
||||
"Rotate clockwise": "סובב עם כיוון השעון",
|
||||
"Rotate Right": "סובב ימינה",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "סובב נגד כיוון השעון",
|
||||
"Rotate Left": "סובב שמאלה",
|
||||
"collapse": "כווץ",
|
||||
"expand": "הרחב",
|
||||
|
@ -1394,7 +1281,6 @@
|
|||
"Popout widget": "יישומון קופץ",
|
||||
"Message deleted": "הודעה נמחקה",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> הגיבו עם %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> הגיבו עם %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"Reactions": "תגובות",
|
||||
"Show all": "הצג הכל",
|
||||
"Error decrypting video": "שגיאה בפענוח וידאו",
|
||||
|
@ -1426,7 +1312,6 @@
|
|||
"Attachment": "נספחים",
|
||||
"Message Actions": "פעולות הודעה",
|
||||
"React": "הגב",
|
||||
"Error decrypting audio": "שגיאה בפענוח שמע",
|
||||
"The encryption used by this room isn't supported.": "ההצפנה בה משתמשים בחדר זה אינה נתמכת.",
|
||||
"Encryption not enabled": "ההצפנה לא מופעלת",
|
||||
"Ignored attempt to disable encryption": "התעלם מהניסיון להשבית את ההצפנה",
|
||||
|
@ -1458,7 +1343,6 @@
|
|||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "ההפעלה שאתה מנסה לאמת אינה תומכת בסריקת קוד QR או אימות אמוג'י, וזה מה שתומך ב- %(brand)s. נסה עם לקוח אחר.",
|
||||
"Security": "אבטחה",
|
||||
"This client does not support end-to-end encryption.": "לקוח זה אינו תומך בהצפנה מקצה לקצה.",
|
||||
"Role": "תפקיד",
|
||||
"Failed to deactivate user": "השבתת משתמש נכשלה",
|
||||
"Deactivate user?": "השבת משתמש?",
|
||||
"Deactivate user": "השבת משתמש",
|
||||
|
@ -1494,7 +1378,6 @@
|
|||
"Demote": "הורד",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "לא תוכל לבטל את השינוי הזה מכיוון שאתה מוריד את עצמך בדרגה, אם אתה המשתמש המיועד האחרון בחדר, אי אפשר יהיה להחזיר לו הרשאות.",
|
||||
"Demote yourself?": "להוריד את עצמך?",
|
||||
"Direct message": "הודעה ישירה",
|
||||
"Share Link to User": "שתף קישור למשתמש",
|
||||
"Invite": "הזמן",
|
||||
"Mention": "אזכר",
|
||||
|
@ -1537,7 +1420,6 @@
|
|||
"Start Verification": "התחל אימות",
|
||||
"Accepting…": "מקבל…",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "ממתין לקבלת %(displayName)s …",
|
||||
"Waiting for you to accept on your other session…": "מחכה שתסכים בפגישה השנייה שלך …",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "כאשר מישהו מכניס כתובת URL להודעה שלו, ניתן להציג תצוגה מקדימה של כתובת אתר כדי לתת מידע נוסף על קישור זה, כמו הכותרת, התיאור והתמונה מהאתר.",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "בחדרים מוצפנים, כמו זה, תצוגות מקדימות של כתובות אתרים מושבתות כברירת מחדל כדי להבטיח ששרת הבית שלך (במקום בו נוצרות התצוגות המקדימות) אינו יכול לאסוף מידע על קישורים שאתה רואה בחדר זה.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "תצוגות מקדימות של כתובות אתרים מושבתות כברירת מחדל עבור משתתפים בחדר זה.",
|
||||
|
@ -1560,7 +1442,6 @@
|
|||
"New published address (e.g. #alias:server)": "כתובת חדשה שפורסמה (למשל #alias:server)",
|
||||
"No other published addresses yet, add one below": "עדיין אין כתובות שפורסמו, הוסף כתובת למטה",
|
||||
"Other published addresses:": "כתובות מפורסמות אחרות:",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "כל אחד מהשרתים יכול להשתמש בכתובות שפורסמו כדי להצטרף לחדר שלך. כדי לפרסם כתובת, תחילה יש להגדיר אותה ככתובת מקומית.",
|
||||
"Published Addresses": "כתובות מפורסמות",
|
||||
"Local address": "כתובות מקומיות",
|
||||
"This room has no local addresses": "לחדר זה אין כתובות מקומיות",
|
||||
|
@ -1651,10 +1532,7 @@
|
|||
"%(duration)sh": "%(duration)s (שעות)",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)s (דקות)",
|
||||
"%(duration)ss": "(שניות) %(duration)s",
|
||||
"Jump to message": "קפוץ להודעה",
|
||||
"Pinned Messages": "הודעות מוצמדות",
|
||||
"Loading...": "טוען...",
|
||||
"No pinned messages.": "אין הודעות מוצמדות.",
|
||||
"This is the start of <roomName/>.": "זוהי התחלת חדר <roomName/>.",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "הוסף תמונה, כך שאנשים יוכלו לזהות את החדר שלך בקלות.",
|
||||
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s יצר את החדר הזה.",
|
||||
|
@ -1687,7 +1565,6 @@
|
|||
"and %(count)s others...|other": "ו %(count)s אחרים...",
|
||||
"Close preview": "סגור תצוגה מקדימה",
|
||||
"Scroll to most recent messages": "גלול להודעות האחרונות",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "אנא בחר בחדר היעד להודעה זו",
|
||||
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "לא ניתן להבטיח את האותנטיות של הודעה מוצפנת זו במכשיר זה.",
|
||||
"Encrypted by a deleted session": "הוצפן על ידי מושב שנמחק",
|
||||
"Unencrypted": "לא מוצפן",
|
||||
|
@ -1698,9 +1575,6 @@
|
|||
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "אם למפגשים האחרים שלך אין מפתח להודעה זו לא תוכל לפענח אותם.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "בקשות לשיתוף מפתח נשלחות להפעלות האחרות שלך באופן אוטומטי. אם דחית או דחית את בקשת שיתוף המפתח בהפעלות האחרות שלך, לחץ כאן לבקש שוב את המפתחות להפעלה זו.",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "בקשת שיתוף המפתח שלך נשלחה - אנא בדוק אם קיימות בקשות לשיתוף מפתח בהפעלות האחרות שלך.",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s העלה תמונה",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s שלח\\ה סרטון",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s שלח\\ה תמונה",
|
||||
"This event could not be displayed": "לא ניתן להציג את הארוע הזה",
|
||||
"Mod": "ממתן",
|
||||
"Edit message": "ערוך הודעה",
|
||||
|
@ -1711,7 +1585,6 @@
|
|||
"You have not verified this user.": "לא אימתת משתמש זה.",
|
||||
"This user has not verified all of their sessions.": "משתמש זה לא אימת את כל ההפעלות שלו.",
|
||||
"Drop file here to upload": "גרור קובץ לכאן בכדי להעלות",
|
||||
"Drop File Here": "גרור קובץ לכאן",
|
||||
"Phone Number": "מספר טלפון",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "הודעת טקסט נשלחה אל %(msisdn)s. אנא הזן את קוד האימות שהוא מכיל.",
|
||||
"Remove %(phone)s?": "הסר מספרי %(phone)s ?",
|
||||
|
@ -1740,7 +1613,6 @@
|
|||
"Your email address hasn't been verified yet": "כתובת הדוא\"ל שלך עדיין לא אומתה",
|
||||
"Unable to share email address": "לא ניתן לשתף את כתובת הדוא\"ל",
|
||||
"Unable to revoke sharing for email address": "לא ניתן לבטל את השיתוף לכתובת הדוא\"ל",
|
||||
"Who can access this room?": "למי מותר להכנס לחדר זה?",
|
||||
"Encrypted": "מוצפן",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "לאחר הפעלתו, לא ניתן לבטל את ההצפנה.",
|
||||
"Security & Privacy": "אבטחה ופרטיות",
|
||||
|
@ -1750,12 +1622,8 @@
|
|||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "חברים בלבד (מאז נקודת הזמן לבחירת אפשרות זו)",
|
||||
"Anyone": "כולם",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "שינויים במי שיכול לקרוא היסטוריה יחולו רק על הודעות עתידיות בחדר זה. נראות ההיסטוריה הקיימת לא תשתנה.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "כל מי שמכיר את קישור החדר, כולל אורחים",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "כל מי שמכיר את קישור החדר, מלבד האורחים",
|
||||
"Only people who have been invited": "רק משתמשים אשר הוזמנו",
|
||||
"To link to this room, please add an address.": "לקישור לחדר זה, אנא הוסף כתובת.",
|
||||
"Click here to fix": "לחץ כאן לתקן",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "אורחים אינם יכולים להצטרף לחדר זה גם אם הם מוזמנים במפורש.",
|
||||
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "לאחר הפעלתו, לא ניתן להשבית את ההצפנה לחדר. הודעות שנשלחות בחדר מוצפן אינן נראות על ידי השרת, רק על ידי משתתפי החדר. הפעלת הצפנה עשויה למנוע בוטים וגשרים רבים לעבוד כראוי. <a> למידע נוסף על הצפנה. </a>",
|
||||
"Enable encryption?": "הפעל הצפנה?",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "בחר את התפקידים הנדרשים לשינוי חלקים שונים של החדר",
|
||||
|
@ -1790,7 +1658,6 @@
|
|||
"Widget added by": "ישומון נוסף על ידי",
|
||||
"Widgets do not use message encryption.": "יישומונים אינם משתמשים בהצפנת הודעות.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "שימוש ביישומון זה עשוי לשתף נתונים <helpIcon /> עם %(widgetDomain)s.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "שימוש ביישומון זה עשוי לשתף נתונים <helpIcon /> עם %(widgetDomain)s ומנהל האינטגרציה שלך.",
|
||||
"Widget ID": "קוד זהות הישומון",
|
||||
"Room ID": "קוד זהות החדר",
|
||||
"%(brand)s URL": "קישור %(brand)s",
|
||||
|
@ -1943,21 +1810,15 @@
|
|||
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "משהו השתבש. נסה שוב או הצג את המסוף שלך לקבלת רמזים.",
|
||||
"Error adding ignored user/server": "שגיאה בהוספת שרת\\משתמש שהתעלמתם ממנו",
|
||||
"Ignored/Blocked": "התעלם\\חסום",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "התאם אישית את החוויה שלך בעזרת תכונות מעבדתיות ניסיוניות. <a> למידע נוסף </a>.",
|
||||
"Labs": "מעבדות",
|
||||
"Clear cache and reload": "נקה מטמון ואתחל",
|
||||
"click to reveal": "לחץ בשביל לחשוף",
|
||||
"Access Token:": "אסימון גישה:",
|
||||
"Identity Server is": "שרת ההזדהות הינו",
|
||||
"Homeserver is": "שרת הבית הינו",
|
||||
"olm version:": "גרסת OLM:",
|
||||
"%(brand)s version:": "גרסאת %(brand)s:",
|
||||
"Versions": "גרסאות",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "קיצורי מקלדת",
|
||||
"FAQ": "שאלות",
|
||||
"Help & About": "עזרה ואודות",
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "כדי לדווח על בעיית אבטחה הקשורה למטריקס, אנא קראו את <a> מדיניות גילוי האבטחה של Matrix.org </a>.",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "אם הגשת באג באמצעות GitHub, יומני איתור באגים יכולים לעזור לנו לאתר את הבעיה. יומני איתור באגים מכילים נתוני שימוש ביישומים הכוללים את שם המשתמש שלך, המזהים או הכינויים של החדרים או הקבוצות שבהם ביקרת ושמות המשתמשים של משתמשים אחרים. הם אינם מכילים הודעות.",
|
||||
"Bug reporting": "דיווח על תקלות ובאגים",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "דבר עם הבוט של %(brand)s",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "לעזרה בשימוש ב-%(brand)s לחץ על <a> כאן </a> או התחל צ'אט עם הבוט שלנו באמצעות הלחצן למטה.",
|
||||
|
@ -1985,7 +1846,6 @@
|
|||
"Show advanced": "הצג מתקדם",
|
||||
"Hide advanced": "הסתר מתקדם",
|
||||
"Modern": "מודרני",
|
||||
"Compact": "ממוזער",
|
||||
"Message layout": "תבנית הודעה",
|
||||
"Theme": "ערכת נושא",
|
||||
"Add theme": "הוסף ערכת נושא חדשה",
|
||||
|
@ -1999,20 +1859,15 @@
|
|||
"Hey you. You're the best!": "היי, אתם אלופים!",
|
||||
"Check for update": "בדוק עדכונים",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "גרסא חדשה קיימת. <a>שדרגו עכשיו.</a>",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "מנהלי שילוב מקבלים נתוני תצורה ויכולים לשנות ווידג'טים, לשלוח הזמנות לחדר ולהגדיר רמות הספק מטעמכם.",
|
||||
"Manage integrations": "נהל שילובים",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "השתמש במנהל שילוב לניהול בוטים, ווידג'טים וחבילות מדבקות.",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "השתמש במנהל שילוב <b> (%(serverName)s) </b> לניהול בוטים, ווידג'טים וחבילות מדבקות.",
|
||||
"Change": "שנה",
|
||||
"Enter a new identity server": "הכנס שרת הזדהות חדש",
|
||||
"Do not use an identity server": "אל תשתמש בשרת הזדהות",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "השימוש בשרת זהות הוא אופציונלי. אם תבחר לא להשתמש בשרת זהות, משתמשים אחרים לא יוכלו לגלות ולא תוכל להזמין אחרים בדוא\"ל או בטלפון.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "ההתנתקות משרת הזהות שלך פירושה שלא תגלה משתמשים אחרים ולא תוכל להזמין אחרים בדוא\"ל או בטלפון.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "אינך משתמש כרגע בשרת זהות. כדי לגלות ולהיות נגלים על ידי אנשי קשר קיימים שאתה מכיר, הוסף אחד למטה.",
|
||||
"Identity Server": "שרת הזדהות",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "אם אינך רוצה להשתמש ב- <server /> כדי לגלות ולהיות נגלה על ידי אנשי קשר קיימים שאתה מכיר, הזן שרת זהות אחר למטה.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "אתה משתמש כרגע ב <server></server> די לגלות ולהיות נגלה על ידי אנשי קשר קיימים שאתה מכיר. תוכל לשנות את שרת הזהות שלך למטה.",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "שרת הזדהות (%(server)s)",
|
||||
"Go back": "חזרה",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "אנו ממליצים שתסיר את כתובות הדוא\"ל ומספרי הטלפון שלך משרת הזהות לפני שתתנתק.",
|
||||
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "אתה עדיין <b> משתף את הנתונים האישיים שלך </b> בשרת הזהות <idserver />.",
|
||||
|
@ -2030,9 +1885,6 @@
|
|||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "התנתק משרת זיהוי עכשווי <current /> והתחבר אל <new /> במקום?",
|
||||
"Change identity server": "שנה כתובת של שרת הזיהוי",
|
||||
"Checking server": "בודק שרת",
|
||||
"Could not connect to Identity Server": "לא ניתן להתחבר אל שרת הזיהוי",
|
||||
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "שרת זיהוי לא מאושר(קוד סטטוס %(code)s)",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "הזיהוי של כתובת השרת חייבת להיות מאובטחת ב- HTTPS",
|
||||
"not ready": "לא מוכן",
|
||||
"ready": "מוכן",
|
||||
"Secret storage:": "אחסון סודי:",
|
||||
|
@ -2041,7 +1893,6 @@
|
|||
"Backup key cached:": "גבה מפתח במטמון:",
|
||||
"not stored": "לא שמור",
|
||||
"Backup key stored:": "גבה מפתח שמור:",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "גבה את מפתחות ההצפנה שלך עם נתוני חשבונך במקרה שתאבד גישה למפגשים שלך. המפתחות שלך מאובטחים באמצעות מפתח שחזור ייחודי.",
|
||||
"unexpected type": "סוג בלתי צפוי",
|
||||
"well formed": "מעוצב היטב",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "גבה את המפתחות שלך לפני היציאה כדי להימנע מלאבד אותם.",
|
||||
|
@ -2211,36 +2062,19 @@
|
|||
"Update status": "עדכן סטטוס",
|
||||
"Clear status": "נקה סטטוס",
|
||||
"Report Content": "דווח על תוכן",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "כווץ התשובה",
|
||||
"Share Message": "שתף הודעה",
|
||||
"Share Permalink": "שתף קישור קבוע",
|
||||
"Resend removal": "שלח את ההסרה מחדש",
|
||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "שלח שוב תגובות %(unsentCount)s",
|
||||
"Resend edit": "שלח שוב את העריכה",
|
||||
"Unable to reject invite": "לא ניתן לדחות את ההזמנה",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "האם אתם בטוחים שברצונכם לדחות את ההזמנה?",
|
||||
"Reject invitation": "דחה הזמנה",
|
||||
"Hold": "החזק",
|
||||
"Resume": "תקציר",
|
||||
"If you've forgotten your recovery key you can <button>set up new recovery options</button>": "אם שכחת את מפתח השחזור שלך, תוכל <button> להגדיר אפשרויות שחזור חדשות </button>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "גש להיסטוריית ההודעות המאובטחות שלך והגדר הודעות מאובטחות על ידי הזנת מפתח השחזור שלך.",
|
||||
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b> אזהרה </b>: עליך להגדיר גיבוי מקשים רק ממחשב מהימן.",
|
||||
"Not a valid recovery key": "לא מפתח שחזור תקף",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "זה נראה כמו מפתח שחזור תקף!",
|
||||
"Enter recovery key": "הזן מפתח שחזור",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "אם שכחת את ביטוי סיסמת ההתאוששות שלך, תוכל <button1> להשתמש במפתח השחזור </button1> או <button2> להגדיר אפשרויות שחזור חדשות </button2>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "גש להיסטוריית ההודעות המאובטחות שלך והגדר הודעות מאובטחות על ידי הזנת משפט סיסמה לשחזור שלך.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b> אזהרה </b>: עליך להגדיר גיבוי מקשים רק ממחשב מהימן.",
|
||||
"Enter recovery passphrase": "הזן ביטוי סיסמה לשחזור",
|
||||
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "שוחזר בהצלחה %(sessionCount)s מפתחות",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "הפענוח של %(failedCount)s שניות נכשל!",
|
||||
"Keys restored": "מפתחות משוחזרים",
|
||||
"No backup found!": "לא נמצא גיבוי!",
|
||||
"Unable to restore backup": "לא ניתן לשחזר את הגיבוי",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this recovery passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "לא ניתן היה לפענח גיבוי עם ביטוי סיסמה לשחזור זה: ודא שהזנת את משפט סיסמת השחזור הנכון.",
|
||||
"Incorrect recovery passphrase": "משפט סיסמה שגוי לשחזור",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.": "לא ניתן היה לפענח גיבוי באמצעות מפתח שחזור זה: ודא שהזנת את מפתח השחזור הנכון.",
|
||||
"Recovery key mismatch": "אי התאמה בין מפתח השחזור",
|
||||
"Unable to load backup status": "לא ניתן לטעון את מצב הגיבוי",
|
||||
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s שניות מתוך %(total)s מפתחות שוחזרו",
|
||||
"Fetching keys from server...": "מאחזר מפתחות מהשרת ...",
|
||||
|
@ -2255,23 +2089,15 @@
|
|||
"Use your Security Key to continue.": "השתמש במפתח האבטחה שלך כדי להמשיך.",
|
||||
"Security Key": "מפתח אבטחה",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "הזן את ביטוי האבטחה שלך או <button> השתמש במפתח האבטחה שלך </button> כדי להמשיך.",
|
||||
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "אין אפשרות לגשת לאחסון סודי. אנא ודא שהזנת את משפט סיסמת השחזור הנכון.",
|
||||
"Security Phrase": "ביטוי אבטחה",
|
||||
"Invalid Recovery Key": "מפתח שחזור לא תקין",
|
||||
"Wrong Recovery Key": "מפתח שחזור שגוי",
|
||||
"Looks good!": "נראה טוב!",
|
||||
"Wrong file type": "סוג קובץ שגוי",
|
||||
"Deny": "סרב",
|
||||
"Allow": "אפשר",
|
||||
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "יישומון שנמצא ב- %(widgetUrl)s מעוניין לאמת את זהותך. בכך שתאפשר זאת, היישומון יוכל לאמת את מזהה המשתמש שלך, אך לא לבצע פעולות כמוך.",
|
||||
"A widget would like to verify your identity": "יישומון רוצה לאמת את זהותך",
|
||||
"Remember my selection for this widget": "זכור את הבחירה שלי עבור יישומון זה",
|
||||
"Decline All": "סרב להכל",
|
||||
"Approve": "אישור",
|
||||
"This widget would like to:": "יישומון זה רוצה:",
|
||||
"Approve widget permissions": "אשר הרשאות יישומון",
|
||||
"Verification Request": "בקשת אימות",
|
||||
"Verify other session": "אמת מושבים אחרים",
|
||||
"Upload Error": "שגיאת העלאה",
|
||||
"Cancel All": "בטל הכל",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "העלה %(count)s של קובץ אחר",
|
||||
|
@ -2291,7 +2117,6 @@
|
|||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "השתמש בבוטים, גשרים, ווידג'טים וחבילות מדבקות",
|
||||
"Be found by phone or email": "להימצא בטלפון או בדוא\"ל",
|
||||
"Find others by phone or email": "מצא אחרים בטלפון או בדוא\"ל",
|
||||
"Integration Manager": "מנהל אינטגרציה",
|
||||
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "סביר להניח שהדפדפן שלך הסיר נתונים אלה כאשר שטח הדיסק שלהם נמוך.",
|
||||
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "חלק מנתוני ההפעלה, כולל מפתחות הודעות מוצפנים, חסרים. צא והיכנס כדי לתקן זאת, ושחזר את המפתחות מהגיבוי.",
|
||||
"Missing session data": "חסרים נתוני הפעלות",
|
||||
|
@ -2342,7 +2167,6 @@
|
|||
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "שדרוג חדר הוא פעולה מתקדמת ומומלץ בדרך כלל כאשר החדר אינו יציב עקב באגים, תכונות חסרות או פרצות אבטחה.",
|
||||
"Upgrade public room": "שדרג חדר ציבורי",
|
||||
"Upgrade private room": "שדרג חדר פרטי",
|
||||
"Automatically invite users": "הזמן משתמשים באופן אוטומטי",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "החזירו קישור לחדר הישן בתחילת החדר החדש כדי שאנשים יוכלו לראות הודעות ישנות",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "עצור מהמשתמשים לדבר בגרסה הישנה של החדר, ושלח הודעה הממליצה למשתמשים לעבור לחדר החדש",
|
||||
"Update any local room aliases to point to the new room": "עדכן את כינויי החדר המקומיים בכדי להצביע על החדר החדש",
|
||||
|
@ -2361,15 +2185,6 @@
|
|||
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "רק קדימה, אם לא תוסיף דוא\"ל ושכחת את הסיסמה שלך, אתה יכול <b> לאבד לצמיתות את הגישה לחשבונך </b>.",
|
||||
"Continuing without email": "ממשיך ללא דוא\"ל",
|
||||
"Doesn't look like a valid email address": "לא נראה כמו כתובת דוא\"ל תקפה",
|
||||
"This wasn't me": "זה לא הייתי אני",
|
||||
"If you didn’t sign in to this session, your account may be compromised.": "אם לא נכנסת למפגש זה, ייתכן שחשבונך נפגע.",
|
||||
"Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "השתמש בפגישה זו כדי לאמת את הפגישה החדשה שלך, והעניק לה גישה להודעות מוצפנות:",
|
||||
"New session": "מושב חדש",
|
||||
"We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "אנו ממליצים לך לשנות את הסיסמה ומפתח השחזור שלך בהגדרות באופן מיידי",
|
||||
"The internet connection either session is using": "חיבור האינטרנט או כל מושב משתמש",
|
||||
"This session, or the other session": "המושב הזה או המושב האחר",
|
||||
"Your password": "הסיסמה שלכם",
|
||||
"Your account is not secure": "חשבונכם אינו מאובטח",
|
||||
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "הנתונים על המסך הזה משותפים עם %(widgetDomain)s",
|
||||
"Modal Widget": "יישומון מודאלי",
|
||||
"Message edits": "עריכת הודעות",
|
||||
|
@ -2418,13 +2233,10 @@
|
|||
"Failed to find the following users": "מציאת המשתמשים הבאים נכשלה",
|
||||
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "לא יכולנו להזמין את המשתמשים האלה. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.",
|
||||
"Something went wrong trying to invite the users.": "משהו השתבש בניסיון להזמין את המשתמשים.",
|
||||
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "לא הצלחנו ליצור את ה- DM שלך. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.",
|
||||
"Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "הזמנת המשתמשים הבאים לצ'אט נכשלה: %(csvUsers)s",
|
||||
"Invite by email": "הזמנה באמצעות דוא\"ל",
|
||||
"Click the button below to confirm your identity.": "לחץ על הלחצן למטה כדי לאשר את זהותך.",
|
||||
"Confirm to continue": "אשרו בכדי להמשיך",
|
||||
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "כדי להמשיך, השתמש בכניסה יחידה כדי להוכיח את זהותך.",
|
||||
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s שלכם אינו מאפשר לך להשתמש במנהל שילוב לשם כך. אנא צרו קשר עם מנהל מערכת.",
|
||||
"Integrations not allowed": "שילובים אינם מורשים",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "אפשר 'ניהול אינטגרציות' בהגדרות כדי לעשות זאת.",
|
||||
"Integrations are disabled": "שילובים מושבתים",
|
||||
|
@ -2509,13 +2321,11 @@
|
|||
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "אם מושבת, הודעות מחדרים מוצפנים לא יופיעו בתוצאות החיפוש.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "אם לא הסרת את שיטת השחזור, ייתכן שתוקף מנסה לגשת לחשבונך. שנה את סיסמת החשבון שלך והגדר מיד שיטת שחזור חדשה בהגדרות.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "אם עשית זאת בטעות, באפשרותך להגדיר הודעות מאובטחות בהפעלה זו אשר תצפין מחדש את היסטוריית ההודעות של הפגישה בשיטת שחזור חדשה.",
|
||||
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "בפגישה זו זוהה כי ביטוי הסיסמה והמפתח לשחזור שלך עבור הודעות מאובטחות הוסר.",
|
||||
"Recovery Method Removed": "שיטת השחזור הוסרה",
|
||||
"Set up Secure Messages": "הגדר הודעות מאובטחות",
|
||||
"Go to Settings": "עבור להגדרות",
|
||||
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "הפעלה זו היא הצפנת היסטוריה בשיטת השחזור החדשה.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "אם לא הגדרת את שיטת השחזור החדשה, ייתכן שתוקף מנסה לגשת לחשבונך. שנה את סיסמת החשבון שלך והגדר מיד שיטת שחזור חדשה בהגדרות.",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "ביטוי סיסמה ומפתח שחזור חדשים עבור הודעות מאובטחות זוהו.",
|
||||
"New Recovery Method": "שיטת שחזור חדשה",
|
||||
"Import": "יבא",
|
||||
"File to import": "קובץ ליבא",
|
||||
|
@ -2540,7 +2350,6 @@
|
|||
"If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "אם תבטל עכשיו, אתה עלול לאבד הודעות ונתונים מוצפנים אם תאבד את הגישה לכניסות שלך.",
|
||||
"Unable to query secret storage status": "לא ניתן לשאול על סטטוס האחסון הסודי",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it’s used to safeguard your encrypted data.": "אחסן את מפתח האבטחה שלך במקום בטוח, כמו מנהל סיסמאות או כספת, מכיוון שהוא משמש כדי להגן על הנתונים המוצפנים שלך.",
|
||||
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "הזן את משפט סיסמת ההתאוששות שלך בפעם השנייה כדי לאשר זאת.",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it’s used to safeguard your data. To be secure, you shouldn’t re-use your account password.": "הזן ביטוי אבטחה רק אתה מכיר, מכיוון שהוא משמש כדי להגן על הנתונים שלך. כדי להיות בטוח, אתה לא צריך להשתמש מחדש בסיסמת החשבון שלך.",
|
||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "שדרג את ההפעלה הזו כדי לאפשר לה לאמת פעילויות אחרות, הענק להם גישה להודעות מוצפנות וסמן אותן כאמינות עבור משתמשים אחרים.",
|
||||
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "יהיה עליך לבצע אימות מול השרת כדי לאשר את השדרוג.",
|
||||
|
@ -2556,32 +2365,19 @@
|
|||
"Create key backup": "צור מפתח גיבוי",
|
||||
"Success!": "הצלחה!",
|
||||
"Starting backup...": "מתחיל גיבוי...",
|
||||
"Make a copy of your recovery key": "צור עותק של מפתח השחזור שלך",
|
||||
"Confirm your recovery passphrase": "אשר את משפט סיסמת ההתאוששות שלך",
|
||||
"Secure your backup with a recovery passphrase": "אבטח את הגיבוי שלך עם משפט סיסמה לשחזור",
|
||||
"Set up Secure Message Recovery": "הגדר שחזור הודעות מאובטח",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "מבלי להגדיר שחזור הודעות מאובטח, לא תוכל לשחזר את היסטוריית ההודעות המוצפנת שלך אם אתה מתנתק או משתמש בהפעלה אחרת.",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "גיבוי המפתחות שלך (הגיבוי הראשון יכול לקחת מספר דקות).",
|
||||
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b> העתק אותו </b> לאחסון הענן האישי שלך",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b> שמור אותו </b> במפתח USB או בכונן גיבוי",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b> הדפיסו אותו </b> ואחסנו במקום בטוח",
|
||||
"Your recovery key is in your <b>Downloads</b> folder.": "מפתח השחזור שלך נמצא בתיקיה <b> הורדות </b>.",
|
||||
"Your recovery key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "מפתח השחזור שלך הועתק <b> אל הלוח שלך </b>, הדבק אותו ל:",
|
||||
"Download": "הורדה",
|
||||
"Your recovery key": "מפתח ההתאוששות שלך",
|
||||
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "שמור עותק ממנו במקום מאובטח, כמו מנהל סיסמאות או אפילו כספת.",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "מפתח השחזור שלך הוא רשת ביטחון - אתה יכול להשתמש בו כדי להחזיר את הגישה להודעות המוצפנות שלך אם תשכח את משפט הסיסמה לשחזור שלך.",
|
||||
"Repeat your recovery passphrase...": "חזור על משפט סיסמת ההתאוששות שלך ...",
|
||||
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "אנא הזן את משפט סיסמת השחזור שלך בפעם השנייה כדי לאשר.",
|
||||
"Go back to set it again.": "חזור להגדיר אותו שוב.",
|
||||
"That doesn't match.": "זה לא תואם.",
|
||||
"Use a different passphrase?": "להשתמש בביטוי סיסמה אחר?",
|
||||
"That matches!": "זה מתאים!",
|
||||
"Set up with a recovery key": "הגדר עם מפתח שחזור",
|
||||
"Great! This recovery passphrase looks strong enough.": "גדול! ביטוי סיסמה לשחזור זה נראה מספיק חזק.",
|
||||
"Enter a recovery passphrase": "הזן ביטוי סיסמה לשחזור",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "ליתר ביטחון, זה צריך להיות שונה מסיסמת החשבון שלך.",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a recovery passphrase.": "נאחסן עותק מוצפן של המפתחות שלך בשרת שלנו. אבטח את הגיבוי שלך עם משפט סיסמה לשחזור.",
|
||||
"User Autocomplete": "השלמה אוטומטית למשתמשים",
|
||||
"Users": "משתמשים",
|
||||
"Room Autocomplete": "השלמה אוטומטית לחדרים",
|
||||
|
@ -2590,8 +2386,6 @@
|
|||
"Notify the whole room": "הודע לכל החדר",
|
||||
"Emoji Autocomplete": "השלמה אוטומטית של אימוג'י",
|
||||
"Emoji": "אימוג'י",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "תוצאות DuckDuckGo",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "תוצאות מ- DuckDuckGo",
|
||||
"Community Autocomplete": "השלמה אוטומטית של קהילות",
|
||||
"Command Autocomplete": "השלמה אוטומטית של פקודות",
|
||||
"Commands": "פקודות",
|
||||
|
@ -2606,18 +2400,8 @@
|
|||
"Failed to re-authenticate": "האימות מחדש נכשל",
|
||||
"Incorrect password": "סיסמה שגויה",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "האימות מחדש נכשל עקב בעיית שרת בית",
|
||||
"Without completing security on this session, it won’t have access to encrypted messages.": "מבלי להשלים את האבטחה במפגש זה, לא תהיה לו גישה להודעות מוצפנות.",
|
||||
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "ההפעלה החדשה שלך אומתה. משתמשים אחרים יראו בכך אמין.",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "ההפעלה החדשה שלך אומתה. יש לו גישה להודעות המוצפנות שלך, ומשתמשים אחרים יראו בכך אמינים.",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "או לקוח מטריקס אחר עם יכולת חתימה צולבת",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s אנדרויד",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s אפל",
|
||||
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s למחשב דסקטופ",
|
||||
"%(brand)s Web": "%(brand)s ברשת",
|
||||
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "לשם כך נדרשים האחוזים האחרונים %(brand)s במכשירים האחרים שלך:",
|
||||
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "אשר את זהותך על ידי אימות התחברות זו מאחד מהפגישות האחרות שלך, והעניק לה גישה להודעות מוצפנות.",
|
||||
"Use Recovery Key": "השתמש במפתח שחזור",
|
||||
"Use Recovery Key or Passphrase": "השתמש במפתח השחזור או בביטוי הסיסמה",
|
||||
"Decide where your account is hosted": "החלט היכן מתארח חשבונך",
|
||||
"Host account on": "חשבון מארח ב",
|
||||
"Create account": "צור חשבון",
|
||||
|
@ -2703,10 +2487,6 @@
|
|||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "נראה שאתה מעלה קבצים, האם אתה בטוח שברצונך להפסיק?",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "הודעות שנשלחו יאוחסנו עד שהחיבור שלך יחזור.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "הקישוריות לשרת אבדה.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText> שלח הכל מחדש </resendText> או <cancelText> בטל הכל </cancelText> עכשיו. אתה יכול גם לבחור הודעות בודדות לשליחה מחדש או לביטול.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText> שלח הכל מחדש </resendText> או <cancelText> בטל הכל </cancelText> עכשיו. אתה יכול גם לבחור הודעות בודדות לשליחה מחדש או לביטול.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "ההודעה שלך לא נשלחה.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "חלק מההודעות שלך לא נשלחו.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "ההודעה שלך לא נשלחה מכיוון ששרת הבית הזה חרג ממגבלת המשאבים. אנא <a> פנה למנהל השירות שלך </a> כדי להמשיך להשתמש בשירות.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "ההודעה שלך לא נשלחה מכיוון ששרת הבתים הזה הגיע למגבלת המשתמשים הפעילים החודשיים שלה. אנא <a> פנה למנהל השירות שלך </a> כדי להמשיך להשתמש בשירות.",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "אינך יכול לשלוח שום הודעה עד שתבדוק ותסכים ל <consentLink> התנאים וההגבלות שלנו </consentLink>.",
|
||||
|
@ -2729,13 +2509,11 @@
|
|||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "צור קהילה שתקבץ משתמשים וחדרים! בנה דף בית מותאם אישית כדי לסמן את החלל שלך ביקום מטריקס.",
|
||||
"Create a new community": "צור קהילה חדשה",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "שגיאה בעת אחזור קהילות שהצטרפו",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "להגדרת מסנן, גרור אווטאר קהילתי לחלונית המסנן בצד שמאל הקיצוני של המסך. אתה יכול ללחוץ על אווטאר בחלונית המסנן בכל עת כדי לראות רק את החדרים והאנשים המשויכים לקהילה זו.",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "האם ידעת: תוכל להשתמש בקהילות כדי לסנן את חוויית %(brand)s שלך!",
|
||||
"Your Communities": "הקהילות שלכם",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s יצא והגדיר את החדר.",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s יצר את DM הזה.",
|
||||
"Logout": "יציאה",
|
||||
"Self-verification request": "בקשה לאימות עצמי",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "נתגלו גרסאות ישנות יותר של %(brand)s. זה יגרום לתקלה בקריפטוגרפיה מקצה לקצה בגרסה הישנה יותר. הודעות מוצפנות מקצה לקצה שהוחלפו לאחרונה בעת השימוש בגרסה הישנה עשויות שלא להיות ניתנות לפענוח בגירסה זו. זה עלול גם לגרום להודעות שהוחלפו עם גרסה זו להיכשל. אם אתה נתקל בבעיות, צא וחזור שוב. כדי לשמור על היסטוריית ההודעות, ייצא וייבא מחדש את המפתחות שלך.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "נתגלו נתוני הצפנה ישנים",
|
||||
"Terms and Conditions": "תנאים והגבלות",
|
||||
|
@ -2769,11 +2547,7 @@
|
|||
"Remember this": "זכור את זה",
|
||||
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "היישומון יאמת את מזהה המשתמש שלך, אך לא יוכל לבצע פעולות עבורך:",
|
||||
"Allow this widget to verify your identity": "אפשר לווידג'ט זה לאמת את זהותך",
|
||||
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "אנו ממליצים לך לשנות את הסיסמה ומפתח האבטחה שלך בהגדרות באופן מיידי",
|
||||
"Start a Conversation": "התחל שיחה",
|
||||
"Workspace: <networkLink/>": "סביבת עבודה: <networkLink/>",
|
||||
"Use Ctrl + F to search": "השתמש ב- Ctrl + F כדי לחפש",
|
||||
"Use Command + F to search": "השתמש ב- Command + F כדי לחפש",
|
||||
"Change which room, message, or user you're viewing": "שנה את החדר, ההודעה או המשתמש שאתה צופה בו",
|
||||
"Expand code blocks by default": "הרחב את בלוקי הקוד כברירת מחדל",
|
||||
"Show stickers button": "הצג את לחצן הסטיקרים",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
|||
{
|
||||
"All messages": "सारे संदेश",
|
||||
"All Rooms": "सारे कमरे",
|
||||
"Please set a password!": "कृपया एक पासवर्ड सेट करें!",
|
||||
"Continue": "आगे बढ़ें",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "आपने सफलतापूर्वक एक पासवर्ड और एक ईमेल एड्रेस सेट कर लिया है!",
|
||||
"This email address is already in use": "यह ईमेल आईडी पहले से इस्तेमाल में है",
|
||||
"This phone number is already in use": "यह फ़ोन नंबर पहले से इस्तेमाल में है",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "ईमेल आईडी सत्यापित नही हो पाया: कृपया सुनिश्चित कर लें कि आपने ईमेल में मौजूद लिंक पर क्लिक किया है",
|
||||
|
@ -12,7 +10,6 @@
|
|||
"Which officially provided instance you are using, if any": "क्या आप कोई अधिकृत संस्करण इस्तेमाल कर रहे हैं? अगर हां, तो कौन सा",
|
||||
"Your homeserver's URL": "आपके होमसर्वर का यूआरएल",
|
||||
"Every page you use in the app": "हर पृष्ठ जिसका आप इस एप में इस्तेमाल करते हैं",
|
||||
"Custom Server Options": "कस्टम सर्वर विकल्प",
|
||||
"Dismiss": "खारिज",
|
||||
"powered by Matrix": "मैट्रिक्स द्वारा संचालित",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "चाहे आप रिच टेक्स्ट एडिटर के रिच टेक्स्ट मोड का उपयोग कर रहे हों या नहीं",
|
||||
|
@ -23,17 +20,9 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "%(brand)s को बेहतर बनाने के लिए हमें भेजी गई जानकारी में निम्नलिखित शामिल हैं:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "जहां इस पृष्ठ में पहचान योग्य जानकारी शामिल है, जैसे कि रूम, यूजर या समूह आईडी, वह डाटा सर्वर को भेजे से पहले हटा दिया जाता है।",
|
||||
"Call Failed": "कॉल विफल",
|
||||
"Call Timeout": "कॉल टाइमआउट",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "दूसरी पार्टी ने जवाब नहीं दिया",
|
||||
"Unable to capture screen": "स्क्रीन कैप्चर करने में असमर्थ",
|
||||
"Existing Call": "मौजूदा कॉल",
|
||||
"You are already in a call.": "आप पहले से ही एक कॉल में हैं।",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP असमर्थित है",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "आप इस ब्राउज़र में VoIP कॉल नहीं कर सकते हैं।",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "आप अपने साथ कॉल नहीं कर सकते हैं।",
|
||||
"Call in Progress": "कॉल चालू हैं",
|
||||
"A call is currently being placed!": "वर्तमान में एक कॉल किया जा रहा है!",
|
||||
"A call is already in progress!": "कॉल पहले ही प्रगति पर है!",
|
||||
"Permission Required": "अनुमति आवश्यक है",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "आपको इस रूम में कॉन्फ़्रेंस कॉल शुरू करने की अनुमति नहीं है",
|
||||
"Upload Failed": "अपलोड विफल",
|
||||
|
@ -84,7 +73,6 @@
|
|||
"Admin": "व्यवस्थापक",
|
||||
"Operation failed": "कार्रवाई विफल",
|
||||
"Failed to invite": "आमंत्रित करने में विफल",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "निम्नलिखित उपयोगकर्ताओं को %(roomName)s रूम में आमंत्रित करने में विफल:",
|
||||
"You need to be logged in.": "आपको लॉग इन करने की जरूरत है।",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "लोड नहीं किया जा सकता! अपनी नेटवर्क कनेक्टिविटी जांचें और पुनः प्रयास करें।",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "आपको उपयोगकर्ताओं को ऐसा करने के लिए आमंत्रित करने में सक्षम होना चाहिए।",
|
||||
|
@ -99,9 +87,6 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "%(roomId)s रूम दिखाई नहीं दे रहा है",
|
||||
"Missing user_id in request": "अनुरोध में user_id गुम है",
|
||||
"Usage": "प्रयोग",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "परिणामों के लिए DuckDuckGo खोजें",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg एक कमांड नहीं है",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "इसका उपयोग करने के लिए, बस स्वत: पूर्ण परिणामों को लोड करने और उनके माध्यम से टैब के लिए प्रतीक्षा करें।",
|
||||
"Changes your display nickname": "अपना प्रदर्शन उपनाम बदलता है",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को वर्तमान रूम में आमंत्रित करता है",
|
||||
"Leave room": "रूम छोड़ें",
|
||||
|
@ -120,25 +105,6 @@
|
|||
"Displays action": "कार्रवाई प्रदर्शित करता है",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "एक एन्क्रिप्टेड रूम में मौजूदा आउटबाउंड समूह सत्र को त्यागने के लिए मजबूर करता है",
|
||||
"Reason": "कारण",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ने %(displayName)s के लिए निमंत्रण को स्वीकार कर लिया है।",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ने एक निमंत्रण स्वीकार कर लिया।",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ने एक वीओआईपी सम्मेलन का अनुरोध किया।",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को आमंत्रित किया।",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को प्रतिबंधित किया।",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ने अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s में बदल दिया।",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s पर सेट किया।",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ने अपना प्रदर्शन नाम हटा दिया (%(oldDisplayName)s)।",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर हटा दी।",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर बदल दी।",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ने प्रोफाइल तस्वीर सेट कया।",
|
||||
"VoIP conference started.": "वीओआईपी सम्मेलन शुरू हुआ।",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s रूम में शामिल हो गया।",
|
||||
"VoIP conference finished.": "वीओआईपी सम्मेलन समाप्त हो गया।",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ने निमंत्रण को खारिज कर दिया।",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s ने रूम छोर दिया।",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को अप्रतिबंधित कर दिया।",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को किक कर दिया।",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s ने %(targetName)s की निमंत्रण वापस ले लिया।",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ने विषय को \"%(topic)s\" में बदल दिया।",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ने रूम का नाम हटा दिया।",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s कमरे का नाम बदलकर %(roomName)s कर दिया।",
|
||||
|
@ -146,12 +112,6 @@
|
|||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता %(address)s पर सेट किया।",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता हटा दिया।",
|
||||
"Someone": "कोई",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(इस ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ने कॉल का जवाब दिया।",
|
||||
"(could not connect media)": "(मीडिया कनेक्ट नहीं कर सका)",
|
||||
"(no answer)": "(कोई जवाब नहीं)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(अज्ञात विफलता: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ने कॉल समाप्त कर दिया।",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s रूम में शामिल होने के लिए %(targetDisplayName)s को निमंत्रण भेजा।",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए प्रकाशित कर दिया जिस बिंदु से उन्हें आमंत्रित किया गया था।",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान किया, जिस बिंदु में वे शामिल हुए थे।",
|
||||
|
@ -180,8 +140,6 @@
|
|||
"Message Pinning": "संदेश पिनिंग",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "१२ घंटे प्रारूप में टाइमस्टैम्प दिखाएं (उदहारण:२:३० अपराह्न बजे)",
|
||||
"Always show message timestamps": "हमेशा संदेश टाइमस्टैम्प दिखाएं",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "जीआईएफ और वीडियो को स्वत: प्ले करें",
|
||||
"Always show encryption icons": "हमेशा एन्क्रिप्शन आइकन दिखाएं",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "वाक्यविन्यास हाइलाइटिंग के लिए स्वत: भाषा का पता प्रणाली सक्षम करें",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "स्वचालित रूप से सादा पाठ इमोजी को प्रतिस्थापित करें",
|
||||
"Mirror local video feed": "स्थानीय वीडियो फ़ीड को आईना करें",
|
||||
|
@ -189,12 +147,10 @@
|
|||
"Enable inline URL previews by default": "डिफ़ॉल्ट रूप से इनलाइन यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "इस रूम के लिए यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें (केवल आपको प्रभावित करता है)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "इस रूम में प्रतिभागियों के लिए डिफ़ॉल्ट रूप से यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें",
|
||||
"Room Colour": "रूम का रंग",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "समर्थित विजेट्स पर विजेट स्क्रीनशॉट सक्षम करें",
|
||||
"Show developer tools": "डेवलपर टूल दिखाएं",
|
||||
"Collecting app version information": "ऐप संस्करण जानकारी एकत्रित कर रहा हैं",
|
||||
"Collecting logs": "लॉग एकत्रित कर रहा हैं",
|
||||
"Uploading report": "रिपोर्ट अपलोड हो रहा है",
|
||||
"Waiting for response from server": "सर्वर से प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा कर रहा है",
|
||||
"Messages containing my display name": "मेरे प्रदर्शन नाम वाले संदेश",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "एक-से-एक चैट में संदेश",
|
||||
|
@ -202,11 +158,6 @@
|
|||
"When I'm invited to a room": "जब मुझे एक रूम में आमंत्रित किया जाता है",
|
||||
"Call invitation": "कॉल आमंत्रण",
|
||||
"Messages sent by bot": "रोबॉट द्वारा भेजे गए संदेश",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "सक्रिय कॉल (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "अज्ञात फ़ोन करने वाला",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली ध्वनि कॉल",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली वीडियो कॉल",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली कॉल",
|
||||
"Decline": "पतन",
|
||||
"Accept": "स्वीकार",
|
||||
"Error": "त्रुटि",
|
||||
|
@ -232,26 +183,8 @@
|
|||
"Failed to set display name": "प्रदर्शन नाम सेट करने में विफल",
|
||||
"Delete Backup": "बैकअप हटाएं",
|
||||
"Unable to load key backup status": "कुंजी बैकअप स्थिति लोड होने में असमर्थ",
|
||||
"Backup version: ": "बैकअप संस्करण: ",
|
||||
"Algorithm: ": "कलन विधि: ",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "ईमेल अधिसूचना प्राथमिकताओं को सहेजने में त्रुटि",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "आपकी ईमेल अधिसूचना वरीयताओं को सहेजते समय एक त्रुटि हुई।",
|
||||
"Keywords": "कीवर्ड",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "अल्पविराम से अलग करके कीवर्ड दर्ज करें:",
|
||||
"OK": "ठीक",
|
||||
"Failed to change settings": "सेटिंग्स बदलने में विफल",
|
||||
"Can't update user notification settings": "उपयोगकर्ता अधिसूचना सेटिंग्स अद्यतन नहीं कर सकते हैं",
|
||||
"Failed to update keywords": "कीवर्ड अपडेट करने में विफल",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "<span>कीवर्ड</ span> युक्त संदेश",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "अन्य सभी संदेशों/रूम के लिए सूचित करें",
|
||||
"Notify me for anything else": "मुझे किसी और चीज़ के लिए सूचित करें",
|
||||
"Enable notifications for this account": "इस खाते के लिए अधिसूचनाएं सक्षम करें",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "सभी सूचनाएं वर्तमान में सभी लक्ष्यों के लिए अक्षम हैं।",
|
||||
"Enable email notifications": "ईमेल अधिसूचनाएं सक्षम करें",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "निम्नलिखित कीवर्ड पर अधिसूचनाएं नियमों का पालन करती हैं जिन्हें यहां प्रदर्शित नहीं किया जा सकता है:",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "अधिसूचना लक्ष्य सूची लाने में असमर्थ",
|
||||
"Notification targets": "अधिसूचना के लक्ष्य",
|
||||
"Advanced notification settings": "उन्नत अधिसूचना सेटिंग्स",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "रूम में उपयोगकर्ताओं को आमंत्रित करने में विफल:",
|
||||
"There was an error joining the room": "रूम में शामिल होने में एक त्रुटि हुई",
|
||||
"Use a few words, avoid common phrases": "कम शब्दों का प्रयोग करें, सामान्य वाक्यांशों से बचें",
|
||||
|
@ -282,7 +215,6 @@
|
|||
"A word by itself is easy to guess": "सिर्फ एक शब्द अनुमान लगाना आसान है",
|
||||
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "खुद के नाम और उपनाम अनुमान लगाना आसान है",
|
||||
"Common names and surnames are easy to guess": "सामान्य नाम और उपनाम अनुमान लगाना आसान है",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "एन्क्रिप्टेड रूम में सुरक्षित संदेश रिकवरी सक्षम करने के लिए एक अनुस्मारक दिखाएं",
|
||||
"Messages containing @room": "@Room युक्त संदेश",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "एक एक के साथ चैट में एन्क्रिप्टेड संदेश",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "समूह चैट में एन्क्रिप्टेड संदेश",
|
||||
|
@ -290,21 +222,10 @@
|
|||
"Off": "बंद",
|
||||
"On": "चालू",
|
||||
"Noisy": "शोरगुल",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "विजेट और जोड़ नहीं सकते हैं",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "इस रूम में विजेट की अधिकतम अनुमत संख्या पहले से ही जोड़ दी गई है।",
|
||||
"Add a widget": "विजेट जोड़ें",
|
||||
"Drop File Here": "यहां फ़ाइल ड्रॉप करें",
|
||||
"Drop file here to upload": "अपलोड करने के लिए यहां फ़ाइल ड्रॉप करें",
|
||||
" (unsupported)": " (असमर्थित)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "<VoiceText>आवाज</voiceText> या <videoText>वीडियो</ videoText> के रूप में शामिल हों।",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "चल रहे सम्मेलन कॉल %(supportedText)s।",
|
||||
"This event could not be displayed": "यह घटना प्रदर्शित नहीं की जा सकी",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s ने एक छवि भेजी",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s ने एक वीडियो भेजा",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s ने एक फाइल अपलोड की",
|
||||
"Options": "विकल्प",
|
||||
"Key request sent.": "कुंजी अनुरोध भेजा गया।",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "कृपया इस संदेश के लिए गंतव्य रूम का चयन करें",
|
||||
"Disinvite": "आमंत्रित नहीं करना",
|
||||
"Kick": "किक",
|
||||
"Disinvite this user?": "इस उपयोगकर्ता को आमंत्रित नहीं करें?",
|
||||
|
@ -350,11 +271,7 @@
|
|||
"Server error": "सर्वर त्रुटि",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "सर्वर अनुपलब्ध, अधिभारित, या कुछ और गलत हो गया।",
|
||||
"Command error": "कमांड त्रुटि",
|
||||
"No pinned messages.": "कोई पिन संदेश नहीं।",
|
||||
"Loading...": "लोड हो रहा है...",
|
||||
"Pinned Messages": "पिन किए गए संदेश",
|
||||
"Unpin Message": "संदेश अनपिन करें",
|
||||
"Jump to message": "संदेश पर कूदें",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s सेकंड",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)s मिनट",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)s घंटा",
|
||||
|
@ -400,7 +317,6 @@
|
|||
"Enable big emoji in chat": "चैट में बड़े इमोजी सक्षम करें",
|
||||
"Send typing notifications": "टाइपिंग सूचनाएं भेजें",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "सामुदायिक फ़िल्टर पैनल सक्षम करें",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "१ : १ कॉल के लिए पीयर-टू-पीयर की अनुमति दें",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "संभावित अवैध मैट्रिक्स आईडी को निमंत्रण भेजने से पहले सूचित करें",
|
||||
"Messages containing my username": "मेरे उपयोगकर्ता नाम वाले संदेश",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "दूसरे पक्ष ने सत्यापन रद्द कर दिया।",
|
||||
|
@ -492,7 +408,6 @@
|
|||
"All keys backed up": "सभी कुंजियाँ वापस आ गईं",
|
||||
"Advanced": "उन्नत",
|
||||
"Start using Key Backup": "कुंजी बैकअप का उपयोग करना शुरू करें",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "ईमेल सूचनाओं को कॉन्फ़िगर करने के लिए एक ईमेल पता जोड़ें",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "फ़ोन नंबर सत्यापित करने में असमर्थ।",
|
||||
"Verification code": "पुष्टि संख्या",
|
||||
"Phone Number": "फ़ोन नंबर",
|
||||
|
@ -528,15 +443,10 @@
|
|||
"Check for update": "अपडेट के लिये जांचें",
|
||||
"Help & About": "सहायता और के बारे में",
|
||||
"Bug reporting": "बग रिपोर्टिंग",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "यदि आपने GitHub के माध्यम से बग सबमिट किया है, तो डिबग लॉग हमें समस्या को ट्रैक करने में मदद कर सकते हैं। डीबग लॉग में आपके उपयोगकर्ता नाम, आपके द्वारा देखे गए कमरों या समूहों के आईडी या उपनाम और अन्य उपयोगकर्ताओं के उपयोगकर्ता नाम सहित एप्लिकेशन उपयोग डेटा होता है। उसमे व्यक्तिगत सन्देश नहीं रहते हैं।",
|
||||
"Submit debug logs": "डिबग लॉग जमा करें",
|
||||
"FAQ": "सामान्य प्रश्न",
|
||||
"Versions": "संस्करण",
|
||||
"olm version:": "olm संस्करण:",
|
||||
"Homeserver is": "होमेसेर्वेर हैं",
|
||||
"Identity Server is": "आइडेंटिटी सर्वर हैं",
|
||||
"Access Token:": "एक्सेस टोकन:",
|
||||
"click to reveal": "देखने की लिए क्लिक करें",
|
||||
"Labs": "लैब्स",
|
||||
"Notifications": "सूचनाएं",
|
||||
"Start automatically after system login": "सिस्टम लॉगिन के बाद स्वचालित रूप से प्रारंभ करें",
|
||||
|
@ -556,7 +466,6 @@
|
|||
"Ignored users": "अनदेखी उपयोगकर्ताओं",
|
||||
"Bulk options": "थोक विकल्प",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "सभी %(invitedRooms)s की आमंत्रण को अस्वीकार करें",
|
||||
"Key backup": "कुंजी बैकअप",
|
||||
"Security & Privacy": "सुरक्षा और गोपनीयता",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "गोपनीयता हमारे लिए महत्वपूर्ण है, इसलिए हम अपने विश्लेषिकी के लिए कोई व्यक्तिगत या पहचान योग्य डेटा एकत्र नहीं करते हैं।",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "हम एनालिटिक्स का उपयोग कैसे करते हैं, इसके बारे में और जानें।",
|
||||
|
|
|
@ -153,8 +153,6 @@
|
|||
"End conference": "Završi konferenciju",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Nemate dopuštenje uspostaviti konferencijski poziv u ovoj sobi",
|
||||
"Permission Required": "Potrebno dopuštenje",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Poziv se upravo uspostavlja!",
|
||||
"Call in Progress": "Poziv u tijeku",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Ne možete uspostaviti poziv sami sa sobom.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Već ste u pozivu sa tom osobom.",
|
||||
"Already in call": "Već u pozivu",
|
||||
|
@ -162,7 +160,6 @@
|
|||
"Too Many Calls": "Previše poziva",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Ne možete uspostaviti VoIP pozive u ovom pretraživaču.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP nije podržan",
|
||||
"Unable to capture screen": "Nije moguće snimanje zaslona",
|
||||
"No other application is using the webcam": "Da ni jedna druga aplikacija već ne koristi web kameru",
|
||||
"Permission is granted to use the webcam": "Jeli dopušteno korištenje web kamere",
|
||||
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Jesu li mikrofon i web kamera priključeni i pravilno postavljeni",
|
||||
|
@ -178,11 +175,8 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "Na poziv je odgovoreno sa drugog uređaja.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Odgovoreno je drugdje",
|
||||
"The call could not be established": "Poziv se nije mogao uspostaviti",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Sugovornik nije odgovorio na poziv",
|
||||
"The user you called is busy.": "Pozvani korisnik je zauzet.",
|
||||
"User Busy": "Korisnik zauzet",
|
||||
"The other party declined the call.": "Sugovornik je odbio poziv.",
|
||||
"Call Declined": "Poziv odbijen",
|
||||
"Call Failed": "Poziv neuspješan",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Učitavanje nije moguće! Provjerite mrežnu povezanost i pokušajte ponovo.",
|
||||
"Error": "Geška",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
|||
"Accept": "Terima",
|
||||
"Account": "Akun",
|
||||
"Add": "Tambah",
|
||||
"Add a topic": "Tambah topik",
|
||||
"No Microphones detected": "Tidak ada mikrofon terdeteksi",
|
||||
"No media permissions": "Tidak ada izin media",
|
||||
"Microphone": "Mikrofon",
|
||||
|
@ -11,7 +10,6 @@
|
|||
"An error has occurred.": "Telah terjadi kesalahan.",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Anda yakin menolak undangannya?",
|
||||
"Change Password": "Ubah Password",
|
||||
"Click here to fix": "Klik di sini untuk perbaiki",
|
||||
"Close": "Tutup",
|
||||
"Commands": "Perintah",
|
||||
"Confirm password": "Konfirmasi password",
|
||||
|
@ -28,7 +26,6 @@
|
|||
"Download %(text)s": "Unduh %(text)s",
|
||||
"Export": "Ekspor",
|
||||
"Failed to join room": "Gagal gabung ruang",
|
||||
"Failed to leave room": "Gagal meninggalkan ruang",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Gagal menolak undangan",
|
||||
"Failed to send email": "Gagal mengirim email",
|
||||
"Favourite": "Favorit",
|
||||
|
@ -50,14 +47,11 @@
|
|||
"Operation failed": "Operasi gagal",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Password tidak boleh kosong",
|
||||
"Permissions": "Izin",
|
||||
"Private Chat": "Obrolan Privat",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
"Public Chat": "Obrolan Publik",
|
||||
"Reason": "Alasan",
|
||||
"Register": "Registrasi",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s versi:",
|
||||
"Return to login screen": "Kembali ke halaman masuk",
|
||||
"Room Colour": "Warna Ruang",
|
||||
"Rooms": "Ruang",
|
||||
"Save": "Simpan",
|
||||
"Search": "Cari",
|
||||
|
@ -79,9 +73,7 @@
|
|||
"Verification Pending": "Verifikasi Tertunda",
|
||||
"Video call": "Panggilan Video",
|
||||
"Voice call": "Panggilan Suara",
|
||||
"(no answer)": "(tidak ada jawaban)",
|
||||
"Warning!": "Peringatan!",
|
||||
"You are already in a call.": "Anda telah berada di panggilan.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Anda tidak dapat melakukan panggilan dengan diri sendiri.",
|
||||
"Sun": "Min",
|
||||
"Mon": "Sen",
|
||||
|
@ -102,10 +94,6 @@
|
|||
"Oct": "Okt",
|
||||
"Nov": "Nov",
|
||||
"Dec": "Des",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s telah menerima undangan.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s menerima undangan untuk %(displayName)s.",
|
||||
"Access Token:": "Token Akses:",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Panggilan aktif (%(roomName)s)",
|
||||
"Admin": "Admin",
|
||||
"Admin Tools": "Peralatan Admin",
|
||||
"No Webcams detected": "Tidak ada Webcam terdeteksi",
|
||||
|
@ -117,34 +105,25 @@
|
|||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Anda yakin ingin meninggalkan ruang '%(roomName)s'?",
|
||||
"A new password must be entered.": "Password baru harus diisi.",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s dan %(lastItem)s",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s telah menjawab panggilan.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Siapa pun yang tahu tautan ruang, termasuk tamu",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Siapa pun yang tahu tautan ruang, selain tamu",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s telah memblokir %(targetName)s.",
|
||||
"Banned users": "Pengguna yang diblokir",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Tidak dapat terhubung ke server Home - harap cek koneksi anda, pastikan <a>sertifikat SSL server Home</a> Anda terpercaya, dan ekstensi dari browser tidak memblokir permintaan.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Tidak dapat terhubung ke server Home melalui HTTP ketika URL di browser berupa HTTPS. Pilih gunakan HTTPS atau <a>aktifkan skrip yang tidak aman</a>.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s telah mengubah foto profilnya.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s telah mengubah tingkat kekuatan dari %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"Changes your display nickname": "Ubah tampilan nama panggilan Anda",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s telah menghapus nama ruang.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s telah mengubah nama ruang menjadi %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s telah mengubah topik menjadi \"%(topic)s\".",
|
||||
"click to reveal": "Klik untuk menampilkan",
|
||||
"Cryptography": "Kriptografi",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Dekrip %(text)s",
|
||||
"Ban": "Blokir",
|
||||
"Bans user with given id": "Blokir pengguna dengan id",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Gagal mengambil lokasi pihak ketiga",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Semua notifikasi saat ini dinonaktifkan untuk semua target.",
|
||||
"Uploading report": "Unggah laporan",
|
||||
"Sunday": "Minggu",
|
||||
"Guests can join": "Tamu dapat gabung",
|
||||
"Messages sent by bot": "Pesan dikirim oleh bot",
|
||||
"Notification targets": "Target notifikasi",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Gagal mengatur tag obrolan langsung",
|
||||
"Today": "Hari Ini",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Anda tidak menerima notifikasi desktop",
|
||||
"Dismiss": "Abaikan",
|
||||
"Update": "Perbarui",
|
||||
"Notifications": "Notifikasi",
|
||||
|
@ -153,57 +132,34 @@
|
|||
"Changelog": "Daftar perubahan",
|
||||
"Waiting for response from server": "Menunggu respon dari server",
|
||||
"Leave": "Tinggalkan",
|
||||
"Advanced notification settings": "Pengaturan notifikasi lanjutan",
|
||||
"Forget": "Lupakan",
|
||||
"World readable": "Terpublikasi Umum",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Anda tidak dapat menghapus gambar ini. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Batalkan pengiriman",
|
||||
"Warning": "Peringatan",
|
||||
"This Room": "Ruang ini",
|
||||
"Noisy": "Berisik",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Terjadi kesalahan saat menyimpan pilihan notifikasi email",
|
||||
"Messages containing my display name": "Pesan mengandung nama tampilan saya",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Pesan di obrolan satu-ke-satu",
|
||||
"Unavailable": "Tidak Tersedia",
|
||||
"View Decrypted Source": "Tampilkan Sumber Terdekripsi",
|
||||
"Failed to update keywords": "Gagal memperbarui kata kunci",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "hapus %(name)s dari direktori.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Notifikasi pada kata kunci berikut mengikuti aturan dimana tidak dapat ditampilkan di sini:",
|
||||
"Please set a password!": "Mohon isi password!",
|
||||
"powered by Matrix": "didukung oleh Matrix",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Anda berhasil mengubah password!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Terjadi kesalahan saat menyimpan preferensi notifikasi email Anda.",
|
||||
"All Rooms": "Semua Ruang",
|
||||
"Source URL": "URL sumber",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Gagal menambahkan tag %(tagName)s ke ruang",
|
||||
"Members": "Anggota",
|
||||
"No update available.": "Tidak ada pembaruan.",
|
||||
"Resend": "Kirim Ulang",
|
||||
"Files": "Files",
|
||||
"Collecting app version information": "Mengumpukan informasi versi aplikasi",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Aktifkan notifikasi untuk akun ini",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Pesan mengandung <span>kata kunci</span>",
|
||||
"Room not found": "Ruang tidak ditemukan",
|
||||
"Tuesday": "Selasa",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Masukkan kata kunci dipisahkan oleh koma:",
|
||||
"Search…": "Cari…",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Hapus %(name)s dari direktori?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s menggunakan banyak fitur terdepan dari browser, dimana tidak tersedia atau dalam fase eksperimen di browser Anda.",
|
||||
"Unnamed room": "Ruang tanpa nama",
|
||||
"Friday": "Jumat",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Ingat, Anda selalu dapat mengubah alamat email di pengaturan pengguna jika anda berubah pikiran.",
|
||||
"All messages (noisy)": "Semua pesan (keras)",
|
||||
"Saturday": "Sabtu",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Saya mengerti resikonya dan berharap untuk melanjutkan",
|
||||
"Direct Chat": "Obrolan Langsung",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Server mungkin tidak tersedia atau kelebihan muatan",
|
||||
"Reject": "Tolak",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Gagal mengatur status Pesan Langsung dari ruang",
|
||||
"Monday": "Senin",
|
||||
"Remove from Directory": "Hapus dari DIrektori",
|
||||
"Enable them now": "Aktifkan sekarang",
|
||||
"Collecting logs": "Mengumpulkan catatan",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(status HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Gagal melupakan ruang %(errCode)s",
|
||||
"Wednesday": "Rabu",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Anda tidak dapat menghapus pesan ini. (%(code)s)",
|
||||
|
@ -214,46 +170,28 @@
|
|||
"All messages": "Semua pesan",
|
||||
"Call invitation": "Undangan panggilan",
|
||||
"Downloading update...": "Unduh pembaruan...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Anda telah berhasil mengubah password dan alamat email!",
|
||||
"What's new?": "Apa yang baru?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Beritau saya untuk lainnya",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Ketika Saya diundang ke ruang",
|
||||
"Cancel": "Batal",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Tidak dapat memperbarui pengaturan notifikasi pengguna",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Beritau semua pesan/ruang",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Tidak dapat mencari ID ruang dari server",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Tidak dapat menemukan ruang Matrix yang sesuai",
|
||||
"Invite to this room": "Undang ke ruang ini",
|
||||
"Thursday": "Kamis",
|
||||
"Forward Message": "Teruskan Pesan",
|
||||
"Back": "Kembali",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Tampilkan pesan pada desktop",
|
||||
"Unhide Preview": "Tampilkan Pratinjau",
|
||||
"Unable to join network": "Tidak dapat bergabung di jaringan",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Maaf, browser Anda <b>tidak</b> dapat menjalankan %(brand)s.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Diunggah pada %(date)s oleh %(user)s",
|
||||
"Messages in group chats": "Pesan di obrolan grup",
|
||||
"Yesterday": "Kemarin",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Terjadi kesalahan (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Keywords": "Kata Kunci",
|
||||
"Low Priority": "Prioritas Rendah",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Tidak dapat mengambil daftar notifikasi target",
|
||||
"Set Password": "Ubah Password",
|
||||
"Off": "Mati",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s tidak tau bagaimana gabung ruang di jaringan ini",
|
||||
"Mentions only": "Hanya jika disinggung",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Gagal menghapus tag %(tagName)s dari ruang",
|
||||
"Remove": "Hapus",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Anda dapat kembali ke akun setelah keluar dan masuk kembali di perangkat lain.",
|
||||
"Enable email notifications": "Aktifkan notifikasi email",
|
||||
"No rooms to show": "Tidak ada ruang ditunjukkan",
|
||||
"Download this file": "Unduh file ini",
|
||||
"Failed to change settings": "Gagal mengubah pengaturan",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Gagal untuk mengubah password. Apakah password Anda benar?",
|
||||
"View Source": "Tampilkan Sumber",
|
||||
"Custom Server Options": "Pilihan Server Khusus",
|
||||
"Thank you!": "Terima kasih!",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Dengan browser ini, tampilan dari aplikasi mungkin tidak sesuai, dan beberapa atau bahkan semua fitur mungkin tidak berjalan. Jika Anda ingin tetap mencobanya, Anda bisa melanjutkan, tapi Anda tanggung sendiri jika muncul masalah yang terjadi!",
|
||||
"Checking for an update...": "Cek pembaruan...",
|
||||
"This email address is already in use": "Alamat email ini telah terpakai",
|
||||
"This phone number is already in use": "Nomor telepon ini telah terpakai",
|
||||
|
@ -269,15 +207,8 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Informasi yang dikirim membantu kami memperbaiki %(brand)s, termasuk:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Apabila terdapat informasi yang dapat digunakan untuk pengenalan pada halaman ini, seperti ruang, pengguna, atau ID grup, kami akan menghapusnya sebelum dikirim ke server.",
|
||||
"Call Failed": "Panggilan Gagal",
|
||||
"Call Timeout": "Masa Berakhir Panggilan",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Gagal jawab oleh pihak lain",
|
||||
"Unable to capture screen": "Tidak dapat menangkap tampilan",
|
||||
"Existing Call": "Panggilan Berlangsung",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP tidak didukung",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Anda tidak dapat melakukan panggilan VoIP di browser ini.",
|
||||
"Call in Progress": "Panggilan Berlangsung",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Sedang melakukan panggilan sekarang!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Masih ada panggilan berlangsung!",
|
||||
"Permission Required": "Permisi Dibutuhkan",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Anda tidak memiliki permisi untuk memulai panggilan massal di ruang ini",
|
||||
"Explore rooms": "Jelajahi ruang",
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,6 @@
|
|||
"e.g. <CurrentPageURL>": "t.d. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your device resolution": "Skjáupplausn tækisins þíns",
|
||||
"Analytics": "Greiningar",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Ekki var svarað á fjartengda endanum",
|
||||
"VoIP is unsupported": "Enginn stuðningur við VoIP",
|
||||
"Warning!": "Aðvörun!",
|
||||
"Upload Failed": "Upphleðsla mistókst",
|
||||
|
@ -51,21 +50,15 @@
|
|||
"Missing user_id in request": "Vantar notandaauðkenni í beiðni",
|
||||
"Usage": "Notkun",
|
||||
"Reason": "Ástæða",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP-símafundur hafinn.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP-símafundi lokið.",
|
||||
"Someone": "Einhver",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(Ekki stutt af þessum vafra)",
|
||||
"(no answer)": "(ekkert svar)",
|
||||
"Send": "Senda",
|
||||
"Unnamed Room": "Nafnlaus spjallrás",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Birta tímamerki á 12 stunda sniði (t.d. 2:30 fh)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Alltaf birta tímamerki skilaboða",
|
||||
"Send analytics data": "Senda greiningargögn",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Sjálfgefið virkja forskoðun innfelldra vefslóða",
|
||||
"Room Colour": "Litur spjallrásar",
|
||||
"Collecting app version information": "Safna upplýsingum um útgáfu forrits",
|
||||
"Collecting logs": "Safna atvikaskrám",
|
||||
"Uploading report": "Sendi inn skýrslu",
|
||||
"Waiting for response from server": "Bíð eftir svari frá vefþjóni",
|
||||
"Messages containing my display name": "Skilaboð sem innihalda birtingarnafn mitt",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Skilaboð í maður-á-mann spjalli",
|
||||
|
@ -73,9 +66,6 @@
|
|||
"When I'm invited to a room": "Þegar mér er boðið á spjallrás",
|
||||
"Call invitation": "Boð um þátttöku",
|
||||
"Messages sent by bot": "Skilaboð send af vélmennum",
|
||||
"unknown caller": "Óþekktur símnotandi",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Innhringing raddsamtals frá %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Innhringing myndsamtals frá %(name)s",
|
||||
"Decline": "Hafna",
|
||||
"Accept": "Samþykkja",
|
||||
"Error": "Villa",
|
||||
|
@ -91,32 +81,13 @@
|
|||
"Change Password": "Breyta lykilorði",
|
||||
"Authentication": "Auðkenning",
|
||||
"Last seen": "Sást síðast",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Villa við að vista valkosti pósttilkynninga",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Villa kom upp við að vista valkosti tilkynninga í tölvupósti.",
|
||||
"Keywords": "Stikkorð",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Settu inn stikkorð aðskilin með kommu:",
|
||||
"OK": "Í lagi",
|
||||
"Failed to change settings": "Mistókst að breyta stillingum",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Gat ekki uppfært stillingar á tilkynningum notandans",
|
||||
"Failed to update keywords": "Mistókst að uppfæra stikkorð",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Skilaboð sem innihalda <span>kstikkorð</span>",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Senda tilkynningar fyrir öll önnur skilaboð/spjallrásir",
|
||||
"Notify me for anything else": "Senda mér tilkynningar fyrir allt annað",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Virkja tilkynningar fyrir þennan notandaaðgang",
|
||||
"Enable email notifications": "Virkja tilkynningar í tölvupósti",
|
||||
"Notification targets": "Markmið tilkynninga",
|
||||
"Advanced notification settings": "Ítarlegar stillingar á tilkynningum",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Birta tilkynningu í innbyggðu kerfistilkynningakerfi",
|
||||
"Off": "Slökkt",
|
||||
"On": "Kveikt",
|
||||
"Noisy": "Hávært",
|
||||
"Add a widget": "Bæta við viðmótshluta",
|
||||
"Drop File Here": "Slepptu skrá hérna",
|
||||
"Drop file here to upload": "Slepptu hér skrá til að senda inn",
|
||||
" (unsupported)": " (óstutt)",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s sendi mynd",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s sendi myndskeið",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s sendi inn skrá",
|
||||
"Options": "Valkostir",
|
||||
"Kick": "Sparka",
|
||||
"Unban": "Afbanna",
|
||||
|
@ -167,10 +138,7 @@
|
|||
"Banned users": "Bannaðir notendur",
|
||||
"Leave room": "Fara af spjallrás",
|
||||
"Favourite": "Eftirlæti",
|
||||
"Who can access this room?": "Hver hefur aðgang að þessari spjallrás?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Aðeins fólk sem hefur verið boðið",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Hver sá sem þekkir slóðina á spjallrásina, fyrir utan gesti",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Hver sá sem þekkir slóðina á spjallrásina, að gestum meðtöldum",
|
||||
"Who can read history?": "Hver getur lesið ferilskráningu?",
|
||||
"Anyone": "Hver sem er",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Einungis meðlimir (síðan þessi kostur var valinn)",
|
||||
|
@ -199,9 +167,7 @@
|
|||
"Yesterday": "Í gær",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Villa við afkóðun viðhengis",
|
||||
"Copied!": "Afritað!",
|
||||
"Custom Server Options": "Sérsniðnir valkostir vefþjóns",
|
||||
"Dismiss": "Hunsa",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Skoðaðu tölvupóstinn þinn til að geta haldið áfram með skráningu.",
|
||||
"Code": "Kóði",
|
||||
"powered by Matrix": "keyrt með Matrix",
|
||||
"Email address": "Tölvupóstfang",
|
||||
|
@ -211,31 +177,22 @@
|
|||
"Remove": "Fjarlægja",
|
||||
"Something went wrong!": "Eitthvað fór úrskeiðis!",
|
||||
"Filter community rooms": "Sía spjallrásir samfélags",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Þú færð ekki tilkynningar á skjáborði",
|
||||
"Enable them now": "Virkja þetta núna",
|
||||
"What's New": "Nýtt á döfinni",
|
||||
"Update": "Uppfæra",
|
||||
"What's new?": "Hvað er nýtt á döfinni?",
|
||||
"Set Password": "Setja lykilorð",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Villa fannst (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Checking for an update...": "Athuga með uppfærslu...",
|
||||
"No update available.": "Engin uppfærsla tiltæk.",
|
||||
"Downloading update...": "Sæki uppfærslu...",
|
||||
"Warning": "Aðvörun",
|
||||
"Allow": "Leyfa",
|
||||
"Edit": "Breyta",
|
||||
"No results": "Engar niðurstöður",
|
||||
"Communities": "Samfélög",
|
||||
"Home": "Heim",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Þú getur ekki eytt þessari mynd. (%(code)s)",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Sent inn %(date)s af %(user)s",
|
||||
"Download this file": "Sækja þessa skrá",
|
||||
"collapse": "fella saman",
|
||||
"expand": "fletta út",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Sem svar til</a> <pill>",
|
||||
"Room directory": "Skrá yfir spjallrásir",
|
||||
"Start chat": "Hefja spjall",
|
||||
"Add User": "Bæta við notanda",
|
||||
"email address": "tölvupóstfang",
|
||||
"Preparing to send logs": "Undirbý sendingu atvikaskráa",
|
||||
"Logs sent": "Sendi atvikaskrár",
|
||||
|
@ -270,35 +227,18 @@
|
|||
"Verification Pending": "Sannvottun í bið",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Skoðaðu tölvupóstinn þinn og smelltu á tengilinn sem hann inniheldur. Þegar því er lokið skaltu smella á að halda áfram.",
|
||||
"Skip": "Sleppa",
|
||||
"Username not available": "Notandanafnið er ekki tiltækt",
|
||||
"Username available": "Notandanafnið er tiltækt",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Þér tókst að setja lykilorð!",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Þér tókst að setja lykilorð og tölvupóstfang!",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Mistókst að breyta lykilorðinu. Er lykilorðið rétt?",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP staða %(httpStatus)s)",
|
||||
"Please set a password!": "Stilltu lykilorð!",
|
||||
"Custom": "Sérsniðið",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Þú getur ekki eytt þessum skilaboðum. (%(code)s)",
|
||||
"Resend": "Endursenda",
|
||||
"Cancel Sending": "Hætta við sendingu",
|
||||
"Forward Message": "Áframsenda skeyti",
|
||||
"Reply": "Svara",
|
||||
"Pin Message": "Festa skeyti",
|
||||
"View Source": "Skoða frumkóða",
|
||||
"View Decrypted Source": "Skoða afkóðaða upprunaskrá",
|
||||
"Unhide Preview": "Birta forskoðun",
|
||||
"Quote": "Tilvitnun",
|
||||
"Source URL": "Upprunaslóð",
|
||||
"All messages (noisy)": "Öll skilaboð (hávært)",
|
||||
"All messages": "Öll skilaboð",
|
||||
"Mentions only": "Aðeins minnst á",
|
||||
"Leave": "Fara út",
|
||||
"Forget": "Gleyma",
|
||||
"Reject": "Hafna",
|
||||
"Low Priority": "Lítill forgangur",
|
||||
"Direct Chat": "Beint spjall",
|
||||
"View Community": "Skoða samfélag",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Ég skil áhættuna og óska að halda áfram",
|
||||
"Name": "Nafn",
|
||||
"Failed to upload image": "Gat ekki sent inn mynd",
|
||||
"Add rooms to this community": "Bæta spjallrásum í þetta samfélag",
|
||||
|
@ -310,16 +250,13 @@
|
|||
"Logout": "Útskráning",
|
||||
"Members": "Meðlimir",
|
||||
"Invite to this room": "Bjóða inn á þessa spjallrás",
|
||||
"Files": "Skrár",
|
||||
"Notifications": "Tilkynningar",
|
||||
"Invite to this community": "Bjóða í þetta samfélag",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Netþjónninn gæti verið undir miklu álagi eða ekki til taks",
|
||||
"Room not found": "Spjallrás fannst ekki",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Tenging við vefþjón hefur rofnað.",
|
||||
"Active call": "Virkt samtal",
|
||||
"Search failed": "Leit mistókst",
|
||||
"Room": "Spjallrás",
|
||||
"Fill screen": "Fylla skjáinn",
|
||||
"Clear filter": "Hreinsa síu",
|
||||
"Success": "Tókst",
|
||||
"Import E2E room keys": "Flytja inn E2E dulritunarlykla spjallrásar",
|
||||
|
@ -333,11 +270,7 @@
|
|||
"Email": "Tölvupóstfang",
|
||||
"Profile": "Notandasnið",
|
||||
"Account": "Notandaaðgangur",
|
||||
"Access Token:": "Aðgangsteikn:",
|
||||
"click to reveal": "smelltu til að birta",
|
||||
"Identity Server is": "Auðkennisþjónn er",
|
||||
"%(brand)s version:": "Útgáfa %(brand)s:",
|
||||
"olm version:": "Útgáfa olm:",
|
||||
"Failed to send email": "Mistókst að senda tölvupóst",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Það þarf að setja inn tölvupóstfangið sem tengt er notandaaðgangnum þínum.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Það verður að setja inn nýtt lykilorð.",
|
||||
|
@ -346,7 +279,6 @@
|
|||
"Return to login screen": "Fara aftur í innskráningargluggann",
|
||||
"Send Reset Email": "Senda endurstillingarpóst",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Rangt notandanafn og/eða lykilorð.",
|
||||
"Upload an avatar:": "Hlaða inn auðkennismynd:",
|
||||
"Commands": "Skipanir",
|
||||
"Users": "Notendur",
|
||||
"Session ID": "Auðkenni setu",
|
||||
|
@ -361,27 +293,21 @@
|
|||
"The version of %(brand)s": "Útgáfan af %(brand)s",
|
||||
"Your language of choice": "Tungumálið þitt",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Vefslóð á heimaþjóninn þinn",
|
||||
"Call Timeout": "Tímamörk hringingar",
|
||||
"Unable to capture screen": "Get ekki tekið skjámynd",
|
||||
"Invite to Community": "Bjóða í samfélag",
|
||||
"Add rooms to the community": "Bæta spjallrásum í þetta samfélag",
|
||||
"Add to community": "Bæta í samfélag",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Tekst ekki að virkja tilkynningar",
|
||||
"This email address was not found": "Tölvupóstfangið fannst ekki",
|
||||
"Existing Call": "Fyrirliggjandi samtal",
|
||||
"You are already in a call.": "Þú ert nú þegar í samtali.",
|
||||
"Invite new community members": "Bjóða nýjum meðlimum í samfélag",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Hvaða spjallrásum myndir þú vilja bæta í þetta samfélag?",
|
||||
"Failed to invite": "Mistókst að bjóða",
|
||||
"Missing roomId.": "Vantar spjallrásarauðkenni.",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg er ekki skipun",
|
||||
"Ignored user": "Hunsaður notandi",
|
||||
"Verified key": "Staðfestur dulritunarlykill",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s breytti umræðuefninu í \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s fjarlægði heiti spjallrásarinnar.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s breytti heiti spjallrásarinnar í %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sendi mynd.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s svaraði símtalinu.",
|
||||
"Disinvite": "Taka boð til baka",
|
||||
"Unknown Address": "Óþekkt vistfang",
|
||||
"Delete Widget": "Eyða viðmótshluta",
|
||||
|
@ -390,7 +316,6 @@
|
|||
"were invited %(count)s times|one": "var boðið",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "var boðið",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "Og %(count)s til viðbótar...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "t.d. @jon:netfang.is",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix-auðkenni",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrix-auðkenni spjallrásar",
|
||||
"Send Custom Event": "Senda sérsniðið atvik",
|
||||
|
@ -403,13 +328,6 @@
|
|||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Þetta lítur ekki út eins og gilt tölvupóstfang",
|
||||
"Unable to add email address": "Get ekki bætt við tölvupóstfangi",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Get ekki sannreynt tölvupóstfang.",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Notandanafn er ógilt: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Villa kom upp: %(error_string)s",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Til að komast í gang, veldu fyrst notandanafn!",
|
||||
"Private Chat": "Einkaspjall",
|
||||
"Public Chat": "Opinbert spjall",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Fella saman svarþráð",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Því miður, vafrinn þinn getur <b>ekki</b> keyrt %(brand)s.",
|
||||
"Add a Room": "Bæta við spjallrás",
|
||||
"Add a User": "Bæta við notanda",
|
||||
"Unable to accept invite": "Mistókst að þiggja boð",
|
||||
|
@ -433,10 +351,6 @@
|
|||
"Failed to reject invitation": "Mistókst að hafna boði",
|
||||
"No more results": "Ekki fleiri niðurstöður",
|
||||
"Failed to reject invite": "Mistókst að hafna boði",
|
||||
"Click to unmute video": "Smelltu til að virkja hljóð í myndskeiði",
|
||||
"Click to mute video": "Smelltu til að þagga niður í myndskeiði",
|
||||
"Click to unmute audio": "Smelltu til að virkja hljóð",
|
||||
"Click to mute audio": "Smelltu til að þagga niður hljóð",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Mistókst að hlaða inn staðsetningu á tímalínu",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Sendi inn %(filename)s og %(count)s til viðbótar",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Sendi inn %(filename)s",
|
||||
|
@ -446,19 +360,14 @@
|
|||
"No Microphones detected": "Engir hljóðnemar fundust",
|
||||
"No Webcams detected": "Engar vefmyndavélar fundust",
|
||||
"Homeserver is": "Heimanetþjónn er",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Ekki tókst að sækja slóð á auðkennismynd",
|
||||
"Set a display name:": "Stilltu birtingarnafn:",
|
||||
"Displays action": "Birtir aðgerð",
|
||||
"Changes your display nickname": "Breytir birtu gælunafni þínu",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Leitar í DuckDuckGo að niðurstöðum",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Leitarniðurstöður frá DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji": "Tjáningartáknmynd",
|
||||
"Notify the whole room": "Tilkynna öllum á spjallrásinni",
|
||||
"Room Notification": "Tilkynning á spjallrás",
|
||||
"Passphrases must match": "Lykilfrasar verða að stemma",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Lykilfrasi má ekki vera auður",
|
||||
"Create Account": "Stofna Reikning",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "vinsamlegast setja upp <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, eða <safariLink>Safari</safariLink> fyrir besta reynsluna.",
|
||||
"Explore rooms": "Kanna herbergi",
|
||||
"Sign In": "Skrá inn",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Heimaþjónn notandans styður ekki útgáfu herbergis.",
|
||||
|
@ -504,7 +413,6 @@
|
|||
"Feedback": "Endurgjöf",
|
||||
"%(featureName)s beta feedback": "%(featureName)s beta endurgjöf",
|
||||
"Thank you for your feedback, we really appreciate it.": "Þakka þér fyrir athugasemdir þínar.",
|
||||
"Beta feedback": "Beta endurgjöf",
|
||||
"All settings": "Allar stillingar",
|
||||
"Notification settings": "Tilkynningarstillingar",
|
||||
"Change notification settings": "Breytta tilkynningastillingum",
|
||||
|
@ -525,7 +433,6 @@
|
|||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Notaðu Ctrl + Enter til að senda skilaboð",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "Notaðu Command + Enter til að senda skilaboð",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Hoppaðu neðst á tímalínunni þegar þú sendir skilaboð",
|
||||
"Send and receive voice messages": "Senda og taka á móti talskilaboðum",
|
||||
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Senda <b>%(msgtype)s</b> skilaboð sem þú í virka herbergi þínu",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Senda <b>%(msgtype)s</b> skilaboð sem þú í þessu herbergi",
|
||||
|
@ -583,15 +490,11 @@
|
|||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Virkja forskoðun vefslóða fyrir þetta herbergi (einungis fyrir þig)",
|
||||
"Room settings": "Herbergisstillingar",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Herbergisstillingar - %(roomName)s",
|
||||
"Pinned Messages": "Föst Skilaboð",
|
||||
"No pinned messages.": "Engin föst skilaboð.",
|
||||
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Þetta er upphaf beinna skilaboðasögu með <displayName/>.",
|
||||
"Recently Direct Messaged": "Nýlega Fékk Bein Skilaboð",
|
||||
"Direct Messages": "Bein skilaboð",
|
||||
"Direct message": "Beint skilaboð",
|
||||
"Frequently Used": "Oft notað",
|
||||
"Filter all spaces": "Sía öll rými",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Sía rými og herbergin þín",
|
||||
"Filter rooms and people": "Sía fólk og herbergi",
|
||||
"Filter": "Sía",
|
||||
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Öryggislykillinn þinn er <b>Niðurhals</b> möppu þinni.",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,8 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"Anyone": "誰でも",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "誰でも部屋に参加できる (ゲストユーザは不可)",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "誰でも部屋に参加できる (ゲストユーザも可能)",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "GIFアニメーションや動画を自動再生する",
|
||||
"Change Password": "パスワード変更",
|
||||
"Close": "閉じる",
|
||||
"Create Room": "部屋を作成",
|
||||
|
@ -10,13 +7,11 @@
|
|||
"Favourite": "お気に入り",
|
||||
"Favourites": "お気に入り",
|
||||
"Invited": "招待中",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s が部屋に参加しました。",
|
||||
"Low priority": "低優先度",
|
||||
"Mute": "通知しない",
|
||||
"Notifications": "通知",
|
||||
"Cancel": "キャンセル",
|
||||
"Create new room": "新しい部屋を作成",
|
||||
"Room directory": "公開部屋一覧",
|
||||
"Search": "検索",
|
||||
"Settings": "設定",
|
||||
"Start chat": "対話開始",
|
||||
|
@ -37,7 +32,6 @@
|
|||
"Are you sure?": "本当によろしいですか?",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Operation failed": "操作に失敗しました",
|
||||
"Custom Server Options": "カスタムサーバのオプション",
|
||||
"Dismiss": "やめる",
|
||||
"powered by Matrix": "powered by Matrix",
|
||||
"Error": "エラー",
|
||||
|
@ -45,7 +39,6 @@
|
|||
"Submit debug logs": "デバッグログを送信する",
|
||||
"Edit": "編集",
|
||||
"Continue": "続ける",
|
||||
"Unpin Message": "メッセージの固定を外す",
|
||||
"Online": "オンライン",
|
||||
"unknown error code": "不明なエラーコード",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "部屋の履歴を消すのに失敗しました %(errCode)s",
|
||||
|
@ -73,71 +66,40 @@
|
|||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "あなたはこの発言を削除できません (%(code)s)",
|
||||
"Send": "送信",
|
||||
"All messages": "全ての発言",
|
||||
"Uploading report": "レポートのアップロード",
|
||||
"Sunday": "日曜日",
|
||||
"Direct Chat": "対話",
|
||||
"Today": "今日",
|
||||
"Files": "添付ファイル",
|
||||
"Room not found": "部屋が見つかりません",
|
||||
"Set Password": "パスワードを設定",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "申し訳ありません。あなたのブラウザでは%(brand)sは<b>動作できません</b>。",
|
||||
"Monday": "月曜日",
|
||||
"Messages in group chats": "グループチャットでのメッセージ",
|
||||
"Friday": "金曜日",
|
||||
"All messages (noisy)": "全ての発言(通知音あり)",
|
||||
"Yesterday": "昨日",
|
||||
"Messages sent by bot": "ボットから送信されたメッセージ",
|
||||
"Low Priority": "低優先度",
|
||||
"Members": "参加者",
|
||||
"Collecting logs": "ログの収集",
|
||||
"No update available.": "更新はありません。",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "電子メール通知設定を保存中にエラーが発生しました。",
|
||||
"Failed to change settings": "設定の変更に失敗しました",
|
||||
"Mentions only": "呼び掛けられた時のみ",
|
||||
"Collecting app version information": "アプリのバージョン情報を収集",
|
||||
"Changelog": "変更履歴",
|
||||
"Invite to this room": "この部屋へ招待",
|
||||
"Waiting for response from server": "サーバからの応答を待っています",
|
||||
"Wednesday": "水曜日",
|
||||
"Leave": "退室",
|
||||
"Enable notifications for this account": "このアカウントで通知を行う",
|
||||
"Failed to update keywords": "キーワードの更新に失敗しました",
|
||||
"Enable email notifications": "電子メール通知を有効にする",
|
||||
"Download this file": "この添付ファイルをダウンロード",
|
||||
"Call invitation": "通話への招待",
|
||||
"Forget": "忘れる",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "<span>キーワード</span> を含むメッセージ",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "電子メール通知設定の保存エラー",
|
||||
"Tuesday": "火曜日",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "キーワードをコンマで区切って入力:",
|
||||
"Search…": "検索…",
|
||||
"Saturday": "土曜日",
|
||||
"Warning": "警告",
|
||||
"This Room": "この部屋",
|
||||
"When I'm invited to a room": "部屋に招待された時",
|
||||
"Keywords": "キーワード",
|
||||
"Resend": "再送信",
|
||||
"Can't update user notification settings": "ユーザー通知の設定を更新できません",
|
||||
"Messages containing my display name": "自身の表示名を含むメッセージ",
|
||||
"Fetching third party location failed": "サードパーティの記憶場所の取得に失敗しました",
|
||||
"Send Account Data": "アカウントのデータを送信する",
|
||||
"Advanced notification settings": "通知の詳細設定",
|
||||
"Notification targets": "通知先",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "デスクトップ通知を受け取っていません",
|
||||
"Update": "更新",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "通知先リストを取得できませんでした",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "このファイルは %(date)s に %(user)s によりアップロードされました",
|
||||
"Send Custom Event": "カスタムイベントを送信する",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "現在すべての対象についての全通知が無効です。",
|
||||
"Failed to send logs: ": "ログの送信に失敗しました: ",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "この画像を消すことはできません。 (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "送信を取り消す",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "利用者設定でいつでもメールアドレスを設定できます。",
|
||||
"Unavailable": "使用できません",
|
||||
"View Decrypted Source": "復号されたソースを表示する",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "ルールにより、次のキーワードについての通知はここに表示されません:",
|
||||
"Please set a password!": "パスワードを設定してください!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "パスワードの設定に成功しました!",
|
||||
"Explore Room State": "部屋の状態を調べる",
|
||||
"Source URL": "ソースのURL",
|
||||
"Filter results": "絞り込み結果",
|
||||
|
@ -146,64 +108,42 @@
|
|||
"View Source": "ソースコードを表示する",
|
||||
"Back": "戻る",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "ディレクトリから %(name)s を消去しますか?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)sは多くの高度なブラウザの機能を使用しています。そのうちのいくつかはご使用のブラウザでは使えないか、実験的な機能です。",
|
||||
"Event sent!": "イベントが送信されました!",
|
||||
"Preparing to send logs": "ログを送信する準備をしています",
|
||||
"Explore Account Data": "アカウントのデータを調べる",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "サーバは使用できないか、オーバーロードされています",
|
||||
"Reject": "拒否する",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "部屋のダイレクトメッセージステータスの設定に失敗しました",
|
||||
"Remove from Directory": "ディレクトリから消去する",
|
||||
"Enable them now": "今有効化する",
|
||||
"Forward Message": "メッセージを転送する",
|
||||
"Toolbox": "ツールボックス",
|
||||
"You must specify an event type!": "イベントの形式を特定してください!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTPステータス %(httpStatus)s)",
|
||||
"State Key": "ステータスキー",
|
||||
"Quote": "引用",
|
||||
"Send logs": "ログを送信する",
|
||||
"Downloading update...": "更新をダウンロードしています...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "パスワードとメールアドレスの設定に成功しました!",
|
||||
"Failed to send custom event.": "カスタムイベントの送信に失敗しました。",
|
||||
"What's new?": "新着",
|
||||
"Notify me for anything else": "他の場合についても通知する",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "他のすべてのメッセージ又は部屋について通知する",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "サーバから部屋IDを検索できません",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "一致するMatrixの部屋を見つけることができませんでした",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "リスクを理解し続ける",
|
||||
"Logs sent": "ログが送信されました",
|
||||
"Reply": "返信",
|
||||
"Show message in desktop notification": "デスクトップ通知にメッセージ内容を表示する",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "デバッグログはあなたのユーザ名、訪問した部屋やグループのIDやエイリアス、他のユーザのユーザ名を含むアプリの使用データを含みます。メッセージは含みません。",
|
||||
"Unable to join network": "ネットワークに接続できません",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "エラーが発生しました (%(errorDetail)s)。",
|
||||
"Event Type": "イベントの形式",
|
||||
"What's New": "新着",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "ディレクトリから %(name)s を消去する。",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)sはこのネットワークで部屋に参加する方法を知りません",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "サインアウト後にあなたの\nアカウントに戻る、また、他の端末でサインインすることができます。",
|
||||
"Pin Message": "メッセージを固定する",
|
||||
"Thank you!": "ありがとうございます!",
|
||||
"View Community": "コミュニティを表示する",
|
||||
"Developer Tools": "開発者ツール",
|
||||
"Unhide Preview": "プレビューを表示する",
|
||||
"Event Content": "イベントの内容",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "現在ご使用のブラウザでは、アプリの外見や使い心地が正常でない可能性があります。また、一部または全部の機能がご使用いただけない可能性があります。このままご使用いただけますが、問題が発生した場合は対応しかねます!",
|
||||
"Checking for an update...": "更新を確認しています...",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "凡例: <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your device resolution": "端末の解像度",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "このページに部屋、ユーザー、グループIDなどの識別可能な情報が含まれている場合、そのデータはサーバーに送信される前に削除されます。",
|
||||
"Call Timeout": "通話タイムアウト",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "相手が応答しませんでした",
|
||||
"Unable to capture screen": "画面をキャプチャできません",
|
||||
"Existing Call": "既存の通話",
|
||||
"You are already in a call.": "すでに通話中です。",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIPは対応していません",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "このブラウザにはVoIP通話はできません。",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "自分自身に電話をかけることはできません。",
|
||||
"Call in Progress": "発信中",
|
||||
"A call is currently being placed!": "現在発信中です!",
|
||||
"A call is already in progress!": "既に発信しています!",
|
||||
"Permission Required": "権限必要",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "この部屋で電話会議を開始する権限がありません",
|
||||
"Upload Failed": "アップロードに失敗しました",
|
||||
|
@ -254,7 +194,6 @@
|
|||
"Moderator": "仲裁者",
|
||||
"Admin": "管理者",
|
||||
"Failed to invite": "招待できませんでした",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "次のユーザーを %(roomName)s の部屋に招待できませんでした:",
|
||||
"You need to be logged in.": "ログインする必要があります。",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "それをするためにユーザーを招待できる必要があります。",
|
||||
"Unable to create widget.": "ウィジェットを作成できません。",
|
||||
|
@ -268,9 +207,6 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "部屋 %(roomId)s は見えません",
|
||||
"Missing user_id in request": "リクエストにuser_idがありません",
|
||||
"Usage": "用法",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "DuckDuckGoを検索します",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg はコマンドではありません",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "それを使用するには、結果が完全にロードされるのを待ってから、Tabキーを押してください。",
|
||||
"Changes your display nickname": "表示されるニックネームを変更",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "指定されたIDを持つユーザーを現在のルームに招待する",
|
||||
"Leave room": "部屋を退出",
|
||||
|
@ -289,24 +225,6 @@
|
|||
"Displays action": "アクションを表示",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "暗号化されたルーム内の現在のアウトバウンドグループセッションを強制的に破棄します",
|
||||
"Reason": "理由",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s が %(displayName)s の招待を受け入れました。",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s が招待を受け入れました。",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s がVoIP会議を要求しました。",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s が %(targetName)s を招待しました。",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s が %(targetName)s をブロックしました。",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s が、表示名を %(displayName)s に変更しました。",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s が、表示名を %(displayName)s に設定しました。",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s が表示名 (%(oldDisplayName)s) を削除しました。",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s がプロフィール画像を削除しました。",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s がプロフィール画像を変更しました。",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s がプロフィール画像を設定しました。",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP会議が開始されました。",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP会議が終了しました。",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s が招待を拒否しました。",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s が部屋を退出しました。",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s が %(targetName)s のブロックを解除しました。",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s が %(targetName)s を追放しました。",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s が %(targetName)s の招待を撤回しました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s がトピックを \"%(topic)s\" に変更しました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s が部屋名を削除しました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s が部屋名を %(roomName)s に変更しました。",
|
||||
|
@ -314,12 +232,6 @@
|
|||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s が、この部屋のメインアドレスを %(address)s に設定しました。",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s がこの部屋のメインアドレスを削除しました。",
|
||||
"Someone": "誰か",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(このブラウザではサポートされていません)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s が応答しました。",
|
||||
"(could not connect media)": "(メディアを接続できませんでした)",
|
||||
"(no answer)": "(応答なし)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(不明なエラー: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s が通話を終了しました。",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s が %(targetDisplayName)s をこの部屋に招待しました。",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s がこの部屋で今後送信されるメッセージの履歴を「メンバーのみ (招待された時点以降)」閲覧できるようにしました。",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s がこの部屋で今後送信されるメッセージの履歴を「メンバーのみ (参加した時点以降)」閲覧できるようにしました。",
|
||||
|
@ -346,20 +258,13 @@
|
|||
"Please contact your homeserver administrator.": "ホームサーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
"Failed to join room": "部屋に参加できませんでした",
|
||||
"Message Pinning": "メッセージ留め",
|
||||
"Always show encryption icons": "常に暗号化アイコンを表示する",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "構文強調表示の自動言語検出を有効にする",
|
||||
"Mirror local video feed": "ローカルビデオ映像送信",
|
||||
"Send analytics data": "分析データを送信する",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "デフォルトでインライン URL プレビューを有効にする",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "この部屋の URL プレビューを有効にする (あなたにのみ適用)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "この部屋の参加者のためにデフォルトで URL プレビューを有効にする",
|
||||
"Room Colour": "部屋の色",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "サポートされているウィジェットでウィジェットのスクリーンショットを有効にする",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "アクティブな通話 (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "不明な発信者",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "%(name)s からの音声通話の着信",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "%(name)s からのビデオ通話の着信",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "%(name)s からの通話の着信",
|
||||
"Decline": "辞退",
|
||||
"Accept": "受諾",
|
||||
"Incorrect verification code": "認証コードの誤りです",
|
||||
|
@ -380,21 +285,10 @@
|
|||
"Failed to set display name": "表示名の設定に失敗しました",
|
||||
"Off": "オフ",
|
||||
"On": "オン",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "ウィジェットを追加できません",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "この部屋にウィジェットの最大許容数が既に追加されています。",
|
||||
"Add a widget": "ウィジェットを追加する",
|
||||
"Drop File Here": "ここにファイルをドロップする",
|
||||
"Drop file here to upload": "アップロードするファイルをここにドロップする",
|
||||
" (unsupported)": " (サポートされていない)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "<voiceText>音声</voiceText>または<videoText>ビデオ</videoText>として参加してください。",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "進行中の会議通話 %(supportedText)s",
|
||||
"This event could not be displayed": "このイベントは表示できませんでした",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s が画像を送信しました",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s が動画を送信しました",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s がファイルをアップロードしました",
|
||||
"Options": "オプション",
|
||||
"Key request sent.": "鍵リクエストが送信されました。",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "このメッセージを送り先部屋を選択してください",
|
||||
"Disinvite": "招待拒否",
|
||||
"Kick": "追放する",
|
||||
"Disinvite this user?": "このユーザーを招待拒否しますか?",
|
||||
|
@ -431,10 +325,7 @@
|
|||
"Server error": "サーバーエラー",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "サーバーが使用できない、オーバーロードされている、または何かが間違っていました。",
|
||||
"Command error": "コマンドエラー",
|
||||
"Jump to message": "メッセージにジャンプ",
|
||||
"No pinned messages.": "固定メッセージはありません。",
|
||||
"Loading...": "読み込み中...",
|
||||
"Pinned Messages": "固定メッセージ",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s 秒",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)s 分",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)s 時",
|
||||
|
@ -455,7 +346,6 @@
|
|||
"Join Room": "部屋に入る",
|
||||
"Forget room": "部屋を忘れる",
|
||||
"Share room": "部屋を共有",
|
||||
"Community Invites": "コミュニティへの招待",
|
||||
"Invites": "招待",
|
||||
"Unban": "ブロック解除",
|
||||
"Ban": "ブロックする",
|
||||
|
@ -473,9 +363,6 @@
|
|||
"Muted Users": "ミュートされたユーザー",
|
||||
"Banned users": "ブロックされたユーザー",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "この部屋はリモートのMatrixサーバーからアクセスできない",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "ゲストは、明示的に招待された場合でもこの部屋に参加することはできません。",
|
||||
"Click here to fix": "修正するにはここをクリック",
|
||||
"Who can access this room?": "誰がこの部屋にアクセスできますか?",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "%(domain)s のルームディレクトリにこの部屋を公開しますか?",
|
||||
"Who can read history?": "誰が履歴を読むことができますか?",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "メンバーのみ (このオプションを選択した時点以降)",
|
||||
|
@ -483,7 +370,6 @@
|
|||
"Members only (since they joined)": "メンバーのみ (参加した時点以降)",
|
||||
"Permissions": "アクセス許可",
|
||||
"Advanced": "詳細",
|
||||
"Add a topic": "トピックを追加",
|
||||
"Only room administrators will see this warning": "この警告はルーム管理者のみに表示されます",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "現在、使用可能なステッカーパックはありません",
|
||||
"Add some now": "今すぐ追加",
|
||||
|
@ -506,7 +392,6 @@
|
|||
"URL Previews": "URL プレビュー",
|
||||
"Historical": "履歴のある",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "メッセージに URL が含まれる場合、タイトル、説明、ウェブサイトの画像などが URL プレビューとして表示されます。",
|
||||
"Error decrypting audio": "オーディオの復号化エラー",
|
||||
"Error decrypting attachment": "添付ファイルの復号化エラー",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "%(text)s を復号",
|
||||
"Download %(text)s": "%(text)s をダウンロード",
|
||||
|
@ -523,20 +408,14 @@
|
|||
"Add an Integration": "統合を追加する",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "サードパーティのサイトに移動して、%(integrationsUrl)s で使用するためにアカウントを認証できるようになります。続行しますか?",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "このホームサーバーのポリシーを確認し、同意してください:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "電子メールが %(emailAddress)s に送信されました",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "登録を続行するにはメールをご確認ください。",
|
||||
"Token incorrect": "間違ったトークン",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "テキストメッセージが %(msisdn)s に送信されました",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "それに含まれるコードを入力してください:",
|
||||
"Code": "コード",
|
||||
"Start authentication": "認証を開始する",
|
||||
"The email field must not be blank.": "電子メールフィールドは空白であってはいけません。",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "電話番号フィールドは空白であってはいけません。",
|
||||
"The password field must not be blank.": "パスワードフィールドは空白であってはいけません。",
|
||||
"Sign in with": "ログインに使用するユーザー情報",
|
||||
"Email address": "メールアドレス",
|
||||
"Sign in": "サインイン",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "メールアドレスを指定しないと、パスワードをリセットできません。間違いありませんか?",
|
||||
"Remove from community": "コミュニティから削除",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "このユーザーをコミュニティから拒否しますか?",
|
||||
"Remove this user from community?": "コミュニティからこのユーザーを削除しますか?",
|
||||
|
@ -558,18 +437,13 @@
|
|||
"Show developer tools": "開発者ツールを表示",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "あなたは現在、どのコミュニティのメンバーでもありません。",
|
||||
"Unknown Address": "不明な住所",
|
||||
"Allow": "許可",
|
||||
"Delete Widget": "ウィジェットを削除",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "ウィジェットを削除すると、この部屋のすべてのユーザーのウィジェットが削除されます。 このウィジェットを削除してもいいですか?",
|
||||
"Delete widget": "ウィジェットを削除",
|
||||
"Failed to remove widget": "ウィジェットを削除できませんでした",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "ウィジェットをその部屋から削除しようとしているときにエラーが発生しました",
|
||||
"Minimize apps": "アプリを最小化する",
|
||||
"Popout widget": "ウィジェットをポップアウト",
|
||||
"No results": "結果がありません",
|
||||
"Communities": "コミュニティ",
|
||||
"Home": "ホーム",
|
||||
"Manage Integrations": "統合管理",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s が %(count)s 回参加しました",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s が参加しました",
|
||||
|
@ -626,8 +500,6 @@
|
|||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "返信されたイベントを読み込めません。存在しないか、表示する権限がありません。",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>返信</a> <pill>",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "他 %(count)s 人以上...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "例 @bob:example.com",
|
||||
"Add User": "ユーザーを追加",
|
||||
"Matrix ID": "Matirx ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrix 部屋 ID",
|
||||
"email address": "メールアドレス",
|
||||
|
@ -687,33 +559,18 @@
|
|||
"Unable to verify email address.": "メールアドレスを確認できません。",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "これにより、パスワードをリセットして通知を受け取ることができます。",
|
||||
"Skip": "スキップ",
|
||||
"Username not available": "ユーザー名は利用できません",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "ユーザー名が無効です: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "エラーが発生しました: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "利用可能なユーザー名",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "開始するには、ユーザー名を選んでください!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "これは<span>ホームサーバー</span>上のアカウント名ですが、<a>別のサーバー</a>を選択することもできます。",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "すでにMatrixアカウントをお持ちの場合は、代わりに<a>ログイン</a>することができます。",
|
||||
"Share Room": "部屋を共有",
|
||||
"Link to most recent message": "最新のメッセージへのリンク",
|
||||
"Share User": "ユーザーを共有",
|
||||
"Share Community": "コミュニティを共有",
|
||||
"Share Room Message": "部屋のメッセージを共有",
|
||||
"Link to selected message": "選択したメッセージにリンクする",
|
||||
"COPY": "コピー",
|
||||
"Private Chat": "プライベートチャット",
|
||||
"Public Chat": "パブリックチャット",
|
||||
"Custom": "カスタム",
|
||||
"Reject invitation": "招待を拒否する",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "招待を拒否しますか?",
|
||||
"Unable to reject invite": "招待を拒否できません",
|
||||
"Share Message": "メッセージを共有",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "返信スレッドを折りたたむ",
|
||||
"Name": "名前",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "この機能を使用するには<a>登録</a>する必要があります",
|
||||
"You must join the room to see its files": "そのファイルを見るために部屋に参加する必要があります",
|
||||
"There are no visible files in this room": "この部屋に表示可能なファイルは存在しません",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>コミュニティのページのHTML</h1>\n<p>\n 詳細な説明を使用して、新しいメンバーをコミュニティに紹介する、または配布する\n 重要な<a href=\"foo\">リンク</a>\n</p>\n<p>\n あなたは 'img'タグを使うことさえできます\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "コミュニティサマリーに部屋を追加する",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "このサマリーにどの部屋を追加したいですか?",
|
||||
"Add to summary": "サマリーに追加",
|
||||
|
@ -755,7 +612,6 @@
|
|||
"Failed to reject invitation": "招待を拒否できませんでした",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "この部屋は公開されていません。再度参加するには、招待が必要です。",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "この部屋「%(roomName)s」から退出してよろしいですか?",
|
||||
"Failed to leave room": "部屋からの退出に失敗しました",
|
||||
"Can't leave Server Notices room": "サーバー通知部屋を離れることはできません",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "この部屋はホームサーバーからの重要なメッセージに使用されるため、そこを離れることはできません。",
|
||||
"Signed Out": "サインアウト",
|
||||
|
@ -768,22 +624,14 @@
|
|||
"Logout": "ログアウト",
|
||||
"Your Communities": "あなたのコミュニティ",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "知っていましたか: コミュニティを使って%(brand)sの経験を絞り込むことができます!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "フィルターを設定するには、画面左側のフィルターパネルへコミュニティアバターをドラッグします。フィルタパネルのアバターをクリックすると、そのコミュニティに関連付けられた部屋や人だけが表示されます。",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "参加したコミュニティを取得中にエラーが発生しました",
|
||||
"Create a new community": "新しいコミュニティを作成する",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "ユーザーと部屋をグループ化するコミュニティを作成してください! Matrixユニバースにあなたの空間を目立たせるためにカスタムホームページを作成してください。",
|
||||
"You have no visible notifications": "通知はありません",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "<consentLink>利用規約</consentLink> を確認して同意するまでは、いかなるメッセージも送信できません。",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "このホームサーバーが月間アクティブユーザー制限を超えたため、メッセージは送信されませんでした。 サービスを引き続き使用するには、<a>サービス管理者にお問い合わせ</a>ください。",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "このホームサーバーがリソース制限を超えたため、メッセージは送信されませんでした。 サービスを引き続き使用するには、<a>サービス管理者にお問い合わせ</a>ください。",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "メッセージの一部が送信されていません。",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "あなたのメッセージは送信されませんでした。",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>すべて再送信</resendText>または<cancelText>すべてキャンセル</cancelText>。個々のメッセージを選択して、再送信またはキャンセルすることもできます。",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>メッセージ再送信</resendText>または<cancelText>メッセージキャンセル</cancelText>。",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "サーバーへの接続が失われました。",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "送信されたメッセージは、接続が復旧するまで保存されます。",
|
||||
"Active call": "アクティブコール",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "この部屋には他に誰もいません!:<inviteText>他のユーザーを招待</inviteText>・<nowarnText>この警告を停止</nowarnText>",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "ファイルをアップロードしているようですが、中止しますか?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "通話中のようですが、本当にやめたいですか?",
|
||||
"Search failed": "検索に失敗しました",
|
||||
|
@ -791,10 +639,6 @@
|
|||
"No more results": "もう結果はありません",
|
||||
"Room": "部屋",
|
||||
"Failed to reject invite": "招待を拒否できませんでした",
|
||||
"Click to unmute video": "ビデオの音消解除するにはクリックしてください",
|
||||
"Click to mute video": "ビデオの音を消すにはクリックしてください",
|
||||
"Click to unmute audio": "オーディオの音消解除するにはクリックしてください",
|
||||
"Click to mute audio": "オーディオの音を消すにはクリックしてください",
|
||||
"Clear filter": "フィルタークリア",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "この部屋のタイムラインに特定のポイントをロードしようとしましたが、問題のメッセージを見る権限がありません。",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "この部屋のタイムラインに特定のポイントをロードしようとしましたが、それを見つけることができませんでした。",
|
||||
|
@ -807,7 +651,6 @@
|
|||
"<not supported>": "<サポート対象外>",
|
||||
"Import E2E room keys": "E2Eルームキーのインポート",
|
||||
"Cryptography": "暗号",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "GitHub経由でバグを提出した場合、デバッグログは問題の追跡に役立ちます。 デバッグログには、ユーザー名、訪問した部屋またはグループIDまたはエイリアス、および他のユーザーのユーザー名を含むアプリケーション使用データが含まれます。 それらはメッセージを含んでいません。",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "プライバシーは私たちにとって重要なので、私たちは分析のための個人情報や識別可能なデータを収集しません。",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "アナリティクスの使用方法の詳細については、こちらをご覧ください。",
|
||||
"Labs": "ラボ",
|
||||
|
@ -823,12 +666,8 @@
|
|||
"Email": "Eメール",
|
||||
"Profile": "プロフィール",
|
||||
"Account": "アカウント",
|
||||
"Access Token:": "アクセストークン:",
|
||||
"click to reveal": "クリックすると表示されます",
|
||||
"Homeserver is": "ホームサーバー:",
|
||||
"Identity Server is": "ID サーバー:",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s のバージョン:",
|
||||
"olm version:": "olm のバージョン:",
|
||||
"Failed to send email": "メールを送信できませんでした",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "あなたのアカウントにリンクされているメールアドレスを入力する必要があります。",
|
||||
"A new password must be entered.": "新しいパスワードを入力する必要があります。",
|
||||
|
@ -840,17 +679,11 @@
|
|||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "このサービスを続行するには、<a>サービス管理者にお問い合わせ</a>ください。",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "不正なユーザー名またはパスワード。",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "matrix.orgではなく、%(hs)s サーバーにログインしていることに注意してください。",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "入力された電話番号が無効です",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "このホームサーバーは、このクライアントでサポートされているログインフローを提供していません。",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "エラー: 指定されたホームサーバーとの通信に問題があります。",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "HTTPS URLがブラウザバーにある場合、HTTP経由でホームサーバーに接続できません。 HTTPSを使用するか<a>安全でないスクリプトを有効にする</a>。",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "ホームサーバーに接続できません - 接続を確認し、<a>ホームサーバーのSSL証明書</a>が信頼できるものであり、ブラウザの拡張機能が要求をブロックしていないことを確認してください。",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "アバターURLを取得できませんでした",
|
||||
"Set a display name:": "表示名を設定する:",
|
||||
"Upload an avatar:": "アバターをアップロードする:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "このサーバーは、電話番号による認証をサポートしていません。",
|
||||
"Commands": "コマンド",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "DuckDuckGoの結果",
|
||||
"Emoji": "絵文字",
|
||||
"Notify the whole room": "部屋全体に通知する",
|
||||
"Room Notification": "ルーム通知",
|
||||
|
@ -874,7 +707,6 @@
|
|||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "部屋にタグ %(tagName)s を追加できませんでした",
|
||||
"Open Devtools": "開発ツールを開く",
|
||||
"Flair": "バッジ",
|
||||
"Fill screen": "フィルスクリーン",
|
||||
"Unignore": "無視をやめる",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "ロードできません! ネットワーク通信を確認の上もう一度お試しください。",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "部屋にユーザーを招待できませんでした:",
|
||||
|
@ -932,7 +764,6 @@
|
|||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "与えられたメッセージを虹色にして送信する",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "与えられたエモートを虹色で送信する",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "使い方と説明付きのコマンド一覧を表示する",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s は変更されませんでした。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋をアップグレードしました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋を「リンクを知っている人全員」に公開しました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋を「招待者のみ参加可能」に変更しました。",
|
||||
|
@ -970,7 +801,6 @@
|
|||
"Enable big emoji in chat": "チャットで大きな絵文字を有効にする",
|
||||
"Send typing notifications": "入力中通知を送信する",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "コミュニティーフィルターパネルを有効にする",
|
||||
"Low bandwidth mode": "低帯域通信モード",
|
||||
"Public Name": "公開名",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "あなた自身のドメインに<a>アップグレード</a>",
|
||||
"Phone numbers": "電話番号",
|
||||
|
@ -999,14 +829,11 @@
|
|||
"Email Address": "メールアドレス",
|
||||
"Main address": "メインアドレス",
|
||||
"Join": "参加",
|
||||
"This room is private, and can only be joined by invitation.": "この部屋はプライベートです。招待によってのみ参加できます。",
|
||||
"Create a private room": "プライベートな部屋を作成",
|
||||
"Topic (optional)": "トピック (オプション)",
|
||||
"Hide advanced": "高度な設定を非表示",
|
||||
"Show advanced": "高度な設定を表示",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "他の Matrix ホームサーバーからの参加を禁止する (この設定はあとから変更できません!)",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "部屋の設定 - %(roomName)s",
|
||||
"Explore": "探索",
|
||||
"Filter": "検索",
|
||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "部屋を探す… (例: %(exampleRoom)s)",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "もしお探しの部屋が見つからない場合、招待してもらうか<a>部屋を作成</a>しましょう。",
|
||||
|
@ -1027,18 +854,12 @@
|
|||
"Change settings": "設定の変更",
|
||||
"Kick users": "ユーザーの追放",
|
||||
"Ban users": "ユーザーのブロック",
|
||||
"Remove messages": "メッセージの削除",
|
||||
"Notify everyone": "全員に通知",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "部屋の様々な部分の変更に必要な役割を選択",
|
||||
"Room Topic": "部屋のトピック",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>%(shortName)s とリアクションしました</reactedWith>",
|
||||
"Next": "次へ",
|
||||
"The username field must not be blank.": "ユーザー名フィールドは空白であってはいけません。",
|
||||
"Username": "ユーザー名",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "パスワードに覚えがありませんか? <a>新しいものを設定しましょう</a>",
|
||||
"Other servers": "他のサーバー",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "%(serverName)s上のMatrixアカウントにサインインします",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "<underlinedServerName />上のMatrixアカウントにサインインします",
|
||||
"Create account": "アカウントを作成",
|
||||
"Error upgrading room": "部屋のアップグレード中にエラーが発生しました",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s が音声通話を行いました。",
|
||||
|
@ -1046,7 +867,6 @@
|
|||
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s がビデオ通話を行いました。",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s がビデオ通話を行いました。 (このブラウザではサポートされていません)",
|
||||
"Match system theme": "システムテーマに合わせる",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "1対1通話でP2P(ピアツーピア)を許可する",
|
||||
"Delete Backup": "バックアップを削除",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと参加者だけです。",
|
||||
"Restore from Backup": "バックアップから復元",
|
||||
|
@ -1056,7 +876,6 @@
|
|||
"Bug reporting": "バグの報告",
|
||||
"FAQ": "よくある質問",
|
||||
"Versions": "バージョン",
|
||||
"Key backup": "鍵のバックアップ",
|
||||
"Voice & Video": "音声とビデオ",
|
||||
"Remove recent messages": "最近のメッセージを削除する",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s が部屋を作成して構成しました。",
|
||||
|
@ -1067,9 +886,6 @@
|
|||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "本当によろしいですか? もしキーが正常にバックアップされていない場合、暗号化されたメッセージにアクセスできなくなります。",
|
||||
"not stored": "保存されていません",
|
||||
"All keys backed up": "すべてのキーがバックアップされました",
|
||||
"Backup version: ": "バックアップのバージョン: ",
|
||||
"Algorithm: ": "アルゴリズム: ",
|
||||
"Backup key stored: ": "バックアップキーの保存: ",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "暗号化キーを失くさないために、サインアウトする前にキーをバックアップしてください。",
|
||||
"Start using Key Backup": "キーのバックアップをはじめる",
|
||||
"Error updating flair": "バッジの更新でエラーが発生しました",
|
||||
|
@ -1084,14 +900,12 @@
|
|||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "セキュリティの効果を高めるために、アカウントのパスワードと別のものを設定するべきです。",
|
||||
"That matches!": "同じです!",
|
||||
"Download": "ダウンロード",
|
||||
"Your recovery key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "リカバリキーが<b>クリップボードにコピーされました</b>。ペーストして:",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>印刷して</b>安全な場所に保管しましょう",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "USB メモリーやバックアップ用のドライブに<b>保存</b>しましょう",
|
||||
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "個人のクラウドストレージに<b>コピー</b>しましょう",
|
||||
"Display Name": "表示名",
|
||||
"Profile picture": "プロフィール画像",
|
||||
"Encryption enabled": "暗号化が有効です",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "この部屋内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されています。詳細およびユーザーの検証に関しては各ユーザーのプロフィールをご確認ください。",
|
||||
"Encryption not enabled": "暗号化が無効です",
|
||||
"The encryption used by this room isn't supported.": "この部屋では暗号化の使用がサポートされていません。",
|
||||
"Cross-signing public keys:": "クロス署名公開鍵:",
|
||||
|
@ -1118,7 +932,6 @@
|
|||
"Close preview": "プレビューを閉じる",
|
||||
"Direct Messages": "対話",
|
||||
"Loading …": "読み込み中 …",
|
||||
"Direct message": "ダイレクトメッセージ",
|
||||
"Your display name": "あなたの表示名",
|
||||
"Power level": "権限レベル",
|
||||
"Removing…": "削除中…",
|
||||
|
@ -1127,7 +940,6 @@
|
|||
"Clear all data in this session?": "このセッションの全てのデータを削除してよろしいですか?",
|
||||
"Clear all data": "全てのデータを削除",
|
||||
"Create a public room": "公開された部屋を作成",
|
||||
"Make this room public": "この部屋を公開する",
|
||||
"Message edits": "メッセージの編集履歴",
|
||||
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "あなたのホームサーバーの管理者にコンテンツを報告",
|
||||
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "このメッセージを報告すると、このメッセージの一意の「イベントID」があなたのホームサーバーの管理者に送信されます。この部屋内のメッセージが暗号化されている場合、ホームサーバーの管理者はメッセージのテキストを読んだり、ファイルや画像を表示することはできません。",
|
||||
|
@ -1137,15 +949,12 @@
|
|||
"To continue you need to accept the terms of this service.": "続行するには、このサービスの利用規約に同意する必要があります。",
|
||||
"Report Content": "コンテンツを報告",
|
||||
"Hide": "隠す",
|
||||
"Help": "ヘルプ",
|
||||
"Filter rooms…": "部屋を検索…",
|
||||
"Preview": "プレビュー",
|
||||
"Your user agent": "あなたの User Agent",
|
||||
"Bold": "太字",
|
||||
"Italics": "イタリック体",
|
||||
"React": "リアクション",
|
||||
"Quick Reactions": "一般的なリアクション",
|
||||
"Share Permalink": "パーマリンクを共有",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "キーボードショートカット",
|
||||
"Local address": "ローカルアドレス",
|
||||
"Calls": "通話",
|
||||
|
@ -1165,14 +974,7 @@
|
|||
"Enter username": "ユーザー名を入力",
|
||||
"Email (optional)": "メールアドレス (任意)",
|
||||
"Phone (optional)": "電話番号 (任意)",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "あなたの Matrix アカウントを %(serverName)s に作成",
|
||||
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "あなたの Matrix アカウントを <underlinedServerName /> に作成",
|
||||
"Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "アカウント回復のためのメールアドレスを設定できます。また、メールアドレスや電話番号を既存の知り合いにこのアカウントを発見してもらうために使うこともできます。",
|
||||
"Set an email for account recovery. Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "アカウント回復のためのメールアドレスを設定できます。また、メールアドレスを既存の知り合いにこのアカウントを発見してもらうために使うこともできます。",
|
||||
"Enter your custom homeserver URL <a>What does this mean?</a>": "独自のホームサーバー URL を入力 <a>詳細情報</a>",
|
||||
"Homeserver URL": "ホームサーバー URL",
|
||||
"Sign in instead": "サインインする",
|
||||
"Create your account": "アカウントの作成",
|
||||
"Verify this session": "このセッションの検証",
|
||||
"Encryption upgrade available": "暗号化のアップグレードが利用できます",
|
||||
"Not Trusted": "まだ信頼されていません",
|
||||
|
@ -1181,10 +983,8 @@
|
|||
"Done": "戻る",
|
||||
"Later": "後で",
|
||||
"Review": "検証",
|
||||
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "あなたと他の人々とのチャットの安全性を検証",
|
||||
"Upgrade": "アップグレード",
|
||||
"Verify": "検証",
|
||||
"Invite only": "招待者のみ参加可能",
|
||||
"Trusted": "信頼済み",
|
||||
"Not trusted": "未信頼",
|
||||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s 件の検証済みのセッション",
|
||||
|
@ -1206,7 +1006,6 @@
|
|||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) のこのセッションはまだ検証されていません:",
|
||||
"Recent Conversations": "最近会話したユーザー",
|
||||
"Suggestions": "提案",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address.": "相手の名前、( <userId/> のような)ユーザー名、メールアドレスを使って会話を開始できます。",
|
||||
"Go": "続行",
|
||||
"Session already verified!": "このセッションは検証済みです!",
|
||||
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "警告: このセッションは検証済みです、しかし鍵が一致していません!",
|
||||
|
@ -1214,8 +1013,6 @@
|
|||
"Show typing notifications": "入力中通知を表示する",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "あなたのホームサーバーが対応していない場合は代替通話支援サーバー turn.matrix.org の使用を許可 (あなたの IP アドレスが通話相手に漏洩するのを防ぎます)",
|
||||
"Your homeserver does not support cross-signing.": "あなたのホームサーバーはクロス署名に対応していません。",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "クロス署名および機密ストレージは有効です。",
|
||||
"Reset cross-signing and secret storage": "クロス署名および機密ストレージをリセット",
|
||||
"in memory": "メモリー内",
|
||||
"not found": "存在しない",
|
||||
"in secret storage": "機密ストレージ内",
|
||||
|
@ -1223,18 +1020,13 @@
|
|||
"cached locally": "ローカルキャッシュ",
|
||||
"not found locally": "ローカルに存在しない",
|
||||
"User signing private key:": "ユーザー署名秘密鍵:",
|
||||
"Session backup key:": "セッションバックアップ鍵:",
|
||||
"Secret storage public key:": "機密ストレージ公開鍵:",
|
||||
"in account data": "アカウントデータ内",
|
||||
"Homeserver feature support:": "ホームサーバーの対応状況:",
|
||||
"exists": "対応している",
|
||||
"Your homeserver does not support session management.": "あなたのホームサーバーはセッション管理に対応していません。",
|
||||
"Unable to load session list": "セッション一覧を読み込めません",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using ": "検索結果を表示するため、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。 キャッシュの保存に ",
|
||||
" to store messages from ": " を使用中であり ",
|
||||
"rooms.": "件の部屋のメッセージが含まれています。",
|
||||
"Manage": "管理",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "メールアドレスを追加すると電子メール通知の設定も行えます",
|
||||
"Custom theme URL": "カスタムテーマ URL",
|
||||
"Add theme": "テーマの追加",
|
||||
"Account management": "アカウントの管理",
|
||||
|
@ -1244,7 +1036,6 @@
|
|||
"Timeline": "タイムライン",
|
||||
"Message search": "メッセージの検索",
|
||||
"Published Addresses": "公開アドレス",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "公開アドレスを使うと、どのサーバーのどのユーザーでもあなたの部屋に参加することができます。アドレスを公開するには、まずローカルアドレスとして設定する必要があります。",
|
||||
"Local Addresses": "ローカルアドレス",
|
||||
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s は検索結果を表示するため、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています:",
|
||||
"Space used:": "使用中のストレージ容量:",
|
||||
|
@ -1267,7 +1058,6 @@
|
|||
"Your theme": "あなたのテーマ",
|
||||
"%(brand)s URL": "%(brand)s URL",
|
||||
"Room ID": "部屋 ID",
|
||||
"Maximize apps": "アプリを最大化する",
|
||||
"More options": "更なるオプション",
|
||||
"Manually verify all remote sessions": "すべてのリモートセッションを手動で検証する",
|
||||
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "クロス署名されたデバイスを信頼せず、信頼済みとしてマークするためにユーザーが使用する各セッションを個別に検証します。",
|
||||
|
@ -1317,14 +1107,9 @@
|
|||
"Join the discussion": "話し合いに参加",
|
||||
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s はプレビューできません。部屋に参加しますか?",
|
||||
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "他のユーザーがあなたのホームサーバー (%(localDomain)s) を通じてこの部屋を見つけられるよう、アドレスを設定しましょう",
|
||||
"Enter recovery key": "リカバリーキーを入力",
|
||||
"Verify this login": "このログインを承認",
|
||||
"Signing In...": "サインイン中...",
|
||||
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "たくさんの部屋に参加している場合は、時間がかかる可能性があります",
|
||||
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "このログインを他のセッションで承認し、あなたの認証情報を確認すれば、暗号化されたメッセージへアクセスできるようになります。",
|
||||
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "最新版の %(brand)s が他のあなたのデバイスで実行されている必要があります:",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "もしくはクロス署名に対応した他の Matrix クライアント",
|
||||
"Without completing security on this session, it won’t have access to encrypted messages.": "このセッションでのセキュリティを完了させない限り、暗号化されたメッセージにはアクセスできません。",
|
||||
"Single Sign On": "シングルサインオン",
|
||||
"Light": "ライト",
|
||||
"Dark": "ダーク",
|
||||
|
@ -1360,7 +1145,6 @@
|
|||
"Leave Room": "部屋を退出",
|
||||
"Failed to connect to integration manager": "インテグレーションマネージャへの接続に失敗しました",
|
||||
"Start verification again from their profile.": "プロフィールから再度検証を開始してください。",
|
||||
"Integration Manager": "インテグレーションマネージャ",
|
||||
"Do not use an identity server": "ID サーバーを使用しない",
|
||||
"Composer": "入力欄",
|
||||
"Sort by": "並び替え",
|
||||
|
@ -1368,7 +1152,6 @@
|
|||
"Use Single Sign On to continue": "シングルサインオンを使用して続行",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "<policyLink /> に同意して続行:",
|
||||
"Always show the window menu bar": "常にウィンドウメニューバーを表示する",
|
||||
"Create room": "部屋を作成",
|
||||
"Show %(count)s more|other": "さらに %(count)s 件を表示",
|
||||
"Show %(count)s more|one": "さらに %(count)s 件を表示",
|
||||
"%(num)s minutes ago": "%(num)s 分前",
|
||||
|
@ -1391,13 +1174,6 @@
|
|||
"Privacy": "プライバシー",
|
||||
"Syncing...": "同期中...",
|
||||
"<a>Log in</a> to your new account.": "新しいアカウントで<a>ログイン</a>する。",
|
||||
"Use Recovery Key or Passphrase": "リカバリーキーまたはパスフレーズを使う",
|
||||
"Use Recovery Key": "リカバリーキーを使う",
|
||||
"%(brand)s Web": "%(brand)s ウェブ",
|
||||
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s デスクトップ",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"Your recovery key": "あなたのリカバリーキー",
|
||||
"a few seconds ago": "数秒前",
|
||||
"about a minute ago": "約1分前",
|
||||
"about an hour ago": "約1時間前",
|
||||
|
@ -1429,11 +1205,7 @@
|
|||
"Cross-signing is ready for use.": "クロス署名の使用準備が完了しています。",
|
||||
"Secure Backup": "セキュアバックアップ",
|
||||
"Set up Secure Backup": "セキュアバックアップのセットアップ",
|
||||
"Restart": "再起動",
|
||||
"Go back": "戻る",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "重複した issue の報告が発生しないようにするため、まず<existingIssuesLink>既存の issue を確認</existingIssuesLink>してあなたが行おうとしているのと同様の報告が見つかった場合はその issue を +1 してください。見つからなかった場合は、<newIssueLink>新しい issue を作成</newIssueLink>して報告を行ってください。",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "バグが発生したり、共有したいフィードバックがある場合は、GitHub でお知らせください。",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "バグ報告とフィードバック",
|
||||
"Everyone in this room is verified": "この部屋内の全員を検証済み",
|
||||
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "この部屋内のすべてのユーザーが安全であることを確認しました。",
|
||||
"You've successfully verified %(displayName)s!": "%(displayName)s は正常に検証されました!",
|
||||
|
@ -1447,7 +1219,6 @@
|
|||
"<userName/> wants to chat": "<userName/> がチャット開始を求めています",
|
||||
"Do you want to chat with %(user)s?": "%(user)s とのチャットを開始しますか?",
|
||||
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "<a>デスクトップアプリ</a>を使用すると暗号化されたメッセージを検索できます",
|
||||
"You have no visible notifications in this room.": "この部屋に確認すべき通知はありません。",
|
||||
"You’re all caught up": "確認するものはありません",
|
||||
"Got it": "了解",
|
||||
"Got It": "了解",
|
||||
|
@ -1467,7 +1238,6 @@
|
|||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "この部屋に誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、( <userId/> の様な)ユーザー名、またはメールアドレスを指定するか、<a>この部屋を共有</a>してください。",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "この部屋に誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、メールアドレス、または( <userId/> の様な)ユーザー名を指定するか、<a>この部屋を共有</a>してください。",
|
||||
"Upgrade your encryption": "暗号化をアップグレード",
|
||||
"Role": "役割",
|
||||
"Send a reply…": "返信を送信する…",
|
||||
"Send a message…": "メッセージを送信する…",
|
||||
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "ここがあなたと <displayName/> のダイレクトメッセージの履歴の先頭です。",
|
||||
|
@ -1490,22 +1260,17 @@
|
|||
"Mentions & Keywords": "メンションとキーワード",
|
||||
"Security Key": "セキュリティキー",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "ID サーバーの使用は任意です。ID サーバーを使用しない場合、あなたは他のユーザーから発見されなくなり、メールアドレスや電話番号で他のユーザーを招待することもできません。",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "インテグレーションマネージャは設定データを受け取り、ユーザーの代わりにウィジェットの変更、部屋への招待の送信、権限レベルの設定を行うことができます。",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "インテグレーションマネージャを使用して、ボット、ウィジェット、ステッカーパックを管理します。",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "インテグレーションマネージャ <b>(%(serverName)s)</b> を使用して、ボット、ウィジェット、ステッカーパックを管理します。",
|
||||
"Integrations not allowed": "インテグレーションは許可されていません",
|
||||
"Integrations are disabled": "インテグレーションが無効になっています",
|
||||
"Manage integrations": "インテグレーションの管理",
|
||||
"Enter a new identity server": "新しい ID サーバーを入力",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Ctrl + Enter でメッセージを送信する",
|
||||
"Show chat effects": "チャットエフェクトを表示",
|
||||
"Backup key cached:": "バックアップキーのキャッシュ:",
|
||||
"Backup key stored:": "バックアップキー保存場所:",
|
||||
"Algorithm:": "アルゴリズム:",
|
||||
"Backup version:": "バックアップバージョン:",
|
||||
"Secret storage:": "機密ストレージ:",
|
||||
"Master private key:": "マスター秘密鍵:",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "セッションにアクセスできなくなる場合に備えて、アカウントデータとともに暗号鍵をバックアップします。あなたの鍵は一意のリカバリーキーで保護されます。",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "写真を追加して、あなたの部屋を目立たせましょう。",
|
||||
"Add a photo so people know it's you.": "写真を追加して、あなただとわかるようにしましょう。",
|
||||
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "あなたか宛先が誰かを招待しない限りは、この会話は2人だけのものです。",
|
||||
|
@ -1517,7 +1282,6 @@
|
|||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "電話番号を入力 (このホームサーバーでは必須)",
|
||||
"Enter phone number": "電話番号を入力",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "ユーザーと部屋でのメンションにアバターを表示する",
|
||||
"Use Ctrl + F to search": "Ctrl + F で検索する",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "セッションにアクセスできなくなる場合に備えて、アカウントデータと暗号鍵をバックアップします。鍵は一意のセキュリティキーで保護されます。",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "新しいバージョンが利用可能です。<a>今すぐ更新</a>",
|
||||
"Sign In": "サインイン",
|
||||
|
@ -1532,7 +1296,6 @@
|
|||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "鍵共有リクエストが送信されました。あなたの他のセッションで鍵共有リクエストをご確認ください。",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "あなたの他のセッションに<requestLink>暗号鍵を再リクエストする</requestLink>。",
|
||||
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "%(serverName)s 以外からの参加をブロックします。",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "プライベートな部屋は招待者のみが参加できます。公開された部屋は誰でも検索・参加できます。",
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Matrix 関連のセキュリティ問題を報告するには、Matrix.org の <a>Security Disclosure Policy</a> をご覧ください。",
|
||||
"Confirm adding email": "メールアドレスの追加を確認する",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "シングルサインオンを使用して本人確認を行い、メールアドレスの追加を承認してください。",
|
||||
|
@ -1653,7 +1416,6 @@
|
|||
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "何かがうまくいかなかった。 もう一度試すか、コンソールでヒントを確認してください。",
|
||||
"Error adding ignored user/server": "ユーザー/サーバーの無視を追加する際のエラー",
|
||||
"Ignored/Blocked": "無視/ブロック",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "試験機能を使って利用経験を調整します。 <a>もっと見る</a>。",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "%(brand)s ボットとチャットする",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "%(brand)s の使用についてサポートが必要な場合は、 <a>こちら</a> をクリックするか、下のボタンを使用してボットとチャットを開始してください。",
|
||||
"Discovery": "見つける",
|
||||
|
@ -1668,10 +1430,8 @@
|
|||
"Size must be a number": "サイズには数値を指定してください",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "identity サーバーから切断すると、連絡先を使ってユーザを見つけたり見つけられたり招待したりできなくなります。",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "現在 identity サーバーを使用していません。連絡先を使ってユーザを見つけたり見つけられたりするには identity サーバーを以下に追加します。",
|
||||
"Identity Server": "identity サーバー",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "連絡先の検出に <server /> ではなく他の identity サーバーを使いたい場合は以下に指定してください。",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "現在 <server></server> を使用して、連絡先を検出可能にしています。以下で identity サーバーを変更できます。",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "identity サーバー (%(server)s)",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "切断する前に、identity サーバーからメールアドレスと電話番号を削除することをお勧めします。",
|
||||
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "まだ identity サーバー <idserver /> で<b>個人データを共有</b>しています。",
|
||||
"Disconnect anyway": "とにかく切断します",
|
||||
|
@ -1688,9 +1448,6 @@
|
|||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "identity サーバー <current /> から切断して <new /> に接続しますか?",
|
||||
"Change identity server": "identity サーバーを変更する",
|
||||
"Checking server": "サーバーをチェックしています",
|
||||
"Could not connect to Identity Server": "identity サーバーに接続できませんでした",
|
||||
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "有効な identity サーバーではありません (ステータスコード %(code)s)",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "identityサーバーのURLは HTTPS スキーマである必要があります",
|
||||
"not ready": "準備ができていない",
|
||||
"ready": "準備ができました",
|
||||
"unexpected type": "unexpected type",
|
||||
|
@ -1700,8 +1457,6 @@
|
|||
"Unable to load key backup status": "キーのバックアップ状態を読み込めません",
|
||||
"The operation could not be completed": "操作を完了できませんでした",
|
||||
"Failed to save your profile": "プロファイルの保存に失敗しました",
|
||||
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "%(brand)s 以外のクライアントでそれらを構成した可能性があります。%(brand)sで変更することはできませんが適用されます。",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here.": "ここに表示されていない追加の通知があります。",
|
||||
"Clear notifications": "通知をクリアする",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "integration マネージャーがオフライン状態か、またはあなたのホームサーバに到達できません。",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "Webブラウザー上で動作する %(brand)s Web は暗号化メッセージの安全なキャッシュをローカルに保存できません。<desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> アプリを使うと暗号化メッセージを検索結果に表示することができます。",
|
||||
|
@ -1724,7 +1479,6 @@
|
|||
"This bridge is managed by <user />.": "このブリッジは<user />により管理されています。",
|
||||
"This bridge was provisioned by <user />.": "このブリッジは<user />により提供されました。",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "Decline (%(counter)s)",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "From %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
|
||||
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "あなたのサーバは数回の<a>リクエスト</a>に応答しません。",
|
||||
"Pin": "ピン",
|
||||
"Folder": "フォルダー",
|
||||
|
@ -1802,7 +1556,6 @@
|
|||
"Unrecognised address": "認識されないアドレス",
|
||||
"Error leaving room": "部屋を出る際のエラー",
|
||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "部屋を出る際に予期しないサーバーエラー",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "送信しようとしているメッセージが大きすぎます。",
|
||||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "identity サーバー構成の解釈中に予期しないエラーが発生しました",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "ホームサーバー構成の解釈中に予期しないエラーが発生しました",
|
||||
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたはログインできますが、identity サーバーがオンラインに戻るまで一部の機能を使用できません。 この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
|
@ -1888,10 +1641,6 @@
|
|||
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s はユーザー禁止ルール %(glob)s を削除しました",
|
||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s はウィジェットのレイアウトを更新しました",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s が %(targetDisplayName)s への招待を取り消しました。",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s は通話を拒否しました。",
|
||||
"(an error occurred)": "(エラーが発生しました)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(彼らのデバイスはカメラ/マイクを使用できませんでした)",
|
||||
"(connection failed)": "(接続に失敗しました)",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s がこの部屋のアドレスを変更しました。",
|
||||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s がこの部屋のメインアドレスと代替アドレスを変更しました。",
|
||||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s がこの部屋の代替アドレスを変更しました。",
|
||||
|
@ -1983,7 +1732,6 @@
|
|||
"South Georgia & South Sandwich Islands": "南ジョージア&南サンドイッチ諸島",
|
||||
"Explore community rooms": "コミュニティルームを探索する",
|
||||
"Open dial pad": "ダイヤルパッドを開く",
|
||||
"Start a Conversation": "会話を始める",
|
||||
"Show Widgets": "ウィジェットを表示する",
|
||||
"Hide Widgets": "ウィジェットを隠す",
|
||||
"No recently visited rooms": "最近訪れた部屋はありません",
|
||||
|
@ -2231,9 +1979,6 @@
|
|||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "ユーザ間でエンドツーエンド暗号化されたメッセージです。第三者が解読することはできません。",
|
||||
"Verified!": "検証されました!",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "相手方が確認をキャンセルしました。",
|
||||
"Incoming call": "着信",
|
||||
"Incoming video call": "ビデオ通話の着信",
|
||||
"Incoming voice call": "音声通話の着信",
|
||||
"Unknown caller": "不明な発信者",
|
||||
"Dial pad": "ダイヤルパッド",
|
||||
"There was an error looking up the phone number": "電話番号を見つける際にエラーがありました",
|
||||
|
@ -2262,20 +2007,16 @@
|
|||
"Enable message search in encrypted rooms": "暗号化された部屋でもメッセージ検索を有効にする",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "省略されたイベントをタイムラインに表示する",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "メッセージ送信に Command + Enter を使う",
|
||||
"Use Command + F to search": "検索に Command + F を使う",
|
||||
"Show line numbers in code blocks": "コードブロックに行番号を表示する",
|
||||
"Expand code blocks by default": "デフォルトでコードブロックを展開表示する",
|
||||
"Show stickers button": "ステッカーボタンを表示する",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "部屋の設定にブリッジの情報を表示する",
|
||||
"Enable advanced debugging for the room list": "ルーム一覧の高度なデバッグを有効にする",
|
||||
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "dehydrated デバイスを使用したオフライン暗号化メッセージング",
|
||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "すべての部屋でリアクションのメッセージプレビューを表示する",
|
||||
"Show message previews for reactions in DMs": "DM中のリアクションにメッセージプレビューを表示する",
|
||||
"Support adding custom themes": "カスタムテーマの追加に対応する",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "人々を無視する新しい方法を試す (実験的)",
|
||||
"Multiple integration managers": "複数の integration マネージャー",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "カスタムタグを使って部屋をグループまたはフィルタします(ページのリロードが必要)",
|
||||
"New spinner design": "新しいスピナーのデザイン",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 prototypes. 互換性のあるホームサーバーが必要です。 非常に実験的。注意して使用してください。",
|
||||
"Render LaTeX maths in messages": "メッセージ中の LaTeX 数式を描画する",
|
||||
"Change notification settings": "通知設定を変更する",
|
||||
|
@ -2297,7 +2038,6 @@
|
|||
"The person who invited you already left the room.": "あなたを招待した人はすでに部屋を出ました。",
|
||||
"There was an error joining the room": "部屋に参加する際にエラーがありました",
|
||||
"Guest": "ゲスト",
|
||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "あなたのアカウントへの新しいログインを確認します: %(name)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "新しいログインがありました。これはあなたですか?",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "暗号化されたメッセージとデータへのアクセスを失うことから保護します",
|
||||
"Ok": "OK",
|
||||
|
@ -2310,8 +2050,6 @@
|
|||
"Enable": "有効",
|
||||
"Enable desktop notifications": "デスクトップ通知を有効にする",
|
||||
"Don't miss a reply": "返信をお見逃しなく",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "すべてのセッションを確認して、アカウントとメッセージが安全であることを確認します",
|
||||
"Review where you’re logged in": "どこからログインしたか確認する",
|
||||
"No": "いいえ",
|
||||
"Yes": "はい",
|
||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "%(brand)s の向上に役立つ <UsageDataLink>匿名の使用状況データ</UsageDataLink> を送信します。 これは <PolicyLink>cookie</PolicyLink> を使用します。",
|
||||
|
@ -2329,8 +2067,6 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "通話は他の端末で応答されました。",
|
||||
"Answered Elsewhere": "他端末で応答しました",
|
||||
"The call could not be established": "通話を確立できませんでした",
|
||||
"The other party declined the call.": "相手方は通話を拒否しました。",
|
||||
"Call Declined": "通話は拒否されました",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "インストールされた Progressive Web App として %(brand)s を使用しているか",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "主な入力方法がタッチであるデバイスで %(brand)s を使っているか",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "下のボタンをクリックして電話番号の追加を確認します。",
|
||||
|
@ -2342,7 +2078,6 @@
|
|||
"Accepting …": "受け付け中です…",
|
||||
"%(name)s accepted": "%(name)s は受け付けました",
|
||||
"You accepted": "あなたは受け付けました",
|
||||
"Waiting for you to accept on your other session…": "あなたがサインイン中の他のセッションで受け付けられるのを待ちます…",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s は中止しました",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)sは断りました",
|
||||
"You cancelled": "あなたは中止しました",
|
||||
|
@ -2404,7 +2139,6 @@
|
|||
"You don't have permission to delete the address.": "アドレスを削除する権限がありません。",
|
||||
"Empty room": "空の部屋",
|
||||
"Suggested Rooms": "おすすめの部屋",
|
||||
"Explore space rooms": "スペース内の部屋を探索します",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "このスペースに部屋を追加する権限がありません",
|
||||
"Add existing room": "既存の部屋を追加",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "このスペースに新しい部屋を作成する権限がありません",
|
||||
|
@ -2415,32 +2149,23 @@
|
|||
"Sending your message...": "メッセージの送信中…",
|
||||
"Spell check dictionaries": "スペルチェック辞書",
|
||||
"Space options": "スペースのオプション",
|
||||
"Space Home": "スペースのホーム",
|
||||
"New room": "新しい部屋",
|
||||
"Leave space": "スペースを退出",
|
||||
"Invite people": "人々を招待",
|
||||
"Share your public space": "公開スペースを共有する",
|
||||
"Invite members": "参加者を招待する",
|
||||
"Invite by email or username": "メールまたはユーザー名で招待する",
|
||||
"Share invite link": "招待リンクを共有する",
|
||||
"Click to copy": "クリックでコピーします",
|
||||
"Collapse space panel": "スペースパネルを畳む",
|
||||
"Expand space panel": "スペースパネルを展開",
|
||||
"Creating...": "作成中…",
|
||||
"You can change these at any point.": "これらはいつでも変更できます。",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "写真、名前、説明を追加して識別しやすくします。",
|
||||
"Your private space": "あなたの非公開スペース",
|
||||
"Your public space": "あなたの公開スペース",
|
||||
"You can change this later": "これは後から変更できます",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "招待のみ。チームや個人での使用に適しています",
|
||||
"Private": "非公開",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "誰もが利用できるオープンスペース、コミュニティに最適",
|
||||
"Public": "公開",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "スペースは部屋や人をグループ化する新しい方法です。 既存のスペースに参加するには招待状が必要です",
|
||||
"Create a space": "スペースを作成する",
|
||||
"Delete": "削除",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "メッセージを送信する際にタイムライン最下部に移動します",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "スペースはプロトタイプです。 コミュニティ、コミュニティv2、カスタムタグとは互換性がありません。 一部の機能には互換性のあるホームサーバーが必要です。",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "このホームサーバーは管理者によりブロックされています。",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "このホームサーバーは管理者によりブロックされています。",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "あなたは既にこの人と通話中です。",
|
||||
|
@ -2449,19 +2174,16 @@
|
|||
"Edit devices": "デバイスを編集",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s 件のメッセージが削除されました。",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s 件のメッセージが削除されました。",
|
||||
"To view %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "<a>スペース Beta</a> を有効にすると %(spaceName)s を表示できます",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "1 対 1 の通話で P2P の使用を許可 (有効にするとあなたの IP アドレスが通話相手に漏洩する可能性があります)",
|
||||
"You have no ignored users.": "無視しているユーザーはいません。",
|
||||
"Join the beta": "Beta に参加",
|
||||
"Leave the beta": "Beta を終了",
|
||||
"Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Beta は、ウェブ、デスクトップ、Android で利用可能です。Beta をお試しいただきありがとうございます。",
|
||||
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "アクセストークンを用いるとあなたのアカウントの全てにアクセスできます。外部に公開しないでください。",
|
||||
"Access Token": "アクセストークン",
|
||||
"Filter all spaces": "全スペースを検索",
|
||||
"Save Changes": "変更を保存",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "スペースの設定を変更します。",
|
||||
"Space settings": "スペースの設定",
|
||||
"Spaces are a beta feature.": "スペースは Beta 機能です。",
|
||||
"Spaces is a beta feature": "スペースは Beta 機能です",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "スペースは、部屋や人をグループ化する新しい方法です。",
|
||||
"Spaces": "スペース",
|
||||
|
@ -2476,13 +2198,8 @@
|
|||
"Who are you working with?": "誰が使いますか?",
|
||||
"Beta": "Beta",
|
||||
"Tap for more info": "タップして詳細を表示",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "スペースは、部屋や人をグループ化する新しい方法です。既存のスペースに参加するには、招待が必要です。",
|
||||
"Check your devices": "デバイスを確認",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "%(roomName)s へ招待",
|
||||
"Beta available for web, desktop and Android. Some features may be unavailable on your homeserver.": "Beta は、ウェブ、デスクトップ、Android で利用可能です。お使いのホームサーバーによっては一部機能が利用できない場合があります。",
|
||||
"%(brand)s will reload with Spaces enabled. Communities and custom tags will be hidden.": "%(brand)s はスペースが有効な状態で再読み込みされます。コミュニティとカスタムタグは非表示になります。",
|
||||
"Communities are changing to Spaces": "コミュニティはスペースに生まれ変わります",
|
||||
"Beta feedback": "Beta フィードバック",
|
||||
"%(featureName)s beta feedback": "%(featureName)s Beta フィードバック",
|
||||
"Send feedback": "フィードバックを送信",
|
||||
"Manage & explore rooms": "部屋の管理および検索",
|
||||
|
@ -2490,7 +2207,6 @@
|
|||
"A private space to organise your rooms": "部屋を整理するためのプライベートスペース",
|
||||
"Private space": "プライベートスペース",
|
||||
"Leave Space": "スペースを退出",
|
||||
"Make this space private": "このスペースを非公開にする",
|
||||
"Welcome %(name)s": "ようこそ、%(name)s",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "このスペース「%(spaceName)s」から退出してよろしいですか?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "このスペースは公開されていません。再度参加するには、招待が必要です。",
|
||||
|
@ -2503,7 +2219,6 @@
|
|||
"Support": "サポート",
|
||||
"You can change these anytime.": "ここで入力した情報はいつでも編集できます。",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "情報を入力してください。",
|
||||
"View dev tools": "開発者ツールを表示",
|
||||
"To view %(spaceName)s, you need an invite": "%(spaceName)s を閲覧するには招待が必要です",
|
||||
"Integration manager": "インテグレーションマネージャ",
|
||||
"Identity server is": "アイデンティティ・サーバー",
|
||||
|
@ -2535,7 +2250,6 @@
|
|||
"Enable for this account": "このアカウントで有効にする",
|
||||
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s がこの部屋に参加しました",
|
||||
"Anyone can find and join.": "誰でも検索・参加できます。",
|
||||
"Anyone in %(spaceName)s can find and join. You can select other spaces too.": "%(spaceName)s のメンバーが検索・参加できます。他のスペースも選択可能です。",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "スペースのメンバーが検索・参加できます。複数のスペースも選択可能です。",
|
||||
"Space members": "スペースのメンバー",
|
||||
"Upgrade required": "アップグレードが必要",
|
||||
|
|
|
@ -14,21 +14,13 @@
|
|||
"Analytics": "lanli datni",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": ".i zilbe'i le samtcise'u fa le te zilvi'u be le datni bei lu'o ro datni be le du'u mu'a pa ve zilbe'i ja pa pilno ja pa girzu ja pa drata cu jai steci do",
|
||||
"Call Failed": ".i da nabmi fi lo nu co'a fonjo'e",
|
||||
"You are already in a call.": ".i do xa'o ca'o fonjo'e da",
|
||||
"VoIP is unsupported": ".i na ka'e pilno la .voip.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": ".i le kibrbrauzero na ka'e pilno la .voip. lo nu fonjo'e",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": ".i do na ka'e fonjo'e do",
|
||||
"Call in Progress": ".i ca'o fonjo'e",
|
||||
"A call is currently being placed!": ".i ca'o co'a fonjo'e",
|
||||
"A call is already in progress!": ".i xa'o ca'o fonjo'e da",
|
||||
"Permission Required": ".i lo nu curmi cu sarcu",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": ".i na curmi lo nu le du'u co'a girzu fonjo'e cu zilbe'i do fo le ca se cuxna",
|
||||
"Upload Failed": ".i da nabmi fi lo nu kibdu'a",
|
||||
"Failure to create room": ".i da nabmi fi lo nu cupra le ve zilbe'i",
|
||||
"Call Timeout": ".i dukse le ka ca'o ce'u co'a fonjo'e",
|
||||
"The remote side failed to pick up": ".i da poi do co'a fonjo'e ke'a na spuda",
|
||||
"Unable to capture screen": ".i na ka'e facki le du'u vidvi fi le vidni",
|
||||
"Existing Call": ".i xa'o ca'o fonjo'e",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": ".i la'a cu'i gi ja le samtcise'u cu spofu vau ja mutce le ka gunka gi da samcfi",
|
||||
"Send": "nu zilbe'i",
|
||||
"Sun": "jy. dy. ze",
|
||||
|
@ -83,7 +75,6 @@
|
|||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "lo ni la'o ny. %(userId)s .ny. vlipa noi pu du %(fromPowerLevel)s ku %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Operation failed": ".i da nabmi",
|
||||
"Failed to invite": ".i da nabmi fi lo nu friti le ka ziljmina",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": ".i da nabmi fi lo nu friti le ka ziljmina le se zilbe'i be fo la'o zoi. %(roomName)s .zoi kei le di'e pilno",
|
||||
"You need to be logged in.": ".i lo nu da jaspu do sarcu",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": ".i lo nu do vlipa le ka friti le ka ziljmina cu sarcu",
|
||||
"Unable to create widget.": ".i na kakne lo nu zbasu lo uidje",
|
||||
|
@ -96,8 +87,6 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": ".i na kakne lo nu viska la'o ly. %(roomId)s .ly. noi kumfa pe'a",
|
||||
"Missing user_id in request": ".i na pa judri be pa pilno cu pagbu le ve cpedu",
|
||||
"Usage": "tadji lo nu pilno",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": ".i sisku se pi'o la datkysisku",
|
||||
"/ddg is not a command": "zoi ny. /ddg .ny. na nu minde",
|
||||
"Changes your display nickname": "",
|
||||
"Invites user with given id to current room": ".i vi'ecpe lo pilno poi se judri ti ku le kumfa pe'a",
|
||||
"Leave room": "nu do zilvi'u le se zilbe'i",
|
||||
|
@ -116,25 +105,6 @@
|
|||
"Displays action": ".i mrilu lo nu do gasnu",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": ".i macnu vimcu lo ca barkla termifckiku gunma lo kumfa pe'a poi mifra",
|
||||
"Reason": "krinu",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": ".i la'o zoi. %(targetName)s .zoi zukte pa se friti",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi friti le ka ziljmina kei la'o zoi. %(targetName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": ".i la'o ly. %(senderName)s .ly. gasnu lo nu la'o ly. %(targetName)s .ly. vitno cliva",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": ".i zoi zoi. %(displayName)s .zoi basti zoi zoi. %(oldDisplayName)s .zoi le ka cmene",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": ".i zoi zoi. %(displayName)s .zoi co'a cmene la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": ".i zoi zoi. %(oldDisplayName)s .zoi co'u cmene la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": ".i da co'u pixra sinxa la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": ".i da basti de le ka pixra sinxa la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": ".i da co'a pixra sinxa la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"VoIP conference started.": ".i co'a .voip. zei nunjmaji",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": ".i la'o zoi. %(targetName)s .zoi ziljmina le se zilbe'i",
|
||||
"VoIP conference finished.": ".i mo'u .voip. zei nunjmaji",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": ".i la'o zoi. %(targetName)s .zoi zukte le ka na ckaji le se friti",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": ".i la'o zoi. %(targetName)s .zoi zilvi'u le se zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": ".i la'o ly. %(senderName)s .ly. xruti fo lo nu la'o ly. %(targetName)s .ly. vitno cliva",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi la'o zoi. %(targetName)s .zoi zilvi'u le se zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi co'u friti le ka ziljmina kei la'o zoi. %(targetName)s .zoi",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": ".i gau la'o zoi. %(senderDisplayName)s .zoi zoi zoi. %(topic)s .zoi basti da le ka skicu lerpoi",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": ".i gau la'o zoi. %(senderDisplayName)s .zoi da co'u cmene le se zilbe'i",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": ".i gau la'o zoi. %(senderDisplayName)s .zoi zoi zoi. %(roomName)s .zoi basti da le ka cmene le se zilbe'i",
|
||||
|
@ -142,12 +112,6 @@
|
|||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi zoi zoi. %(address)s .zoi co'a ralju le'i judri be le ve zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi da co'u ralju le'i judri be le ve zilbe'i",
|
||||
"Someone": "da",
|
||||
"(not supported by this browser)": ".i le kibrbrauzero na kakne",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": ".i mo'u co'a fonjo'e la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"(could not connect media)": "to na kakne lo nu ganvi samjongau toi",
|
||||
"(no answer)": ".i na spuda",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "to na'e te djuno nu fliba fi'o ve skicu zoi gy. %(reason)s .gy. toi",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi co'u fonjo'e ri",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi friti le ka ziljmina le se zilbe'i kei la'o zoi. %(targetDisplayName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": ".i ro da poi pagbu le se zilbe'i zo'u gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi da ka'e tcidu ro notci poi ba lo nu da te friti ba zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": ".i ro da poi pagbu le se zilbe'i zo'u gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi da ka'e tcidu ro notci poi ba lo nu da ziljmina ba zilbe'i",
|
||||
|
@ -170,8 +134,6 @@
|
|||
"Message Pinning": "lo du'u xu kau kakne lo nu mrilu lo vitno notci",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "lo du'u xu kau lo tcika cu se tarmi mu'a lu ti'u li re pi'e ci no su'i pa re li'u",
|
||||
"Always show message timestamps": "lo du'u xu kau do ro roi viska ka'e lo tcika be tu'a lo notci",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "lo du'u xu kau lo vidvi cu zmiku cfari",
|
||||
"Always show encryption icons": "lo du'u xu kau jarco ro lo ka mifra",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "lo du'u xu kau zmiku facki lo du'u ma kau bangu ku te zu'e lo nu skari ba'argau lo gensu'a",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "lo du'u xu kau zmiku basti lo cinmo lerpoi",
|
||||
"Mirror local video feed": "lo du'u xu kau minra lo diklo vidvi",
|
||||
|
@ -179,11 +141,9 @@
|
|||
"Enable inline URL previews by default": "lo zmiselcu'a pe lo du'u xu kau zmiku purzga lo se urli",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "lo du'u xu kau do zmiku purzga lo se urli ne'i le kumfa pe'a",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "lo zmiselcu'a pe lo du'u xu kau lo cmima be le kumfa pe'a cu zmiku purzga lo se urli",
|
||||
"Room Colour": "se skari le ve zilbe'i",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "lo du'u xu kau kakne lo nu co'a pixra lo uidje kei lo nu kakne tu'a .ubu",
|
||||
"Collecting app version information": ".i ca'o facki le du'u favytcinymupli",
|
||||
"Collecting logs": ".i ca'o facki le du'u citri",
|
||||
"Uploading report": ".i ca'o kibdu'a le vreji",
|
||||
"Waiting for response from server": ".i ca'o denpa lo nu le samtcise'u cu spuda",
|
||||
"Messages containing my display name": "nu pa se pagbu be le cmene be mi cu zilbe'i",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "nu da zilbe'i pa prenu",
|
||||
|
@ -191,11 +151,6 @@
|
|||
"When I'm invited to a room": "nu da friti le ka ziljmina lo se zilbe'i kei do",
|
||||
"Call invitation": "nu da co'a fonjo'e do",
|
||||
"Messages sent by bot": "nu da zilbe'i fi pa sampre",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "le ca fonjo'e ne la'o ly. %(roomName)s .ly.",
|
||||
"unknown caller": "lo fonjo'e noi na'e te djuno",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": ".i la'o ly. %(name)s .ly. ca'o snavi fonjo'e",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": ".i la'o ly. %(name)s .ly. ca'o vidvi fonjo'e",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": ".i la'o ly. %(name)s .ly. ca'o fonjo'e",
|
||||
"Decline": "nu na fonjo'e",
|
||||
"Accept": "nu fonjo'e",
|
||||
"Error": "nabmi",
|
||||
|
@ -219,15 +174,7 @@
|
|||
"Authentication": "lo nu facki lo du'u do du ma kau",
|
||||
"Last seen": "lo ro re'u nu viska",
|
||||
"Failed to set display name": ".i pu fliba lo nu galfi lo cmene",
|
||||
"Error saving email notification preferences": ".i pu fliba lo nu co'a vreji lo se cuxna pe lo nu samymri",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": ".i pu fliba lo nu co'a vreji lo se cuxna pe lo nu samymri sajgau",
|
||||
"Keywords": "lo midvla",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": ".i ko ciska lo midvla ta'i lo nu sepli fi lo lerkoma",
|
||||
"OK": "je'e",
|
||||
"Failed to change settings": ".i pu fliba lo nu galfi lo se cuxna",
|
||||
"Can't update user notification settings": ".i pu fliba lo nu galfi lo se cuxna pe lo nu sajgau",
|
||||
"Failed to update keywords": ".i pu fliba lo nu galfi lo midvla",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "lo notci poi vasru <span>lo midvla</span>",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": ".i ko troci le ka pilno le se judri be zoi zoi. turn.matrix.org .zoi",
|
||||
"Room name or address": "fe pa ve zilbe'i cu cmene vau ja judri",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "drata (%(level)s)",
|
||||
|
@ -243,7 +190,6 @@
|
|||
"Could not find user in room": ".i le pilno na pagbu le se zilbe'i",
|
||||
"Session already verified!": ".i xa'o lacri le se samtcise'u",
|
||||
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": ".i ju'i zo'e xa'o lacri le se samtcise'u .i ku'i le'i ckiku ba'e na simxu le ka mapti",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi na binxo da de",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": ".i gau la'o zoi. %(senderDisplayName)s .zoi zoi zoi. %(newRoomName)s .zoi basti zoi zoi. %(oldRoomName)s .zoi le ka cmene le se zilbe'i",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": ".i gau la'o zoi. %(senderDisplayName)s .zoi ro djuno be le du'u judri cu ka'e ziljmina le se zilbe'i",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": ".i ro da zo'u gau la'o zoi. %(senderDisplayName)s .zoi lo nu de friti le ka ziljmina le se zilbe'i kei da sarcu",
|
||||
|
@ -344,7 +290,6 @@
|
|||
"Today": "cabdei",
|
||||
"Yesterday": "prulamdei",
|
||||
"Cancel search": "nu co'u sisku",
|
||||
"Search rooms": "sisku fi le'i ve zilbe'i",
|
||||
"Search failed": ".i da nabmi lo nu sisku",
|
||||
"Switch to light mode": "nu le jvinu cu binxo le ka carmi",
|
||||
"Switch to dark mode": "nu le jvinu cu binxo le ka manku",
|
||||
|
@ -352,8 +297,6 @@
|
|||
"Syncing...": ".i ca'o samymo'i",
|
||||
"Signing In...": ".i ca'o co'a jaspu",
|
||||
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": ".i gi na ja do pagbu so'i se zilbe'i gi la'a ze'u gunka",
|
||||
"Set a display name:": ".i ko cuxna fo le ka cmene",
|
||||
"Upload an avatar:": ".i ko cuxna fo le ka pixra sinxa",
|
||||
"Incorrect password": ".i le lerpoijaspu na drani",
|
||||
"Emoji": "cinmo sinxa",
|
||||
"Users": "pilno",
|
||||
|
@ -381,10 +324,6 @@
|
|||
"Messages containing @room": "nu pa se pagbu be zoi zoi. @room .zoi cu zilbe'i",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "nu pa mifra cu zilbe'i pa prenu",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "nu pa mifra cu zilbe'i lu'o pa prenu",
|
||||
"Active call": ".i ca'o fonjo'e",
|
||||
"Incoming voice call": ".i da co'a snavi fonjo'e do",
|
||||
"Incoming video call": ".i da co'a vidvi fonjo'e do",
|
||||
"Incoming call": ".i da co'a fonjo'e do",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": ".i le na du be do co'u troci le ka co'a lacri",
|
||||
"Verified!": ".i mo'u co'a lacri",
|
||||
"You've successfully verified this user.": ".i mo'u co'a lacri le pilno",
|
||||
|
@ -402,56 +341,24 @@
|
|||
"User %(user_id)s does not exist": ".i zoi zoi. %(user_id)s .zoi na judri pa pilno",
|
||||
"User %(user_id)s may or may not exist": ".i la'a cu'i zoi zoi. %(user_id)s .zoi na judri pa pilno",
|
||||
"Help us improve %(brand)s": ".i ko sidju fi le ka xagzengau la'o zoi. %(brand)s .zoi",
|
||||
"I want to help": ".i mi kaidji le ka sidju",
|
||||
"No": ".i na co'e",
|
||||
"Close": "nu zilmipri",
|
||||
"Ok": "je'e",
|
||||
"Verify this session": "nu co'a lacri le se samtcise'u",
|
||||
"Verify": "nu co'a lacri",
|
||||
"What's New": "notci le du'u cnino",
|
||||
"A new version of %(brand)s is available!": ".i da favytcinymupli pa cnino la'o zoi. %(brand)s .zoi",
|
||||
"You joined the call": ".i do mo'u co'a fonjo'e",
|
||||
"%(senderName)s joined the call": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi mo'u co'a fonjo'e",
|
||||
"Call in progress": ".i ca'o fonjo'e",
|
||||
"You left the call": ".i do co'u fonjo'e",
|
||||
"%(senderName)s left the call": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi co'u fonjo'e",
|
||||
"Call ended": ".i co'u fonjo'e",
|
||||
"You started a call": ".i do co'a fonjo'e",
|
||||
"%(senderName)s started a call": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi co'a fonjo'e",
|
||||
"Waiting for answer": ".i ca'o denpa lo nu spuda",
|
||||
"%(senderName)s is calling": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi co'a fonjo'e",
|
||||
"You created the room": ".i do cupra le ve zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s created the room": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi cupra le ve zilbe'i",
|
||||
"You made the chat encrypted": ".i gau do ro ba zilbe'i be fo le gai'o cu mifra",
|
||||
"%(senderName)s made the chat encrypted": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi ro ba zilbe'i be fo le gai'o cu mifra",
|
||||
"You were invited": ".i da friti le ka ziljmina kei do",
|
||||
"%(targetName)s was invited": ".i da friti le ka ziljmina kei la'o zoi. %(targetName)s .zoi",
|
||||
"You left": ".i do zilvi'u",
|
||||
"%(targetName)s left": ".i la'o zoi. %(targetName)s .zoi zilvi'u",
|
||||
"You were kicked (%(reason)s)": ".i gau da do zilvi'u fi'o krinu lerpoi zoi zoi. %(reason)s .zoi",
|
||||
"%(targetName)s was kicked (%(reason)s)": ".i gau da la'o zoi. %(targetName)s .zoi zilvi'u fi'o krinu lerpoi zoi zoi. %(reason)s .zoi",
|
||||
"You were kicked": ".i gau da do zilvi'u",
|
||||
"%(targetName)s was kicked": ".i gau da la'o zoi. %(targetName)s .zoi zilvi'u",
|
||||
"You rejected the invite": ".i do zukte le ka na ckaji le se friti",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invite": ".i la'o zoi. %(targetName)s .zoi zukte le ka na ckaji le se friti",
|
||||
"You were uninvited": ".i da co'u friti le ka ziljmina kei do",
|
||||
"%(targetName)s was uninvited": ".i da co'u friti le ka ziljmina kei la'o zoi. %(targetName)s .zoi",
|
||||
"You changed your name": ".i gau do da basti de le ka cmene do",
|
||||
"%(targetName)s changed their name": ".i gau da zoi zoi. %(targetName)s .zoi basti de le ka cmene da",
|
||||
"You changed your avatar": ".i gau do da basti de le ka pixra sinxa do",
|
||||
"%(targetName)s changed their avatar": ".i gau la'o zoi. %(targetName)s .zoi da basti de le ka pixra sinxa ri",
|
||||
"%(senderName)s %(emote)s": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi ckaji le smuni be zoi zoi. %(emote)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
|
||||
"You changed the room name": ".i gau do da basti de le ka cmene le ve zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s changed the room name": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi da basti de le ka cmene le ve zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
|
||||
"You uninvited %(targetName)s": ".i do co'u friti le ka ziljmina kei la'o zoi. %(targetName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s uninvited %(targetName)s": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi co'u friti le ka ziljmina kei la'o zoi. %(targetName)s .zoi",
|
||||
"You invited %(targetName)s": ".i do friti le ka ziljmina kei la'o zoi. %(targetName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s": ".i la'o zoi. %(senderName)s .zoi friti le ka ziljmina kei la'o zoi. %(targetName)s .zoi",
|
||||
"You changed the room topic": ".i gau do da basti de le ka skicu be le ve zilbe'i be'o lerpoi",
|
||||
"%(senderName)s changed the room topic": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi da basti de le ka skicu be le ve zilbe'i be'o lerpoi",
|
||||
"Use a system font": "nu da pe le vanbi cu ci'artai",
|
||||
"System font name": "cmene le ci'artai pe le vanbi",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "nu na pa mifra be pa notci cu zilbe'i pa se samtcise'u poi na se lanli ku'o le se samtcise'u",
|
||||
|
@ -468,15 +375,9 @@
|
|||
"<userName/> invited you": ".i la'o zoi. <userName/> .zoi friti le ka ziljmina kei do",
|
||||
"Username": "judri cmene",
|
||||
"Enter username": ".i ko cuxna fo le ka judri cmene",
|
||||
"We’re excited to announce Riot is now Element": ".i fizbu lo nu zo .elyment. basti zo .raiyt. le ka cmene",
|
||||
"Riot is now Element!": ".i zo .elyment. basti zo .raiyt. le ka cmene",
|
||||
"Learn More": "nu facki",
|
||||
"We’re excited to announce Riot is now Element!": ".i fizbu lo nu gubni xusra le du'u zo .elyment. basti zo .raiyt. le ka cmene",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": ".i ro zilbe'i be fo le cei'i cu mifra .i le ka ka'e tcidu lo notci cu steci fi lu'i do je ro pagbu be le se zilbe'i",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": ".i ro zilbe'i be fo le cei'i cu mifra",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": ".i na pa zilbe'i be fo le cei'i cu mifra",
|
||||
"Members": "pagbu le se zilbe'i",
|
||||
"Files": "vreji",
|
||||
"Trusted": "se lacri",
|
||||
"Not trusted": "na se lacri",
|
||||
"%(count)s verified sessions|other": ".i lacri %(count)s se samtcise'u",
|
||||
|
@ -491,7 +392,6 @@
|
|||
"This room is end-to-end encrypted": ".i ro zilbe'i be fo le cei'i cu mifra",
|
||||
"Everyone in this room is verified": ".i do lacri ro pagbu be le se zilbe'i",
|
||||
"Start chat": "nu co'a tavla",
|
||||
"Create room": "nu cupra pa ve zilbe'i",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": ".i da nabmi fi lo nu kibdu'a la'o zoi. %(fileName)s .zoi",
|
||||
"Invite users": "nu friti le ka ziljmina kei pa pilno",
|
||||
"Invite to this room": "nu friti le ka ziljmina le se zilbe'i",
|
||||
|
@ -539,7 +439,6 @@
|
|||
"Community %(groupId)s not found": ".i na da poi girzu zo'u facki le du'u zoi zoi. %(groupId)s .zoi judri da",
|
||||
"This homeserver does not support communities": ".i le samtcise'u na kakne tu'a lo girzu",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": ".i xu do birti le du'u do kaidji le ka co'u pagbu le se zilbe'i be fo la'o zoi. %(roomName)s .zoi",
|
||||
"Failed to leave room": ".i da nabmi fi lo nu do co'u pagbu le se zilbe'i",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": ".i ki'u lo nu snura co'u jaspu le se samtcise'u .i ko za'u re'u co'a se jaspu",
|
||||
"Your Communities": "girzu vau je se pagbu do",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": ".i da nabmi fi lo nu kibycpa ro girzu poi se pagbu do",
|
||||
|
@ -548,9 +447,6 @@
|
|||
"React": "nu cinmo spuda",
|
||||
"Reply": "nu spuda",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": ".i nu <a>spuda</a> tu'a la'o zoi. <pill> .zoi",
|
||||
"%(senderName)s made history visible to anyone": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi ro da ka'e tcidu ro pu zilbe'i",
|
||||
"You joined": ".i do ziljmina",
|
||||
"%(targetName)s joined": ".i la'o zoi. %(targetName)s .zoi ziljmina",
|
||||
"Show less": "nu viska so'u da",
|
||||
"Save": "nu co'a vreji",
|
||||
"Unable to share email address": ".i da nabmi fi lo nu jungau le du'u samymri judri",
|
||||
|
@ -564,14 +460,6 @@
|
|||
"Share User": "nu jungau fi le du'u pilno",
|
||||
"Share Community": "nu jungau fi le du'u girzu",
|
||||
"Share Room Message": "nu jungau fi le du'u notci",
|
||||
"Resend edit": "nu le basti cu za'u re'u zilbe'i",
|
||||
"Share Permalink": "nu jungau fi le du'u vitno judri",
|
||||
"Share Message": "nu jungau fi le du'u notci",
|
||||
"%(senderName)s made history visible to new members": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi ro cnino be fi le ka pagbu le se zilbe'i cu ka'e tcidu ro pu zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s made history visible to future members": ".i gau la'o zoi. %(senderName)s .zoi ro ba pagbu be le se zilbe'i cu ka'e tcidu ro pu zilbe'i",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": ".i pa pixra cu zilbe'i fi la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": ".i pa se vidvi cu zilbe'i fi la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": ".i pa vreji cu zilbe'i fi la'o zoi. %(senderName)s .zoi",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": ".i la'o zoi. %(displayName)s .zoi poi se judri zoi zoi. %(userName)s .zoi zgana de'i li %(dateTime)s",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to accept…": ".i ca'o denpa lo nu la'o zoi. %(displayName)s .zoi zanru",
|
||||
"Ask %(displayName)s to scan your code:": ".i ko cpedu le ka gau ce'u kacma samymo'i le sinxa kei la'o zoi. %(displayName)s .zoi",
|
||||
|
@ -580,7 +468,6 @@
|
|||
"%(displayName)s cancelled verification.": ".i la'o zoi. %(displayName)s .zoi co'u co'a lacri",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "nu facki le du'u mifra la'o zoi. %(text)s .zoi",
|
||||
"Download %(text)s": "nu kibycpa la'o zoi. %(text)s .zoi",
|
||||
"Download this file": "nu kibycpa le vreji",
|
||||
"Explore rooms": "nu facki le du'u ve zilbe'i",
|
||||
"Create Account": "nu pa re'u co'a jaspu",
|
||||
"Dismiss": "nu mipri"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,14 +2,12 @@
|
|||
"Cancel": "취소",
|
||||
"Close": "닫기",
|
||||
"Create new room": "새 방 만들기",
|
||||
"Custom Server Options": "맞춤 서버 설정",
|
||||
"Dismiss": "버리기",
|
||||
"Error": "오류",
|
||||
"Mute": "음소거",
|
||||
"Notifications": "알림",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrix의 지원을 받음",
|
||||
"Remove": "제거",
|
||||
"Room directory": "방 목록",
|
||||
"Search": "찾기",
|
||||
"Settings": "설정",
|
||||
"Start chat": "대화 시작",
|
||||
|
@ -36,14 +34,12 @@
|
|||
"Are you sure?": "확신합니까?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "%(roomName)s 방을 떠나겠습니까?",
|
||||
"Attachment": "첨부 파일",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "GIF와 동영상을 자동으로 재생하기",
|
||||
"Ban": "출입 금지",
|
||||
"Banned users": "출입 금지된 사용자",
|
||||
"Change Password": "비밀번호 바꾸기",
|
||||
"Changes your display nickname": "표시 별명 변경하기",
|
||||
"Confirm password": "비밀번호 확인",
|
||||
"Create Room": "방 만들기",
|
||||
"Custom": "사용자 지정",
|
||||
"Default": "기본",
|
||||
"Email": "이메일",
|
||||
"Email address": "이메일 주소",
|
||||
|
@ -51,41 +47,23 @@
|
|||
"Favourite": "즐겨찾기",
|
||||
"Operation failed": "작업 실패",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "비밀번호를 바꾸지 못했습니다. 이 비밀번호가 맞나요?",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s님이 초대를 수락했습니다.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s님이 %(displayName)s 초대를 수락했습니다.",
|
||||
"Access Token:": "접근 토큰:",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "현재 전화 (%(roomName)s 방)",
|
||||
"Add a topic": "주제 추가",
|
||||
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "수동으로 %(brand)s에 마이크와 카메라를 허용해야 함",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s님과 %(lastItem)s님",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "외 한 명...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "외 %(count)s명...",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s님이 전화를 받았습니다.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "손님을 제외하고, 방의 주소를 아는 누구나",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "손님을 포함하여, 방의 주소를 아는 누구나",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "초대를 거절하시겠어요?",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님을 출입 금지했습니다.",
|
||||
"Bans user with given id": "받은 ID로 사용자 출입 금지하기",
|
||||
"Call Timeout": "전화 대기 시간 초과",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "홈서버에 연결할 수 없음 - 연결 상태를 확인하거나, <a>홈서버의 SSL 인증서</a>가 믿을 수 있는지 확인하고, 브라우저 확장 기능이 요청을 막고 있는지 확인해주세요.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "주소 창에 HTTPS URL이 있을 때는 HTTP로 홈서버를 연결할 수 없습니다. HTTPS를 쓰거나 <a>안전하지 않은 스크립트를 허용</a>해주세요.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s님이 프로필 사진을 바꿨습니다.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s님이 %(powerLevelDiffText)s의 권한 등급을 바꿨습니다.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s님이 방 이름을 %(roomName)s(으)로 바꿨습니다.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s님이 방 이름을 제거했습니다.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s님이 주제를 \"%(topic)s\"(으)로 바꿨습니다.",
|
||||
"Click here to fix": "해결하려면 여기를 누르세요",
|
||||
"Click to mute audio": "소리를 끄려면 클릭",
|
||||
"Click to mute video": "영상 소리를 끄려면 클릭",
|
||||
"click to reveal": "클릭해서 보기",
|
||||
"Click to unmute video": "영상 소리를 켜려면 클릭",
|
||||
"Click to unmute audio": "소리를 켜려면 클릭",
|
||||
"Command error": "명령어 오류",
|
||||
"Commands": "명령어",
|
||||
"Cryptography": "암호화",
|
||||
"Current password": "현재 비밀번호",
|
||||
"Custom level": "맞춤 등급",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg는 명령어가 아닙니다",
|
||||
"Deactivate Account": "계정 비활성화",
|
||||
"Decline": "거절",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "%(text)s 복호화",
|
||||
|
@ -93,21 +71,15 @@
|
|||
"Disinvite": "초대 취소",
|
||||
"Displays action": "활동 표시하기",
|
||||
"Download %(text)s": "%(text)s 다운로드",
|
||||
"Drop File Here": "여기에 파일을 놓아주세요",
|
||||
"Emoji": "이모지",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s님이 전화를 끊었습니다.",
|
||||
"Enter passphrase": "암호 입력",
|
||||
"Error decrypting attachment": "첨부 파일 복호화 중 오류",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "오류: 지정한 홈서버와 통신에 문제가 있습니다.",
|
||||
"Existing Call": "기존 전화",
|
||||
"Export": "내보내기",
|
||||
"Export E2E room keys": "종단간 암호화 방 열쇠 내보내기",
|
||||
"Failed to ban user": "사용자 출입 금지에 실패함",
|
||||
"Failed to change power level": "권한 등급 변경에 실패함",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "아바타 URL 가져오기에 실패함",
|
||||
"Failed to join room": "방에 들어가지 못했습니다",
|
||||
"Failed to kick": "추방에 실패함",
|
||||
"Failed to leave room": "방 떠나기에 실패함",
|
||||
"Failed to load timeline position": "타임라인 위치 불러오기에 실패함",
|
||||
"Failed to mute user": "사용자 음소거에 실패함",
|
||||
"Failed to reject invite": "초대 거부에 실패함",
|
||||
|
@ -120,44 +92,33 @@
|
|||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "이메일 주소를 인증하지 못했습니다. 메일에 나온 주소를 눌렀는지 확인해 보세요",
|
||||
"Failure to create room": "방 만들기 실패",
|
||||
"Favourites": "즐겨찾기",
|
||||
"Fill screen": "화면 채우기",
|
||||
"Filter room members": "방 구성원 필터",
|
||||
"Forget room": "방 지우기",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "안전을 위해서 이 세션에서 로그아웃했습니다. 다시 로그인해주세요.",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s를 %(fromPowerLevel)s에서 %(toPowerLevel)s로",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "명시적으로 초대 받은 손님이라도 이 방에는 들어가실 수 없습니다.",
|
||||
"Hangup": "전화 끊기",
|
||||
"Historical": "기록",
|
||||
"Home": "홈",
|
||||
"Homeserver is": "홈서버:",
|
||||
"Identity Server is": "ID 서버:",
|
||||
"I have verified my email address": "이메일 주소를 인증했습니다",
|
||||
"Import": "가져오기",
|
||||
"Import E2E room keys": "종단간 암호화 방 키 불러오기",
|
||||
"Import room keys": "방 키 가져오기",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "%(name)s님으로부터 전화가 왔습니다",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "%(name)s님으로부터 영상 통화가 왔습니다",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "%(name)s님으로부터 음성 통화가 왔습니다",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "사용자 이름 혹은 비밀번호가 맞지 않습니다.",
|
||||
"Incorrect verification code": "맞지 않은 인증 코드",
|
||||
"Invalid Email Address": "잘못된 이메일 주소",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "잘못된 파일%(extra)s",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님을 초대했습니다.",
|
||||
"Invited": "초대받음",
|
||||
"Invites": "초대",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "받은 ID로 사용자를 현재 방에 초대하기",
|
||||
"Sign in with": "이것으로 로그인",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "<voiceText>음성</voiceText> 또는 <videoText>영상</videoText>으로 참가하세요.",
|
||||
"Join Room": "방에 참가",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s님이 방에 참가했습니다.",
|
||||
"Jump to first unread message.": "읽지 않은 첫 메시지로 건너뜁니다.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님을 추방했습니다.",
|
||||
"Kick": "추방",
|
||||
"Kicks user with given id": "받은 ID로 사용자 추방하기",
|
||||
"Labs": "실험실",
|
||||
"Last seen": "마지막으로 본 순간",
|
||||
"Leave room": "방 떠나기",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s님이 방을 떠났습니다.",
|
||||
"Logout": "로그아웃",
|
||||
"Low priority": "중요하지 않음",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s님이 이후 방 구성원 모두, 초대받은 시점부터 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다.",
|
||||
|
@ -165,7 +126,6 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s님이 이후 방 구성원 모두 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s님이 이후 누구나 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s님이 이후 알 수 없음 (%(visibility)s)이 방의 기록을 볼 수 있게 했습니다.",
|
||||
"Manage Integrations": "통합 관리",
|
||||
"Missing room_id in request": "요청에서 room_id가 빠짐",
|
||||
"Missing user_id in request": "요청에서 user_id이(가) 빠짐",
|
||||
"Moderator": "조정자",
|
||||
|
@ -173,13 +133,11 @@
|
|||
"New passwords don't match": "새 비밀번호가 맞지 않음",
|
||||
"New passwords must match each other.": "새 비밀번호는 서로 같아야 합니다.",
|
||||
"not specified": "지정되지 않음",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(이 브라우저에서 지원하지 않습니다)",
|
||||
"<not supported>": "<지원하지 않음>",
|
||||
"No display name": "표시 이름 없음",
|
||||
"No more results": "더 이상 결과 없음",
|
||||
"No results": "결과 없음",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "모든 사용자가 이 방에 대한 특정 권한이 없음",
|
||||
"olm version:": "olm 버전:",
|
||||
"Password": "비밀번호",
|
||||
"Passwords can't be empty": "비밀번호를 입력해주세요",
|
||||
"Permissions": "권한",
|
||||
|
@ -189,31 +147,21 @@
|
|||
"Power level must be positive integer.": "권한 등급은 양의 정수이어야 합니다.",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s님 (권한 %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "사용자를 자신과 같은 권한 등급으로 올리는 것은 취소할 수 없습니다.",
|
||||
"Private Chat": "비공개 대화",
|
||||
"Privileged Users": "권한 있는 사용자",
|
||||
"Profile": "프로필",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s님이 프로필 사진을 제거했습니다.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s님이 프로필 사진을 설정했습니다.",
|
||||
"Public Chat": "공개 대화",
|
||||
"Reason": "이유",
|
||||
"Register": "등록",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s님이 초대를 거절했습니다.",
|
||||
"Reject invitation": "초대 거절",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s님이 표시 이름 (%(oldDisplayName)s)을(를) 제거했습니다.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s님이 VoIP 회의를 요청했습니다.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "DuckDuckGo에서 검색한 결과",
|
||||
"Return to login screen": "로그인 화면으로 돌아가기",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s은 알림을 보낼 권한을 가지고 있지 않습니다. 브라우저 설정을 확인해주세요",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s이 알림을 보낼 권한을 받지 못했습니다. 다시 해주세요",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s 웹 버전:",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "방 %(roomId)s이(가) 보이지 않음",
|
||||
"Room Colour": "방 색",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s은 없는 방이에요.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "현재는 %(roomName)s에 들어갈 수 없습니다.",
|
||||
"Rooms": "방",
|
||||
"Save": "저장",
|
||||
"Search failed": "검색 실패함",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "DuckDuckGo에서 검색하기",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s님이 %(dateTime)s에 확인함",
|
||||
"Send Reset Email": "초기화 이메일 보내기",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s님이 사진을 보냈습니다.",
|
||||
|
@ -223,38 +171,30 @@
|
|||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "서버를 쓸 수 없거나 과부하거나, 오류입니다.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "서버를 쓸 수 없거나 과부하거나, 다른 문제가 있습니다.",
|
||||
"Session ID": "세션 ID",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s님이 표시 이름을 %(displayName)s(으)로 설정했습니다.",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "시간을 12시간제로 보이기(예: 오후 2:30)",
|
||||
"Signed Out": "로그아웃함",
|
||||
"Sign in": "로그인",
|
||||
"Sign out": "로그아웃",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "일부 메시지를 보내지 못했습니다.",
|
||||
"Someone": "다른 사람",
|
||||
"Start authentication": "인증 시작",
|
||||
"Submit": "제출",
|
||||
"Success": "성공",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "입력한 전화번호가 잘못됨",
|
||||
"This email address is already in use": "이 이메일 주소는 이미 사용 중입니다",
|
||||
"This email address was not found": "이 이메일 주소를 찾을 수 없음",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "계정에 연결한 이메일 주소를 입력해야 합니다.",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "상대방이 받지 못함",
|
||||
"This room has no local addresses": "이 방은 로컬 주소가 없음",
|
||||
"This room is not recognised.": "이 방은 드러나지 않습니다.",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "올바르지 않은 이메일 주소로 보입니다",
|
||||
"This phone number is already in use": "이 전화번호는 이미 사용 중입니다",
|
||||
"This room": "이 방",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "이 방은 원격 Matrix 서버로 접근할 수 없음",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "이 기능을 사용하려면, 자동 완성 결과가 나오길 기다린 뒤에 탭으로 움직여주세요.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려고 했지만, 문제의 메시지를 볼 수 있는 권한이 없습니다.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려고 했지만, 찾을 수 없었습니다.",
|
||||
"Unable to add email address": "이메일 주소를 추가할 수 없음",
|
||||
"Unable to remove contact information": "연락처 정보를 제거할 수 없음",
|
||||
"Unable to verify email address.": "이메일 주소를 인증할 수 없습니다.",
|
||||
"Unban": "출입 금지 풀기",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님에 대한 출입 금지를 풀었습니다.",
|
||||
"Unable to capture screen": "화면을 찍을 수 없음",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "알림을 사용할 수 없음",
|
||||
"unknown caller": "알 수 없는 발신자",
|
||||
"Unmute": "음소거 끄기",
|
||||
"Unnamed Room": "이름 없는 방",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "%(filename)s을(를) 올리는 중",
|
||||
|
@ -265,29 +205,19 @@
|
|||
"Upload file": "파일 업로드",
|
||||
"Upload new:": "새로 업로드:",
|
||||
"Usage": "사용",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "잘못된 사용자 이름: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "사용자",
|
||||
"Verification Pending": "인증을 기다리는 중",
|
||||
"Verified key": "인증한 열쇠",
|
||||
"Video call": "영상 통화",
|
||||
"Voice call": "음성 통화",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP 회의를 마쳤습니다.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP 회의를 시작했습니다.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP를 지원하지 않음",
|
||||
"(could not connect media)": "(미디어에 연결할 수 없었습니다)",
|
||||
"(no answer)": "(응답 없음)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(알 수 없는 오류: %(reason)s)",
|
||||
"Warning!": "주의!",
|
||||
"Who can access this room?": "누가 이 방에 들어올 수 있나요?",
|
||||
"Who can read history?": "누가 기록을 읽을 수 있나요?",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님의 초대를 거절했습니다.",
|
||||
"You are already in a call.": "이미 통화 중입니다.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "자기 자신에게는 전화를 걸 수 없습니다.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "이 브라우저에서는 VoIP 전화를 걸 수 없습니다.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "기본으로 URL 미리 보기를 <a>껐습니다</a>.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "기본으로 URL 미리 보기를 <a>켰습니다</a>.",
|
||||
"You have no visible notifications": "보여줄 수 있는 알림이 없습니다",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "이 기능을 쓰려면 <a>등록</a>해야 합니다",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "그러려면 사용자를 초대할 수 있어야 합니다.",
|
||||
"You need to be logged in.": "로그인을 해야 합니다.",
|
||||
|
@ -316,18 +246,12 @@
|
|||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(monthName)s %(day)s일 %(weekDayName)s요일 %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(fullYear)s년 %(monthName)s %(day)s일 %(weekDayName)s요일 %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s요일, %(time)s",
|
||||
"Set a display name:": "표시 이름 설정:",
|
||||
"Upload an avatar:": "아바타 업로드:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "이 서버는 전화번호 인증을 지원하지 않습니다.",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "오류가 발생함: %(error_string)s",
|
||||
"There are no visible files in this room": "이 방에는 보여줄 수 있는 파일이 없습니다",
|
||||
"Room": "방",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "서버 연결이 끊어졌습니다.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "보낸 메시지는 연결이 돌아올 때까지 저장됩니다.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s개의 결과)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s개의 결과)",
|
||||
"Active call": "전화 중",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "이 메시지를 보낼 방을 골라주세요",
|
||||
"New Password": "새 비밀번호",
|
||||
"Start automatically after system login": "컴퓨터를 시작할 때 자동으로 실행하기",
|
||||
"Analytics": "정보 분석",
|
||||
|
@ -341,7 +265,6 @@
|
|||
"You must join the room to see its files": "파일을 보려면 방에 참가해야 합니다",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "모든 %(invitedRooms)s개의 초대를 거절",
|
||||
"Failed to invite": "초대 실패",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "다음 사용자들을 %(roomName)s 방으로 초대하지 못했습니다:",
|
||||
"Confirm Removal": "삭제 확인",
|
||||
"Unknown error": "알 수 없는 오류",
|
||||
"Incorrect password": "맞지 않는 비밀번호",
|
||||
|
@ -353,21 +276,14 @@
|
|||
"Unable to restore session": "세션을 복구할 수 없음",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "이전에 최근 버전의 %(brand)s을 썼다면, 세션이 이 버전과 맞지 않을 것입니다. 창을 닫고 최근 버전으로 돌아가세요.",
|
||||
"Unknown Address": "알 수 없는 주소",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "예: @bob:example.com",
|
||||
"Add User": "사용자 추가",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "등록하려면 이메일을 확인해주세요.",
|
||||
"Token incorrect": "토큰이 맞지 않음",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "들어있던 코드를 입력해주세요:",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "이메일 주소를 지정하지 않으면, 비밀번호를 다시 설정할 수 없습니다. 괜찮을까요?",
|
||||
"Error decrypting audio": "음성 복호화 오류",
|
||||
"Error decrypting image": "사진 복호화 중 오류",
|
||||
"Error decrypting video": "영상 복호화 중 오류",
|
||||
"Add an Integration": "통합 추가",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "%(integrationsUrl)s에서 쓸 수 있도록 계정을 인증하려고 다른 사이트로 이동하고 있습니다. 계속하겠습니까?",
|
||||
"URL Previews": "URL 미리보기",
|
||||
"Drop file here to upload": "업로드할 파일을 여기에 놓으세요",
|
||||
" (unsupported)": " (지원하지 않음)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "진행 중인 회의 전화 %(supportedText)s.",
|
||||
"Online": "접속 중",
|
||||
"Idle": "대기 중",
|
||||
"Offline": "접속 없음",
|
||||
|
@ -375,11 +291,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s님이 방 아바타를 <img/>(으)로 바꿈",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s님이 방 아바타를 제거했습니다.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s님이 %(roomName)s 방의 아바타를 바꿈",
|
||||
"Username available": "쓸 수 있는 사용자 이름",
|
||||
"Username not available": "쓸 수 없는 사용자 이름",
|
||||
"Something went wrong!": "문제가 생겼습니다!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "이건 <span></span> 홈서버에서 계정 이름이 됩니다, 혹은 <a>다른 서버</a>를 고를 수도 있습니다.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Matrix 계정을 이미 갖고 있다면, <a>로그인</a>할 수 있습니다.",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "필요한 암호화 확장 기능을 브라우저가 지원하지 않습니다",
|
||||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "올바른 %(brand)s 열쇠 파일이 아닙니다",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "인증 확인 실패: 비밀번호를 틀리셨나요?",
|
||||
|
@ -388,15 +300,12 @@
|
|||
"Skip": "건너뛰기",
|
||||
"Edit": "편집",
|
||||
"Fetching third party location failed": "제 3자 위치를 가져오지 못함",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "현재 모든 알림이 모든 대상에 대해 꺼져있습니다.",
|
||||
"Uploading report": "신고 업로드 중",
|
||||
"Sunday": "일요일",
|
||||
"Guests can join": "손님이 참가할 수 있음",
|
||||
"Messages sent by bot": "봇에게 받은 메시지",
|
||||
"Notification targets": "알림 대상",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "다이렉트 대화 태그 설정에 실패함",
|
||||
"Today": "오늘",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "컴퓨터 알림을 받지 않고 있습니다",
|
||||
"Friday": "금요일",
|
||||
"Update": "업데이트",
|
||||
"What's New": "새로운 점",
|
||||
|
@ -404,103 +313,62 @@
|
|||
"Changelog": "바뀐 점",
|
||||
"Waiting for response from server": "서버에서 응답을 기다리는 중",
|
||||
"Leave": "떠나기",
|
||||
"Advanced notification settings": "고급 알림 설정",
|
||||
"Forget": "지우기",
|
||||
"World readable": "모두가 읽을 수 있음",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "이 사진을 삭제할 수 없습니다. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "보내기 취소",
|
||||
"Warning": "경고",
|
||||
"This Room": "방",
|
||||
"Resend": "다시 보내기",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "이메일 알림 설정을 저장 중 오류",
|
||||
"Messages containing my display name": "내 표시 이름이 포함된 메시지",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "1:1 대화 메시지",
|
||||
"Unavailable": "이용할 수 없음",
|
||||
"View Decrypted Source": "복호화된 소스 보기",
|
||||
"Send": "보내기",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "목록에서 %(name)s 방을 제거했습니다.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "여기에 표시할 수 없는 규칙에 따르는 다음 키워드에 대한 알림:",
|
||||
"Please set a password!": "비밀번호를 설정해주세요!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "성공적으로 비밀번호를 설정했습니다!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "이메일 알림 설정을 저장하는 중 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Source URL": "출처 URL",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "방에 %(tagName)s 태그 추가에 실패함",
|
||||
"Members": "구성원",
|
||||
"No update available.": "업데이트가 없습니다.",
|
||||
"Noisy": "소리",
|
||||
"Files": "파일",
|
||||
"Collecting app version information": "앱 버전 정보를 수집하는 중",
|
||||
"Enable notifications for this account": "이 계정의 알림 사용하기",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "<span>키워드</span>가 적힌 메시지",
|
||||
"Room not found": "방을 찾을 수 없음",
|
||||
"Tuesday": "화요일",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "키워드를 쉼표로 구분해 입력해주세요:",
|
||||
"Search…": "찾기…",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "목록에서 %(name)s 방을 제거하겠습니까?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s은 많은 고급 브라우저 기능을 사용합니다. 일부는 현재 브라우저에서 쓸 수 없거나 실험 상태입니다.",
|
||||
"Developer Tools": "개발자 도구",
|
||||
"Unnamed room": "이름 없는 방",
|
||||
"Remove from Directory": "목록에서 제거",
|
||||
"Saturday": "토요일",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "기억하세요, 마음이 바뀌면 언제든지 사용자 설정에서 이메일 주소를 바꿀 수 있습니다.",
|
||||
"Direct Chat": "다이렉트 대화",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "서버를 이용할 수 없거나 과부하된 상태임",
|
||||
"Reject": "거절하기",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "방의 다이렉트 메시지 상태 설정에 실패함",
|
||||
"Monday": "월요일",
|
||||
"All messages (noisy)": "모든 메시지 (소리)",
|
||||
"Enable them now": "지금 켜기",
|
||||
"Forward Message": "메시지 답장",
|
||||
"Toolbox": "도구 상자",
|
||||
"Collecting logs": "로그 수집 중",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP 상태 %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "모든 방",
|
||||
"Quote": "인용",
|
||||
"Failed to update keywords": "키워드 갱신 실패",
|
||||
"Send logs": "로그 보내기",
|
||||
"All messages": "모든 메시지",
|
||||
"Call invitation": "전화 초대",
|
||||
"Downloading update...": "업데이트 다운로드 중...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "성공적으로 비밀번호와 이메일 주소를 설정했습니다!",
|
||||
"What's new?": "새로운 점은?",
|
||||
"Notify me for anything else": "모든 것에 대해 나에게 알림",
|
||||
"When I'm invited to a room": "방에 초대받았을 때",
|
||||
"Keywords": "키워드",
|
||||
"Can't update user notification settings": "사용자 알림 설정을 갱신할 수 없음",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "다른 모든 메시지/방에 대한 알림",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "서버에서 방 ID를 찾을 수 없음",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "일치하는 Matrix 방을 찾을 수 없음",
|
||||
"Invite to this room": "이 방에 초대",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "이 메시지를 삭제할 수 없습니다. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "목요일",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "위험하다는 것을 이해했으며 계속하고 싶습니다",
|
||||
"Back": "돌아가기",
|
||||
"Failed to change settings": "설정 변경 실패",
|
||||
"Show message in desktop notification": "컴퓨터 알림에서 내용 보이기",
|
||||
"Unhide Preview": "미리 보기를 숨기지 않기",
|
||||
"Unable to join network": "네트워크에 들어갈 수 없음",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "죄송합니다. 쓰고 계신 브라우저에서는 %(brand)s를 사용할 수 <b>없습니다</b>.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "%(user)s님이 %(date)s에 업로드함",
|
||||
"Messages in group chats": "그룹 대화 메시지",
|
||||
"Yesterday": "어제",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "오류가 일어났습니다 (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "중요하지 않음",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s이 이 네트워크에서 방에 참가하는 방법을 모름",
|
||||
"Set Password": "비밀번호 설정",
|
||||
"Off": "끄기",
|
||||
"Mentions only": "언급한 것만",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "방에 %(tagName)s 태그 제거에 실패함",
|
||||
"Wednesday": "수요일",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "이제 로그아웃한 후 계정으로 돌아가, 다른 기기에 로그인할 수 있습니다.",
|
||||
"Enable email notifications": "이메일로 알림 사용하기",
|
||||
"No rooms to show": "보여줄 방 없음",
|
||||
"Download this file": "이 파일 다운로드",
|
||||
"Thank you!": "감사합니다!",
|
||||
"View Source": "소스 보기",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "알림 대상 목록을 가져올 수 없음",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "현재 쓰는 브라우저로는, 응용 프로그램의 보고 느끼는 경험이 완전히 안 맞을수도 있고, 일부 혹은 전체 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 이 브라우저를 계속 사용하고 싶다면 사용해도 되지만 발생하는 문제는 스스로 해결해야 합니다!",
|
||||
"Checking for an update...": "업데이트를 확인하는 중...",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s님이 표시 이름을 %(displayName)s(으)로 바꿨습니다.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s가 방의 고정된 메시지를 바꿨습니다.",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s이 이름을 %(count)s번 바꿨습니다",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s이 이름을 바꿨습니다",
|
||||
|
@ -517,7 +385,6 @@
|
|||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "커뮤니티 재능이 보이도록 설정된 방에서 커뮤니티 재능을 표시할 수 있습니다.",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "사용자 %(displayName)s님을 요약에서 제거하지 못했습니다.",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "이 방들은 커뮤니티 페이지에서 커뮤니티 구성원에게 보여집니다. 커뮤니티 구성원은 방을 클릭해 참가할 수 있습니다.",
|
||||
"Pinned Messages": "고정된 메시지",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "지금은 어떤 커뮤니티에도 속해 있지 않습니다.",
|
||||
"Flair": "재능",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "이 커뮤니티에 재능을 공개 중:",
|
||||
|
@ -535,8 +402,6 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "%(brand)s을 개선하기 위해 당사에 전송되는 정보에는 다음과 같은 것들이 포함됩니다:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "이 페이지에서 방, 사용자, 혹은 그룹 ID와 같은 식별 가능한 정보를 포함하는 부분이 있는 데이터는 서버에 보내지기 전에 제거됩니다.",
|
||||
"Call Failed": "전화 실패",
|
||||
"Call in Progress": "전화 거는 중",
|
||||
"A call is already in progress!": "이미 전화가 진행 중입니다!",
|
||||
"PM": "오후",
|
||||
"AM": "오전",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(fullYear)s년 %(monthName)s %(day)s일 (%(weekDayName)s)",
|
||||
|
@ -579,10 +444,8 @@
|
|||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "저희는 프라이버시를 중요하게 여기기 때문에, 그 어떤 개인적이거나 특정할 수 있는 정보도 정보 분석을 위해 수집하지 않습니다.",
|
||||
"Send analytics data": "정보 분석 데이터 보내기",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "저희가 어떻게 정보 분석을 이용하는지 알아보세요.",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "디버그 로그는 사용자 이름, 방문한 방이나 그룹의 ID나 별칭, 그리고 다른 사용자의 사용자 이름을 포함한 앱 이용 데이터를 포함합니다. 메시지는 포함하지 않습니다.",
|
||||
"Submit debug logs": "디버그 로그 전송하기",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "기본으로 인라인 URL 미리 보기 사용하기",
|
||||
"Always show encryption icons": "암호화 아이콘을 언제나 보이기",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "구문 강조를 위해 자동 언어 감지 사용하기",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "일반 문자로 된 이모지 자동으로 변환하기",
|
||||
"Mirror local video feed": "보고 있는 비디오 전송 상태 비추기",
|
||||
|
@ -592,12 +455,6 @@
|
|||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "새 커뮤니티 ID (예시: +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "기본으로 URL 미리 보기가 이 방에 참여한 사람들 모두에게 켜졌습니다.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "기본으로 URL 미리 보기가 이 방에 참여한 사람들 모두에게 꺼졌습니다.",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "더 이상 위젯을 추가할 수 없음",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "이미 이 방에는 허용된 최대 수의 위젯이 추가됐습니다.",
|
||||
"Add a widget": "위젯 추가",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s님이 사진을 보냄",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s님이 영상을 보냄",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s님이 파일을 업로드함",
|
||||
"Key request sent.": "키 요청을 보냈습니다.",
|
||||
"Disinvite this user?": "이 사용자에 대한 초대를 취소할까요?",
|
||||
"Kick this user?": "이 사용자를 추방할까요?",
|
||||
|
@ -613,8 +470,6 @@
|
|||
"Unknown": "알 수 없음",
|
||||
"Replying": "답장 중",
|
||||
"Loading...": "로딩 중...",
|
||||
"Unpin Message": "메시지 고정 풀기",
|
||||
"No pinned messages.": "고정된 메시지가 없습니다.",
|
||||
"Send an encrypted message…": "암호화된 메시지를 보내세요…",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "암호화된 메시지를 보내세요…",
|
||||
"Share Link to User": "사용자에게 링크 공유",
|
||||
|
@ -642,9 +497,7 @@
|
|||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "지금 이 방처럼, 암호화된 방에서는 홈서버 (미리 보기가 만들어지는 곳)에서 이 방에서 보여지는 링크에 대해 알 수 없도록 기본으로 URL 미리 보기가 꺼집니다.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "자기 자신을 강등하는 것은 되돌릴 수 없고, 자신이 마지막으로 이 방에서 특권을 가진 사용자라면 다시 특권을 얻는 건 불가능합니다.",
|
||||
"Jump to read receipt": "읽은 기록으로 건너뛰기",
|
||||
"Jump to message": "메세지로 건너뛰기",
|
||||
"Share room": "방 공유하기",
|
||||
"Community Invites": "커뮤니티 초대",
|
||||
"Members only (since they joined)": "구성원만(구성원들이 참여한 시점부터)",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s이 참가했습니다",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s이 %(count)s번 참가했습니다",
|
||||
|
@ -662,21 +515,15 @@
|
|||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s님이 %(count)s번 떠났습니다",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s님이 떠났습니다",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s님 외 한 명",
|
||||
"A call is currently being placed!": "현재 전화를 걸고 있습니다!",
|
||||
"Permission Required": "권한 필요",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "이 방에서는 회의 전화를 시작할 권한이 없습니다",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>커뮤니티 페이지를 위한 HTML</h1>\n<p>\n 새 구성원에게 커뮤니티에 대해 소개하거나\n 일부 중요한 <a href=\"foo\">링크</a>를 나눠주기 위해 긴 설명을 사용\n</p>\n<p>\n 'img' 태그를 사용할 수도 있습니다\n</p>\n",
|
||||
"Copied!": "복사했습니다!",
|
||||
"Failed to copy": "복사 실패함",
|
||||
"Show Stickers": "스티커 보내기",
|
||||
"Hide Stickers": "스티커 숨기기",
|
||||
"Stickerpack": "스티커 팩",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "현재 사용하고 있는 스티커 팩이 없음",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "%(emailAddress)s님에게 이메일을 보냈습니다",
|
||||
"Code": "코드",
|
||||
"The email field must not be blank.": "이메일을 반드시 입력해야 합니다.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "전화번호를 반드시 입력해야 합니다.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "비밀번호를 반드시 입력해야 합니다.",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "이 사용자에게 보낸 커뮤니티 초대를 취소합니까?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "초대 취소에 실패함",
|
||||
"Filter community members": "커뮤니티 구성원 필터",
|
||||
|
@ -684,19 +531,14 @@
|
|||
"Filter community rooms": "커뮤니티 방 찾기",
|
||||
"Clear filter": "필터 지우기",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "그거 아세요: 커뮤니티로 %(brand)s에서의 경험을 분류할 수 있어요!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "필터를 사용하려면, 커뮤니티 아바타를 화면 왼쪽의 필터 패널로 드래그하세요. 언제든지 필터 패널에 있는 아바타를 클릭해 커뮤니티와 관련된 방과 사람들만 볼 수 있습니다.",
|
||||
"Muted Users": "음소거된 사용자",
|
||||
"Delete Widget": "위젯 삭제",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "방에서 위젯을 제거하는 동안 오류가 발생함",
|
||||
"Failed to remove widget": "위젯 삭제에 실패함",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "위젯을 삭제하면 이 방의 모든 사용자에게도 제거됩니다. 위젯을 삭제하겠습니까?",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "'%(roomName)s' 방을 요약에서 제거하지 못했습니다.",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "%(groupId)s의 요약에서 방을 제거하는데 실패함",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "%(groupId)s의 요약에 사용자를 제거하는데 실패함",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "계정을 일시적으로 사용할 수 없게 됩니다. 로그인할 수 없고, 누구도 같은 사용자 ID를 다시 등록할 수 없습니다. 계정이 들어가 있던 모든 방에서 나오게 되고, ID 서버에서 계정 세부 정보도 제거됩니다. <b>이 결정은 돌이킬 수 없습니다.</b>",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Github를 통해 버그를 신고한다면, 디버그 로그가 문제를 해결하는데 도움을 줍니다. 디버그 로그에는 사용자 이름과 방문했던 방이나 그룹의 ID와 별칭, 그리고 다른 사용자의 사용자 이름이 포함됩니다. 대화 내용은 포함되지 않습니다.",
|
||||
"Delete widget": "위젯 삭제",
|
||||
"Minimize apps": "앱 최소화",
|
||||
"Popout widget": "위젯 팝업",
|
||||
"Communities": "커뮤니티",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s이 초대를 거절했습니다",
|
||||
|
@ -713,7 +555,6 @@
|
|||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "응답한 이벤트를 불러오지 못했습니다, 존재하지 않거나 볼 수 있는 권한이 없습니다.",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "%(msisdn)s님에게 문자 메시지를 보냈습니다",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "커뮤니티를 받는 중 잘못되었습니다.",
|
||||
"Allow": "허용",
|
||||
"Visible to everyone": "모두에게 보여짐",
|
||||
"Only visible to community members": "커뮤니티 구성원에게만 보여짐",
|
||||
"Visibility in Room List": "방 목록에서의 가시성",
|
||||
|
@ -738,21 +579,15 @@
|
|||
"example": "예시",
|
||||
"Create": "만들기",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "계정을 비활성화한다고 해서 <b>보냈던 메시지가 기본으로 지워지는 건 아닙니다.</b> 저희가 갖고 있는 메시지를 지우시려면 밑의 박스를 눌러주세요.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "다른 사람이 아무도 없군요! <inviteText>다른 사람을 초대하거나</inviteText> <nowarnText>방이 비었다는 것을 그만 알릴까요</nowarnText>?",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "계속하려면 비밀번호를 입력해 주세요:",
|
||||
"Refresh": "새로고침",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "시작하려면, 사용자 이름을 골라주세요!",
|
||||
"Share Room": "방 공유",
|
||||
"Share User": "사용자 공유",
|
||||
"Share Community": "커뮤니티 공유",
|
||||
"Share Room Message": "방 메시지 공유",
|
||||
"Link to selected message": "선택한 메시지로 연결",
|
||||
"COPY": "복사",
|
||||
"Unable to reject invite": "초대를 거절하지 못함",
|
||||
"Reply": "답장",
|
||||
"Pin Message": "메시지 고정하기",
|
||||
"Share Message": "메시지 공유",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "이어지는 답장 접기",
|
||||
"View Community": "커뮤니티 보기",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "커뮤니티 요약에 방 추가",
|
||||
"Everyone": "모두",
|
||||
|
@ -835,9 +670,6 @@
|
|||
"Invite to this community": "이 커뮤니티에 초대",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "<consentLink>이용 약관</consentLink>을 검토하고 동의하기 전까진 메시지를 보낼 수 없습니다.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과했기 때문에 메시지를 보낼 수 없었습니다. 서비스를 계속 사용하려면 <a>서비스 관리자에게 연락</a>해주세요.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "메시지가 보내지지 않았습니다.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "지금 <resendText>전부 다시 보내기</resendText> 혹은 <cancelText>전부 취소</cancelText>합니다. 메시지 하나하나 다시 보내거나 취소할 수도 있습니다.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "지금 <resendText>메시지 다시 보내기</resendText> 혹은 <cancelText>메시지 취소</cancelText>합니다.",
|
||||
"No Audio Outputs detected": "오디오 출력 감지 없음",
|
||||
"Audio Output": "오디오 출력",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "이 서비스를 계속 사용하려면 <a>서비스 관리자에게 연락</a>하세요.",
|
||||
|
@ -875,7 +707,6 @@
|
|||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "주어진 메시지를 무지개 색으로 보냅니다",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "주어진 감정 표현을 무지개 색으로 보냅니다",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "사용법과 설명이 포함된 명령어 목록을 표시합니다",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s님은 변경 사항이 없습니다.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s님이 이 방을 업그레이드했습니다.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s님이 링크를 아는 사람들에게 방을 공개했습니다.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s님이 초대받은 사람만 방에 들어오도록 설정했습니다.",
|
||||
|
@ -1012,23 +843,19 @@
|
|||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "맞춤 태그로 방을 그룹 & 필터\n(변경 사항을 적용하려면 새로고침)",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "이 명령어를 사용하기 위해 필요한 권한이 없습니다.",
|
||||
"Render simple counters in room header": "방 헤더에 간단한 카운터 표현",
|
||||
"Multiple integration managers": "여러 통합 관리자",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "입력 중 이모지 제안 켜기",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "감춘 메시지의 자리 표시하기",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "참가/떠남 메시지 보이기 (초대/추방/출입 금지는 영향 없음)",
|
||||
"Show avatar changes": "아바타 변경 사항 보이기",
|
||||
"Show display name changes": "표시 이름 변경 사항 보이기",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "다른 사용자가 읽은 기록 보이기",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "암호화된 방에서 안전 메시지 복구 기능을 키기 위해 리마인더 보이기",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "사용자와 방 언급에서 아바타 보이기",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "대화에서 큰 이모지 켜기",
|
||||
"Send typing notifications": "입력 알림 보내기",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "커뮤니티 필터 패널 켜기",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "1:1 전화를 위해 P2P 허용",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "잠재적으로 올바르지 않은 Matrix ID로 초대를 보내기 전에 확인",
|
||||
"Show developer tools": "개발 도구 보이기",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "타임라인에서 숨겨진 이벤트 보이기",
|
||||
"Low bandwidth mode": "낮은 대역폭 모드",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "홈서버가 전화를 제공하지 않을 경우 대체 전화 지원 서버 turn.matrix.org 허용 (전화하는 동안 IP 주소가 공유됨)",
|
||||
"Messages containing my username": "내 사용자 이름이 있는 메시지",
|
||||
"Messages containing @room": "@room이(가) 있는 메시지",
|
||||
|
@ -1052,17 +879,11 @@
|
|||
"Restore from Backup": "백업에서 복구",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "%(sessionsRemaining)s 키를 백업 중...",
|
||||
"All keys backed up": "모든 키 백업됨",
|
||||
"Backup version: ": "백업 버전: ",
|
||||
"Algorithm: ": "알고리즘: ",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "잃어버리지 않도록 로그아웃하기 전에 키를 백업하세요.",
|
||||
"Start using Key Backup": "키 백업 시작",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "이메일 알림을 설정하려면 이메일 주소를 추가하세요",
|
||||
"Profile picture": "프로필 사진",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "자체 도메인을 <a>업그레이드</a>하기",
|
||||
"Display Name": "표시 이름",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "ID 서버 URL은 HTTPS이어야 함",
|
||||
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "올바르지 않은 ID 서버 (상태 코드 %(code)s)",
|
||||
"Could not connect to Identity Server": "ID 서버에 연결할 수 없음",
|
||||
"Checking server": "서버 확인 중",
|
||||
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "서비스 약관에 동의하지 않거나 ID 서버가 올바르지 않습니다.",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "ID 서버에 서비스 약관이 없음",
|
||||
|
@ -1070,17 +891,14 @@
|
|||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "서버의 관리자를 신뢰하는 경우에만 계속하세요.",
|
||||
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "ID 서버 <idserver />(으)로부터 연결을 끊겠습니까?",
|
||||
"Disconnect": "연결 끊기",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "ID 서버 (%(server)s)",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "현재 <server></server>을(를) 사용하여 알고 있는 기존 연락처 사람들을 검색하거나 사람들이 당신을 검색할 수 있습니다. 아래에서 ID 서버를 변경할 수 있습니다.",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "알고 있는 기존 연락처 사람들을 검색하거나 사람들이 당신을 검색할 수 있는 <server />을(를) 쓰고 싶지 않다면, 아래에 다른 ID 서버를 입력하세요.",
|
||||
"Identity Server": "ID 서버",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "현재 ID 서버를 사용하고 있지 않습니다. 알고 있는 기존 연락처 사람들을 검색하거나 사람들이 당신을 검색하려면, 아래에 하나를 추가하세요.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "ID 서버로부터 연결을 끊으면 다른 사용자에게 검색될 수 없고, 이메일과 전화번호로 다른 사람을 초대할 수 없게 됩니다.",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "ID 서버를 사용하는 것은 선택입니다. ID 서버를 사용하지 않는다면, 다른 사용자에게 검색될 수 없고, 이메일과 전화번호로 다른 사람을 초대할 수 없게 됩니다.",
|
||||
"Do not use an identity server": "ID 서버를 사용하지 않기",
|
||||
"Enter a new identity server": "새 ID 서버 입력",
|
||||
"Change": "변경",
|
||||
"Integration Manager": "통합 관리자",
|
||||
"Email addresses": "이메일 주소",
|
||||
"Phone numbers": "전화번호",
|
||||
"Set a new account password...": "새 계정 비밀번호를 설정하세요...",
|
||||
|
@ -1110,7 +928,6 @@
|
|||
"Ignored users": "무시한 사용자",
|
||||
"Bulk options": "대량 설정",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "모든 %(invitedRooms)s개의 초대를 수락",
|
||||
"Key backup": "키 백업",
|
||||
"Security & Privacy": "보안 & 개인",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "미디어 권한이 없습니다, 권한 요청을 보내려면 아래 버튼을 클릭하세요.",
|
||||
"Request media permissions": "미디어 권한 요청",
|
||||
|
@ -1146,7 +963,6 @@
|
|||
"Change settings": "설정 변경",
|
||||
"Kick users": "사용자 추방",
|
||||
"Ban users": "사용자 출입 금지",
|
||||
"Remove messages": "메시지 감추기",
|
||||
"Notify everyone": "모두에게 알림",
|
||||
"Send %(eventType)s events": "%(eventType)s 이벤트 보내기",
|
||||
"Roles & Permissions": "규칙 & 권한",
|
||||
|
@ -1200,11 +1016,6 @@
|
|||
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "이 방은 존재하지 않습니다. 여기가 확실합니까?",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "나중에 다시 시도하거나, 방 관리자에게 내가 접근을 했는지 확인을 요청하세요.",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "방에 접근하려 할 때 %(errcode)s가 반환되었습니다. 이 메시지를 오류로 본다면, <issueLink>버그를 신고해주세요</issueLink>.",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "암호화된 메시지를 잃지 않기",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "이 방에서 메시지는 종단간 암호화로 보호됩니다. 오직 당신과 상대방만 이 메시지를 읽을 키를 갖습니다.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "잃는 것을 막기 위해 키를 안전하게 백업합니다. <a>더 알아보기.</a>",
|
||||
"Not now": "지금은 아님",
|
||||
"Don't ask me again": "다시 묻지 않기",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "이 방을 업그레이드하면 현재 방의 인스턴스는 문을 닫고 같은 이름의 업그레이드된 방을 만듭니다.",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "이 방은 이미 업그레이드됬습니다.",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "이 방은 방 버전 <roomVersion />에서 실행 중이고, 이 홈서버가 <i>불안정</i>으로 표시됩니다.",
|
||||
|
@ -1226,14 +1037,11 @@
|
|||
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "%(date)s에 편집함. 클릭해서 편집 보기.",
|
||||
"edited": "편집됨",
|
||||
"Failed to load group members": "그룹 구성원을 불러오는 데 실패함",
|
||||
"Maximize apps": "앱 최대화",
|
||||
"Join": "참가",
|
||||
"Yes": "네",
|
||||
"No": "아니오",
|
||||
"Rotate Left": "왼쪽으로 회전",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "반시계 방향으로 회전",
|
||||
"Rotate Right": "오른쪽으로 회전",
|
||||
"Rotate clockwise": "시계 방향으로 회전",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s이 초대를 %(count)s번 거절했습니다",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s이 초대를 %(count)s번 취소했습니다",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s이 초대를 취소했습니다",
|
||||
|
@ -1278,9 +1086,6 @@
|
|||
"Are you sure you want to sign out?": "로그아웃하겠습니까?",
|
||||
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "홈서버가 이 기능을 지원하지 않는 모양입니다.",
|
||||
"Message edits": "메시지 편집",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "버그에 시달리거나 공유하고 싶은 피드백이 있다면, GitHub에 알려주세요.",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "중복된 이슈를 피하기 위해, 먼저 <existingIssuesLink>존재하는 이슈를 확인</existingIssuesLink>해주세요 (그리고 +1을 추가하고요), 찾을 수 없다면 <newIssueLink>새 이슈를 만드세요</newIssueLink>.",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "버그 신고 & 피드백 제공",
|
||||
"Go back": "돌아가기",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "방 설정 - %(roomName)s",
|
||||
"Failed to upgrade room": "방 업그레이드에 실패함",
|
||||
|
@ -1289,8 +1094,6 @@
|
|||
"Update any local room aliases to point to the new room": "모든 로컬 방 별칭을 새 방을 향하도록 업데이트",
|
||||
"Sign out and remove encryption keys?": "로그아웃하고 암호화 키를 제거합니까?",
|
||||
"Enable room encryption": "방 암호화 켜기",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "사용자 이름은 소문자, 숫자 그리고 '=_-./'만 들어갈 수 있습니다",
|
||||
"Checking...": "확인 중...",
|
||||
"Command Help": "명령어 도움",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "앞으로 이를 방지할 수 있도록, <a>로그를 보내주세요</a>.",
|
||||
"Missing session data": "누락된 세션 데이터",
|
||||
|
@ -1314,24 +1117,13 @@
|
|||
"Upload %(count)s other files|one": "%(count)s개의 다른 파일 업로드",
|
||||
"Cancel All": "전부 취소",
|
||||
"Upload Error": "업로드 오류",
|
||||
"A widget would like to verify your identity": "위젯이 ID를 확인하고 싶음",
|
||||
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "%(widgetUrl)s에 있는 위젯이 ID를 확인하고 싶어합니다. 이를 허용하면 위젯이 사용자 ID를 확인할 수 있지만, 사용자처럼 작업을 수행할 수는 없습니다.",
|
||||
"Remember my selection for this widget": "이 위젯에 대해 내 선택 기억하기",
|
||||
"Deny": "거부",
|
||||
"Unable to load backup status": "백업 상태 불러올 수 없음",
|
||||
"Unable to restore backup": "백업을 복구할 수 없음",
|
||||
"No backup found!": "백업을 찾을 수 없습니다!",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "%(failedCount)s개의 세션 복호화에 실패했습니다!",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>경고</b>: 신뢰할 수 있는 컴퓨터에서만 키 백업을 설정해야 합니다.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "복구 암호를 입력해서 보안 메시지 기록에 접근하고 보안 메시지 설정하기.",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "복구 암호를 잊어버렸다면 <button1>복구 키를 사용</button1>하거나 <button2>새 복구 옵션을 설정</button2>할 수 있음",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "올바른 복구 키입니다!",
|
||||
"Not a valid recovery key": "올바르지 않은 복구 키",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "복구 키를 입력해서 보안 메시지 기록에 접근하고 보안 메시지 설정하기.",
|
||||
"Resend edit": "편집 다시 보내기",
|
||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "%(unsentCount)s개의 리액션 다시 보내기",
|
||||
"Resend removal": "삭제 다시 보내기",
|
||||
"Share Permalink": "고유 링크 공유",
|
||||
"Clear status": "상태 지우기",
|
||||
"Update status": "상태 업데이트",
|
||||
"Set status": "상태 설정",
|
||||
|
@ -1340,15 +1132,7 @@
|
|||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "이 홈서버는 당신이 로봇이 아닌지 확인하고 싶어합니다.",
|
||||
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "모든 홈서버의 정책을 검토하고 수락해주세요",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "이 홈서버의 정책을 검토하고 수락해주세요:",
|
||||
"Unable to validate homeserver/identity server": "홈서버/ID서버를 확인할 수 없음",
|
||||
"Your Modular server": "당신의 Modular 서버",
|
||||
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Modular 홈서버의 위치를 입력하세요. 고유 도메인 이름 혹은 <a>modular.im</a>의 하위 도메인으로 사용할 수 있습니다.",
|
||||
"Server Name": "서버 이름",
|
||||
"The username field must not be blank.": "사용자 이름을 반드시 입력해야 합니다.",
|
||||
"Username": "사용자 이름",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "비밀번호가 불확실한가요? <a>새 것으로 설정</a>",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "%(serverName)s에서 Matrix 계정으로 로그인함",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "<underlinedServerName />에서 Matrix 계정으로 로그인함",
|
||||
"Use an email address to recover your account": "이메일 주소를 사용하여 계정을 복구",
|
||||
"Enter email address (required on this homeserver)": "이메일 주소를 입력 (이 홈서버에 필요함)",
|
||||
"Doesn't look like a valid email address": "올바른 이메일 주소가 아닙니다",
|
||||
|
@ -1359,28 +1143,13 @@
|
|||
"Passwords don't match": "비밀번호가 맞지 않음",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "다른 사용자가 연락처 세부 정보를 사용해서 당신을 방에 초대할 수 있음",
|
||||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "전화번호 입력 (이 홈서버에 필요함)",
|
||||
"Doesn't look like a valid phone number": "올바른 전화번호가 아닙니다",
|
||||
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "소문자, 숫자, 가로선, 밑줄선만 사용할 수 있음",
|
||||
"Enter username": "사용자 이름 입력",
|
||||
"Some characters not allowed": "일부 문자는 허용할 수 없습니다",
|
||||
"Email (optional)": "이메일 (선택)",
|
||||
"Confirm": "확인",
|
||||
"Phone (optional)": "전화 (선택)",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "%(serverName)s에서 Matrix 계정 만들기",
|
||||
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "<underlinedServerName />에서 Matrix 계정 만들기",
|
||||
"Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "계정 복구를 위해 이메일을 설정하세요. 이메일 또는 전화를 사용해 존재하는 연락처 사람들이 검색할 수 있습니다.",
|
||||
"Set an email for account recovery. Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "계정 복구를 위해 이메일을 설정하세요. 이메일을 사용해 존재하는 연락처 사람들이 검색할 수 있습니다.",
|
||||
"Enter your custom homeserver URL <a>What does this mean?</a>": "맞춤 홈서버 URL을 입력 <a>무엇을 의미하나요?</a>",
|
||||
"Homeserver URL": "홈서버 URL",
|
||||
"Enter your custom identity server URL <a>What does this mean?</a>": "맞춤 ID 서버 URL을 입력 <a>무엇을 의미하나요?</a>",
|
||||
"Identity Server URL": "ID 서버 URL",
|
||||
"Other servers": "다른 서버",
|
||||
"Free": "무료",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "가장 넓은 공개 서버에 수 백 만명이 무료로 등록함",
|
||||
"Premium": "프리미엄",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "조직을 위한 프리미엄 호스팅 <a>더 알아보기</a>",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "다릉 공개 서버를 찾거나 맞춤 서버 사용",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "최상의 경험을 위해 <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, 또는 <safariLink>Safari</safariLink>를 설치해주세요.",
|
||||
"Couldn't load page": "페이지를 불러올 수 없음",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "%(groupId)s의 요약에 다음 방을 추가하는데 실패함:",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "%(groupId)s의 요약에 다음 사용자를 추가하는데 실패함:",
|
||||
|
@ -1395,11 +1164,7 @@
|
|||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "이 방의 이전 버전에서 읽지 않은 %(count)s개의 알림이 있습니다.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "이 방의 이전 버전에서 읽지 않은 %(count)s개의 알림이 있습니다.",
|
||||
"Guest": "손님",
|
||||
"Your profile": "당신의 프로필",
|
||||
"Could not load user profile": "사용자 프로필을 불러올 수 없음",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "%(serverName)s에서 당신의 Matrix 계정",
|
||||
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "<underlinedServerName />에서 당신의 Matrix 계정",
|
||||
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "ID 서버가 설정되지 않음: 비밀번호를 초기화하기 위해 서버 설정에서 하나를 추가하세요.",
|
||||
"Sign in instead": "대신 로그인",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "새 비밀번호 설정을 확인할 인증 이메일을 메일함으로 보냈습니다.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "%(emailAddress)s(으)로 이메일을 보냈습니다. 메일에 있는 링크를 따라갔다면, 아래를 클릭하세요.",
|
||||
|
@ -1426,7 +1191,6 @@
|
|||
"<a>Log in</a> to your new account.": "새 계정으로 <a>로그인</a>하기.",
|
||||
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "이제 이 창을 닫거나 새 계정으로 <a>로그인</a>할 수 있습니다.",
|
||||
"Registration Successful": "등록 성공",
|
||||
"Create your account": "당신의 계정 만들기",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "홈서버 문제로 다시 인증에 실패함",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "다시 인증에 실패함",
|
||||
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "로그인하고 계정에 다시 접근하려면 비밀번호를 입력하세요.",
|
||||
|
@ -1449,12 +1213,8 @@
|
|||
"Success!": "성공!",
|
||||
"Unable to create key backup": "키 백업을 만들 수 없음",
|
||||
"Retry": "다시 시도",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "보안 메시지 복구를 설정하지 않으면, 로그아웃할 때 보안 메시지 기록을 잃게 됩니다.",
|
||||
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "지금 설정하고 싶지 않다면, 나중에 설정에서 할 수 있습니다.",
|
||||
"Set up": "설정",
|
||||
"Don't ask again": "다시 묻지 않기",
|
||||
"New Recovery Method": "새 복구 방식",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "보안 메시지 용 새로운 복구 암호와 키가 감지되었습니다.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "새 복구 방식을 설정하지 않으면, 공격자가 계정에 접근을 시도할 지도 모릅니다. 설정에서 계정 비밀번호를 바꾸고 즉시 새 복구 방식을 설정하세요.",
|
||||
"Go to Settings": "설정으로 가기",
|
||||
"Set up Secure Messages": "보안 메시지 설정",
|
||||
|
@ -1494,10 +1254,7 @@
|
|||
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "메시지의 양이 많아서 시간이 걸릴 수 있습니다. 처리하는 동안 클라이언트를 새로고침하지 말아주세요.",
|
||||
"Remove %(count)s messages|other": "%(count)s개의 메시지 삭제",
|
||||
"Remove recent messages": "최근 메시지 삭제",
|
||||
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "메시지 읽은 기록 보내기 (이 기능을 끄려면 그것을 호환하는 홈서버이어야 함)",
|
||||
"Explore": "검색",
|
||||
"Filter": "필터",
|
||||
"Filter rooms…": "방 필터…",
|
||||
"Preview": "미리 보기",
|
||||
"View": "보기",
|
||||
"Find a room…": "방 찾기…",
|
||||
|
@ -1516,14 +1273,11 @@
|
|||
"Changes the avatar of the current room": "현재 방의 아바타 변경하기",
|
||||
"e.g. my-room": "예: my-room",
|
||||
"Please enter a name for the room": "방 이름을 입력해주세요",
|
||||
"This room is private, and can only be joined by invitation.": "이 방은 개인입니다, 오직 초대로만 참가할 수 있습니다.",
|
||||
"Create a public room": "공개 방 만들기",
|
||||
"Create a private room": "개인 방 만들기",
|
||||
"Topic (optional)": "주제 (선택)",
|
||||
"Make this room public": "이 방 주제를 정하기",
|
||||
"Hide advanced": "고급 숨기기",
|
||||
"Show advanced": "고급 보이기",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "다른 매트릭스 홈서버에서 이 방에 참가하려는 사용자를 막기 (이 설정은 이후 변경할 수 없습니다!)",
|
||||
"Close dialog": "대화 상자 닫기",
|
||||
"To continue you need to accept the terms of this service.": "계속하려면 이 서비스 약관에 동의해야 합니다.",
|
||||
"Document": "문서",
|
||||
|
@ -1537,7 +1291,6 @@
|
|||
"Clear cache and reload": "캐시 지우기 및 새로고침",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "언급을 포함한 %(count)s개의 읽지 않은 메시지.",
|
||||
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s개의 읽지 않은 메시지.",
|
||||
"Unread mentions.": "읽지 않은 언급.",
|
||||
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "이 버그를 조사할 수 있도록 GitHub에 <newIssueLink>새 이슈를 추가</newIssueLink>해주세요.",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "%(user)s님의 1개의 메시지를 삭제합니다. 이것은 되돌릴 수 없습니다. 계속하겠습니까?",
|
||||
"Remove %(count)s messages|one": "1개의 메시지 삭제",
|
||||
|
@ -1553,7 +1306,6 @@
|
|||
"contact the administrators of identity server <idserver />": "ID 서버 <idserver />의 관리자와 연락하세요",
|
||||
"wait and try again later": "기다리고 나중에 다시 시도하세요",
|
||||
"Command Autocomplete": "명령어 자동 완성",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo 결과",
|
||||
"Quick Reactions": "빠른 리액션",
|
||||
"Frequently Used": "자주 사용함",
|
||||
"Smileys & People": "표정 & 사람",
|
||||
|
@ -1572,8 +1324,6 @@
|
|||
"Jump to first unread room.": "읽지 않은 첫 방으로 건너뜁니다.",
|
||||
"Jump to first invite.": "첫 초대로 건너뜁니다.",
|
||||
"Room %(name)s": "%(name)s 방",
|
||||
"Recent rooms": "최근 방",
|
||||
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "설정된 ID 서버가 없어서 이후 비밀번호를 초기화하기 위한 이메일 주소를 추가할 수 없습니다.",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1개의 읽지 않은 언급.",
|
||||
"%(count)s unread messages.|one": "1개의 읽지 않은 메시지.",
|
||||
"Unread messages.": "읽지 않은 메시지.",
|
||||
|
@ -1625,8 +1375,6 @@
|
|||
"Subscribe": "구독",
|
||||
"Trusted": "신뢰함",
|
||||
"Not trusted": "신뢰하지 않음",
|
||||
"Direct message": "다이렉트 메시지",
|
||||
"<strong>%(role)s</strong> in %(roomName)s": "%(roomName)s 방의 <strong>%(role)s</strong>",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "이 방의 메시지는 종단간 암호화되었습니다.",
|
||||
"Security": "보안",
|
||||
"Verify": "확인",
|
||||
|
@ -1639,7 +1387,6 @@
|
|||
"%(brand)s URL": "%(brand)s URL",
|
||||
"Room ID": "방 ID",
|
||||
"Widget ID": "위젯 ID",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "이 위젯을 사용하면 <helpcon /> %(widgetDomain)s & 통합 관리자와 데이터를 공유합니다.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "이 위젯을 사용하면 <helpIcon /> %(widgetDomain)s와(과) 데이터를 공유합니다.",
|
||||
"Widget added by": "위젯을 추가했습니다",
|
||||
"This widget may use cookies.": "이 위젯은 쿠키를 사용합니다.",
|
||||
|
@ -1650,13 +1397,10 @@
|
|||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "터치가 기본 입력 방식인 기기에서 %(brand)s을 사용하는지 여부",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "%(brand)s을 설치형 프로그레시브 웹 앱으로 사용하는지 여부",
|
||||
"Your user agent": "사용자 에이전트",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "지금 취소하면 다른 사용자 확인이 완료될 수 없습니다.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "지금 취소하면 당신의 다른 세션을 검증할 수 없습니다.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "암호 입력을 취소하시겠습니까?",
|
||||
"Setting up keys": "키 설정",
|
||||
"Verify this session": "이 세션 검증",
|
||||
"Encryption upgrade available": "암호화 업그레이드 가능",
|
||||
"Set up encryption": "암호화 설정",
|
||||
"Error upgrading room": "방 업그레이드 오류",
|
||||
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "서버가 선택한 방 버전을 지원하는지 확인한 뒤에 다시 시도해주세요.",
|
||||
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "사용자, 세션, 공개키 튜플을 검증합니다",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,12 +1,7 @@
|
|||
{
|
||||
"Accept": "Akceptēt",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s pieņēma uzaicinājumu.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s pieņēma uzaicinājumu no %(displayName)s.",
|
||||
"Account": "Konts",
|
||||
"Access Token:": "Pieejas tokens:",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktīvs zvans (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Pievienot",
|
||||
"Add a topic": "Pievienot tematu",
|
||||
"Admin": "Administrators",
|
||||
"Admin Tools": "Administratora rīki",
|
||||
"No Microphones detected": "Nav mikrofonu",
|
||||
|
@ -21,36 +16,23 @@
|
|||
"Authentication": "Autentifikācija",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s un %(lastItem)s",
|
||||
"A new password must be entered.": "Nepieciešams ievadīt jauno paroli.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s atbildēja uz zvanu.",
|
||||
"An error has occurred.": "Notikusi kļūda.",
|
||||
"Anyone": "Ikviens",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Ikviens, kurš zina adreses saiti uz istabu, izņemot viesus",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Ikviens, kurš zina adreses saiti uz istabu, tai skaitā arī viesi",
|
||||
"Are you sure?": "Vai tiešām to vēlaties?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Vai tiešām vēlaties pamest istabu: '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Vai tiešām vēlaties noraidīt šo uzaicinājumu?",
|
||||
"Attachment": "Pielikums",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Automātiski rādīt GIF animācijas un video",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s liedza pieeju %(targetName)s.",
|
||||
"Ban": "Liegt pieeju",
|
||||
"Banned users": "Lietotāji, kuriem liegta pieeju",
|
||||
"Bans user with given id": "Liedz pieeju lietotājam ar norādīto id",
|
||||
"Call Timeout": "Savienojuma gaidīšanas noilgums",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri. Pārbaudi tīkla savienojumu un pārliecinies, ka <a> bāzes servera SSL sertifikāts</a> ir uzticams, kā arī pārlūkā instalētie paplašinājumi nebloķē pieprasījumus.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri izmantojot HTTP protokolu, kad pārlūka adreses laukā norādīts HTTPS protokols. Tā vietā izmanto HTTPS vai <a>iespējo nedrošos skriptus</a>.",
|
||||
"Change Password": "Nomainīt paroli",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s nomainīja profila attēlu.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s nomainīja statusa līmeni %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s nomainīja istabas nosaukumu uz %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s dzēsa istabas nosaukumu.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s nomainīja istabas tematu uz \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changes your display nickname": "Nomaina jūsu parādāmo vārdu",
|
||||
"Click here to fix": "Klikšķini šeit, lai salabotu",
|
||||
"Click to mute audio": "Klikšķini, lai audio skaņu izslēgtu",
|
||||
"Click to mute video": "Klikšķini, lai video skaņu izslēgtu",
|
||||
"click to reveal": "nospiediet, lai atsegtu",
|
||||
"Click to unmute video": "Klikšķini, lai video skaņu ieslēgtu",
|
||||
"Click to unmute audio": "Klikšķini, lai audio skaņu ieslēgtu",
|
||||
"Close": "Aizvērt",
|
||||
"Command error": "Komandas kļūda",
|
||||
"Commands": "Komandas",
|
||||
|
@ -59,9 +41,7 @@
|
|||
"Create Room": "Izveidot istabu",
|
||||
"Cryptography": "Kriptogrāfija",
|
||||
"Current password": "Pašreizējā parole",
|
||||
"Custom": "Pielāgots",
|
||||
"Custom level": "Pielāgots līmenis",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg nav komanda",
|
||||
"Deactivate Account": "Deaktivizēt kontu",
|
||||
"Decline": "Noraidīt",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Atšifrēt %(text)s",
|
||||
|
@ -70,16 +50,12 @@
|
|||
"Disinvite": "Atsaukt",
|
||||
"Displays action": "Parāda darbību",
|
||||
"Download %(text)s": "Lejupielādēt: %(text)s",
|
||||
"Drop File Here": "Ievelc failu šeit",
|
||||
"Email": "Epasts",
|
||||
"Email address": "Epasta adrese",
|
||||
"Emoji": "Emocijzīmes",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s pabeidza zvanu.",
|
||||
"Enter passphrase": "Ievadiet frāzveida paroli",
|
||||
"Error": "Kļūda",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Kļūda atšifrējot pielikumu",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Kļūda: Saziņas problēma ar norādīto bāzes serveri.",
|
||||
"Existing Call": "Pašreizējā saruna (zvans)",
|
||||
"Export": "Eksportēt",
|
||||
"Export E2E room keys": "Eksportēt istabas šifrēšanas atslēgas",
|
||||
"Failed to ban user": "Neizdevās nobanot/bloķēt (liegt pieeju) lietotāju",
|
||||
|
@ -87,11 +63,9 @@
|
|||
"Failed to change power level": "Neizdevās nomainīt statusa līmeni",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Statusa līmenim ir jābūt pozitīvam skaitlim.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Tu nevarēsi atcelt šo darbību, jo šim lietotājam piešķir tādu pašu statusa līmeni, kāds ir Tev.",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Neizdevās noteikt avatara URL adresi",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Neizdevās \"aizmirst\" istabu %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "Neizdevās pievienoties istabai",
|
||||
"Failed to kick": "Neizdevās padzīt",
|
||||
"Failed to leave room": "Neizdevās pamest istabu",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Neizdevās ielādēt laikpaziņojumu pozīciju",
|
||||
"Failed to mute user": "Neizdevās apklusināt lietotāju",
|
||||
"Failed to reject invite": "Neizdevās noraidīt uzaicinājumu",
|
||||
|
@ -105,43 +79,32 @@
|
|||
"Failure to create room": "Neizdevās izveidot istabu",
|
||||
"Favourite": "Izlase",
|
||||
"Favourites": "Izlase",
|
||||
"Fill screen": "Aizpildīt ekrānu",
|
||||
"Filter room members": "Filtrēt istabas biedrus",
|
||||
"Forget room": "\"Aizmirst\" istabu",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Drošības nolūkos šī sesija ir pārtraukta. Lūdzu, pieraksties par jaunu.",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s no %(fromPowerLevel)s uz %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Viesi nevar pievienoties šai istabai, pat ja ir uzaicināti.",
|
||||
"Hangup": "Beigt zvanu",
|
||||
"Historical": "Bijušie",
|
||||
"Home": "Mājup",
|
||||
"Homeserver is": "Bāzes serveris ir",
|
||||
"Identity Server is": "Indentifikācijas serveris ir",
|
||||
"I have verified my email address": "Mana epasta adrese ir verificēta",
|
||||
"Import": "Importēt",
|
||||
"Import E2E room keys": "Importēt E2E istabas atslēgas",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Ienākošs zvans no %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Ienākošs VIDEO zvans no %(name)s",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Ienākošs AUDIO zvans no %(name)s",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Nepareizs lietotājvārds un/vai parole.",
|
||||
"Incorrect verification code": "Nepareizs verifikācijas kods",
|
||||
"Invalid Email Address": "Nepareiza epasta adrese",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Nederīgs fails %(extra)s",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s uzaicināja %(targetName)s.",
|
||||
"Invited": "Uzaicināts/a",
|
||||
"Invites": "Uzaicinājumi",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Uzaicina lietotāju ar norādīto id uz pašreizējo istabu",
|
||||
"Sign in with": "Pierakstīties ar",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Pievienoties kā <voiceText>AUDIO</voiceText> vai <videoText>VIDEO</videoText>.",
|
||||
"Join Room": "Pievienoties istabai",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s pievienojās istabai.",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Pāriet uz pirmo neizlasīto ziņu.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s padzina %(targetName)s.",
|
||||
"Kick": "Padzīt",
|
||||
"Kicks user with given id": "Padzen lietotāju ar norādīto id",
|
||||
"Labs": "Izmēģinājumu lauciņš",
|
||||
"Last seen": "Pēdējo reizi redzēts/a",
|
||||
"Leave room": "Pamest istabu",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s pameta istabu.",
|
||||
"Logout": "Izrakstīties",
|
||||
"Low priority": "Zema prioritāte",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem no brīža, kad tie tika uzaicināti.",
|
||||
|
@ -149,7 +112,6 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu ikvienam.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu nepazīstamajiem (%(visibility)s).",
|
||||
"Manage Integrations": "Pārvaldīt integrācijas",
|
||||
"Missing room_id in request": "Iztrūkstošs room_id pieprasījumā",
|
||||
"Missing user_id in request": "Iztrūkstošs user_id pieprasījumā",
|
||||
"Moderator": "Moderators",
|
||||
|
@ -159,14 +121,12 @@
|
|||
"New passwords must match each other.": "Jaunajām parolēm ir jāsakrīt vienai ar otru.",
|
||||
"not specified": "nav noteikts",
|
||||
"Notifications": "Paziņojumi",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(netiek atbalstīts šajā pārlūkā)",
|
||||
"<not supported>": "<netiek atbalstīts>",
|
||||
"No display name": "Nav parādāmā vārda",
|
||||
"No more results": "Vairāk nekādu rezultātu nav",
|
||||
"No results": "Nav rezultātu",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Šajā istabā nav lietotāju ar īpašām privilēģijām",
|
||||
"OK": "Labi",
|
||||
"olm version:": "olm versija:",
|
||||
"Only people who have been invited": "Vienīgi uzaicināti cilvēki",
|
||||
"Operation failed": "Darbība neizdevās",
|
||||
"Password": "Parole",
|
||||
|
@ -174,25 +134,17 @@
|
|||
"Permissions": "Atļaujas",
|
||||
"Phone": "Telefons",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Lūdzu, pārbaudi savu epastu un noklikšķini tajā esošo saiti. Tiklīdz tas ir izdarīts, klikšķini \"turpināt\".",
|
||||
"Private Chat": "Privātais čats",
|
||||
"Privileged Users": "Priviliģētie lietotāji",
|
||||
"Profile": "Profils",
|
||||
"Public Chat": "Publiskais čats",
|
||||
"Reason": "Iemesls",
|
||||
"Register": "Reģistrēties",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s noraidīja uzaicinājumu.",
|
||||
"Reject invitation": "Noraidīt uzaicinājumu",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s dzēsa parādāmo vārdu (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s dzēsa profila attēlu.",
|
||||
"Remove": "Dzēst",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s vēlas VoIP konferenci.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Rezultāti no DuckDuckGo",
|
||||
"Return to login screen": "Atgriezties uz pierakstīšanās lapu",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s nav atļauts nosūtīt jums paziņojumus. Lūdzu pārbaudi sava pārlūka iestatījumus",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s nav piešķirta atļauja nosūtīt paziņojumus. Lūdzu mēģini vēlreiz",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s versija:",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Neizdevās iespējot paziņojumus",
|
||||
"You have no visible notifications": "Tev nav redzamo paziņojumu",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tas atļaus Tev atiestatīt paroli un saņemt paziņojumus.",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Istaba %(roomId)s nav redzama",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s neeksistē.",
|
||||
|
@ -200,34 +152,23 @@
|
|||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Lietotājs %(userName)s apskatīja %(dateTime)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s nosūtīja attēlu.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s nosūtīja uzaicinājumu %(targetDisplayName)s pievienoties istabai.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s uzstādīja profila attēlu.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s nomainīja parādāmo vārdu uz: %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s atcēla pieejas liegumu %(targetName)s.",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Tiek augšupielādēts %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Tiek augšupielādēts %(filename)s un %(count)s citi",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Tiek augšupielādēts %(filename)s un %(count)s citi",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (tiesību līmenis %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Neatbilstošs lietotājvārds: %(errMessage)s",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(nezināma kļūda: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s atsauca %(targetName)s uzaicinājumu.",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Notikusi kļūda: %(error_string)s",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s rezultāts)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s rezultāti)",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Noraidīt visus %(invitedRooms)s uzaicinājumus",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Neizdevās uzaicināt sekojošos lietotājus uz %(roomName)s istabu:",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Notiek Tevis novirzīšana uz ārēju trešās puses vietni. Tu vari atļaut savam kontam piekļuvi ar %(integrationsUrl)s. Vai vēlies turpināt?",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Notiekošs konferences zvans %(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s dzēsa istabas avataru.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s nomainīja %(roomName)s istabas avataru",
|
||||
"Room Colour": "Istabas krāsa",
|
||||
"Rooms": "Istabas",
|
||||
"Save": "Saglabāt",
|
||||
"Search": "Meklēt",
|
||||
"Search failed": "Meklēšana neizdevās",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Meklēšana DuckDuckGo rezultātos",
|
||||
"Send Reset Email": "Nosūtīt atiestatīšanas epastu",
|
||||
"Server error": "Servera kļūda",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Serveris izskatās nesasniedzams, ir pārslogots, vai arī meklēšana beigusies ar savienojuma noildzi :(",
|
||||
|
@ -239,37 +180,30 @@
|
|||
"Signed Out": "Izrakstījās",
|
||||
"Sign in": "Pierakstīties",
|
||||
"Sign out": "Izrakstīties",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Dažas no tavām ziņām netika nosūtītas.",
|
||||
"Someone": "Kāds",
|
||||
"Start authentication": "Sākt autentifikāciju",
|
||||
"Submit": "Iesniegt",
|
||||
"Success": "Izdevās",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Ievadītais telefona numurs izskatās nepareizs",
|
||||
"This email address is already in use": "Šī epasta adrese jau tiek izmantota",
|
||||
"This email address was not found": "Šāda epasta adrese nav atrasta",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Ir jāievada jūsu kontam piesaistītā epasta adrese.",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Zvana adresāts neatbild",
|
||||
"This room has no local addresses": "Šai istabai nav lokālo adrešu",
|
||||
"This room is not recognised.": "Šī istaba netika atpazīta.",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Šī neizskatās pēc derīgas epasta adreses",
|
||||
"This phone number is already in use": "Šis telefona numurs jau tiek izmantots",
|
||||
"This room": "Šajā istabā",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Šī istaba nav pieejama no citiem Matrix serveriem",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Lai to izmantotu, vienkārši gaidi, kamēr ielādējas automātiski ieteiktie rezultāti, un pārvietojies caur tiem.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Notika mēģinājums ielādēt šīs istabas specifisku laikpaziņojumu sadaļu, bet Tev nav atļaujas skatīt šo ziņu.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Mēģinājums ielādēt šīs istabas čata vēstures izvēlēto posmu neizdevās, jo tas netika atrasts.",
|
||||
"Unable to add email address": "Neizdevās pievienot epasta adresi",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Neizdevās dzēst kontaktinformāciju",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Neizdevās apstiprināt epasta adresi.",
|
||||
"Unban": "Atcelt pieejas liegumu",
|
||||
"Unable to capture screen": "Neizdevās uzņemt ekrānattēlu",
|
||||
"unknown caller": "nezināms zvanītājs",
|
||||
"unknown error code": "nezināms kļūdas kods",
|
||||
"Unmute": "Pārtraukt apklusināšanu",
|
||||
"Unnamed Room": "Istaba bez nosaukuma",
|
||||
"Cancel": "Atcelt",
|
||||
"Create new room": "Izveidot jaunu istabu",
|
||||
"Custom Server Options": "Iestatāmās servera opcijas",
|
||||
"Dismiss": "Aizvērt/atcelt",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "URL priekšskatījumi pēc noklusējuma jums ir<a>iespējoti</a> .",
|
||||
"Upload avatar": "Augšupielādēt avataru (profila attēlu)",
|
||||
|
@ -282,15 +216,9 @@
|
|||
"Verified key": "Verificēta atslēga",
|
||||
"Video call": "Video zvans",
|
||||
"Voice call": "Balss zvans",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP konference beidzās.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP konference sākās.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP netiek atbalstīts",
|
||||
"(could not connect media)": "(nav iespējams savienoties ar mediju)",
|
||||
"(no answer)": "(nav atbildes)",
|
||||
"Warning!": "Brīdinājums!",
|
||||
"Who can access this room?": "Kurš var piekļūt istabai?",
|
||||
"Who can read history?": "Kas var lasīt vēsturi?",
|
||||
"You are already in a call.": "Tu jau šobrīd esi sarunā.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Nav iespējams piezvanīt sev.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "VoIP zvani šajā pārlūkā netiek atbalstīti.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Tev nav vajadzīgo atļauju, lai rakstītu ziņas šajā istabā",
|
||||
|
@ -320,17 +248,11 @@
|
|||
"Oct": "Okt.",
|
||||
"Nov": "Nov.",
|
||||
"Dec": "Dec.",
|
||||
"Set a display name:": "Iestatīt attēloto vārdu:",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s nomainīja istabas avataru uz <img/>",
|
||||
"Upload an avatar:": "Augšuplādē avataru (profila attēlu):",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Šis serveris neatbalsta autentifikāciju pēc telefona numura.",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Nav redzamu failu šajā istabā",
|
||||
"Room": "Istaba",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Savienojums ar serveri pārtrūka.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sūtītās ziņas tiks saglabātas līdz brīdim, kad savienojums tiks atjaunots.",
|
||||
"Active call": "Aktīvs zvans",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Lūdzu izvēlies šīs ziņas mērķa istabu",
|
||||
"Room directory": "Istabu katalogs",
|
||||
"Start chat": "Uzsākt čalošanu",
|
||||
"New Password": "Jaunā parole",
|
||||
"Start automatically after system login": "Startēt pie ierīces ielādes",
|
||||
|
@ -356,39 +278,26 @@
|
|||
"Unable to restore session": "Neizdevās atjaunot sesiju",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ja iepriekš izmantojāt jaunāku %(brand)s versiju, jūsu sesija var nebūt saderīga ar šo versiju. Aizveriet šo logu un atgriezieties jaunākajā versijā.",
|
||||
"Unknown Address": "Nezināma adrese",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "piemēram, @valters:smaidu.lv",
|
||||
"Add User": "Pievienot lietotāju",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Lūdzu pārbaudi savu epastu lai turpinātu reģistrāciju.",
|
||||
"Token incorrect": "Nepareizs autentifikācijas tokens",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Lūdzu, ievadiet tajā ietverto kodu:",
|
||||
"powered by Matrix": "tiek darbināta ar Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ja Tu nenorādīsi epasta adresi, tev nebūs iespējams izmantot paroles atiestatīšanu. Vai to vēlies?",
|
||||
"Error decrypting audio": "Kļūda atšifrējot audio",
|
||||
"Error decrypting image": "Kļūda atšifrējot attēlu",
|
||||
"Error decrypting video": "Kļūda atšifrējot video",
|
||||
"Add an Integration": "Pievienot integrāciju",
|
||||
"URL Previews": "URL priekšskatījumi",
|
||||
"Drop file here to upload": "Ievelc šeit failu augšupielādei",
|
||||
" (unsupported)": " (netiek atbalstīts)",
|
||||
"Online": "Tiešsaistē",
|
||||
"Idle": "Dīkstāvē",
|
||||
"Offline": "Bezsaistē",
|
||||
"Check for update": "Pārbaudīt atjauninājumus",
|
||||
"Username available": "Lietotājvārds ir pieejams",
|
||||
"Username not available": "Lietotājvārds nav pieejams",
|
||||
"Something went wrong!": "Kaut kas nogāja greizi!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Šis būs Tavs konta vārds <span></span> Bāzes serverī, vai arī vari izvēlēties <a>citu serveri</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Vai arī, ja Tev jau ir Matrix konts, tu vari <a>pierakstīties</a> tajā.",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Jūsu pārlūks neatbalsta vajadzīgos kriptogrāfijas paplašinājumus",
|
||||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Nederīgs %(brand)s atslēgfails",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Autentifikācijas pārbaude neizdevās. Nepareiza parole?",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Vai vēlies norādīt epasta adresi?",
|
||||
"Skip": "Izlaist",
|
||||
"Add a widget": "Pievienot vidžetu",
|
||||
"Allow": "Atļaut",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "un vēl %(count)s citi...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "un vēl viens cits...",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Nav iespējams pievienot vairāk vidžetus",
|
||||
"Delete widget": "Dzēst vidžetu",
|
||||
"Define the power level of a user": "Definē lietotāja statusu",
|
||||
"Edit": "Rediģēt",
|
||||
|
@ -396,8 +305,6 @@
|
|||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicēt šo istabu publiskajā %(domain)s katalogā?",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Maksimāli atļautais vidžetu skaits šai istabai jau sasniegts.",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Lai sāktu, lūdzu izvēlies lietotājvārdu!",
|
||||
"Unable to create widget.": "Neizdevās izveidot widžetu.",
|
||||
"You are not in this room.": "Tu neatrodies šajā istabā.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Tev nav atļaujas šai darbībai šajā istabā.",
|
||||
|
@ -409,7 +316,6 @@
|
|||
"Failed to upload image": "Neizdevās augšupielādēt attēlu",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s pievienoja %(widgetName)s vidžetu",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s dzēsa vidžetu %(widgetName)s",
|
||||
"Unpin Message": "Atspraust ziņu",
|
||||
"Add rooms to this community": "Pievienot istabas šai kopienai",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Neizdevās tiešajam čatam uzstādīt birku",
|
||||
"Warning": "Brīdinājums",
|
||||
|
@ -444,7 +350,6 @@
|
|||
"You are now ignoring %(userId)s": "Tagad Tu ignorē %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Atignorēts lietotājs",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Tu vairāk neignorē %(userId)s",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s nomainīja savu parādāmo vārdu uz %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s nomainīja šajā istabā piespraustās ziņas.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s vidžets, kuru mainīja %(senderName)s",
|
||||
"Message Pinning": "Ziņu piespraušana",
|
||||
|
@ -452,9 +357,6 @@
|
|||
"Enable inline URL previews by default": "Iespējot URL priekšskatījumus pēc noklusējuma",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Iespējot URL priekšskatījumus šajā istabā (ietekmē tikai jūs pašu)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Iespējot URL priekšskatījumus pēc noklusējuma visiem šīs istabas dalībniekiem",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s nosūtīja attēlu",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s nosūtīja video",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s augšupielādēja failu",
|
||||
"Disinvite this user?": "Atsaukt uzaicinājumu šim lietotājam?",
|
||||
"Kick this user?": "Padzīt šo lietotāju?",
|
||||
"Unban this user?": "Atcelt liegumu šim lietotājam?",
|
||||
|
@ -467,10 +369,7 @@
|
|||
"Invite": "Uzaicināt",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Sūtīt šifrētu atbildi…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Sūtīt šifrētu ziņu…",
|
||||
"Jump to message": "Pāriet uz ziņu",
|
||||
"No pinned messages.": "Nav piespraustu ziņu.",
|
||||
"Loading...": "Ielāde...",
|
||||
"Pinned Messages": "Piespraustās ziņas",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s sek",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)smin",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)s stundas",
|
||||
|
@ -485,7 +384,6 @@
|
|||
"World readable": "Pieejama ikvienam un no visurienes",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Neizdevās istabai noņemt birku %(tagName)s",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Neizdevās istabai pievienot birku %(tagName)s",
|
||||
"Community Invites": "Uzaicinājums uz kopienu",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "%(displayName)s liedzis piekļuvi",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Tikai biedri (no šī parametra iestatīšanas brīža)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Tikai biedri (no to uzaicināšanas brīža)",
|
||||
|
@ -500,7 +398,6 @@
|
|||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "ULR priekšskatījumi šīs istabas dalībniekiem pēc noklusējuma ir atspējoti.",
|
||||
"Copied!": "Nokopēts!",
|
||||
"Failed to copy": "Nokopēt neizdevās",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Vēstule tika nosūtīta uz %(emailAddress)s",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Teksta ziņa tika nosūtīta uz %(msisdn)s",
|
||||
"Remove from community": "Dzēst no kopienas",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Atcelt šim lietotājam nosūtīto uzaicinājumu pievienoties kopienai?",
|
||||
|
@ -522,7 +419,6 @@
|
|||
"You're not currently a member of any communities.": "Pašlaik jūs neesat nevienā kopienā.",
|
||||
"Delete Widget": "Dzēst vidžetu",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Vidžeta dzēšana to dzēš visiem šīs istabas lietotājiem. Vai tiešām vēlies dzēst šo vidžetu?",
|
||||
"Minimize apps": "Minimizēt programmas",
|
||||
"Communities": "Kopienas",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)spievienojās %(count)s reizes",
|
||||
|
@ -577,7 +473,6 @@
|
|||
"was kicked %(count)s times|one": "tika padzīts",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)sizmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)sizmainīja savu lietotājvārdu",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Tavas kopienas lapas HTML</h1>\n<p>\n Izmanto garāku aprakstu, lai iepazīstinātu jaunos lietoājus ar kopienu, \n vai padalies ar kādām attiecināmām <a href=\"foo\">web-saitēm</a>\n</p>\n<p>\n Vari izmantot arī 'img' birkas\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Pievienot istabas kopienas informatīvajā kopsavilkumā",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Kuras istabas vēlaties pievienot šim kopsavilkumam?",
|
||||
"Add to summary": "Pievienot kopsavilkumam",
|
||||
|
@ -596,9 +491,6 @@
|
|||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Uzieti dati no vecākas %(brand)s versijas. Tas novedīs pie \"end-to-end\" šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā \"end-to-end\" šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju, neizdošanās. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Radi kopienu, lai apvienotu lietotājus un istabas. Izveido mājaslapu, lai iezīmētu Matrix visumā savu klātbūtni, vietu un telpu.",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Ielādējot kopienas, radās kļūda",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Jūsu ziņa netika nosūtīta.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Atkārtoti sūtīt ziņu</resendText> vai <cancelText>atcelt sūtīšanu</cancelText>.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Šeit neviena nav. Ja vēlies <inviteText>kādu uzaicināt</inviteText> vai <nowarnText>atslēgt paziņojumu par tukšu istabu</nowarnText>?",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privātumu augstu respektējam, tādēļ analītikas mērķiem nevācam nekādus personas un identificējamus datus.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Sīkāk par to, kā tiek izmantota analītika.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Epasts ir nosūtīts uz %(emailAddress)s. Izmanto epastā nosūtīto tīmekļa saiti un tad noklikšķini zemāk.",
|
||||
|
@ -640,22 +532,16 @@
|
|||
"Community %(groupId)s not found": "Kopiena %(groupId)s nav atrasta",
|
||||
"Your Communities": "Jūsu kopienas",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Vai zināji: Tu vari izmantot kopienas, lai filtrētu (atlasītu) savu %(brand)s pieredzi!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Lai uzstādītu filtru, uzvelc kopienas avataru uz filtru paneļa ekrāna kreisajā malā. Lai redzētu tikai istabas un cilvēkus, kas saistīti ar šo kopienu, Tu vari klikšķināt uz avatara filtru panelī jebkurā brīdī.",
|
||||
"Create a new community": "Izveidot jaunu kopienu",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "Tagad<resendText>visas atkārtoti sūtīt</resendText> vai <cancelText>visas atcelt</cancelText>. Tu vari atzīmēt arī individuālas ziņas, kuras atkārtoti sūtīt vai atcelt.",
|
||||
"Clear filter": "Attīrīt filtru",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Ja esi paziņojis par kļūdu caur GitHub, atutošanas logfaili var mums palīdzēt identificēt problēmu. Atutošanas logfaili satur programmas lietošanas datus, tostarp Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu Id vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
|
||||
"Submit debug logs": "Iesniegt atutošanas logfailus",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Atver Izstrādātāja instrumentus",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Lietotājs %(displayName)s (%(userName)s) apskatīja %(dateTime)s",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Neizdevās iegūt trešās puses atrašanās vietu",
|
||||
"Send Account Data": "Sūtīt konta datus",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Visiem saņēmējiem visi paziņojumi ir atspējoti.",
|
||||
"Uploading report": "Augšuplādē atskaiti",
|
||||
"Sunday": "Svētdiena",
|
||||
"Notification targets": "Paziņojumu adresāti",
|
||||
"Today": "Šodien",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Darbvirsmas paziņojumi netiek saņemti",
|
||||
"Friday": "Piektdiena",
|
||||
"Update": "Atjaunināt",
|
||||
"What's New": "Kas jauns",
|
||||
|
@ -663,24 +549,13 @@
|
|||
"Changelog": "Izmaiņu saraksts (vēsture)",
|
||||
"Waiting for response from server": "Tiek gaidīta atbilde no servera",
|
||||
"Send Custom Event": "Sūtīt individuālu notikumu",
|
||||
"Advanced notification settings": "Paziņojumu papildu iestatījumi",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Neizdevās nosūtīt logfailus: ",
|
||||
"Forget": "Aizmirst",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Jūs nevarat dzēst šo attēlu. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Atcelt sūtīšanu",
|
||||
"This Room": "Šajā istabā",
|
||||
"Noisy": "Ar skaņu",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Kļūda saglabājot epasta notifikāciju paziņojumu uzstādījumus",
|
||||
"Messages containing my display name": "Ziņas, kuras satur manu parādāmo vārdu",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Ziņas viens-pret-vienu čatos",
|
||||
"Unavailable": "Nesasniedzams",
|
||||
"View Decrypted Source": "Skatīt atšifrētu pirmkodu",
|
||||
"Failed to update keywords": "Neizdevās atjaunināt atslēgvārdus",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "dzēst %(name)s no kataloga.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Paziņojumi par šādiem atslēgvārdiem atbilst noteikumiem, kurus šeit nevar parādīt:",
|
||||
"Please set a password!": "Lūdzu iestati paroli!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Saglabājot Tavus epasta paziņojumu uzstādījumus, radās kļūda.",
|
||||
"Explore Room State": "Noskaidrot istabas statusu",
|
||||
"Source URL": "Avota URL adrese",
|
||||
"Messages sent by bot": "Botu nosūtītās ziņas",
|
||||
|
@ -688,37 +563,23 @@
|
|||
"Members": "Biedri",
|
||||
"No update available.": "Nav atjauninājumu.",
|
||||
"Resend": "Nosūtīt atkārtoti",
|
||||
"Files": "Faili",
|
||||
"Collecting app version information": "Tiek iegūta programmas versijas informācija",
|
||||
"Keywords": "Atslēgvārdi",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Iespējot paziņojumus šim kontam",
|
||||
"Invite to this community": "Uzaicināt šajā kopienā",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Ziņas, kuras satur <span>atslēgvārdus</span>",
|
||||
"Room not found": "Istaba netika atrasta",
|
||||
"Tuesday": "Otrdiena",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Ievadiet ar komatu atdalītus atslēgvārdus:",
|
||||
"Search…": "Meklēt…",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli un epasta adresi!",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Dzēst %(name)s no kataloga?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s izmanto daudzas advancētas tīmekļa pārlūka iespējas, no kurām dažas var nebūt pieejamas vai ir eksperimentālas Tavā pašreizējajā pārlūkā.",
|
||||
"Event sent!": "Notikums nosūtīts!",
|
||||
"Preparing to send logs": "Gatavojos nosūtīt atutošanas logfailus",
|
||||
"Explore Account Data": "Aplūkot konta datus",
|
||||
"All messages (noisy)": "Visas ziņas (ar skaņu)",
|
||||
"Saturday": "Sestdiena",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Atceries, ka vienmēr vari iestatīt epasta adresi lietotāja uzstādījumos, ja pārdomā.",
|
||||
"Direct Chat": "Tiešais čats",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveris nav pieejams vai ir pārslogots",
|
||||
"Reject": "Noraidīt",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Neizdevās iestatīt istabas tiešās ziņas statusu",
|
||||
"Monday": "Pirmdiena",
|
||||
"Remove from Directory": "Dzēst no kataloga",
|
||||
"Enable them now": "Iespējot tos tagad",
|
||||
"Forward Message": "Pārsūtīt ziņu",
|
||||
"Toolbox": "Instrumentārijs",
|
||||
"Collecting logs": "Tiek iegūti logfaili",
|
||||
"You must specify an event type!": "Jānorāda notikuma tips!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP statuss %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "Visās istabās",
|
||||
"Wednesday": "Trešdiena",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Tu nevari dzēst šo ziņu. (%(code)s)",
|
||||
|
@ -730,45 +591,28 @@
|
|||
"State Key": "Stāvokļa atslēga",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Individuālo notikumu nosūtīt neizdevās.",
|
||||
"What's new?": "Kas jauns?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Paziņot man par jebko citu",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Kad esmu uzaicināts/a istabā",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Neizdodas atjaunināt lietotāja paziņojumu iestatījumus",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Paziņot par visām citām ziņām/istabām",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Neizdevās no servera iegūt istabas ID",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Atbilstoša Matrix istaba netika atrasta",
|
||||
"Invite to this room": "Uzaicināt uz šo istabu",
|
||||
"Thursday": "Ceturtdiena",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Apzinos riskus un vēlos turpināt",
|
||||
"Logs sent": "Logfaili nosūtīti",
|
||||
"Back": "Atpakaļ",
|
||||
"Reply": "Atbildēt",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Parādīt ziņu darbvirsmas paziņojumos",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Atutošanas logfaili satur programmas datus, ieskaitot Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu ID vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
|
||||
"Unhide Preview": "Rādīt priekšskatījumu",
|
||||
"Unable to join network": "Neizdodas pievienoties tīklam",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Atvaino, diemžēl tavs tīmekļa pārlūks <b>nespēj</b> darbināt %(brand)s.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Augšupielādēja %(user)s %(date)s",
|
||||
"Messages in group chats": "Ziņas grupas čatos",
|
||||
"Yesterday": "Vakardien",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Gadījās kļūda (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "Zema prioritāte",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Neizdevās iegūt paziņojumu mērķu sarakstu",
|
||||
"Set Password": "Iestatīt paroli",
|
||||
"Off": "Izslēgt",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s nezin kā pievienoties šajā tīklā esošajai istabai",
|
||||
"Mentions only": "Vienīgi atsauces",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Tagad vari atgriezties savā kontā arī pēc izrakstīšanās, un pierakstīties no citām ierīcēm.",
|
||||
"Enable email notifications": "Iespējot paziņojumus pa epastu",
|
||||
"Event Type": "Notikuma tips",
|
||||
"Download this file": "Lejupielādēt šo failu",
|
||||
"Pin Message": "Piespraust ziņu",
|
||||
"Failed to change settings": "Neizdevās nomainīt iestatījumus",
|
||||
"View Community": "Skatīt kopienu",
|
||||
"Developer Tools": "Izstrādātāja rīki",
|
||||
"View Source": "Skatīt pirmkodu",
|
||||
"Event Content": "Notikuma saturs",
|
||||
"Thank you!": "Tencinam!",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Tavā pašreizējā pārlūkā aplikācijas izskats un uzvedība var būt pilnīgi neatbilstoša, kā arī dažas no visām funkcijām var nedarboties. Ja vēlies turpināt izmantot šo pārlūku, Tu vari arī turpināt, apzinoties, ka šajā gadījumā esi viens/a ar iespējamo problēmu!",
|
||||
"Checking for an update...": "Atjauninājumu pārbaude…",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "piemēram %(exampleValue)s",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "piemēram <CurrentPageURL>",
|
||||
|
@ -777,9 +621,6 @@
|
|||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Esat vai neesat pieteicies (mēs nesaglabājam jūsu lietotājvārdu)",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Neatkarīgi no tā, vai izmantojat funkciju \"breadcrumbs\" (avatari virs istabu saraksta)",
|
||||
"Every page you use in the app": "Katra lapa, ko lietojat lietotnē",
|
||||
"Call in Progress": "Notiek zvans",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Pašlaik notiek sazvans!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Zvans jau notiek!",
|
||||
"Permission Required": "Nepieciešama atļauja",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Šajā istabā nav atļaujas sākt konferences zvanu",
|
||||
"Replying With Files": "Atbildot ar failiem",
|
||||
|
@ -792,7 +633,6 @@
|
|||
"You sent a verification request": "Jūs nosūtījāt verifikācijas pieprasījumu",
|
||||
"Start Verification": "Uzsākt verifikāciju",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Jaunā sesija ir verificēta un ir dota piekļuve jūsu šifrētajām ziņām, kā arī citi lietotāji redzēs, ka šī sesija ir uzticama.",
|
||||
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Apstipriniet savu identitāti, verificējot šo pierakstīšanos no kādas citas savas sesijas, tādējādi ļaujot piekļūt šifrētajām ziņām.",
|
||||
"Hide verified sessions": "Slēpt verificētas sesijas",
|
||||
"%(count)s verified sessions|one": "1 verificēta sesija",
|
||||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s verificētas sesijas",
|
||||
|
@ -824,7 +664,6 @@
|
|||
"Verify User": "Verificēt lietotāju",
|
||||
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Šifrētās istabās jūsu ziņas ir drošībā - tikai jums un saņēmējam ir unikālas atslēgas, lai ziņas atšifrētu.",
|
||||
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Jūsu ziņas ir drošībā - tikai jums un saņēmējam ir unikālas atslēgas, lai ziņas atšifrētu.",
|
||||
"Direct message": "Uzsākt dialogu",
|
||||
"Direct Messages": "Dialogi",
|
||||
"Delete sessions|one": "Dzēst sesiju",
|
||||
"Delete sessions|other": "Dzēst sesijas",
|
||||
|
@ -889,7 +728,6 @@
|
|||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Ja ir aizmirsta slepenā frāze, jūs varat <button1>izmantot drošības atslēgu</button1> vai<button2>iestatīt jaunus atkopšanas veidus</button2>",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Ja ir aizmirsta drošības atslēga, jūs varat <button>iestatīt jaunus atkopšanas veidus</button>",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Ziņas šajā istabā ir nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu.",
|
||||
"Share Permalink": "Dalīties ar pastāvīgo saiti",
|
||||
"Share Link to User": "Dalīties ar saiti uz lietotāju",
|
||||
"Remove recent messages by %(user)s": "Dzēst nesenās ziņas no %(user)s",
|
||||
"Remove recent messages": "Dzēst nesenās ziņas",
|
||||
|
@ -924,8 +762,6 @@
|
|||
"Confirm to continue": "Apstipriniet, lai turpinātu",
|
||||
"Confirm account deactivation": "Apstipriniet konta deaktivizēšanu",
|
||||
"Enter username": "Ievadiet lietotājvārdu",
|
||||
"Confirm your recovery passphrase": "Apstipriniet atkopšanas frāzveida paroli",
|
||||
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Ievadiet savu atkopšanas frāzveida paroli otreiz, lai to apstiprinātu.",
|
||||
"Use a different passphrase?": "Izmantot citu frāzveida paroli?",
|
||||
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Vai tiešām vēlaties atcelt frāzveida paroles ievadi?",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Atcelt frāzveida paroles ievadi?",
|
||||
|
@ -955,7 +791,6 @@
|
|||
"Liberate your communication": "Padari savu saziņu brīvu",
|
||||
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s no %(totalRooms)s",
|
||||
"Done": "Gatavs",
|
||||
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Lūdzu, ievadiet savu slepeno frāzi otreiz, lai apstiprinātu.",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Nodrošiniet savu rezerves kopiju ar slepeno frāzi",
|
||||
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Lieliski! Šī slepenā frāze šķiet pietiekami sarežgīta.",
|
||||
"Use Security Key or Phrase": "Izmantojiet drošības atslēgu vai slepeno frāzi",
|
||||
|
@ -966,8 +801,6 @@
|
|||
"Incorrect Security Phrase": "Nepareiza slepenā frāze",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Ievadiet savu slepeno frāzi vai <button>izmantojiet savu drošības atslēgu</button>, lai turpinātu.",
|
||||
"Security Phrase": "Slepenā frāze",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "vai kāda cita Matrix lietotne ar cross-signing atbalstu",
|
||||
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "Tam nepieciešama jaunākā %(brand)s versija citās jūsu ierīcēs:",
|
||||
"Confirm": "Apstiprināt",
|
||||
"Set a new password": "Iestati jaunu paroli",
|
||||
"Set a new account password...": "Iestatiet jaunu konta paroli...",
|
||||
|
@ -1009,12 +842,9 @@
|
|||
"Interactively verify by Emoji": "Abpusēji verificēt ar emocijzīmēm",
|
||||
"Manually Verify by Text": "Manuāli verificēt ar tekstu",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s atsauca uzaicinājumu %(targetDisplayName)s pievienoties istabai.",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s noraidīja zvanu.",
|
||||
"(connection failed)": "(savienojums neizdevās)",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s izmainīja istabas adreses.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s dzēsa galveno adresi šai istabai.",
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s iestatīja istabas galveno adresi kā %(address)s.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s neko neizmainīja.",
|
||||
"Afghanistan": "Afganistāna",
|
||||
"United States": "Amerikas Savienotās Valstis",
|
||||
"United Kingdom": "Lielbritānija",
|
||||
|
@ -1026,8 +856,6 @@
|
|||
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Ir sasniegts maksimālais vienaicīgu zvanu skaits.",
|
||||
"Too Many Calls": "Pārāk daudz zvanu",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Mēģiniet izmantot turn.matrix.org",
|
||||
"The other party declined the call.": "Otra puse noraidīja zvanu.",
|
||||
"Call Declined": "Zvans noraidīts",
|
||||
"Session key:": "Sesijas atslēga:",
|
||||
"Session ID:": "Sesijas ID:",
|
||||
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Uzskatīt par uzticamām tikai individuāli verificētas lietotāja sesijas, nepaļaujoties uz ierīču cross-signing funkcionalitāti.",
|
||||
|
@ -1037,7 +865,6 @@
|
|||
"Delete %(count)s sessions|other": "Dzēst %(count)s sesijas",
|
||||
"Public Name": "Publiskais nosaukums",
|
||||
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Pārskatiet nosaukumus un izrakstieties no savām sesijām zemāk vai <a>verificējiet tās savā lietotāja profilā</a>.",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Pārskatiet savas pierakstīšanās",
|
||||
"Where you’re logged in": "Jūsu pierakstīšanās",
|
||||
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Notikusi kļūda, mēģinot atjaunināt istabas alternatīvās adreses. Iespējams, tas ir liegts servera iestatījumos vai arī notikusi kāda pagaidu kļūme.",
|
||||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s nomainīja šīs istabas alternatīvās adreses.",
|
||||
|
@ -1058,9 +885,7 @@
|
|||
"You verified %(name)s": "Jūs verificējāt %(name)s",
|
||||
"%(name)s accepted": "%(name)s akceptēja",
|
||||
"You accepted": "Jūs akceptējāt",
|
||||
"Rotate clockwise": "Rotēt pulksteņrādītāja kustības virzienā",
|
||||
"Rotate Right": "Rotēt pa labi",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "Rotēt pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam",
|
||||
"Rotate Left": "Rotēt pa kreisi",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s uzsāka video zvanu. (Netiek atbalstīts šajā pārlūkā)",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s uzsāka video zvanu.",
|
||||
|
@ -1073,7 +898,6 @@
|
|||
"Show display name changes": "Rādīt parādāmā vārda izmaiņas",
|
||||
"%(displayName)s cancelled verification.": "%(displayName)s atcēla verificēšanu.",
|
||||
"Your display name": "Jūsu parādāmais vārds",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Pievienojiet epasta adresi, lai konfigurētu epasta paziņojumus",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Iespējot dzirdamus paziņojumus šai sesijai",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Iespējot darbvirsmas paziņojumus šai sesijai",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Iespējojiet 'Pārvaldīt integrācijas' iestatījumos, lai to izdarītu.",
|
||||
|
@ -1132,7 +956,6 @@
|
|||
"Local Addresses": "Lokālās adreses",
|
||||
"New published address (e.g. #alias:server)": "Jauna publiska adrese (piemēram, #alias:server)",
|
||||
"No other published addresses yet, add one below": "Pagaidām nav nevienas publiskotas adreses, pievienojiet zemāk",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Publiskotas adreses ikviens var izmantot jebkurā serverī, lai pievienotos jūsu istabai. Lai varētu publiskot adresi, tai vispirms jābūt iestatītai kā lokālajai adresei.",
|
||||
"Published Addresses": "Publiskotās adreses",
|
||||
"Other published addresses:": "Citas publiskotās adreses:",
|
||||
"This address is already in use": "Šī adrese jau tiek izmantota",
|
||||
|
@ -1161,17 +984,14 @@
|
|||
"This is the start of <roomName/>.": "Šis ir <roomName/> istabas pats sākums.",
|
||||
"You created this room.": "Jūs izveidojāt šo istabu.",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s izveidoja un nokonfigurēja istabu.",
|
||||
"Please provide a room address": "Lūdzu, ievadiet istabas adresi",
|
||||
"e.g. my-room": "piem., mana-istaba",
|
||||
"Room address": "Istabas adrese",
|
||||
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Jūs varat iespējot šo situācijā, kad istaba paredzēta izmantošanai tikai saziņai starp jūsu bāzes serverī esošajām komandām. Tas nav maināms vēlāk.",
|
||||
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Liegt pievienoties šai istabai ikvienam, kas nav reģistrēts %(serverName)s serverī.",
|
||||
"Show advanced": "Rādīt papildu iestatījumus",
|
||||
"Hide advanced": "Slēpt papildu iestatījumus",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Privātas istabas nav atrodamas ikvienam un ļauj pievienoties tikai ar ielūgumiem. Publiskas istabas parādās meklējumu rezultātos ikvienam un ļauj pievienoties ikvienam.",
|
||||
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Jūsu serveris pieprasa iespējotu šifrēšānu privātās istabās.",
|
||||
"Enable end-to-end encryption": "Iespējot pilnīgu šifrēšanu",
|
||||
"Make this room public": "Padarīt istabu publiski pieejamu",
|
||||
"Create a private room": "Izveidot privātu istabu",
|
||||
"Create a public room": "Izveidot publisku istabu",
|
||||
"Add a new server...": "Pievienot jaunu serveri...",
|
||||
|
@ -1191,7 +1011,6 @@
|
|||
"About": "Par",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s uzsāka balss zvanu. (Netiek atbalstīts šajā pārlūkā)",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s uzsāka balss zvanu.",
|
||||
"Incoming voice call": "Ienākošais balss zvans",
|
||||
"Voice Call": "Balss zvans",
|
||||
"Enable message search in encrypted rooms": "Iespējot ziņu meklēšanu šifrētās istabās",
|
||||
"Search (must be enabled)": "Meklēšana (jābūt iespējotai)",
|
||||
|
@ -1248,7 +1067,6 @@
|
|||
"Room Autocomplete": "Istabu automātiska pabeigšana",
|
||||
"Notification Autocomplete": "Paziņojumu automātiska pabeigšana",
|
||||
"Emoji Autocomplete": "Emocijzīmju automātiska pabeigšana",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo rezultāti",
|
||||
"Community Autocomplete": "Kopienu automātiska pabeigšana",
|
||||
"Command Autocomplete": "Komandu automātiska pabeigšana",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Brīdinājums: šajā sesijā joprojām tiek glabāti jūsu personas dati (ieskaitot šifrēšanas atslēgas). Notīriet to, ja esat beidzis izmantot šo sesiju vai vēlaties pierakstīties citā kontā.",
|
||||
|
@ -1261,12 +1079,7 @@
|
|||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Atgūstiet piekļuvi savam kontam un atjaunojiet šajā sesijā saglabātās šifrēšanas atslēgas. Bez tām nevienā sesijā nevarēsiet izlasīt visas šifrētās ziņas.",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Neizdevās atkārtoti autentificēties",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Bāzes servera problēmas dēļ atkārtoti autentificēties neizdevās",
|
||||
"Without completing security on this session, it won’t have access to encrypted messages.": "Nepabeidzot šīs sesijas drošību, tai nebūs piekļuves šifrētām ziņām.",
|
||||
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Jūsu jaunā sesija tagad ir verificēta. Citi lietotāji to redzēs kā uzticamu.",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Desktop",
|
||||
"%(brand)s Web": "%(brand)s Web",
|
||||
"Use Security Key": "Izmantojiet drošības atslēgu",
|
||||
"Create account": "Izveidot kontu",
|
||||
"Registration Successful": "Reģistrācija ir veiksmīga",
|
||||
|
@ -1349,8 +1162,6 @@
|
|||
"Scan this unique code": "Noskenējiet šo unikālo kodu",
|
||||
"Verify this session by completing one of the following:": "Verificējiet šo sesiju, veicot vienu no šīm darbībām:",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "Pretējā puse pārtrauca verificēšanu.",
|
||||
"Incoming call": "Ienākošais zvans",
|
||||
"Incoming video call": "Ienākošais video zvans",
|
||||
"Video Call": "Video zvans",
|
||||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Rādīt saīsnes uz nesen skatītajām istabām istabu saraksta augšpusē",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "Rādīt istabas ar nelasītiem paziņojumiem vispirms",
|
||||
|
@ -1377,7 +1188,6 @@
|
|||
"Don't miss a reply": "Nepalaidiet garām atbildi",
|
||||
"Later": "Vēlāk",
|
||||
"Review": "Pārlūkot",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Verificējiet visas savas sesijas, lai nodrošinātos, ka jūsu konts un ziņas ir drošībā",
|
||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Pārliecinieties par stabilu internet savienojumu vai sazinieties ar servera administratoru",
|
||||
"Could not find user in room": "Lietotājs istabā netika atrasts",
|
||||
"Unrecognised room address:": "Neatpazīta istabas adrese:",
|
||||
|
@ -1397,9 +1207,7 @@
|
|||
"Latvia": "Latvija",
|
||||
"Link to selected message": "Saite uz izvēlēto ziņu",
|
||||
"Share Room Message": "Dalīties ar istabas ziņu",
|
||||
"Share Message": "Dalīties ar ziņu",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Ielāde neizdevās! Pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"Open": "Atvērt",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Vai tiešām vēlaties izrakstīties?",
|
||||
"Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Gandrīz galā! Vai %(displayName)s tiek parādīts tas pats vairogs?",
|
||||
"Almost there! Is your other session showing the same shield?": "Gandrīz galā! Vai jūsu otrā sesijā tiek parādīts tas pats vairogs?",
|
||||
|
@ -1416,7 +1224,6 @@
|
|||
"Decline (%(counter)s)": "Noraidīt (%(counter)s)",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Ienākošais veifikācijas pieprasījums",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s pieprasa verifikāciju",
|
||||
"Self-verification request": "Pašverifikācijas pieprasījums",
|
||||
"Verification Requests": "Verifikācijas pieprasījumi",
|
||||
"Verification Request": "Verifikācijas pieprasījums",
|
||||
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Jūsu drošības atslēga ir drošības tīkls - jūs to var izmantot, lai atjaunotu piekļuvi šifrētām ziņām, ja esat aizmirsis savu slepeno frāzi.",
|
||||
|
@ -1427,13 +1234,7 @@
|
|||
"Currently indexing: %(currentRoom)s": "Pašlaik indeksē: %(currentRoom)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Privāta vieta jums un jūsu komandas dalībniekiem",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Privāta vieta, kur organizēt jūsu istabas",
|
||||
"Default Rooms": "Noklusējuma istabas",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Pievienot eksistējošas istabas un vietas",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> uzaicina jūs",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s istaba un viena vieta",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s istabas un 1 vieta",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s istaba un %(numSpaces)s vietas",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s istabas un %(numSpaces)s vietas",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s istaba",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s istabas",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Vai tiešām vēlaties pamest vietu '%(spaceName)s'?",
|
||||
|
@ -1450,7 +1251,6 @@
|
|||
"Add image (optional)": "Pievienot attēlu (izvēles)",
|
||||
"Add another email": "Pievienot citu epasta adresi",
|
||||
"Create a new room": "Izveidot jaunu istabu",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Pievienot eksistējošas vietas/istabas",
|
||||
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "Vai tiešām vēlaties dzēst <b>%(serverName)s</b>",
|
||||
"All rooms": "Visas istabas",
|
||||
"Continue with %(provider)s": "Turpināt ar %(provider)s",
|
||||
|
@ -1458,7 +1258,6 @@
|
|||
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)sneveica nekādas izmaiņas %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)sneveica nekādas izmaiņas",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)sneveica nekādas izmaiņas %(count)s reizes",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reaģēja ar %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"Declining …": "Noraida …",
|
||||
"Accepting …": "Akceptē …",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s atcēla",
|
||||
|
@ -1505,12 +1304,10 @@
|
|||
"about a minute from now": "aptuveni minūti kopš šī brīža",
|
||||
"a few seconds from now": "dažas sekundes kopš šī brīža",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) pierakstījās jaunā sesijā, neveicot tās verifikāciju:",
|
||||
"(an error occurred)": "(notika kļūda)",
|
||||
"Actions": "Darbības",
|
||||
"Denmark": "Dānija",
|
||||
"American Samoa": "Amerikāņu Samoa",
|
||||
"Algeria": "Alžīrija",
|
||||
"Verify with another session": "Verificēt ar citu sesiju",
|
||||
"Original event source": "Oriģinālais notikuma pirmkods",
|
||||
"Decrypted event source": "Atšifrēt notikuma pirmkods",
|
||||
"Removing...": "Dzēš…",
|
||||
|
@ -1519,7 +1316,6 @@
|
|||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Pievienojiet failus no čata vai vienkārši velciet un nometiet tos jebkur istabā.",
|
||||
"No files visible in this room": "Šajā istabā nav redzamu failu",
|
||||
"Remove for everyone": "Dzēst visiem",
|
||||
"Verify other session": "Verificēt citu sesiju",
|
||||
"Share User": "Dalīties ar lietotāja kontaktdatiem",
|
||||
"Verify session": "Verificēt sesiju",
|
||||
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Verificējot šo ierīci, tā tiks atzīmēta kā uzticama, un ierīci verificējušie lietotāji tai uzticēsies.",
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
|||
"Cancel": "റദ്ദാക്കുക",
|
||||
"Close": "അടയ്ക്കുക",
|
||||
"Create new room": "പുതിയ റൂം സൃഷ്ടിക്കുക",
|
||||
"Custom Server Options": "കസ്റ്റം സെര്വര് ഓപ്ഷനുകള്",
|
||||
"Dismiss": "ഒഴിവാക്കുക",
|
||||
"Error": "എറര്",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "%(errCode)s റൂം ഫോര്ഗെറ്റ് ചെയ്യുവാന് സാധിച്ചില്ല",
|
||||
|
@ -12,7 +11,6 @@
|
|||
"Operation failed": "ശ്രമം പരാജയപ്പെട്ടു",
|
||||
"powered by Matrix": "മാട്രിക്സില് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു",
|
||||
"Remove": "നീക്കം ചെയ്യുക",
|
||||
"Room directory": "റൂം ഡയറക്ടറി",
|
||||
"Search": "തിരയുക",
|
||||
"Settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള്",
|
||||
"Start chat": "ചാറ്റ് തുടങ്ങുക",
|
||||
|
@ -23,15 +21,12 @@
|
|||
"Microphone": "മൈക്രോഫോൺ",
|
||||
"Camera": "ക്യാമറ",
|
||||
"Fetching third party location failed": "തേഡ് പാര്ട്ടി ലൊക്കേഷന് ഫെച്ച് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ല",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "അറിയിപ്പുകളെല്ലാം നിര്ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു.",
|
||||
"Uploading report": "റിപ്പോര്ട്ട് അപ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നു",
|
||||
"Sunday": "ഞായര്",
|
||||
"Guests can join": "അതിഥികള്ക്കും പ്രവേശിക്കാം",
|
||||
"Messages sent by bot": "ബോട്ട് അയയ്ക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങള്ക്ക്",
|
||||
"Notification targets": "നോട്ടിഫിക്കേഷന് ടാര്ഗെറ്റുകള്",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "ഡയറക്റ്റ് ചാറ്റ് ടാഗ് സെറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല",
|
||||
"Today": "ഇന്ന്",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "നിങ്ങള്ക്ക് ഇപ്പോള് ഡെസ്ക്ടോപ്പ് നോട്ടിഫിക്കേഷനുകള് ലഭിക്കുന്നില്ല",
|
||||
"Friday": "വെള്ളി",
|
||||
"Update": "പുതുക്കുക",
|
||||
"What's New": "പുതിയ വിശേഷങ്ങള്",
|
||||
|
@ -39,11 +34,7 @@
|
|||
"Changelog": "മാറ്റങ്ങളുടെ നാള്വഴി",
|
||||
"Waiting for response from server": "സെര്വറില് നിന്നുള്ള പ്രതികരണത്തിന് കാക്കുന്നു",
|
||||
"Leave": "വിടവാങ്ങുക",
|
||||
"Advanced notification settings": "അറിയപ്പുകളുടെ സങ്കീര്ണമായ സജ്ജീകരണങ്ങള്",
|
||||
"Forget": "മറക്കുക",
|
||||
"World readable": "ആർക്കും വായിക്കാവുന്നത്",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "നിങ്ങള്ക്ക് ഈ ചിത്രം നീക്കം ചെയ്യാനാകില്ല. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "അയയ്ക്കുന്നത് റദ്ദാക്കുക",
|
||||
"Warning": "മുന്നറിയിപ്പ്",
|
||||
"This Room": "ഈ മുറി",
|
||||
"Noisy": "ഉച്ചത്തില്",
|
||||
|
@ -51,41 +42,21 @@
|
|||
"Messages containing my display name": "എന്റെ പേര് അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങള്ക്ക്",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "നേര്ക്കുനേര് ചാറ്റിലെ സന്ദേശങ്ങള്ക്ക്",
|
||||
"Unavailable": "ലഭ്യമല്ല",
|
||||
"View Decrypted Source": "ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സോഴ്സ് കാണുക",
|
||||
"Failed to update keywords": "കീവേഡുകള് പുതുക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "ഈ പറയുന്ന കീവേർഡുകളെ പറ്റിയുള്ള അറിയിപ്പുകൾ പിൻതുടരുന്ന നിയമങ്ങൾ ഇവിടെ കാണിക്കുവാൻ സാധ്യമല്ല:",
|
||||
"Please set a password!": "ദയവായി ഒരു രഹസ്യവാക്ക് ക്രമീകരിക്കുക!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "ഇ-മെയില് വഴി അറിയിയ്ക്കാനുള്ള നിങ്ങളുടെ സജ്ജീകരണങ്ങള് സൂക്ഷിക്കുന്നതില് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായി.",
|
||||
"Source URL": "സോഴ്സ് യു ആര് എല്",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "റൂമിന് %(tagName)s എന്ന ടാഗ് ആഡ് ചെയ്യുവാന് സാധിച്ചില്ല",
|
||||
"Members": "അംഗങ്ങള്",
|
||||
"No update available.": "അപ്ഡേറ്റുകള് ലഭ്യമല്ല.",
|
||||
"Resend": "വീണ്ടും അയയ്ക്കുക",
|
||||
"Files": "ഫയലുകള്",
|
||||
"Collecting app version information": "ആപ്പ് പതിപ്പു വിവരങ്ങള് ശേഖരിക്കുന്നു",
|
||||
"Keywords": "കീവേഡുകള്",
|
||||
"Enable notifications for this account": "ഈ അക്കൌണ്ടില് നോട്ടിഫിക്കേഷനുകള് ഇനേബിള് ചെയ്യുക",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "<span>കീവേഡുകള്</span>അടങ്ങിയ സന്ദേശങ്ങള്ക്ക്",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "ഇമെയില് നോട്ടിഫിക്കേഷന് സജ്ജീകരണങ്ങള് സൂക്ഷിക്കവേ എറര് നേരിട്ടു",
|
||||
"Tuesday": "ചൊവ്വ",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "കീവേഡുകളെ കോമ കൊണ്ട് വേര്ത്തിരിച്ച് ടൈപ്പ് ചെയ്യുക :",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "കുഴപ്പമാകാന് സാധ്യതയുണ്ടെന്നെനിയ്ക്കു് മനസ്സിലായി, എന്നാലും മുന്നോട്ട് പോകുക",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "%(name)s കള് ഡയറക്റ്ററിയില് നിന്നും മാറ്റണോ ?",
|
||||
"Unnamed room": "പേരില്ലാത്ത റൂം",
|
||||
"All messages (noisy)": "എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും (ഉച്ചത്തിൽ)",
|
||||
"Saturday": "ശനി",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "ഓര്ക്കുക, വേണ്ട സമയത്ത് യൂസര് സെറ്റിങ്സില് ഒരു ഇമെയില് വിലാസം നല്കാം.",
|
||||
"Direct Chat": "നേരിട്ടുള്ള ചാറ്റ്",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "സെര്വര് ലഭ്യമല്ല അല്ലെങ്കില് ഓവര്ലോഡഡ് ആണ്",
|
||||
"Reject": "നിരസിക്കുക",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "റൂമില് നിന്നും ഡയറക്റ്റ് മെസേജ് സ്റ്റാറ്റസ് സജ്ജീകരിക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല",
|
||||
"Monday": "തിങ്കള്",
|
||||
"Remove from Directory": "ഡയറക്റ്ററിയില് നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക",
|
||||
"Enable them now": "ഇപ്പോള് ഇനേബിള് ചെയ്യുക",
|
||||
"Forward Message": "സന്ദേശം ഫോര്വേഡ് ചെയ്യുക",
|
||||
"Collecting logs": "നാള്വഴി ശേഖരിക്കുന്നു",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP സ്റ്റാറ്റസ് %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "എല്ലാ മുറികളും കാണുക",
|
||||
"Wednesday": "ബുധന്",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "നിങ്ങള്ക്ക് ഈ സന്ദേശം നീക്കം ചെയ്യാനാകില്ല. (%(code)s)",
|
||||
|
@ -95,38 +66,24 @@
|
|||
"All messages": "എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും",
|
||||
"Call invitation": "വിളിയ്ക്കുന്നു",
|
||||
"Downloading update...": "അപ്ഡേറ്റ് ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നു...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "ഇമെയില് വിലാസവും രഹസ്യവാക്കും വിജയകരമായി ക്രമീകരിച്ചിരിക്കുന്നു!",
|
||||
"What's new?": "എന്തൊക്കെ പുതിയ വിശേഷങ്ങള് ?",
|
||||
"Notify me for anything else": "ബാക്കി ഏതിനും എനിക്ക് അറിയിപ്പു നൽകുക",
|
||||
"When I'm invited to a room": "ഞാന് ഒരു റൂമിലേക്ക് ക്ഷണിക്കപ്പെടുമ്പോള്",
|
||||
"Can't update user notification settings": "ഉപയോക്താവിനെ അറിയിയ്ക്കാനുള്ള സജ്ജീകരണം പുതുക്കാനായില്ല",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "ബാക്കി എല്ലാ സന്ദേശങ്ങൾക്കും/റൂമുകൾക്കും അറിയിപ്പു നൽകുക",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "സെര്വറില് നിന്നും റൂം ഐഡി കണ്ടെത്താനായില്ല",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "ആവശ്യപ്പെട്ട മാട്രിക്സ് റൂം കണ്ടെത്താനായില്ല",
|
||||
"Invite to this room": "ഈ റൂമിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക",
|
||||
"Thursday": "വ്യാഴം",
|
||||
"Search…": "തിരയുക…",
|
||||
"Back": "തിരികെ",
|
||||
"Unhide Preview": "പ്രിവ്യു കാണിക്കുക",
|
||||
"Unable to join network": "നെറ്റ്വര്ക്കില് ജോയിന് ചെയ്യാന് കഴിയില്ല",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "%(date)s ല് %(user)s അപ്ലോഡ് ചെയ്തത്",
|
||||
"Messages in group chats": "ഗ്രൂപ്പ് ചാറ്റുകളിലെ സന്ദേശങ്ങള്ക്ക്",
|
||||
"Yesterday": "ഇന്നലെ",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "എറര് നേരിട്ടു (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "താഴ്ന്ന പരിഗണന",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "നോട്ടിഫിക്കേഷന് ടാര്ഗെറ്റ് ലിസ്റ്റ് നേടാനായില്ല",
|
||||
"Set Password": "രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "%(name)s ഡയറക്റ്ററിയില് നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക.",
|
||||
"Off": "ഓഫ്",
|
||||
"Mentions only": "മെന്ഷനുകള് മാത്രം",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "റൂമില് നിന്നും %(tagName)s ടാഗ് നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധിച്ചില്ല",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "നിങ്ങള്ക്ക് ഇപ്പോള് സൈന് ഔട്ട് ചെയ്ത ശേഷവും നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ടിലേക്ക് തിരികെ വരാം, അതു പോലെ മറ്റ് ഡിവൈസുകളില് സൈന് ഇന് ചെയ്യുകയുമാവാം.",
|
||||
"Enable email notifications": "ഇമെയില് നോട്ടിഫിക്കേഷനുകള് ഇനേബിള് ചെയ്യുക",
|
||||
"No rooms to show": "കാണിക്കാന് റൂമുകളില്ല",
|
||||
"Download this file": "ഈ ഫയല് ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുക",
|
||||
"Failed to change settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള് മാറ്റുന്നവാന് സാധിച്ചില്ല",
|
||||
"View Source": "സോഴ്സ് കാണുക",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "നിങ്ങളുടെ ഇപ്പോളത്തെ ബ്രൌസര് റയട്ട് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് പൂര്ണമായും പര്യാപത്മല്ല. പല ഫീച്ചറുകളും പ്രവര്ത്തിക്കാതെയിരിക്കാം. ഈ ബ്രൌസര് തന്നെ ഉപയോഗിക്കണമെങ്കില് മുന്നോട്ട് പോകാം. പക്ഷേ നിങ്ങള് നേരിടുന്ന പ്രശ്നങ്ങള് നിങ്ങളുടെ ഉത്തരവാദിത്തത്തില് ആയിരിക്കും!",
|
||||
"Checking for an update...": "അപ്ഡേറ്റ് ഉണ്ടോ എന്ന് തിരയുന്നു...",
|
||||
"Explore rooms": "മുറികൾ കണ്ടെത്തുക",
|
||||
"Sign In": "പ്രവേശിക്കുക",
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
{
|
||||
"Room directory": "Romkatalog",
|
||||
"This email address is already in use": "Denne e-postadressen er allerede i bruk",
|
||||
"This phone number is already in use": "Dette mobilnummeret er allerede i bruk",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Klarte ikke verifisere e-postadressen: dobbelsjekk at du trykket på lenken i e-posten",
|
||||
|
@ -8,54 +7,33 @@
|
|||
"Your language of choice": "Ditt valgte språk",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Din hjemmetjeners URL",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Kunne ikke hente tredjeparts lokalisering",
|
||||
"Advanced notification settings": "Avanserte varslingsinnstillinger",
|
||||
"Sunday": "Søndag",
|
||||
"Guests can join": "Gjester kan bli med",
|
||||
"Messages sent by bot": "Meldinger sendt av bot",
|
||||
"Notification targets": "Mål for varsel",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Kunne ikke angi direkte chat-tagg",
|
||||
"Today": "I dag",
|
||||
"Files": "Filer",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Du mottar ikke skrivebordsvarsler",
|
||||
"Friday": "Fredag",
|
||||
"Notifications": "Varsler",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Kunne ikke hente varsel-mål liste",
|
||||
"On": "På",
|
||||
"Leave": "Forlat",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alle varsler er deaktivert for alle mottakere.",
|
||||
"Forget": "Glem",
|
||||
"World readable": "Lesbar for alle",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Du kan ikke slette dette bildet. (%(code)s)",
|
||||
"Source URL": "Kilde URL",
|
||||
"Resend": "Send på nytt",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Feil ved lagring av e-postvarselinnstillinger",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Meldinger i en-til-en samtaler",
|
||||
"View Decrypted Source": "Vis dekryptert kilde",
|
||||
"Failed to update keywords": "Kunne ikke oppdatere nøkkelord",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Varsler på de følgende nøkkelordene følger regler som ikke kan vises her:",
|
||||
"Room not found": "Rommet ble ikke funnet",
|
||||
"Favourite": "Favoritt",
|
||||
"Cancel Sending": "Avbryt sending",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Kunne ikke legge til tagg %(tagName)s til rom",
|
||||
"Members": "Medlemmer",
|
||||
"Noisy": "Bråkete",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Aktiver varsler for denne konto",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Meldinger som inneholder <span>nøkkelord</span>",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Når jeg blir invitert til et rom",
|
||||
"Tuesday": "Tirsdag",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Angi nøkkelord adskilt med komma:",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Jeg forstår risikoen og ønsker å fortsette",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Fjern %(name)s fra katalogen?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s benytter mange avanserte nettleserfunksjoner, og noen av disse er ikke tilgjengelige eller er eksperimentelle på din nåværende nettleser.",
|
||||
"Unnamed room": "Rom uten navn",
|
||||
"All messages (noisy)": "Alle meldinger (høy)",
|
||||
"Direct Chat": "Direkte Chat",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveren kan være utilgjengelig eller overbelastet",
|
||||
"Reject": "Avvis",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Kunne ikke angi status for direkte melding i rommet",
|
||||
"Monday": "Mandag",
|
||||
"Remove from Directory": "Fjern fra katalogen",
|
||||
"Enable them now": "Aktiver dem nå",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Kunne ikke glemme rommet %(errCode)s",
|
||||
"Wednesday": "Onsdag",
|
||||
"Error": "Feil",
|
||||
|
@ -63,12 +41,8 @@
|
|||
"Call invitation": "Anropsinvitasjon",
|
||||
"Messages containing my display name": "Meldinger som inneholder mitt visningsnavn",
|
||||
"powered by Matrix": "Drevet av Matrix",
|
||||
"Notify me for anything else": "Varsle meg om alt annet",
|
||||
"View Source": "Vis kilde",
|
||||
"Keywords": "Nøkkelord",
|
||||
"Close": "Lukk",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Kan ikke oppdatere brukervarsel innstillinger",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Varsler om alle andre meldinger/rom",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå opp rom-ID fra serveren",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikke finne et samsvarende Matrix rom",
|
||||
"Invite to this room": "Inviter til dette rommet",
|
||||
|
@ -76,23 +50,15 @@
|
|||
"Thursday": "Torsdag",
|
||||
"All messages": "Alle meldinger",
|
||||
"Unable to join network": "Kunne ikke bli med i nettverket",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Beklager, din nettleser er <b>ikke</b> i stand til å kjøre %(brand)s.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Lastet opp den %(date)s av %(user)s",
|
||||
"Messages in group chats": "Meldinger i gruppesamtaler",
|
||||
"Yesterday": "I går",
|
||||
"Low Priority": "Lav Prioritet",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s vet ikke hvordan man kan komme inn på et rom på dette nettverket",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "En feil oppsto i forbindelse med lagring av innstillinger for e-postvarsel.",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "fjern %(name)s fra katalogen.",
|
||||
"Off": "Av",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Kunne ikke fjerne tagg %(tagName)s fra rommet",
|
||||
"Remove": "Fjern",
|
||||
"Enable email notifications": "Aktiver e-postvarsler",
|
||||
"No rooms to show": "Ingen rom å vise",
|
||||
"Download this file": "Last ned filen",
|
||||
"Failed to change settings": "Kunne ikke endre innstillingene",
|
||||
"Unhide Preview": "Vis forhåndsvisning",
|
||||
"Custom Server Options": "Server-instillinger",
|
||||
"Quote": "Sitat",
|
||||
"Saturday": "Lørdag",
|
||||
"Dismiss": "Avvis",
|
||||
|
@ -107,17 +73,9 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Informasjonen som blir sendt til oss for å hjelpe oss med å lage %(brand)s bedre inkluderer:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Hvor denne siden inkluderer identifiserende informasjon, sånn som navnet på rommet, brukeren, og gruppe ID, men denne informasjonen blir fjernet før den blir sendt til tjeneren.",
|
||||
"Call Failed": "Oppringning mislyktes",
|
||||
"Call Timeout": "Oppringningen be tidsavbrutt",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Den andre svarte ikke",
|
||||
"Unable to capture screen": "Klarte ikke ta opp skjermen",
|
||||
"Existing Call": "Samtalen er allerede i gang",
|
||||
"You are already in a call.": "Du er allerede i en samtale.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP er ikke støttet",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Du kan ikke ringe via VoIP i denne nettleseren.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kan ikke ringe deg selv.",
|
||||
"Call in Progress": "Samtale pågår",
|
||||
"A call is currently being placed!": "En samtale holder på å starte!",
|
||||
"A call is already in progress!": "En samtale er allerede i gang!",
|
||||
"Permission Required": "Tillatelse kreves",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Du har ikke tillatelse til å starte en konferansesamtale i dette rommet",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Filen \"%(fileName)s\" er større enn hjemmetjenerens grense for opplastninger",
|
||||
|
@ -177,7 +135,6 @@
|
|||
"Operation failed": "Operasjon mislyktes",
|
||||
"Failed to invite": "Klarte ikke invitere",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Klarte ikke invitere brukere til rommet:",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Klarte ikke invitere følgende brukere til %(roomName)s rommet:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Du må være logget inn.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Du må kunne invitere andre brukere for å gjøre det.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Klarte ikke lage widgeten.",
|
||||
|
@ -191,9 +148,6 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "Rom %(roomId)s er ikke synlig",
|
||||
"Missing user_id in request": "Manglende user_id i forespørselen",
|
||||
"Usage": "Bruk",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Søker DuckDuckGo for resultater",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg er ikke en kommando",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "For å bruke dette, bare vent til autofullfør-resultatene laster, og tab deg gjennom dem.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Oppgraderer et rom til en ny versjon",
|
||||
"Changes your display nickname": "Endrer visningsnavnet ditt",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "Chat med %(brand)s Bot",
|
||||
|
@ -245,8 +199,6 @@
|
|||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Sender gitte emote i regnbuens farger",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Viser liste over kommandoer med bruks eksempler og beskrivelser",
|
||||
"Reason": "Årsak",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s aksepterte invitasjonen til %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s aksepterte en invitasjon.",
|
||||
"Add Email Address": "Legg til E-postadresse",
|
||||
"Add Phone Number": "Legg til telefonnummer",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Hvorvidt du bruker %(brand)s på en enhet som primært mottar inndata gjennom touchskjerm",
|
||||
|
@ -254,8 +206,6 @@
|
|||
"Cancel": "Avbryt",
|
||||
"Trust": "Stol på",
|
||||
"Sign In": "Logg inn",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s inviterte %(targetName)s.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s ble med i rommet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sendte et bilde.",
|
||||
"Someone": "Noen",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sendte en invitasjon til %(targetDisplayName)s om å bli med i rommet.",
|
||||
|
@ -312,7 +262,6 @@
|
|||
"Confirm password": "Bekreft passord",
|
||||
"Change Password": "Endre passordet",
|
||||
"ID": "ID",
|
||||
"rooms.": "rom.",
|
||||
"Manage": "Administrér",
|
||||
"Enable": "Slå på",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Oppgrader</a> til ditt eget domene",
|
||||
|
@ -360,8 +309,6 @@
|
|||
"Email Address": "E-postadresse",
|
||||
"Phone Number": "Telefonnummer",
|
||||
"Mod": "Mod",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s sendte et bilde",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s sendte en video",
|
||||
"Ban": "Utesteng",
|
||||
"Are you sure?": "Er du sikker?",
|
||||
"Invite": "Inviter",
|
||||
|
@ -381,14 +328,12 @@
|
|||
"Idle": "Rolig",
|
||||
"Offline": "Frakoblet",
|
||||
"Unknown": "Ukjent",
|
||||
"Recent rooms": "Nylige rom",
|
||||
"Settings": "Innstillinger",
|
||||
"Search": "Søk",
|
||||
"Direct Messages": "Direktemeldinger",
|
||||
"Rooms": "Rom",
|
||||
"Joining room …": "Blir med i rommet …",
|
||||
"Sign Up": "Registrer deg",
|
||||
"Not now": "Ikke nå",
|
||||
"Options": "Innstillinger",
|
||||
"All Rooms": "Alle rom",
|
||||
"Search…": "Søk …",
|
||||
|
@ -423,9 +368,6 @@
|
|||
"collapse": "skjul",
|
||||
"expand": "utvid",
|
||||
"Communities": "Samfunn",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "Roter mot klokken",
|
||||
"Rotate clockwise": "Roter med klokken",
|
||||
"Add User": "Legg til bruker",
|
||||
"All rooms": "Alle rom",
|
||||
"%(networkName)s rooms": "%(networkName)s-rom",
|
||||
"Matrix rooms": "Matrix-rom",
|
||||
|
@ -448,33 +390,22 @@
|
|||
"An error has occurred.": "En feil har oppstått.",
|
||||
"Suggestions": "Forslag",
|
||||
"Go": "Gå",
|
||||
"New session": "Ny økt",
|
||||
"Refresh": "Oppdater",
|
||||
"Email address": "E-postadresse",
|
||||
"Skip": "Hopp over",
|
||||
"Share Room Message": "Del rommelding",
|
||||
"COPY": "KOPIER",
|
||||
"Terms of Service": "Vilkår for bruk",
|
||||
"Service": "Tjeneste",
|
||||
"Summary": "Oppsummering",
|
||||
"Document": "Dokument",
|
||||
"Next": "Neste",
|
||||
"Cancel All": "Avbryt alt",
|
||||
"Allow": "Tillat",
|
||||
"Deny": "Avvis",
|
||||
"Enter recovery key": "Skriv inn gjenopprettingsnøkkel",
|
||||
"Custom": "Tilpasset",
|
||||
"Forward Message": "Videresend melding",
|
||||
"Share Message": "Del melding",
|
||||
"Report Content": "Rapporter innhold",
|
||||
"Notification settings": "Varslingsvalg",
|
||||
"Set status": "Sett status",
|
||||
"Hide": "Skjul",
|
||||
"Home": "Hjem",
|
||||
"Sign in": "Logg inn",
|
||||
"Help": "Hjelp",
|
||||
"Reload": "Last på nytt",
|
||||
"Take picture": "Ta bilde",
|
||||
"User Status": "Brukerstatus",
|
||||
"Code": "Kode",
|
||||
"Submit": "Send",
|
||||
|
@ -484,12 +415,9 @@
|
|||
"Enter password": "Skriv inn passord",
|
||||
"Enter username": "Skriv inn brukernavn",
|
||||
"Confirm": "Bekreft",
|
||||
"Free": "Gratis",
|
||||
"Premium": "Premium",
|
||||
"Featured Rooms:": "Fremhevede rom:",
|
||||
"Everyone": "Alle",
|
||||
"Description": "Beskrivelse",
|
||||
"Explore": "Utforsk",
|
||||
"Filter": "Filter",
|
||||
"Logout": "Logg ut",
|
||||
"Preview": "Forhåndsvisning",
|
||||
|
@ -523,8 +451,6 @@
|
|||
"Show read receipts sent by other users": "Vis lesekvitteringer sendt av andre brukere",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Vis tidsstempler i 12-timersformat (f.eks. 2:30pm)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Alltid vis meldingenes tidsstempler",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Auto-avspill GIF-er og videoer",
|
||||
"Always show encryption icons": "Alltid vis krypteringsikoner",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Skru på automatisk kodespråkoppdagelse for syntaksfremheving",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Vis avatarer i bruker- og romnevninger",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Skru på store emojier i chatrom",
|
||||
|
@ -534,7 +460,6 @@
|
|||
"Mirror local video feed": "Speil den lokale videostrømmen",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Skru på samfunnsfilterpanelet",
|
||||
"Match system theme": "Bind fast til systemtemaet",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Tillat P2P for samtaler under fire øyne",
|
||||
"Send analytics data": "Send analytiske data",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Skru på URL-forhåndsvisninger inni meldinger som standard",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Si ifra før det sendes invitasjoner til potensielt ugyldige Matrix-ID-er",
|
||||
|
@ -581,7 +506,6 @@
|
|||
"Accept <policyLink /> to continue:": "Aksepter <policyLink /> for å fortsette:",
|
||||
"Public Name": "Offentlig navn",
|
||||
"Last seen": "Sist sett",
|
||||
"Algorithm: ": "Algoritme: ",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Skru på skrivebordsvarsler for denne økten",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Vis meldingen i skrivebordsvarselet",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Skru på hørbare varsler for denne økten",
|
||||
|
@ -589,13 +513,9 @@
|
|||
"Checking server": "Sjekker tjeneren",
|
||||
"Change identity server": "Bytt ut identitetstjener",
|
||||
"You should:": "Du burde:",
|
||||
"Identity Server": "Identitetstjener",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Å bruke en identitetstjener er valgfritt. Dersom du velger å ikke bruke en identitetstjener, vil du ikke kunne oppdages av andre brukere, og du vil ikke kunne invitere andre ut i fra E-postadresse eller telefonnummer.",
|
||||
"Do not use an identity server": "Ikke bruk en identitetstjener",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Bruk en integreringsbehandler <b>(%(serverName)s)</b> til å behandle botter, moduler, og klistremerkepakker.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Bruk en integreringsbehandler til å behandle botter, moduler, og klistremerkepakker.",
|
||||
"Manage integrations": "Behandle integreringer",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integreringsbehandlere mottar oppsettsdata, og kan endre på moduler, sende rominvitasjoner, og bestemme styrkenivåer på dine vegne.",
|
||||
"Flair": "Merkeskilt",
|
||||
"Theme added!": "Temaet er lagt til!",
|
||||
"Set a new account password...": "Velg et nytt kontopassord …",
|
||||
|
@ -610,8 +530,6 @@
|
|||
"Help & About": "Hjelp/Om",
|
||||
"Bug reporting": "Feilrapportering",
|
||||
"%(brand)s version:": "'%(brand)s'-versjon:",
|
||||
"olm version:": "olm-versjon:",
|
||||
"click to reveal": "klikk for å avsløre",
|
||||
"Ignored/Blocked": "Ignorert/Blokkert",
|
||||
"Server rules": "Tjenerregler",
|
||||
"User rules": "Brukerregler",
|
||||
|
@ -624,7 +542,6 @@
|
|||
"Cryptography": "Kryptografi",
|
||||
"Session ID:": "Økt-ID:",
|
||||
"Session key:": "Øktnøkkel:",
|
||||
"Key backup": "Nøkkel-sikkerhetskopiering",
|
||||
"Message search": "Meldingssøk",
|
||||
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Det offentlige navnet til en økt er synlig for folkene du kommuniserer med",
|
||||
"No media permissions": "Ingen mediatillatelser",
|
||||
|
@ -658,14 +575,9 @@
|
|||
"Change settings": "Endre innstillinger",
|
||||
"Kick users": "Spark ut brukere",
|
||||
"Ban users": "Bannlys brukere",
|
||||
"Remove messages": "Fjern meldinger",
|
||||
"Roles & Permissions": "Roller og tillatelser",
|
||||
"Enable encryption?": "Vil du skru på kryptering?",
|
||||
"Click here to fix": "Klikk her for å fikse det",
|
||||
"Add a widget": "Legg til en modul",
|
||||
"Drop File Here": "Slipp ned filen her",
|
||||
"Drop file here to upload": "Slipp ned en fil her for å laste opp",
|
||||
" (unsupported)": " (ikke støttet)",
|
||||
"Edit message": "Rediger meldingen",
|
||||
"Unencrypted": "Ukryptert",
|
||||
"Disinvite": "Trekk tilbake invitasjon",
|
||||
|
@ -693,10 +605,6 @@
|
|||
"<userName/> invited you": "<userName/> inviterte deg",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s eksisterer ikke.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s er ikke tilgjengelig for øyeblikket.",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Aldri mist krypterte beskjeder",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Meldinger i dette rommet er sikret med start-til-mål-kryptering. Bare du og mottakeren(e) har nøklene til å lese disse beskjedene.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Ta sikkerhetskopier av nøklene dine på en sikker måte for å unngå å miste dem <a>Lær mer.</a>",
|
||||
"Don't ask me again": "Ikke spør meg igjen",
|
||||
"This Room": "Dette rommet",
|
||||
"Server error": "Serverfeil",
|
||||
"Stickerpack": "Klistremerkepakke",
|
||||
|
@ -716,7 +624,6 @@
|
|||
"edited": "redigert",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Du er ikke medlem av noen samfunn for øyeblikket.",
|
||||
"What's new?": "Hva er nytt?",
|
||||
"Set Password": "Bestem passord",
|
||||
"Your user ID": "Din bruker-ID",
|
||||
"Your theme": "Ditt tema",
|
||||
"%(brand)s URL": "%(brand)s-URL",
|
||||
|
@ -752,9 +659,7 @@
|
|||
"Session key": "Øktnøkkel",
|
||||
"Updating %(brand)s": "Oppdaterer %(brand)s",
|
||||
"Message edits": "Meldingsredigeringer",
|
||||
"This wasn't me": "Det var ikke meg",
|
||||
"Send report": "Send inn rapport",
|
||||
"Checking...": "Sjekker …",
|
||||
"Upload files": "Last opp filer",
|
||||
"Upload all": "Last opp alle",
|
||||
"Upload Error": "Opplastingsfeil",
|
||||
|
@ -762,14 +667,10 @@
|
|||
"No backup found!": "Ingen sikkerhetskopier ble funnet!",
|
||||
"Update status": "Oppdater statusen",
|
||||
"Country Dropdown": "Nedfallsmeny over land",
|
||||
"Server Name": "Tjenernavn",
|
||||
"Sign in with": "Logg inn med",
|
||||
"Passwords don't match": "Passordene samsvarer ikke",
|
||||
"Email (optional)": "E-post (valgfritt)",
|
||||
"Phone (optional)": "Telefonnummer (valgfritt)",
|
||||
"Homeserver URL": "Hjemmetjener-URL",
|
||||
"Identity Server URL": "Identitetstjener-URL",
|
||||
"Other servers": "Andre tjenere",
|
||||
"Add a Room": "Legg til et rom",
|
||||
"Add a User": "Legg til en bruker",
|
||||
"Leave Community": "Forlat samfunnet",
|
||||
|
@ -785,33 +686,21 @@
|
|||
"Add room": "Legg til et rom",
|
||||
"Search failed": "Søket mislyktes",
|
||||
"No more results": "Ingen flere resultater",
|
||||
"Fill screen": "Fyll skjermen",
|
||||
"Your profile": "Din profil",
|
||||
"Session verified": "Økten er verifisert",
|
||||
"Sign in instead": "Logg inn i stedet",
|
||||
"I have verified my email address": "Jeg har verifisert E-postadressen min",
|
||||
"Return to login screen": "Gå tilbake til påloggingsskjermen",
|
||||
"Set a new password": "Velg et nytt passord",
|
||||
"Upload an avatar:": "Last opp en avatar:",
|
||||
"You're signed out": "Du er logget av",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultater fra DuckDuckGo",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo-resultater",
|
||||
"File to import": "Filen som skal importeres",
|
||||
"Your recovery key": "Din gjenopprettingsnøkkel",
|
||||
"Upgrade your encryption": "Oppgrader krypteringen din",
|
||||
"Starting backup...": "Begynner sikkerhetskopieringen …",
|
||||
"Don't ask again": "Ikke spør igjen",
|
||||
"Space used:": "Plass brukt:",
|
||||
"Indexed rooms:": "Indekserte rom:",
|
||||
"Verify this session": "Verifiser denne økten",
|
||||
"Set up encryption": "Sett opp kryptering",
|
||||
"Create Account": "Opprett konto",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ordnet seg et profilbilde.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s forlot rommet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s endret rommets navn fra %(oldRoomName)s til %(newRoomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s endret rommets navn til %(roomName)s.",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(ikke støttet av denne nettleseren)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s avsluttet samtalen.",
|
||||
"Not Trusted": "Ikke betrodd",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s og %(count)s andre",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s og én annen",
|
||||
|
@ -825,8 +714,6 @@
|
|||
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Aldri send krypterte meldinger til uverifiserte økter i dette rommet fra denne økten",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Skru på URL-forhåndsvisninger for dette rommet (Påvirker bare deg)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Skru på URL-forhåndsvisninger som standard for deltakerne i dette rommet",
|
||||
"Room Colour": "Romfarge",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Modus for lav båndbredde",
|
||||
"Manually verify all remote sessions": "Verifiser alle eksterne økter manuelt",
|
||||
"Show more": "Vis mer",
|
||||
"Warning!": "Advarsel!",
|
||||
|
@ -840,19 +727,14 @@
|
|||
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Dine nøkler <b>har ikke blitt sikkerhetskopiert fra denne økten</b>.",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Ta sikkerhetskopi av nøklene dine før du logger av for å unngå å miste dem.",
|
||||
"Start using Key Backup": "Begynn å bruke Nøkkelsikkerhetskopiering",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Legg til en E-postadresse for å sette opp E-postvarsler",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "Identitetstjener (%(server)s)",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Hvis du ikke ønsker å bruke <server /> til å oppdage og bli oppdaget av eksisterende kontakter som du kjenner, skriv inn en annen identitetstjener nedenfor.",
|
||||
"Enter a new identity server": "Skriv inn en ny identitetstjener",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "For å få hjelp til å bruke %(brand)s, klikk <a>her</a>.",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Dersom du har sendt inn en feilrapport på GitHub, kan avlusingsloggbøker hjelpe oss med å finne frem til problemet. Avlusingsloggbøker inneholder programbruksdata inkl. ditt brukernavn, ID-ene eller aliasene til rommene eller gruppene du har besøkt, og brukernavnene til andre brukere. De inneholder ikke noen meldinger.",
|
||||
"Submit debug logs": "Send inn avlusingsloggbøker",
|
||||
"Clear cache and reload": "Tøm mellomlageret og last inn siden på nytt",
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "For å rapportere inn et Matrix-relatert sikkerhetsproblem, vennligst less Matrix.org sine <a>Retningslinjer for sikkerhetspublisering</a>.",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "Tastatursnarveier",
|
||||
"Homeserver is": "Hjemmetjeneren er",
|
||||
"Identity Server is": "Identitetstjeneren er",
|
||||
"Access Token:": "Tilgangssjetong:",
|
||||
"Import E2E room keys": "Importer E2E-romnøkler",
|
||||
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s samler inn anonyme statistikker for å hjelpe oss med å forbedre programmet.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privatlivet er viktig for oss, så vi samler ikke inn noe personlig eller identifiserbar data for våre analyser.",
|
||||
|
@ -867,14 +749,11 @@
|
|||
"Send %(eventType)s events": "Send %(eventType)s-hendelser",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "Velg rollene som kreves for å endre på diverse deler av rommet",
|
||||
"Only people who have been invited": "Kun folk som har blitt invitert",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Alle som kjenner til rommets lenke, bortsett fra gjester",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Alle som kjenner til rommets lenke, inkludert gjester",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Endringer for hvem som kan lese historikken, vil kun bli benyttet for fremtidige meldinger i dette rommet. Synligheten til den eksisterende historikken vil forbli uendret.",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Kun medlemmer (f.o.m. da denne innstillingen ble valgt)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Kun medlemmer (f.o.m. da de ble invitert)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Kun medlemmer (f.o.m. de ble med)",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Dersom dette først har blitt skrudd på, kan kryptering aldri bli skrudd av.",
|
||||
"Who can access this room?": "Hvem kan gå inn i dette rommet?",
|
||||
"Who can read history?": "Hvem kan lese historikken?",
|
||||
"Scroll to most recent messages": "Hopp bort til de nyeste meldingene",
|
||||
"Share Link to User": "Del en lenke til brukeren",
|
||||
|
@ -885,14 +764,12 @@
|
|||
"Room %(name)s": "Rom %(name)s",
|
||||
"Start chatting": "Begynn å chatte",
|
||||
"%(count)s unread messages.|one": "1 ulest melding.",
|
||||
"Unread mentions.": "Uleste nevninger.",
|
||||
"Unread messages.": "Uleste meldinger.",
|
||||
"Send as message": "Send som en melding",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Du har ikke skrudd på noen klistremerkepakker for øyeblikket",
|
||||
"Add some now": "Legg til noen nå",
|
||||
"Hide Stickers": "Skjul klistremerker",
|
||||
"Show Stickers": "Vis klistremerker",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Publiserte adresser kan brukes av alle på enhver tjener til å bli med i rommet ditt. For å publisere en adresse, må den bli satt til å være en lokal adresse først.",
|
||||
"No other published addresses yet, add one below": "Det er ingen publiserte adresser enda, legg til en nedenfor",
|
||||
"New published address (e.g. #alias:server)": "Ny publisert adresse (f.eks. #alias:tjener)",
|
||||
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Velg adresser for dette rommet slik at brukere kan finne dette rommet gjennom hjemmetjeneren din (%(localDomain)s)",
|
||||
|
@ -906,7 +783,6 @@
|
|||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Når noen legger til en URL i meldingene deres, kan en URL-forhåndsvisning bli vist for å gi mere informasjonen om den lenken, f.eks. tittelen, beskrivelsen, og et bilde fra nettstedet.",
|
||||
"Trusted": "Betrodd",
|
||||
"Not trusted": "Ikke betrodd",
|
||||
"Direct message": "Direktemelding",
|
||||
"Verified": "Verifisert",
|
||||
"Compare emoji": "Sammenlign emojier",
|
||||
"Encryption enabled": "Kryptering er skrudd på",
|
||||
|
@ -923,7 +799,6 @@
|
|||
"Widget added by": "Modulen ble lagt til av",
|
||||
"Create new room": "Opprett et nytt rom",
|
||||
"Language Dropdown": "Språk-nedfallsmeny",
|
||||
"Manage Integrations": "Behandle integreringer",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s ble med %(count)s ganger",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s ble med",
|
||||
|
@ -947,30 +822,17 @@
|
|||
"Send logs": "Send loggbøker",
|
||||
"Create Community": "Opprett et samfunn",
|
||||
"Please enter a name for the room": "Vennligst skriv inn et navn for rommet",
|
||||
"This room is private, and can only be joined by invitation.": "Dette rommet er privat, og man kan kun bli med etter invitasjon.",
|
||||
"Create a public room": "Opprett et offentlig rom",
|
||||
"Create a private room": "Opprett et privat rom",
|
||||
"Topic (optional)": "Tema (valgfritt)",
|
||||
"Make this room public": "Gjør dette rommet offentlig",
|
||||
"Hide advanced": "Skjul avansert",
|
||||
"Show advanced": "Vis avansert",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Blokker brukere fra andre Matrix-hjemmetjenere fra å bli med i dette rommet (Denne innstillingen kan ikke bli endret på senere!)",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "For å gå videre, vennligst skriv inn passordet ditt:",
|
||||
"Event Type": "Hendelsestype",
|
||||
"Developer Tools": "Utviklerverktøy",
|
||||
"Recent Conversations": "Nylige samtaler",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address.": "Start en samtale med noen ut ifra deres navn, brukernavn (slik som <userId/>), eller E-postadresse.",
|
||||
"Your account is not secure": "Kontoen din er ikke sikker",
|
||||
"Your password": "Passordet ditt",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Rominnstillinger - %(roomName)s",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP-status %(httpStatus)s)",
|
||||
"Please set a password!": "Vennligst velg et passord!",
|
||||
"Integration Manager": "Integreringsbehandler",
|
||||
"To continue you need to accept the terms of this service.": "For å gå videre må du akseptere brukervilkårene til denne tjenesten.",
|
||||
"Private Chat": "Privat chat",
|
||||
"Public Chat": "Offentlig chat",
|
||||
"Pin Message": "Fest fast meldingen",
|
||||
"Mentions only": "Kun nevninger",
|
||||
"Set a new status...": "Velg en ny status …",
|
||||
"View Community": "Vis samfunnet",
|
||||
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Bekreft identiteten din ved å skrive inn kontopassordet ditt nedenfor.",
|
||||
|
@ -980,23 +842,17 @@
|
|||
"Password is allowed, but unsafe": "Passordet er tillatt, men er ikke trygt",
|
||||
"Nice, strong password!": "Strålende, passordet er sterkt!",
|
||||
"Keep going...": "Fortsett sånn …",
|
||||
"Doesn't look like a valid phone number": "Det ser ikke ut som et gyldig telefonnummer",
|
||||
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Bruk kun småbokstaver, numre, streker og understreker",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Du må bli med i rommet for å se filene dens",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Det er ingen synlig filer i dette rommet",
|
||||
"Failed to upload image": "Mislyktes i å laste opp bildet",
|
||||
"Featured Users:": "Fremhevede brukere:",
|
||||
"Filter rooms…": "Filtrer rom …",
|
||||
"Signed Out": "Avlogget",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s opprettet og satte opp rommet.",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Opprett et samfunn for å samle sammen brukere og rom! Lag en tilpasset hjemmeside for å markere territoriet ditt i Matrix-universet.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Du har ingen synlige varsler",
|
||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Finn et rom… (f.eks. %(exampleRoom)s)",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Hvis du ikke finner rommet du leter etter, be om en invitasjon eller <a>Opprett et nytt rom</a>.",
|
||||
"Active call": "Aktiv samtale",
|
||||
"Send Reset Email": "Send tilbakestillings-E-post",
|
||||
"Registration Successful": "Registreringen var vellykket",
|
||||
"Create your account": "Opprett kontoen din",
|
||||
"Forgotten your password?": "Har du glemt passordet ditt?",
|
||||
"Export room keys": "Eksporter romnøkler",
|
||||
"Import room keys": "Importer romnøkler",
|
||||
|
@ -1017,15 +873,10 @@
|
|||
"Enter": "Send",
|
||||
"Space": "Mellomrom",
|
||||
"End": "Slutt",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Hvis du støter på noen programfeil eller har tilbakemeldinger som du vil dele, vennligst fortell oss om det på GitHub.",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "For å unngå å lage duplikatrapporter, vennligst <existingIssuesLink>sjekk gjennom de eksisterende sakene</existingIssuesLink> først (og gi en tommel opp), eller <newIssueLink>opprett en ny saksrapport</newIssueLink> dersom du ikke finner noen tilsvarende saker.",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Meld ifra om feil og gi tilbakemeldinger",
|
||||
"Enter passphrase": "Skriv inn passordfrase",
|
||||
"(no answer)": "(intet svar)",
|
||||
"Avoid sequences": "Unngå sekvenser",
|
||||
"Avoid recent years": "Unngå nylige år",
|
||||
"Failed to join room": "Mislyktes i å bli med i rommet",
|
||||
"unknown caller": "ukjent oppringer",
|
||||
"Cancelling…": "Avbryter …",
|
||||
"They match": "De samsvarer",
|
||||
"They don't match": "De samsvarer ikke",
|
||||
|
@ -1034,15 +885,10 @@
|
|||
"Restore from Backup": "Gjenopprett fra sikkerhetskopi",
|
||||
"Remove %(email)s?": "Vil du fjerne %(email)s?",
|
||||
"Invalid Email Address": "Ugyldig E-postadresse",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s lastet opp en fil",
|
||||
"Kick this user?": "Vil du sparke ut denne brukeren?",
|
||||
"No pinned messages.": "Ingen klistrede meldinger.",
|
||||
"Pinned Messages": "Klistrede meldinger",
|
||||
"Unpin Message": "Løsne meldingen",
|
||||
"Try to join anyway": "Forsøk å bli med likevel",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 ulest nevnelse.",
|
||||
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s uleste meldinger.",
|
||||
"Add a topic": "Legg til et emne",
|
||||
"Command error": "Kommandofeil",
|
||||
"Room avatar": "Rommets avatar",
|
||||
"Start Verification": "Begynn verifisering",
|
||||
|
@ -1059,9 +905,6 @@
|
|||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s ønsker å verifisere",
|
||||
"Failed to copy": "Mislyktes i å kopiere",
|
||||
"Submit logs": "Send inn loggføringer",
|
||||
"Failed to remove widget": "Mislyktes i å fjerne modulen",
|
||||
"Minimize apps": "Minimer apper",
|
||||
"Maximize apps": "Maksimer apper",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "ble invitert %(count)s ganger",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "ble invitert %(count)s ganger",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "ble bannlyst %(count)s ganger",
|
||||
|
@ -1074,25 +917,16 @@
|
|||
"Verify session": "Verifiser økten",
|
||||
"Upload completed": "Opplasting fullført",
|
||||
"Unable to upload": "Mislyktes i å laste opp",
|
||||
"Username not available": "Brukernavnet er utilgjengelig",
|
||||
"Username available": "Brukernavnet er tilgjengelig",
|
||||
"Remove for everyone": "Fjern for alle",
|
||||
"Remove for me": "Fjern for meg",
|
||||
"Syncing...": "Synkroniserer ...",
|
||||
"Signing In...": "Logger inn …",
|
||||
"Calls": "Samtaler",
|
||||
"Room List": "Romliste",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Aldri send krypterte meldinger til uverifiserte økter fra denne økten",
|
||||
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Verifiser deg selv og andre for å holde samtalene dine trygge",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Kryssignering og hemmelig lagring er skrudd på.",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Kryssignering og hemmelig lagring er ikke satt enda.",
|
||||
"Reset cross-signing and secret storage": "Tilbakestill kryssignering og hemmelig lagring",
|
||||
"Bootstrap cross-signing and secret storage": "Iverksett kryssignering og hemmelig lagring",
|
||||
"Cross-signing public keys:": "Offentlige nøkler for kryssignering:",
|
||||
"Cross-signing private keys:": "Private nøkler for kryssignering:",
|
||||
"Self signing private key:": "Selvsignert privat nøkkel:",
|
||||
"User signing private key:": "Brukersignert privat nøkkel:",
|
||||
"Session backup key:": "Øktsikkerhetskopieringsnøkkel:",
|
||||
"Secret storage public key:": "Offentlig nøkkel for hemmelig lagring:",
|
||||
"Homeserver feature support:": "Hjemmetjener-funksjonsstøtte:",
|
||||
"Read Marker lifetime (ms)": "Lesemarkørens visningstid (ms)",
|
||||
|
@ -1108,7 +942,6 @@
|
|||
"Confirm adding email": "Bekreft tillegging av E-postadresse",
|
||||
"Confirm adding phone number": "Bekreft tillegging av telefonnummer",
|
||||
"Setting up keys": "Setter opp nøkler",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Gå gjennom der du er pålogget",
|
||||
"New login. Was this you?": "En ny pålogging. Var det deg?",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Logg inn eller lag en konto",
|
||||
"Use an identity server": "Bruk en identitetstjener",
|
||||
|
@ -1116,16 +949,6 @@
|
|||
"Could not find user in room": "Klarte ikke å finne brukeren i rommet",
|
||||
"Session already verified!": "Økten er allerede verifisert!",
|
||||
"Displays information about a user": "Viser informasjon om en bruker",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s bannlyste %(targetName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s endret visningsnavnet sitt til %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s satte visningsnavnet sitt til %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s fjernet visningsnavnet sitt (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s fjernet profilbildet sitt.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s endret profilbildet sitt.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s gjorde ingen endringer.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s avslo invitasjonen.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s trakk tilbake invitasjonen til %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s sparket ut %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s endret temaet til «%(topic)s».",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s fjernet rommets navn.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s oppgraderte dette rommet.",
|
||||
|
@ -1134,7 +957,6 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s har hindret gjester fra å bli med i rommet.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s fjernet hovedadressen til dette rommet.",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s endret adressene til dette rommet.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s svarte på oppringingen.",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s gikk fra %(fromPowerLevel)s til %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s-modulen ble endret på av %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s-modulen ble lagt til av %(senderName)s",
|
||||
|
@ -1156,8 +978,6 @@
|
|||
"This is a top-100 common password": "Dette er et topp-100 vanlig passord",
|
||||
"Message Pinning": "Meldingsklistring",
|
||||
"Aeroplane": "Fly",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Verifiser alle øktene dine for å sikre at kontoen og meldingene dine er trygge",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Fra %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "Avslå (%(counter)s)",
|
||||
"Upload new:": "Last opp ny:",
|
||||
"No display name": "Ingen visningsnavn",
|
||||
|
@ -1176,7 +996,6 @@
|
|||
"Muted Users": "Dempede brukere",
|
||||
"Incorrect verification code": "Ugyldig verifiseringskode",
|
||||
"Unable to add email address": "Klarte ikke å legge til E-postadressen",
|
||||
"Invite only": "Kun ved invitasjon",
|
||||
"Close preview": "Lukk forhåndsvisning",
|
||||
"Failed to kick": "Mislyktes i å sparke ut",
|
||||
"Unban this user?": "Vil du oppheve bannlysingen av denne brukeren?",
|
||||
|
@ -1188,7 +1007,6 @@
|
|||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (styrkenivå %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Hangup": "Legg på røret",
|
||||
"The conversation continues here.": "Samtalen fortsetter her.",
|
||||
"Jump to message": "Hopp til meldingen",
|
||||
"System Alerts": "Systemvarsler",
|
||||
"Rejecting invite …": "Avslår invitasjonen …",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Du ble sparket ut fra %(roomName)s av %(memberName)s",
|
||||
|
@ -1209,7 +1027,6 @@
|
|||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s verifiserte økter",
|
||||
"Hide verified sessions": "Skjul verifiserte økter",
|
||||
"Remove from community": "Fjern fra samfunnet",
|
||||
"Error decrypting audio": "Feil under dekryptering av lyd",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Dekrypter %(text)s",
|
||||
"You verified %(name)s": "Du verifiserte %(name)s",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "ble sparket ut %(count)s ganger",
|
||||
|
@ -1223,17 +1040,11 @@
|
|||
"a key signature": "en nøkkelsignatur",
|
||||
"Send Logs": "Send loggbøker",
|
||||
"Command Help": "Kommandohjelp",
|
||||
"Share Permalink": "Del en permalenke",
|
||||
"Who can join this community?": "Hvem kan bli med i dette samfunnet?",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Lang beskrivelse (HTML)",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Velkommen til %(appName)s",
|
||||
"Send a Direct Message": "Send en direktemelding",
|
||||
"Failed to leave room": "Mislyktes i å forlate rommet",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Tilkoblingen til tjeneren er nede.",
|
||||
"Click to unmute video": "Klikk for å høre videoen",
|
||||
"Click to mute video": "Klikk for å dempe videoen",
|
||||
"Click to unmute audio": "Klikk for å høre lyden",
|
||||
"Click to mute audio": "Klikk for å dempe lyden",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Laster opp %(filename)s",
|
||||
"Could not load user profile": "Klarte ikke å laste inn brukerprofilen",
|
||||
"Verify this login": "Verifiser denne påloggingen",
|
||||
|
@ -1241,57 +1052,37 @@
|
|||
"New passwords must match each other.": "De nye passordene må samsvare med hverandre.",
|
||||
"This account has been deactivated.": "Denne kontoen har blitt deaktivert.",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Feil brukernavn og/eller passord.",
|
||||
"Set a display name:": "Velg et visningsnavn:",
|
||||
"Continue with previous account": "Fortsett med tidligere konto",
|
||||
"Clear personal data": "Tøm personlige data",
|
||||
"Passphrases must match": "Passfrasene må samsvare",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Passfrasen kan ikke være tom",
|
||||
"Confirm passphrase": "Bekreft passfrasen",
|
||||
"Great! This recovery passphrase looks strong enough.": "Strålende! Denne gjenopprettingspassfrasen ser solid nok ut.",
|
||||
"Enter a recovery passphrase": "Skriv inn en gjenopprettingspassfrase",
|
||||
"Set up with a recovery key": "Sett det opp med en gjenopprettingsnøkkel",
|
||||
"That matches!": "Det samsvarer!",
|
||||
"That doesn't match.": "Det samsvarer ikke.",
|
||||
"Go back to set it again.": "Gå tilbake for å velge på nytt.",
|
||||
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Skriv inn gjenopprettingspassfrasen din en andre gang for å bekrefte den.",
|
||||
"Confirm your recovery passphrase": "Bekreft gjenopprettingspassfrasen din",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Gjenopprettingsnøkkelen din er et sikkerhetsnett - du kan bruke den til å gjenopprette tilgangen til dine krypterte meldinger dersom du glemmer gjenopprettingspassfrasen din.",
|
||||
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Ha en kopi av den på et trygt sted, f.eks. en passordbehandler eller til og med i en safe.",
|
||||
"Your recovery key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Gjenopprettingsnøkkelen din har blitt <b>kopiert til utklippstavlen din</b>, lim den inn i:",
|
||||
"Your recovery key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Gjenopprettingsnøkkelen din er i <b>Nedlastinger</b>-mappen din.",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Skriv den ut</b> og lagre den på et sikkert sted",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Lagre den</b> på en USB-pinne eller backup-harddisk",
|
||||
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Kopier den</b> til din personlige skylagring",
|
||||
"Make a copy of your recovery key": "Lag en kopi av gjenopprettingsnøkkelen din",
|
||||
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Skriv inn gjenopprettingspassfrasen din en andre gang for å bekrefte.",
|
||||
"Repeat your recovery passphrase...": "Gjenta gjenopprettingspassfrasen din …",
|
||||
"Other users may not trust it": "Andre brukere kan kanskje mistro den",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagerte med %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagerte med %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s kan ikke forhåndsvises. Vil du bli med i den?",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Meldinger i dette rommet er start-til-slutt-kryptert.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Meldinger i dette rommet er ikke start-til-slutt-kryptert.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Meldinger i dette rommet er start-til-slutt-kryptert. Lær mer og verifiser denne brukeren i brukerprofilen deres.",
|
||||
"Use a different passphrase?": "Vil du bruke en annen passfrase?",
|
||||
"Emoji picker": "Emojivelger",
|
||||
"Jump to read receipt": "Hopp til lesekvitteringen",
|
||||
"Mention": "Nevn",
|
||||
"Community Name": "Samfunnets navn",
|
||||
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Avføy lesekvitteringen og hopp ned til bunnen",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Hvis du avbryter nå, vil du ikke ha fullført verifiseringen av den andre økten din.",
|
||||
"Room name or address": "Rommets navn eller adresse",
|
||||
"Light": "Lys",
|
||||
"Dark": "Mørk",
|
||||
"Verify your other session using one of the options below.": "Verifiser den andre økten din med en av metodene nedenfor.",
|
||||
"User %(user_id)s does not exist": "Brukeren %(user_id)s eksisterer ikke",
|
||||
"Use a few words, avoid common phrases": "Bruk noen få ord, unngå vanlig fraser",
|
||||
"I want to help": "Jeg vil hjelpe til",
|
||||
"Ok": "OK",
|
||||
"Set password": "Bestem passord",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Krypteringsoppdatering tilgjengelig",
|
||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Verifiser den nye påloggingen som vil ha tilgang til kontoen din: %(name)s",
|
||||
"Restart": "Start på nytt",
|
||||
"Font scaling": "Skrifttypeskalering",
|
||||
"Font size": "Skriftstørrelse",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Du har vellykket verifisert denne brukeren.",
|
||||
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Venter på at den andre økten din, %(deviceName)s (%(deviceId)s), skal verifisere …",
|
||||
|
@ -1299,7 +1090,6 @@
|
|||
"Santa": "Julenisse",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|other": "Slett %(count)s økter",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|one": "Slett %(count)s økt",
|
||||
"Backup version: ": "Sikkerhetskopiversjon: ",
|
||||
"wait and try again later": "vent og prøv igjen senere",
|
||||
"Size must be a number": "Størrelsen må være et nummer",
|
||||
"Customise your appearance": "Tilpass utseendet du bruker",
|
||||
|
@ -1309,18 +1099,14 @@
|
|||
"Remove %(phone)s?": "Vil du fjerne %(phone)s?",
|
||||
"Online for %(duration)s": "På nett i %(duration)s",
|
||||
"Favourites": "Favoritter",
|
||||
"Create room": "Opprett et rom",
|
||||
"People": "Folk",
|
||||
"Sort by": "Sorter etter",
|
||||
"Activity": "Aktivitet",
|
||||
"A-Z": "A-Å",
|
||||
"Unread rooms": "Uleste rom",
|
||||
"Always show first": "Alltid vis først",
|
||||
"Show": "Vis",
|
||||
"Message preview": "Meldingsforhåndsvisning",
|
||||
"Leave Room": "Forlat rommet",
|
||||
"This room has no local addresses": "Dette rommet har ikke noen lokale adresser",
|
||||
"Waiting for you to accept on your other session…": "Venter på at du aksepterer på den andre økten din …",
|
||||
"Remove recent messages by %(user)s": "Fjern nylige meldinger fra %(user)s",
|
||||
"Remove %(count)s messages|other": "Slett %(count)s meldinger",
|
||||
"Remove %(count)s messages|one": "Slett 1 melding",
|
||||
|
@ -1341,7 +1127,6 @@
|
|||
"QR Code": "QR-kode",
|
||||
"Room address": "Rommets adresse",
|
||||
"This address is available to use": "Denne adressen er allerede i bruk",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "f.eks. @bob:example.com",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Mislyktes i å sende loggbøker: ",
|
||||
"Incompatible Database": "Inkompatibel database",
|
||||
"Event Content": "Hendelsesinnhold",
|
||||
|
@ -1351,28 +1136,15 @@
|
|||
"Confirm to continue": "Bekreft for å fortsette",
|
||||
"Clear cache and resync": "Tøm mellomlageret og synkroniser på nytt",
|
||||
"Manually export keys": "Eksporter nøkler manuelt",
|
||||
"Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Bruk denne økten til å verifisere din nye økt, som vil gi den tilgang til krypterte meldinger:",
|
||||
"If you didn’t sign in to this session, your account may be compromised.": "Dersom det ikke var du som logget deg på økten, kan kontoen din ha blitt kompromittert.",
|
||||
"Automatically invite users": "Inviter brukere automatisk",
|
||||
"Verification Pending": "Avventer verifisering",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Brukernavnet er ugyldig: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "En feil oppstod: %(error_string)s",
|
||||
"Share Room": "Del rommet",
|
||||
"Share User": "Del brukeren",
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "Last opp %(count)s andre filer",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "Last opp %(count)s annen fil",
|
||||
"Appearance": "Utseende",
|
||||
"Verify other session": "Verifiser en annen økt",
|
||||
"Keys restored": "Nøklene ble gjenopprettet",
|
||||
"Address (optional)": "Adresse (valgfritt)",
|
||||
"Reject invitation": "Avslå invitasjonen",
|
||||
"Resend edit": "Send redigeringen på nytt",
|
||||
"Resend removal": "Send slettingen på nytt",
|
||||
"Start authentication": "Begynn autentisering",
|
||||
"The email field must not be blank.": "E-postfeltet kan ikke stå tomt.",
|
||||
"The username field must not be blank.": "Brukernavnfeltet kan ikke stå tomt.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "Telefonnummerfeltet kan ikke stå tomt.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "Passordfeltet kan ikke stå tomt.",
|
||||
"Couldn't load page": "Klarte ikke å laste inn siden",
|
||||
"Add to summary": "Legg til i oppsummeringen",
|
||||
"Unable to accept invite": "Klarte ikke å akseptere invitasjonen",
|
||||
|
@ -1386,7 +1158,6 @@
|
|||
"Create a Group Chat": "Opprett en gruppechat",
|
||||
"Review terms and conditions": "Gå gjennom betingelser og vilkår",
|
||||
"delete the address.": "slette adressen.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Meldingen din ble ikke sendt.",
|
||||
"Jump to first invite.": "Hopp til den første invitasjonen.",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Du ser til å laste opp filer, er du sikker på at du vil avslutte?",
|
||||
"Switch to light mode": "Bytt til lys modus",
|
||||
|
@ -1403,9 +1174,6 @@
|
|||
"Toggle Quote": "Veksle siteringsformat",
|
||||
"Upload a file": "Last opp en fil",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Bekreft at emotene nedenfor vises på begge økter, i samme rekkefølge:",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Er du usikker på passordet ditt? <a>Velg et nytt et</a>",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Logg inn på Matrix-kontoen din på %(serverName)s",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Logg inn på Matrix-kontoen din på <underlinedServerName />",
|
||||
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Hvis du har blitt med i mange rom, kan dette ta en stund",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Den nye økten din er nå verifisert. Den har tilgang til dine krypterte meldinger, og andre brukere vil se at den blir stolt på.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s gjorde fremtidig romhistorikk synlig for alle rommedlemmer, fra det tidspunktet de ble/blir invitert.",
|
||||
|
@ -1413,13 +1181,9 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s gjorde fremtidig romhistorikk synlig for alle rommedlemmer.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s gjorde fremtidig romhistorikk synlig for alle.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s gjorde fremtidig romhistorikk synlig for alle rommedlemmer (%(visibility)s).",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "For å komme tilbake til kontoen din senere, må du velge et passord",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Vennligst glem alle meldingene jeg har sendt når kontoen min er deaktivert (<b>Advarsel:</b> Dette vil føre til at fremtidige brukere ser en ufullstendig visning av samtaler)",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "For å hjelpe oss med å forhindre dette i fremtiden, vennligst <a>send oss loggfiler</a>.",
|
||||
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Ingen identitetstjener er satt opp, så du kan ikke bruke en E-postadresse til å tilbakestille passordet ditt senere.",
|
||||
"Incoming call": "Innkommende samtale",
|
||||
"Lock": "Lås",
|
||||
"Compact": "Kompakt",
|
||||
"Modern": "Moderne",
|
||||
"Server or user ID to ignore": "Tjener- eller bruker-ID-en som skal ignoreres",
|
||||
"Show %(count)s more|other": "Vis %(count)s til",
|
||||
|
@ -1439,12 +1203,8 @@
|
|||
"Looks good!": "Ser bra ut!",
|
||||
"Security & privacy": "Sikkerhet og personvern",
|
||||
"User menu": "Brukermeny",
|
||||
"Use Recovery Key": "Bruk gjenopprettingsnøkkel",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"Add image (optional)": "Legg til bilde (valgfritt)",
|
||||
"Enter name": "Skriv navn",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Vennligst velg mottagerrom for denne meldingen",
|
||||
"Your message was sent": "Meldingen ble sendt",
|
||||
"Encrypting your message...": "Krypterer meldingen...",
|
||||
"Sending your message...": "Sender meldingen...",
|
||||
|
@ -1490,12 +1250,10 @@
|
|||
"Use Single Sign On to continue": "Bruk Single Sign On for å fortsette",
|
||||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Stilendringer gjelder kun i denne %(brand)s sesjonen.",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Bruk Ctrl + Enter for å sende en melding",
|
||||
"Use Ctrl + F to search": "Bruk Ctrl + F for å søke",
|
||||
"%(count)s people|other": "%(count)s personer",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s uleste meldinger inkludert der du nevnes.",
|
||||
"Creating...": "Oppretter...",
|
||||
"User settings": "Brukerinnstillinger",
|
||||
"Open": "Åpne",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Prøv å bruke en av følgende gyldige adresser: %(validTypesList)s.",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Brukeren '%(displayName)s' kunne ikke fjernes fra oversikten.",
|
||||
"Belgium": "Belgia",
|
||||
|
@ -1549,19 +1307,15 @@
|
|||
"Unable to access webcam / microphone": "Ingen tilgang til webkamera / mikrofon",
|
||||
"The call was answered on another device.": "Samtalen ble besvart på en annen enhet.",
|
||||
"The call could not be established": "Samtalen kunne ikke etableres",
|
||||
"The other party declined the call.": "Den andre parten avviste samtalen.",
|
||||
"Call Declined": "Samtale avvist",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klikk knappen nedenfor for å bekrefte dette telefonnummeret.",
|
||||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekreft dette telefonnummeret ved å bruke Single Sign On for å bevise din identitet.",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Befrekt denne e-postadressen ved å bruke Single Sign On for å bevise din identitet.",
|
||||
"Show stickers button": "Vis klistremerkeknappen",
|
||||
"Recently visited rooms": "Nylig besøkte rom",
|
||||
"Windows": "Vinduer",
|
||||
"Abort": "Avbryt",
|
||||
"You have unverified logins": "Du har uverifiserte pålogginger",
|
||||
"Check your devices": "Sjekk enhetene dine",
|
||||
"Record a voice message": "Send en stemmebeskjed",
|
||||
"Edit devices": "Rediger enheter",
|
||||
"Homeserver": "Hjemmetjener",
|
||||
"Edit Values": "Rediger verdier",
|
||||
|
@ -1590,7 +1344,6 @@
|
|||
"Accept on your other login…": "Aksepter på din andre pålogging …",
|
||||
"Value:": "Verdi:",
|
||||
"Leave Space": "Forlat området",
|
||||
"View dev tools": "Vis utviklerverktøy",
|
||||
"Saving...": "Lagrer …",
|
||||
"Save Changes": "Lagre endringer",
|
||||
"Verify other login": "Verifiser en annen pålogging",
|
||||
|
@ -1612,10 +1365,8 @@
|
|||
"Leave space": "Forlat området",
|
||||
"Warn before quitting": "Advar før avslutning",
|
||||
"Quick actions": "Hurtigvalg",
|
||||
"Screens": "Skjermer",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s personer du kjenner har allerede blitt med",
|
||||
"Add existing rooms": "Legg til eksisterende rom",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Vil du ikke legge til et eksisterende rom?",
|
||||
"Create a new room": "Opprett et nytt rom",
|
||||
"Adding...": "Legger til …",
|
||||
"Settings Explorer": "Innstillingsutforsker",
|
||||
|
@ -1651,7 +1402,6 @@
|
|||
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Har du en konto? <a>Logg på</a>",
|
||||
"You created this room.": "Du opprettet dette rommet.",
|
||||
"Security Phrase": "Sikkerhetsfrase",
|
||||
"Start a Conversation": "Start en samtale",
|
||||
"Open dial pad": "Åpne nummerpanelet",
|
||||
"Message deleted on %(date)s": "Meldingen ble slettet den %(date)s",
|
||||
"Approve": "Godkjenn",
|
||||
|
@ -1741,7 +1491,6 @@
|
|||
"Upgrade Room Version": "Oppgrader romversjon",
|
||||
"You cancelled verification.": "Du avbrøt verifiseringen.",
|
||||
"Ask %(displayName)s to scan your code:": "Be %(displayName)s om å skanne koden:",
|
||||
"Role": "Rolle",
|
||||
"Failed to deactivate user": "Mislyktes i å deaktivere brukeren",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Aksepter alle %(invitedRooms)s-invitasjoner",
|
||||
"<not supported>": "<ikke støttet>",
|
||||
|
@ -1782,9 +1531,6 @@
|
|||
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Bruke et lengre og mer uventet tastatur mønster",
|
||||
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Ikke nødvendig med symboler, sifre eller bokstaver",
|
||||
"See images posted to this room": "Se bilder som er lagt ut i dette rommet",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s avslo oppringingen.",
|
||||
"(an error occurred)": "(en feil oppstod)",
|
||||
"(connection failed)": "(tilkobling mislyktes)",
|
||||
"Change the topic of this room": "Endre dette rommets tema",
|
||||
"Effects": "Effekter",
|
||||
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,13 +6,9 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Informasjon sendt til oss for å forbetre %(brand)s inkluderar:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Der denne sida inneheld gjenkjenneleg informasjon, slik som ein rom-, brukar- eller gruppeID, vert denne informasjonen sletta før han sendast til tenar.",
|
||||
"Call Failed": "Oppringjing Mislukkast",
|
||||
"You are already in a call.": "Du er allereie i ei samtale.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP er ikkje støtta",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Du kan ikkje utføra samtalar med VoIP i denne nettlesaren.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kan ikkje samtala med deg sjølv.",
|
||||
"Call in Progress": "Ei Samtale er i Gang",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Ei samtale held allereie på å starta!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Ei samtale er i gang allereie!",
|
||||
"Permission Required": "Tillating er Naudsynt",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Du har ikkje tillating til å starta ei gruppesamtale i dette rommet",
|
||||
"Upload Failed": "Opplasting mislukkast",
|
||||
|
@ -64,7 +60,6 @@
|
|||
"Admin": "Administrator",
|
||||
"Operation failed": "Handling mislukkast",
|
||||
"Failed to invite": "Fekk ikkje til å invitera",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Fekk ikkje til å invitera følgjande brukarar til %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Du må vera logga inn.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Du må ha lov til å invitera brukarar for å gjera det.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Klarte ikkje å laga widget.",
|
||||
|
@ -78,10 +73,8 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "Rommet %(roomId)s er ikkje synleg",
|
||||
"Missing user_id in request": "Manglande user_id i førespurnad",
|
||||
"Usage": "Bruk",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Søker på DuckDuckGo for resultat",
|
||||
"Your language of choice": "Ditt valde mål",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "t.d. %(exampleValue)s",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg er ikkje ein kommando",
|
||||
"Changes your display nickname": "Forandrar kallenamnet ditt",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Inviter brukarar med fylgjande ID inn i gjeldande rom",
|
||||
"Leave room": "Forlat rommet",
|
||||
|
@ -100,46 +93,17 @@
|
|||
"Every page you use in the app": "Alle sider du brukar i programmet",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "t.d. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Analytics": "Statistikk",
|
||||
"Unable to capture screen": "Klarte ikkje ta opp skjermen",
|
||||
"Existing Call": "Samtale er i gang",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "For å bruka den, vent på at resultata fyller seg ut og tab gjennom dei.",
|
||||
"Deops user with given id": "AvOPar brukarar med den gjevne IDen",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Opnar Utviklarverktøy-tekstboksen",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Kva offisielt gjevne instanse du brukar, viss nokon",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Den andre sida tok ikkje røret",
|
||||
"Verified key": "Godkjend nøkkel",
|
||||
"Displays action": "Visar handlingar",
|
||||
"Reason": "Grunnlag",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s sa ja til innbydinga frå %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s sa ja til ei innbyding.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s bad om ei VoIP-gruppesamtale.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s inviterte %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s stengde %(targetName)s ute.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s endra visingsnamnet sitt til %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s sette visningsnamnet sitt som %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s fjerna visningsnamnet sitt (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s fjerna profilbiletet sitt.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s endra profilbiletet sitt.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s sette seg eit profilbilete.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Ei VoIP-gruppesamtale starta.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s kom inn i rommet.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP-gruppesamtale enda.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s sa nei til innbydinga.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s fór frå rommet.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s fjerna utestenginga til %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s sparka %(targetName)s ut.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s tok attende %(targetName)s si innbyding.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s gjorde emnet om til \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s fjerna romnamnet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s gjorde romnamnet om til %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sende eit bilete.",
|
||||
"Someone": "Nokon",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(ikkje støtta av denne nettlesaren)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s svarde på samtalen.",
|
||||
"(could not connect media)": "(klarte ikkje å kopla media saman)",
|
||||
"(no answer)": "(ingen svar)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(ukjend feil: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s avslutta samtalen.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s inviterte %(targetDisplayName)s til å bli med i rommet.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s gjorde slik at den framtidige romhistoria er tilgjengeleg for alle rommedlemmar frå då dei vart invitert.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s gjorde slik at framtidig romhistorie er tilgjengeleg for alle rommedlemmar frå då dei kom inn.",
|
||||
|
@ -163,18 +127,14 @@
|
|||
"Message Pinning": "Meldingsfesting",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Vis tidspunkt i 12-timarsform (t.d. 2:30pm)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Vis alltid meldingstidspunkt",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Spel av GIFar og videoar med ein gong",
|
||||
"Always show encryption icons": "Vis alltid krypteringsikon",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Erstatt Emojiar i klartekst av seg sjølv",
|
||||
"Mirror local video feed": "Spegl den lokale videofeeden",
|
||||
"Send analytics data": "Send statistikkdata",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Skru URL-førehandsvisingar på for dette rommet (påverkar deg åleine)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Skru URL-førehandsvisingar på som utgangspunkt for deltakarar i dette rommet",
|
||||
"Room Colour": "Romfarge",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Skru widget-skjermbilete på for støtta widgetar",
|
||||
"Collecting app version information": "Samlar versjonsinfo for programmet",
|
||||
"Collecting logs": "Samlar loggar",
|
||||
"Uploading report": "Lastar rapport opp",
|
||||
"Waiting for response from server": "Ventar på svar frå tenaren",
|
||||
"Messages containing my display name": "Meldingar som inneheld visingsnamnet mitt",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Meldingar i ein-til-ein-samtalar",
|
||||
|
@ -182,11 +142,6 @@
|
|||
"When I'm invited to a room": "Når eg blir invitert til eit rom",
|
||||
"Call invitation": "Samtaleinvitasjonar",
|
||||
"Messages sent by bot": "Meldingar sendt frå ein bot",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Pågåande samtale (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "ukjend ringar",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Innkommande talesamtale frå %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "%(name)s ynskjer ei videosamtale",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "%(name)s ynskjer ei samtale",
|
||||
"Decline": "Sei nei",
|
||||
"Accept": "Sei ja",
|
||||
"Error": "Noko gjekk gale",
|
||||
|
@ -210,42 +165,16 @@
|
|||
"Authentication": "Authentisering",
|
||||
"Last seen": "Sist sedd",
|
||||
"Failed to set display name": "Fekk ikkje til å setja visningsnamn",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Klarte ikkje å lagra varslingsinnstillingar for e-post",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Noko gjekk gale med lagringa av varslingsinnstillingar for e-post.",
|
||||
"Keywords": "Nøkkelord",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Skriv inn nøkkelord med komma imellom:",
|
||||
"OK": "Greitt",
|
||||
"Failed to change settings": "Klarte ikkje å endra innstillingar",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Kan ikkje oppdatera brukarvarselinstillingar",
|
||||
"Failed to update keywords": "Fekk ikkje til å oppdatera nøkkelord",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Meldingar som inneheld <span>nøkkelord</span>",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Varsl for alle andre meldingar/rom",
|
||||
"Notify me for anything else": "Varsl meg for kva som helst anna",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Aktiver varslingar for denne kontoen",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alle varsel er for akkurat no skrudd av for alle mål.",
|
||||
"Enable email notifications": "Skru epostvarsel på",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Varsel på fylgjande nøkkelord følgjer reglar som ikkje kan visast her:",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Klarte ikkje å henta varselmållista",
|
||||
"Notification targets": "Varselmål",
|
||||
"Advanced notification settings": "Avanserte varslingsinnstillingar",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Vis meldinga i eit skriverbordsvarsel",
|
||||
"Off": "Av",
|
||||
"On": "På",
|
||||
"Noisy": "Bråkete",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Kan ikkje leggja fleire widgets til",
|
||||
"Add a widget": "Legg til ein widget",
|
||||
"Drop File Here": "Slepp Fila Her",
|
||||
"Drop file here to upload": "Slipp ein fil her for å lasta opp",
|
||||
" (unsupported)": " (ustøtta)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Gå inn med <voiceText>tale</voiceText> eller <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Ein gruppesamtale er i gang%(supportedText)s.",
|
||||
"This event could not be displayed": "Denne hendingen kunne ikkje visast",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s sende eit bilete",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s sende ein video",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s lasta ei fil opp",
|
||||
"Options": "Innstillingar",
|
||||
"Key request sent.": "Nykelforespurnad er send.",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Vel kva rom som skal få denne meldinga",
|
||||
"Disinvite": "Fjern invitasjon",
|
||||
"Kick": "Spark ut",
|
||||
"Disinvite this user?": "Fjern invitasjonen for denne brukaren?",
|
||||
|
@ -287,12 +216,7 @@
|
|||
"Server error": "Noko gjekk gale med tenaren",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Tenar utilgjengeleg, overlasta eller har eit anna problem.",
|
||||
"Command error": "Noko gjekk gale med kommandoen",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Det største mogelege talet widgets finst allereie på dette rommet.",
|
||||
"Unpin Message": "Fjern festa melding",
|
||||
"Jump to message": "Hopp til melding",
|
||||
"No pinned messages.": "Ingen festa meldingar.",
|
||||
"Loading...": "Lastar...",
|
||||
"Pinned Messages": "Festa meldingar",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)st",
|
||||
|
@ -320,7 +244,6 @@
|
|||
"Forget room": "Gløym rom",
|
||||
"Search": "Søk",
|
||||
"Share room": "Del rom",
|
||||
"Community Invites": "Fellesskapsinvitasjonar",
|
||||
"Invites": "Invitasjonar",
|
||||
"Favourites": "Yndlingar",
|
||||
"Rooms": "Rom",
|
||||
|
@ -339,12 +262,7 @@
|
|||
"Muted Users": "Dempa brukarar",
|
||||
"Banned users": "Utestengde brukarar",
|
||||
"Favourite": "Yndling",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gjester kan ikkje bli med i dette rommet, sjølv om dei vart spesifikt invitert.",
|
||||
"Click here to fix": "Klikk her for å retta opp i det",
|
||||
"Who can access this room?": "Kven har tilgang til rommet?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Berre dei som har vorte inviterte",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Dei som kjenner lenkja til rommet, sett vekk frå gjester",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Dei som kjenner lenkja til rommet, gjester òg",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Gjer dette rommet offentleg i %(domain)s sin romkatalog?",
|
||||
"Who can read history?": "Kven kan lesa historia?",
|
||||
"Anyone": "Kven som helst",
|
||||
|
@ -353,7 +271,6 @@
|
|||
"Members only (since they joined)": "Berre medlemmar (frå då dei kom inn)",
|
||||
"Permissions": "Tillatelsar",
|
||||
"Advanced": "Avansert",
|
||||
"Add a topic": "Legg til eit emne",
|
||||
"Search…": "Søk…",
|
||||
"This Room": "Dette rommet",
|
||||
"All Rooms": "Alle rom",
|
||||
|
@ -386,7 +303,6 @@
|
|||
"Saturday": "laurdag",
|
||||
"Today": "i dag",
|
||||
"Yesterday": "i går",
|
||||
"Error decrypting audio": "Noko gjekk gale med ljoddekrypteringa",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Noko gjekk gale med vedleggsdekrypteringa",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Dekrypter %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Last %(text)s ned",
|
||||
|
@ -399,20 +315,14 @@
|
|||
"Copied!": "Kopiert!",
|
||||
"Failed to copy": "Noko gjekk gale med kopieringa",
|
||||
"Dismiss": "Avvis",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "En epost vart send til %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Ver venleg og sjekk eposten din for å gå vidare med påmeldinga.",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Ei tekstmelding vart send til %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Ver venleg og skriv koden den inneheld inn:",
|
||||
"Code": "Kode",
|
||||
"Start authentication": "Start authentisering",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrixdriven",
|
||||
"The email field must not be blank.": "Epostfeltet kan ikkje vera tomt.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "Telefonnummerfeltet kan ikkje vera tomt.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "Passordfeltet kan ikkje vera tomt.",
|
||||
"Sign in with": "Logg inn med",
|
||||
"Email address": "Epostadresse",
|
||||
"Sign in": "Logg inn",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Viss du ikkje seier kva epostadresse du vil bruka vil du ikkje kunna attendestille passordet ditt. Er du sikker?",
|
||||
"Register": "Meld deg inn",
|
||||
"Remove from community": "Fjern frå fellesskapet",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Fjerne denne brukaren sin invitasjon til fellesskapet?",
|
||||
|
@ -432,32 +342,23 @@
|
|||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Noko gjekk gale under innlasting av fellesskapa du er med i.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Vis fellesskaps-etiketten din i rom som er stilt inn til å visa det.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Du er for tida ikkje medlem i nokon fellesskap.",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Du fær ikkje skrivebordsvarsel",
|
||||
"Enable them now": "Skru dei på no",
|
||||
"What's New": "Kva er nytt",
|
||||
"Update": "Oppdatering",
|
||||
"What's new?": "Kva er nytt?",
|
||||
"Set Password": "Set Passord",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Noko gjekk gale (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Checking for an update...": "Ser etter oppdateringar...",
|
||||
"No update available.": "Inga oppdatering er tilgjengeleg.",
|
||||
"Downloading update...": "Lastar oppdatering ned...",
|
||||
"Warning": "Åtvaring",
|
||||
"Unknown Address": "Ukjend Adresse",
|
||||
"Allow": "Tillat",
|
||||
"Delete Widget": "Slett Widgeten",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Å sletta ein widget fjernar den for alle brukarane i rommet. Er du sikker på at du vil sletta denne widgeten?",
|
||||
"Delete widget": "Slett widgeten",
|
||||
"Failed to remove widget": "Fekk ikkje til å fjerna widgeten",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Noko gjekk gale med fjerninga av widgeten frå rommet",
|
||||
"Edit": "Gjer om",
|
||||
"Create new room": "Lag nytt rom",
|
||||
"No results": "Ingen resultat",
|
||||
"Communities": "Fellesskap",
|
||||
"Home": "Heim",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Du kan ikkje sletta dette biletet. (%(code)s)",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Lasta opp %(date)s av %(user)s",
|
||||
"Download this file": "Last denne fila ned",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s har kome inn %(count)s gonger",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s kom inn",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s har kome inn %(count)s gonger",
|
||||
|
@ -512,11 +413,8 @@
|
|||
"collapse": "Slå saman",
|
||||
"expand": "Utvid",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Som svar til</a> <pill>",
|
||||
"Room directory": "Romkatalog",
|
||||
"Start chat": "Start samtale",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "Og %(count)s til...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "t.d. @ivar:eksempel.no",
|
||||
"Add User": "Legg Brukar til",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix-ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrixrom-ID",
|
||||
"email address": "epostadresse",
|
||||
|
@ -540,7 +438,6 @@
|
|||
"Create Room": "Lag eit Rom",
|
||||
"World readable": "Kan lesast av alle",
|
||||
"not specified": "Ikkje spesifisert",
|
||||
"Minimize apps": "Minimer applikasjonar",
|
||||
"Confirm Removal": "Godkjenn Fjerning",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Er du sikker på at du vil fjerna (sletta) denne hendingen? Merk deg at vis du slettar eit romnamn eller ei emneendring kan det gjera om på endringa.",
|
||||
"Community IDs cannot be empty.": "Feltet Fellesskap-ID kan ikkje vera tomt.",
|
||||
|
@ -579,63 +476,30 @@
|
|||
"Unable to verify email address.": "Klarte ikkje å stadfesta epostadressa.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Dette tillèt deg å attendestilla passordet ditt og å få varsel.",
|
||||
"Skip": "Hopp over",
|
||||
"Username not available": "Brukarnamnet er ikkje tilgjengeleg",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Brukarnamnet er ugangbart: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Noko gjekk gale: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Brukarnamnet er tilgjengeleg",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "For å koma i gang, ver venleg og vel eit brukarnman!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Dette vert brukarnamnet ditt på <span></span> heimtenaren, elles so kan du velja ein <a>annan tenar</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Viss du har ein Matrixbrukar allereie kan du <a>logga på</a> i staden.",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Du sette passordet ditt!",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Du sette passordet og epostadressa di!",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Du kan no gå attende til brukaren din etter å ha logga ut, og logga inn på andre einingar.",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Hugs at du alltid kan setja ei epostadresse i brukarinnstillingar viss du skiftar meining.",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Fekk ikkje til å skifta passord. Er passordet rett?",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP-tilstand %(httpStatus)s)",
|
||||
"Please set a password!": "Ver venleg og set eit passord!",
|
||||
"Share Room": "Del Rom",
|
||||
"Link to most recent message": "Lenk til den nyaste meldinga",
|
||||
"Share User": "Del Brukar",
|
||||
"Share Community": "Del Fellesskap",
|
||||
"Share Room Message": "Del Rommelding",
|
||||
"Link to selected message": "Lenk til den valde meldinga",
|
||||
"COPY": "KOPIER",
|
||||
"Private Chat": "Lukka Samtale",
|
||||
"Public Chat": "Offentleg Samtale",
|
||||
"Reject invitation": "Sei nei til innbyding",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Er du sikker på at du vil seia nei til innbydinga?",
|
||||
"Unable to reject invite": "Klarte ikkje å seia nei til innbydinga",
|
||||
"Reject": "Avslå",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Du kan ikkje sletta meldinga. (%(code)s)",
|
||||
"Resend": "Send på nytt",
|
||||
"Cancel Sending": "Bryt Sending av",
|
||||
"Forward Message": "Vidaresend Melding",
|
||||
"Reply": "Svar",
|
||||
"Pin Message": "Fest Meldinga",
|
||||
"View Source": "Sjå Kjelda",
|
||||
"View Decrypted Source": "Sjå den Dekrypterte Kjelda",
|
||||
"Unhide Preview": "Vis førehandsvising",
|
||||
"Share Message": "Del Melding",
|
||||
"Quote": "Sitat",
|
||||
"Source URL": "Kjelde-URL",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Slå Svartråden saman",
|
||||
"All messages (noisy)": "Alle meldingar (bråkete)",
|
||||
"All messages": "Alle meldingar",
|
||||
"Mentions only": "Berre når eg vert nemnd",
|
||||
"Leave": "Forlat",
|
||||
"Forget": "Gløym",
|
||||
"Low Priority": "Lågrett",
|
||||
"Direct Chat": "Direktesamtale",
|
||||
"View Community": "Sjå Fellesskap",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Beklagar, nettlesaren din klarer <b>ikkje</b> å køyra %(brand)s.",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s brukar mange avanserte nettlesarfunksjonar, og nokre av dei er ikkje tilgjengelege eller under utprøving i nettlesaren din.",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Med denne nettlesaren, er det mogleg at synet og kjensla av applikasjonen er fullstendig gale, og nokre eller alle funksjonar verkar kanskje ikkje. Viss du vil prøva likevel kan du gå fram, men då du må sjølv handtera alle vanskar du møter på!",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Eg forstår farane og vil gå fram",
|
||||
"Name": "Namn",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Du må <a>melda deg inn</a> for å bruka denne funksjonen",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Du må fare inn i rommet for å sjå filene dets",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Det er ingen synlege filer i dette rommet",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML for fellesskapssida di</h1>\n<p>\n Bruk den Lange Skildringa for å ynskja nye medlemmar velkomen, eller gje ut viktige <a href=\"foo\">lenkjer</a>\n</p>\n<p>\n Du kan til og med bruka 'img' HTML-taggar!\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Legg rom til i samandraget for fellesskapet",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Kva rom ynskjer du å leggja til i samanfattinga?",
|
||||
"Add to summary": "Legg til i samanfattinga",
|
||||
|
@ -677,7 +541,6 @@
|
|||
"Failed to reject invitation": "Fekk ikkje til å seia nei til innbyding",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Dette rommet er ikkje offentleg. Du kjem ikkje til å kunna koma inn att utan ei innbyding.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Er du sikker på at du vil forlate rommet '%(roomName)s'?",
|
||||
"Failed to leave room": "Fekk ikkje til å forlate rommet",
|
||||
"Can't leave Server Notices room": "Kan ikkje forlate Systemvarsel-rommet",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Dette rommet er for viktige meldingar frå Heimtenaren, så du kan ikkje forlate det.",
|
||||
"Signed Out": "Logga Ut",
|
||||
|
@ -691,10 +554,8 @@
|
|||
"Your Communities": "Dine fellesskap",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Noko gjekk gale under innlasting av fellesskapa du med er i",
|
||||
"Create a new community": "Opprett nytt fellesskap",
|
||||
"You have no visible notifications": "Du har ingen synlege varsel",
|
||||
"Members": "Medlemmar",
|
||||
"Invite to this room": "Inviter til dette rommet",
|
||||
"Files": "Filer",
|
||||
"Notifications": "Varsel",
|
||||
"Invite to this community": "Inviter til dette fellesskapet",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Tenaren er kanskje utilgjengeleg eller overlasta",
|
||||
|
@ -707,25 +568,14 @@
|
|||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikkje finna eit samsvarande Matrix-rom",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Noko gjekk gale under henting av tredjepartslokasjon",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Du kan ikkje senda meldingar før du les over og godkjenner våre <consentLink>bruksvilkår</consentLink>.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Nokre av meldingane dine vart ikkje sende.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Meldinga di vart ikkje send.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Send alle på nytt</resendText> eller <cancelText>avbryt alle</cancelText>. Du kan og markere enkelte meldingar for å sende på nytt eller avbryte.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Send melding på nytt</resendText> eller <cancelText>avbryt</cancelText>.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Tilkoplinga til tenaren vart tapt.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sende meldingar vil lagrast lokalt fram til nettverket er oppe att.",
|
||||
"Active call": "Pågåande samtale",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Det er ingen andre her! Vil du <inviteText>invitera andre</inviteText> eller <nowarnText>skru av varselet om det tomme rommet?</nowarnText>?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Det ser ut til at du lastar opp filer, er du sikker på at du vil avslutte?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Det ser ut til at du er i ein samtale, er du sikker på at du vil avslutte?",
|
||||
"Search failed": "Søket feila",
|
||||
"No more results": "Ingen fleire resultat",
|
||||
"Room": "Rom",
|
||||
"Failed to reject invite": "Fekk ikkje til å avstå invitasjonen",
|
||||
"Fill screen": "Fyll skjermen",
|
||||
"Click to unmute video": "Klikk for slå på video",
|
||||
"Click to mute video": "Klikk for å slå av video",
|
||||
"Click to unmute audio": "Klikk for å slå på lyd",
|
||||
"Click to mute audio": "Klikk for å slå av lyd",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Prøvde å laste eit bestemt punkt i rommet sin historikk, men du har ikkje lov til å sjå den spesifike meldingen.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Prøvde å lasta eit bestemt punkt i rommet sin historikk, men klarde ikkje å finna det.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Innlasting av punkt i historikken feila.",
|
||||
|
@ -737,7 +587,6 @@
|
|||
"<not supported>": "<ikkje støtta>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Hent E2E-romnøklar inn",
|
||||
"Cryptography": "Kryptografi",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Viss du har rapportert inn feil via GitHub, kan feil-loggar hjelpa oss med å finna problemet. Feil-loggar inneheld data om applikasjonsbruk som; brukarnamn, ID-ar, alias på rom eller grupper du har besøkt og brukarnamn for andre brukarar. Loggane inneheld ikkje meldingar.",
|
||||
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s samlar anonym statistikk inn slik at ein kan forbetre applikasjonen.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Personvern er viktig for oss, så vi samlar ikkje personlege eller identifiserbare data for statistikken vår.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Finn ut meir om korleis vi brukar statistikk.",
|
||||
|
@ -756,11 +605,8 @@
|
|||
"Camera": "Kamera",
|
||||
"Email": "Epost",
|
||||
"Account": "Brukar",
|
||||
"click to reveal": "klikk for å visa",
|
||||
"Homeserver is": "Heimtenaren er",
|
||||
"Identity Server is": "Identitetstenaren er",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s versjon:",
|
||||
"olm version:": "olm versjon:",
|
||||
"Failed to send email": "Fekk ikkje til å senda eposten",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Du må skriva epostadressa som er tilknytta brukaren din inn.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Du må skriva eit nytt passord inn.",
|
||||
|
@ -771,16 +617,10 @@
|
|||
"Send Reset Email": "Send e-post for nullstilling",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Feil brukarnamn og/eller passord.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Merk deg at du loggar inn på %(hs)s-tenaren, ikkje matrix.org.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Det innskrivne telefonnummeret virkar å vere ugyldig",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Feil: Det gjekk ikkje an å kommunisera med den spesifiserte heimetenaren.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kan ikkje kobla til heimetenaren via HTTP fordi URL-adressa i nettlesaren er HTTPS. Bruk HTTPS, eller <a>aktiver usikre skript</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Kan ikkje kopla til heimtenaren - ver venleg og sjekk tilkoplinga di, og sjå til at <a>heimtenaren din sitt CCL-sertifikat</a> er stolt på og at ein nettlesartillegg ikkje hindrar førespurnader.",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Klarte ikkje å henta avatar-URLen",
|
||||
"Set a display name:": "Set eit visningsnamn:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Last opp ein avatar:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Denne tenaren støttar ikkje stadfesting gjennom telefonnummer.",
|
||||
"Commands": "Kommandoar",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultat frå DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Notify the whole room": "Varsle heile rommet",
|
||||
"Room Notification": "Romvarsel",
|
||||
|
@ -791,7 +631,6 @@
|
|||
"Enter passphrase": "Skriv inn passfrase",
|
||||
"Confirm passphrase": "Stadfest passfrase",
|
||||
"You must specify an event type!": "Du må oppgje ein handlingssort!",
|
||||
"Call Timeout": "Tidsavbrot i Samtala",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Skru automatisk måloppdaging på for syntax-understreking",
|
||||
"Export E2E room keys": "Hent E2E-romnøklar ut",
|
||||
"Jump to read receipt": "Hopp til lesen-lappen",
|
||||
|
@ -800,31 +639,24 @@
|
|||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Du held på å verta teken til ei tredje-partisside so du kan godkjenna brukaren din til bruk med %(integrationsUrl)s. Vil du gå fram?",
|
||||
"Token incorrect": "Teiknet er gale",
|
||||
"Filter community members": "Filtrer fellesskapssmedlemmar",
|
||||
"Custom Server Options": "Tilpassa tenar-innstillingar",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtrer rom i fellesskapet",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Om du brukar Riktekst-innstillinga på Riktekstfeltet",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Rommet er ikkje tilgjengeleg for andre Matrix-heimtenarar",
|
||||
"Add an Integration": "Legg tillegg til",
|
||||
"Popout widget": "Popp widget ut",
|
||||
"Manage Integrations": "Sjå over Innlegg",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"Custom level": "Tilpassa nivå",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Klarte ikkje å lasta handlinga som vert svara til. Anten finst ho ikkje elles har du ikkje tilgang til å sjå ho.",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Feil-loggar inneheld data om applikasjonsbruk som; brukarnamn, ID-ar, alias på rom eller grupper du har besøkt og brukarnamn for andre brukarar. Loggane inneheld ikkje meldingar.",
|
||||
"Send Custom Event": "Send Sjølvsett Hending",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Fekk ikkje til å senda sjølvsett hending.",
|
||||
"State Key": "Tilstandsnykel",
|
||||
"Filter results": "Filtrer resultat",
|
||||
"Custom": "Sjølvsett",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Fekk ikkje til å setja Direktemelding-tilstanden til rommet",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Visste du at: du kan bruka fellesskap for å filtrera %(brand)s-opplevinga di!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "For å setja opp eit filter, dra ein fellesskapsavatar bort til filterpanelet til venstre på skjermen. Du kan klikka på ein avatar i filterpanelet når som helst for å sjå berre romma og folka tilknytta det fellesskapet.",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Lag eit fellesskap for å føra saman brukarar og rom! Lag ei tilpassa heimeside for å markere din del av Matrix-universet.",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Klarte ikkje å henta rom-ID frå tenaren",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Tenaren er kanskje utilgjengeleg, overlasta, elles så vart søket tidsavbrote :(",
|
||||
"Clear filter": "Tøm filter",
|
||||
"Profile": "Brukar",
|
||||
"Access Token:": "Tilgangs-token:",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Heimetenaren tilbyr ingen innloggingsmetodar som er støtta av denne klienten.",
|
||||
"Export room keys": "Eksporter romnøklar",
|
||||
"Export": "Eksporter",
|
||||
|
@ -854,11 +686,7 @@
|
|||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Du har %(count)s uleste varslingar i ein tidligare versjon av dette rommet.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Du har %(count)s ulest varsel i ein tidligare versjon av dette rommet.",
|
||||
"Guest": "Gjest",
|
||||
"Your profile": "Din profil",
|
||||
"Could not load user profile": "Klarde ikkje å laste brukarprofilen",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Din Matrix-konto på %(serverName)s",
|
||||
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Din Matrix-konto på <underlinedServerName />",
|
||||
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Ingen identitetstenar er satt opp: legg til ein i innstillingane for å nullstille passordet ditt.",
|
||||
"Sign in instead": "Logg inn istaden",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "For å stadfeste tilbakestilling av passordet, vil ein e-post vil bli sendt til din innboks.",
|
||||
"Your password has been reset.": "Passodet ditt vart nullstilt.",
|
||||
|
@ -884,7 +712,6 @@
|
|||
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Logg på</a> den nye kontoen din.",
|
||||
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Du kan lukke dette vindauget eller<a>logge inn</a> med din nye konto.",
|
||||
"Registration Successful": "Registrering fullført",
|
||||
"Create your account": "Lag din konto",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Fekk ikkje til å re-authentisere grunna ein feil på heimetenaren",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Fekk ikkje til å re-autentisere",
|
||||
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Skriv inn ditt passord for å logge på og ta tilbake tilgang til kontoen din.",
|
||||
|
@ -907,12 +734,8 @@
|
|||
"Success!": "Suksess!",
|
||||
"Unable to create key backup": "Klarte ikkje å lage sikkerheitskopi av nøkkelen",
|
||||
"Retry": "Prøv om att",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Utan å sette opp sikker gjenoppretting for meldingar (Secure Message Recovery) vil meldingshistorikken gå tapt når du loggar av.",
|
||||
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Ønskjer du ikkje å sette opp dette no, kan du gjere det seinare i innstillingane.",
|
||||
"Set up": "Sett opp",
|
||||
"Don't ask again": "Ikkje spør igjen",
|
||||
"New Recovery Method": "Ny gjenopprettingsmetode",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Ein ny gjenopprettingspassfrase og nøkkel for sikre meldingar vart funne.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Har du ikkje satt opp den nye gjenopprettingsmetoden, kan ein angripar prøve å bryte seg inn på kontoen din. Endre ditt kontopassord og sett opp gjenoppretting umiddelbart under instillingane.",
|
||||
"Go to Settings": "Gå til innstillingar",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Sett opp sikre meldingar (Secure Messages)",
|
||||
|
@ -955,19 +778,15 @@
|
|||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Tvingar i eit kryptert rom kassering av gjeldande utgåande gruppe-økt",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Sender den bestemte meldinga farga som ein regnboge",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Viser ei liste over kommandoar med bruksområde og skildringar",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s utførde ingen endring.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s oppgraderte dette rommet.",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Om du brukar %(brand)s på ein innretning som er satt opp for touch-skjerm",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Om du nyttar funksjonen 'breadcrumbs' (avatarane over romkatalogen)",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Om din %(brand)s er installert som ein webapplikasjon (Progressive Web App)",
|
||||
"Your user agent": "Din nettlesar (User-Agent)",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Om du avbryter no, vil dette stoppe verifikasjonsprosessen for den andre brukaren.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Om du avbryter no, vil dette stoppe verifikasjonsprosessen for den andre økta.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Avbryte inntasting av passfrase ?",
|
||||
"Setting up keys": "Setter opp nøklar",
|
||||
"Verify this session": "Stadfest denne økta",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Kryptering kan oppgraderast",
|
||||
"Set up encryption": "Sett opp kryptering",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "Identitetstenaren manglar bruksvilkår",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Denne handlinga krev kommunikasjon mot <server />(standard identitetstenar) for å verifisere e-post eller telefonnummer, men tenaren manglar bruksvilkår.",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Gå vidare så lenge du har tillit til eigar av tenaren.",
|
||||
|
@ -1022,7 +841,6 @@
|
|||
"Error changing power level": "Feil under endring av tilgangsnivå",
|
||||
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Ein feil skjedde under endring av tilgangsnivå. Sjekk at du har lov til dette, deretter prøv på nytt.",
|
||||
"Invite users": "Inviter brukarar",
|
||||
"Invite only": "Berre invitasjonar",
|
||||
"Scroll to most recent messages": "Gå til dei nyaste meldingane",
|
||||
"Close preview": "Lukk førehandsvisninga",
|
||||
"No recent messages by %(user)s found": "Fann ingen nyare meldingar frå %(user)s",
|
||||
|
@ -1046,7 +864,6 @@
|
|||
"Strikethrough": "Gjennomstreka",
|
||||
"Code block": "Kodeblokk",
|
||||
"Room %(name)s": "Rom %(name)s",
|
||||
"Recent rooms": "Siste rom",
|
||||
"Direct Messages": "Folk",
|
||||
"Joining room …": "Blir med i rommet…",
|
||||
"Loading …": "Lastar…",
|
||||
|
@ -1080,11 +897,6 @@
|
|||
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s kan ikkje førehandsvisast. Ynskjer du å bli med ?",
|
||||
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Dette rommet eksisterar ikkje. Er du sikker på at du er på rett plass?",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Prøv om att seinare, eller spør ein rom-administrator om du har tilgang.",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Aldri la krypterte meldingar gå tapt",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Meldingane i rommet er sikra med ende-til-ende kryptering. Berre du og mottakarane har krypteringsnøklane for desse meldingane.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Kopier nøklane dine for å unngå i miste dei. <a>Les meir.</a>",
|
||||
"Not now": "Ikkje no",
|
||||
"Don't ask me again": "Ikkje spør meg igjen",
|
||||
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s uleste meldingar.",
|
||||
"%(count)s unread messages.|one": "1 ulesen melding.",
|
||||
"Unread messages.": "Uleste meldingar.",
|
||||
|
@ -1103,7 +915,6 @@
|
|||
"Main address": "Hovudadresse",
|
||||
"Local address": "Lokal adresse",
|
||||
"Published Addresses": "Publisert adresse",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Publiserte adresser kan bli brukt av alle uansett tenar for å bli med i rommet. For å publisera ei adresse, må den vere sett som ei lokal adresse fyrst.",
|
||||
"Other published addresses:": "Andre publiserte adresser:",
|
||||
"No other published addresses yet, add one below": "Ingen publiserte adresser til no, legg til ei under",
|
||||
"New published address (e.g. #alias:server)": "Ny publisert adresse (t.d. #alias:tenar)",
|
||||
|
@ -1153,7 +964,6 @@
|
|||
"Change settings": "Endre innstillingar",
|
||||
"Kick users": "Sparke brukarar",
|
||||
"Ban users": "Stenge ute brukarar",
|
||||
"Remove messages": "Fjerne meldingar",
|
||||
"Notify everyone": "Varsle alle",
|
||||
"Send %(eventType)s events": "Sende %(eventType)s hendelsar",
|
||||
"Roles & Permissions": "Roller & Tilgangsrettar",
|
||||
|
@ -1192,7 +1002,6 @@
|
|||
"When rooms are upgraded": "Når rom blir oppgraderte",
|
||||
"My Ban List": "Mi blokkeringsliste",
|
||||
"Upgrade": "Oppgrader",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Legg til ei e-postadresse for å sette opp e-postvarslingar",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Aktiver skrivebordsvarslingar for denne øka",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Aktiver høyrbare varslingar for denne økta",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Oppgrader</a> til ditt eige domene",
|
||||
|
@ -1215,11 +1024,7 @@
|
|||
"Capitalization doesn't help very much": "Store bokstavar hjelp dessverre lite",
|
||||
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Forutsigbare teiknbytte som '@' istaden for 'a' hjelp dessverre lite",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Prøv ut nye måtar å ignorere folk på (eksperimentelt)",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Krysssignering og hemmeleg lager er aktivert.",
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Kontoen din har ein kryss-signert identitet det hemmelege lageret, økta di stolar ikkje på denne enno.",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Krysssignering og hemmeleg lager er endå ikkje sett opp.",
|
||||
"Reset cross-signing and secret storage": "Tilbakestill krysssignering og hemmeleg lager",
|
||||
"Bootstrap cross-signing and secret storage": "Førebur krysssignering og hemmeleg lager",
|
||||
"in secret storage": "i hemmeleg lager",
|
||||
"Secret storage public key:": "Public-nøkkel for hemmeleg lager:",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "Tastatursnarvegar",
|
||||
|
@ -1230,15 +1035,8 @@
|
|||
"Matrix rooms": "Matrix-rom",
|
||||
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Om du har meir info rundt korleis problemet oppstod, som kva du prøvde å gjere på det tidspunktet, brukar-IDar m.m ,inkluder gjerne den informasjonen her.",
|
||||
"Topic (optional)": "Emne (valfritt)",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "For å unngå duplikate feilrapportar, sjekk <existingIssuesLink>eksisterande innmeldte feil</existingIssuesLink> fyrst (og legg på ein +1) eller <newIssueLink>meld inn ny feil</newIssueLink> viss du ikkje finn den der.",
|
||||
"Command Help": "Kommandohjelp",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "For å bistå med å forhindre dette i framtida, gjerne <a>send oss loggar</a>.",
|
||||
"Incorrect recovery passphrase": "Feil gjenopprettingspassfrase",
|
||||
"Enter recovery passphrase": "Skriv inn gjennopprettingspassfrase",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Få tilgang til sikker meldingshistorikk og sett opp sikker meldingsutveksling, ved å skrive inn gjennopprettingspassfrasen.",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Har du gløymt gjennopprettingspassfrasen kan du <button1>bruka ein gjennopprettingsnøkkel</button1> eller <button2>setta opp nye gjennopprettingsval</button2>",
|
||||
"Help": "Hjelp",
|
||||
"Explore": "Utforsk",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s oppretta og konfiguerte dette rommet.",
|
||||
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s klarde ikkje å hente protokolllister frå heimetenaren. Det kan hende at tenaren er for gammal til å støtte tredjeparts-nettverk",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Heimetenaren kan vere overlasta eller utilgjengeleg.",
|
||||
|
@ -1250,7 +1048,6 @@
|
|||
"Jump to first unread room.": "Hopp til fyrste uleste rom.",
|
||||
"Jump to first invite.": "Hopp til fyrste invitasjon.",
|
||||
"Unable to set up secret storage": "Oppsett av hemmeleg lager feila",
|
||||
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Denne økta har oppdaga at gjenopprettingspassfrasen og nøkkelen for sikre meldingar vart fjerna.",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Slå av/på demping av mikrofon",
|
||||
"Confirm": "Stadfest",
|
||||
"Confirm adding email": "Stadfest at du ynskjer å legga til e-postadressa",
|
||||
|
@ -1280,9 +1077,7 @@
|
|||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s endre den alternative adressa for dette rommet.",
|
||||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s endra hovud- og alternativ-adressene for dette rommet.",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s endre adressene for dette rommet.",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Sjå over kvar du er logga inn",
|
||||
"Later": "Seinare",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Tillat peer-to-peer (P2P) for ein-til-ein samtalar",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Aldri send krypterte meldingar til ikkje-verifiserte sesjonar frå denne sesjonen",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Aldri send krypterte meldingar i dette rommet til ikkje-verifiserte sesjonar frå denne sesjonen",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Tillat å bruka assistansetenaren turn.matrix.org for talesamtalar viss heimetenaren din ikkje tilbyr dette (IP-adressa di vil bli delt under talesamtalen)",
|
||||
|
@ -1304,30 +1099,24 @@
|
|||
"This room is end-to-end encrypted": "Dette rommet er ende-til-ende kryptert",
|
||||
"Encrypted by an unverified session": "Kryptert av ein ikkje-verifisert sesjon",
|
||||
"Encrypted by a deleted session": "Kryptert av ein sletta sesjon",
|
||||
"Create room": "Lag rom",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Meldingar i dette rommet er ende-til-ende kryptert.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Meldingar i dette rommet er ikkje ende-til-ende kryptert.",
|
||||
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Når du nyttar krypterte rom er meldingane din sikra. Berre du og mottakaren har unike nøklar som kan gjere meldingane lesbare.",
|
||||
"This client does not support end-to-end encryption.": "Denne klienten støttar ikkje ende-til-ende kryptering.",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it’s secure.": "Når du nyttar krypterte rom, verifiser alle brukarar for å vere trygg på at det er sikkert.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Meldingar i dette rommet er ende-til-ende krypterte. Meir om dette, samt verifisering av denne brukaren finn du under deira brukarprofil.",
|
||||
"Join": "Bli med",
|
||||
"Remove server": "Ta vekk tenar",
|
||||
"Matrix": "Matrix",
|
||||
"Add a new server": "Legg til ein ny tenar",
|
||||
"Add a new server...": "Legg til ein ny tenar",
|
||||
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Tømming av data frå denne sesjonen er permanent. Krypterte meldingar vil gå tapt med mindre krypteringsnøklane har blitt sikkerheitskopierte.",
|
||||
"This room is private, and can only be joined by invitation.": "Dette rommet er privat, brukarar kan berre bli med viss dei har ein invitasjon",
|
||||
"You can’t disable this later. Bridges & most bots won’t work yet.": "Du kan ikkje skru av dette seinare. Bruer og dei fleste botar vil ikkje fungere enno.",
|
||||
"Enable end-to-end encryption": "Skru på ende-til-ende kryptering",
|
||||
"Create a private room": "Lag eit privat rom",
|
||||
"Make this room public": "Gjer dette rommet offentleg",
|
||||
"Hide advanced": "Gøym avanserte alternativ",
|
||||
"Show advanced": "Vis avanserte alternativ",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Utesteng brukarar på andre Matrix heimetenarar frå å koma inn i rommet (Dette kan endrast seinare!)",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "Eg treng ikkje mine krypterte meldingar",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Du vil miste tilgangen til dine krypterte meldingar",
|
||||
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Ingen identitetstenar er konfiguert, så i framtida kan ikkje legge til ei e-postadresse for å nullstille passordet.",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Kom ihop med millionar av andre på den største offentlege tenaren",
|
||||
"Order rooms by name": "Sorter rom etter namn",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "Vis rom med ulesne varsel fyrst",
|
||||
|
@ -1344,7 +1133,6 @@
|
|||
"Delete Backup": "Slett sikkerheitskopi",
|
||||
"Restore from Backup": "Gjenopprett frå sikkerheitskopi",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Denne økta har aktivert sikkerheitskopiering av nøklane dine ",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Lag sikkerheitskopiar av krypteringsnøklane saman med kontoinnstillingane, slik at du kan gjenopprette data viss det skulle skje at du å mister tilgang til øktene dine. Sikkerheitskopiane er beskytta med ein unik gjenopprettingsnøkkel (Recovery Key).",
|
||||
"Encryption": "Kryptografi",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Bruk Ctrl + Enter for å sende meldingar",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Skriv namnet på skrifttypen(fonten) og %(brand)s forsøka å henta den frå operativsystemet.",
|
||||
|
@ -1372,8 +1160,6 @@
|
|||
"Explore Public Rooms": "Utforsk offentlege rom",
|
||||
"Explore all public rooms": "Utforsk alle offentlege rom",
|
||||
"Explore public rooms": "Utforsk offentlege rom",
|
||||
"Use Ctrl + F to search": "Bruk Ctrl + F for søk",
|
||||
"Identity Server": "Identitetstenar",
|
||||
"Email Address": "E-postadresse",
|
||||
"Go Back": "Gå attende",
|
||||
"Notification settings": "Varslingsinnstillingar",
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,6 @@
|
|||
"Bold": "Gras",
|
||||
"Quote": "Citacion",
|
||||
"Loading...": "Cargament…",
|
||||
"Pinned Messages": "Messatges penjats",
|
||||
"Unpin Message": "Despenjar lo messatge",
|
||||
"Online for %(duration)s": "En linha dempuèi %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Inactiu dempuèi %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Fòra linha dempuèi %(duration)s",
|
||||
|
@ -29,7 +27,6 @@
|
|||
"Idle": "Inactiu",
|
||||
"Offline": "Fòra linha",
|
||||
"Unknown": "Desconegut",
|
||||
"Recent rooms": "Salas recentas",
|
||||
"No rooms to show": "Cap de sala a mostrar",
|
||||
"Unnamed room": "Sala sens nom",
|
||||
"Settings": "Paramètres",
|
||||
|
@ -53,8 +50,6 @@
|
|||
"Reject": "Regetar",
|
||||
"Reject & Ignore user": "Regetar e ignorar",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s existís pas.",
|
||||
"Not now": "Pas ara",
|
||||
"Don't ask me again": "Me demandar pas mai",
|
||||
"Options": "Opcions",
|
||||
"This Room": "Aquesta sala",
|
||||
"All Rooms": "Totas les salas",
|
||||
|
@ -112,10 +107,7 @@
|
|||
"Upgrade": "Metre a jorn",
|
||||
"Verify": "Verificar",
|
||||
"Update": "Mesa a jorn",
|
||||
"Restart": "Reaviar",
|
||||
"Font size": "Talha de poliça",
|
||||
"Incoming video call": "Sonada vidèo entranta",
|
||||
"Incoming call": "Sonada entranta",
|
||||
"Accept": "Acceptar",
|
||||
"Start": "Començament",
|
||||
"Cancelling…": "Anullacion…",
|
||||
|
@ -151,7 +143,6 @@
|
|||
"Manage": "Manage",
|
||||
"Enable": "Activar",
|
||||
"Restore from Backup": "Restablir a partir de l'archiu",
|
||||
"Keywords": "Mots clau",
|
||||
"Clear notifications": "Escafar",
|
||||
"Off": "Atudat",
|
||||
"Display Name": "Nom d'afichatge",
|
||||
|
@ -160,7 +151,6 @@
|
|||
"Go back": "Precedent",
|
||||
"Change": "Cambiar",
|
||||
"Theme": "Tèma",
|
||||
"Compact": "Ordenador",
|
||||
"Success": "Succès",
|
||||
"Profile": "Perfil",
|
||||
"Account": "Compte",
|
||||
|
@ -253,8 +243,6 @@
|
|||
"No results": "Pas cap de resultat",
|
||||
"Rotate Left": "Pivotar cap a èrra",
|
||||
"Rotate Right": "Pivotar cap a drecha",
|
||||
"Rotate clockwise": "Pivotar dins lo sens de las agulhas d'un relòtge",
|
||||
"Add User": "Apondre un utilizaire",
|
||||
"Matrix": "Matritz",
|
||||
"Server name": "Títol del servidor",
|
||||
"email address": "adreça de messatjariá",
|
||||
|
@ -275,11 +263,9 @@
|
|||
"Suggestions": "Prepausicions",
|
||||
"Go": "Validar",
|
||||
"Session name": "Nom de session",
|
||||
"Your password": "Vòstre senhal",
|
||||
"Refresh": "Actualizada",
|
||||
"Email address": "Adreça de corrièl",
|
||||
"Skip": "Ignorar",
|
||||
"Checking...": "Verificacion en cors...",
|
||||
"Copy": "Copiar",
|
||||
"Terms of Service": "Terms of Service",
|
||||
"Service": "Servici",
|
||||
|
@ -287,16 +273,10 @@
|
|||
"Document": "Document",
|
||||
"Next": "Seguent",
|
||||
"Upload files": "Mandar de fichièrs",
|
||||
"Allow": "Autorizar",
|
||||
"Deny": "Refusar",
|
||||
"Custom": "Personalizada",
|
||||
"Address (optional)": "Adreça (opcionala)",
|
||||
"Leave": "Quitar",
|
||||
"Forget": "Doblidar",
|
||||
"Hide": "Amagar",
|
||||
"Home": "Dorsièr personal",
|
||||
"Sign in": "Connexion",
|
||||
"Reload": "Tornar cargar",
|
||||
"Away": "Absent",
|
||||
"Submit": "Mandar",
|
||||
"Enter password": "Sasissètz lo senhal",
|
||||
|
@ -305,8 +285,6 @@
|
|||
"Phone": "Telefòn",
|
||||
"Passwords don't match": "Los senhals correspondon pas",
|
||||
"Register": "S'enregistrar",
|
||||
"Free": "Liure",
|
||||
"Premium": "De la melhora qualitat",
|
||||
"Everyone": "Tot lo monde",
|
||||
"Description": "descripcion",
|
||||
"Unknown error": "Error desconeguda",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,14 +4,11 @@
|
|||
"Advanced": "Avançado",
|
||||
"New passwords don't match": "As novas senhas não conferem",
|
||||
"A new password must be entered.": "Uma nova senha precisa ser informada.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualquer pessoa que tenha o link da sala, exceto visitantes",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Qualquer pessoa que tenha o link da sala, incluindo visitantes",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Você tem certeza que deseja rejeitar este convite?",
|
||||
"Banned users": "Usuárias/os banidas/os",
|
||||
"Bans user with given id": "Banir usuários com o identificador informado",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s mudou o tópico para \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changes your display nickname": "Troca o seu apelido",
|
||||
"Click here to fix": "Clique aqui para resolver isso",
|
||||
"Commands": "Comandos",
|
||||
"Confirm password": "Confirme a nova senha",
|
||||
"Continue": "Continuar",
|
||||
|
@ -26,7 +23,6 @@
|
|||
"Error": "Erro",
|
||||
"Export E2E room keys": "Exportar chaves ponta-a-ponta da sala",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Falha ao alterar a palavra-passe. A sua palavra-passe está correta?",
|
||||
"Failed to leave room": "Falha ao tentar deixar a sala",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Falha ao tentar rejeitar convite",
|
||||
"Failed to unban": "Não foi possível desfazer o banimento",
|
||||
"Favourite": "Favorito",
|
||||
|
@ -34,11 +30,9 @@
|
|||
"Filter room members": "Filtrar integrantes da sala",
|
||||
"Forget room": "Esquecer sala",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Por questões de segurança, esta sessão foi encerrada. Por gentileza conecte-se novamente.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Visitantes não podem entrar nesta sala, mesmo se forem explicitamente convidadas/os.",
|
||||
"Hangup": "Desligar",
|
||||
"Historical": "Histórico",
|
||||
"Homeserver is": "Servidor padrão é",
|
||||
"Identity Server is": "O servidor de identificação é",
|
||||
"I have verified my email address": "Eu verifiquei o meu endereço de email",
|
||||
"Import E2E room keys": "Importar chave de criptografia ponta-a-ponta (E2E) da sala",
|
||||
"Invalid Email Address": "Endereço de email inválido",
|
||||
|
@ -50,7 +44,6 @@
|
|||
"Leave room": "Sair da sala",
|
||||
"Logout": "Sair",
|
||||
"Low priority": "Baixa prioridade",
|
||||
"Manage Integrations": "Gerenciar integrações",
|
||||
"Moderator": "Moderador/a",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
"New passwords must match each other.": "As novas senhas informadas precisam ser idênticas.",
|
||||
|
@ -68,9 +61,7 @@
|
|||
"Reject invitation": "Rejeitar convite",
|
||||
"Remove": "Remover",
|
||||
"Return to login screen": "Retornar à tela de login",
|
||||
"Room Colour": "Cores da sala",
|
||||
"Rooms": "Salas",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Buscar por resultados no buscador DuckDuckGo",
|
||||
"Send Reset Email": "Enviar email para redefinição de senha",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado, ou então você encontrou uma falha no sistema.",
|
||||
"Session ID": "Identificador de sessão",
|
||||
|
@ -94,12 +85,8 @@
|
|||
"Verification Pending": "Verificação pendente",
|
||||
"Video call": "Chamada de vídeo",
|
||||
"Voice call": "Chamada de voz",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Conferência VoIP encerrada.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Conferência VoIP iniciada.",
|
||||
"Who can access this room?": "Quem pode acessar esta sala?",
|
||||
"Who can read history?": "Quem pode ler o histórico da sala?",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Você não tem permissão de postar nesta sala",
|
||||
"You have no visible notifications": "Voce não possui notificações visíveis",
|
||||
"Sun": "Dom",
|
||||
"Mon": "Seg",
|
||||
"Tue": "Ter",
|
||||
|
@ -121,27 +108,13 @@
|
|||
"Dec": "Dez",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s às %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s às %(time)s",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s aceitou um convite.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s aceitou o convite para %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s atendeu à chamada.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s removeu %(targetName)s da sala.",
|
||||
"Call Timeout": "Tempo esgotado. Chamada encerrada",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s alterou sua imagem de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s alterou o nível de permissões de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s alterou o nome da sala para %(roomName)s.",
|
||||
"click to reveal": "clique para ver",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg não é um comando",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finalizou a chamada.",
|
||||
"Existing Call": "Chamada em andamento",
|
||||
"Failed to send email": "Falha ao enviar email",
|
||||
"Failed to send request.": "Não foi possível mandar requisição.",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Não foi possível verificar o endereço de email: verifique se você realmente clicou no link que está no seu email",
|
||||
"Failure to create room": "Não foi possível criar a sala",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s para %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s convidou %(targetName)s.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s entrou na sala.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s removeu %(targetName)s da sala.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s saiu da sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para todos os membros da sala, a partir de quando foram convidados.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para todos os membros da sala, a partir de quando entraram.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para todas as pessoas da sala.",
|
||||
|
@ -149,61 +122,38 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para desconhecido (%(visibility)s).",
|
||||
"Missing room_id in request": "Faltou o id da sala na requisição",
|
||||
"Missing user_id in request": "Faltou o id de usuário na requisição",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(não é compatível com este navegador)",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "O nível de permissões tem que ser um número inteiro e positivo.",
|
||||
"Reason": "Razão",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s recusou o convite.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s removeu o seu nome público (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s removeu sua imagem de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s está solicitando uma conferência de voz.",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s não tem permissões para enviar notificações a você - por favor, verifique as configurações do seu navegador",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s não tem permissões para enviar notificações a você - por favor, tente novamente",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "A sala %(roomId)s não está visível",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s enviou uma imagem.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s enviou um convite para %(targetDisplayName)s entrar na sala.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s definiu uma imagem de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s definiu seu nome público para %(displayName)s.",
|
||||
"This email address is already in use": "Este endereço de email já está sendo usado",
|
||||
"This email address was not found": "Este endereço de email não foi encontrado",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Houve alguma falha que não permitiu a outra pessoa atender à chamada",
|
||||
"This room is not recognised.": "Esta sala não é reconhecida.",
|
||||
"This phone number is already in use": "Este número de telefone já está sendo usado",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para usar esta funcionalidade, espere o carregamento dos resultados de autocompletar e então escolha entre as opções.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s desfez o banimento de %(targetName)s.",
|
||||
"Unable to capture screen": "Não foi possível capturar a imagem da tela",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Não foi possível ativar as notificações",
|
||||
"Upload Failed": "O envio falhou",
|
||||
"Usage": "Uso",
|
||||
"VoIP is unsupported": "Chamada de voz não permitida",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s desfez o convite a %(targetName)s.",
|
||||
"You are already in a call.": "Você já está em uma chamada.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Você não pode iniciar uma chamada.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Você não pode fazer chamadas de voz neste navegador.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Para fazer isso, você tem que ter permissão para convidar outras pessoas.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Você tem que estar logado.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "O seu endereço de email não parece estar associado a uma conta de usuária/o Matrix neste servidor.",
|
||||
"Set a display name:": "Defina um nome público para você:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Envie uma imagem de perfil para identificar você:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Este servidor não permite a autenticação através de números de telefone.",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Um erro ocorreu: %(error_string)s",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Não há arquivos públicos nesta sala",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "A conexão com o servidor foi perdida. Verifique sua conexão de internet.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Imagens enviadas ficarão armazenadas até que sua conexão seja reestabelecida.",
|
||||
"Active call": "Chamada ativa",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falha ao esquecer a sala %(errCode)s",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s e %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "e %(count)s outros...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "e um outro...",
|
||||
"Are you sure?": "Você tem certeza?",
|
||||
"Attachment": "Anexo",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Reproduzir automaticamente GIFs e videos",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s de %(fullYear)s às %(time)s",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Não consigo conectar ao servidor padrão através de HTTP quando uma URL HTTPS está na barra de endereços do seu navegador. Use HTTPS ou então <a>habilite scripts não seguros no seu navegador</a>.",
|
||||
"Change Password": "Alterar senha",
|
||||
"Click to mute audio": "Clique para colocar o áudio no mudo",
|
||||
"Click to mute video": "Clique para desabilitar imagens de vídeo",
|
||||
"Click to unmute video": "Clique para voltar a mostrar imagens de vídeo",
|
||||
"Click to unmute audio": "Clique para retirar áudio do mudo",
|
||||
"Command error": "Erro de comando",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Descriptografar %(text)s",
|
||||
"Disinvite": "Desconvidar",
|
||||
|
@ -216,7 +166,6 @@
|
|||
"Failed to mute user": "Não foi possível remover notificações da/do usuária/o",
|
||||
"Failed to reject invite": "Não foi possível rejeitar o convite",
|
||||
"Failed to set display name": "Houve falha ao definir o nome público",
|
||||
"Fill screen": "Tela cheia",
|
||||
"Incorrect verification code": "Código de verificação incorreto",
|
||||
"Join Room": "Ingressar na sala",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Ir diretamente para a primeira das mensagens não lidas.",
|
||||
|
@ -230,7 +179,6 @@
|
|||
"Server error": "Erro no servidor",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "O servidor pode estar indisponível, sobrecarregado, ou a busca ultrapassou o tempo limite :(",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "O servidor pode estar indisponível, sobrecarregado, ou alguma outra coisa não funcionou.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Algumas das suas mensagens não foram enviadas.",
|
||||
"Submit": "Enviar",
|
||||
"This room has no local addresses": "Esta sala não tem endereços locais",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tentei carregar um ponto específico na linha do tempo desta sala, mas parece que você não tem permissões para ver a mensagem em questão.",
|
||||
|
@ -241,7 +189,6 @@
|
|||
"Room": "Sala",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"Ban": "Banir",
|
||||
"Access Token:": "Token de acesso:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Sempre mostrar as datas das mensagens",
|
||||
"Authentication": "Autenticação",
|
||||
"An error has occurred.": "Ocorreu um erro.",
|
||||
|
@ -250,13 +197,11 @@
|
|||
"Error decrypting attachment": "Erro ao descriptografar o anexo",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Arquivo inválido %(extra)s",
|
||||
"Mute": "Silenciar",
|
||||
"olm version:": "versão do olm:",
|
||||
"Operation failed": "A operação falhou",
|
||||
"%(brand)s version:": "versão do %(brand)s:",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostrar os horários em formato de 12h (p.ex: 2:30pm)",
|
||||
"Unmute": "Tirar do mudo",
|
||||
"Warning!": "Atenção!",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Por favor, escolha a sala para onde quer encaminhar esta mensagem",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s apagou o nome da sala.",
|
||||
"Analytics": "Análise",
|
||||
"Options": "Opções",
|
||||
|
@ -273,7 +218,6 @@
|
|||
"You must join the room to see its files": "Você precisa ingressar na sala para ver seus arquivos",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rejeitar todos os %(invitedRooms)s convites",
|
||||
"Failed to invite": "Falha ao enviar o convite",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Falha ao convidar as(os) seguintes usuárias(os) para a sala %(roomName)s:",
|
||||
"Confirm Removal": "Confirmar a remoção",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Você tem certeza que quer apagar este evento? Note que se você apaga o nome de uma sala ou uma mudança de tópico, esta ação não poderá ser desfeita.",
|
||||
"Unknown error": "Erro desconhecido",
|
||||
|
@ -281,23 +225,15 @@
|
|||
"Unable to restore session": "Não foi possível restaurar a sessão",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Se você já usou antes uma versão mais recente do %(brand)s, a sua sessão pode ser incompatível com esta versão. Feche esta janela e tente abrir com a versão mais recente.",
|
||||
"Unknown Address": "Endereço desconhecido",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "p.ex: @joao:exemplo.com",
|
||||
"Add User": "Adicionar usuária(o)",
|
||||
"Custom Server Options": "Opções para Servidor Personalizado",
|
||||
"Dismiss": "Descartar",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Por favor, verifique o seu e-mail para continuar o processo de registro.",
|
||||
"Token incorrect": "Token incorreto",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Por favor, entre com o código que está na mensagem:",
|
||||
"powered by Matrix": "powered by Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Se não especificar um endereço de e-mail, você não poderá redefinir sua senha. Tem certeza?",
|
||||
"Error decrypting audio": "Erro ao descriptografar o áudio",
|
||||
"Error decrypting image": "Erro ao descriptografar a imagem",
|
||||
"Error decrypting video": "Erro ao descriptografar o vídeo",
|
||||
"Add an Integration": "Adicionar uma integração",
|
||||
"URL Previews": "Pré-visualização de links",
|
||||
"Drop file here to upload": "Arraste um arquivo aqui para enviar",
|
||||
" (unsupported)": " (não suportado)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Conferência%(supportedText)s em andamento.",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Idle": "Ocioso",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
|
@ -309,7 +245,6 @@
|
|||
"Import": "Importar",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Nome de usuária(o) e/ou senha incorreto.",
|
||||
"Invited": "Convidada(o)",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultados de DuckDuckGo",
|
||||
"Verified key": "Chave verificada",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s removeu a imagem da sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s alterou a imagem da sala %(roomName)s",
|
||||
|
@ -321,7 +256,6 @@
|
|||
"Default Device": "Dispositivo padrão",
|
||||
"Microphone": "Microfone",
|
||||
"Camera": "Câmera de vídeo",
|
||||
"Add a topic": "Adicionar um tópico",
|
||||
"Anyone": "Qualquer pessoa",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Você tem certeza que deseja sair da sala '%(roomName)s'?",
|
||||
"Custom level": "Nível personalizado",
|
||||
|
@ -332,53 +266,31 @@
|
|||
"This room": "Esta sala",
|
||||
"Create new room": "Criar nova sala",
|
||||
"No display name": "Sem nome público de usuária(o)",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Este será seu nome de conta no Servidor de Base <span></span>, ou então você pode escolher um <a>servidor diferente</a>.",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Enviando o arquivo %(filename)s e %(count)s outros arquivos",
|
||||
"Upload new:": "Enviar novo:",
|
||||
"Private Chat": "Conversa privada",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Você deve <a>se registrar</a> para poder usar esta funcionalidade",
|
||||
"Public Chat": "Conversa pública",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Enviando o arquivo %(filename)s",
|
||||
"Admin Tools": "Ferramentas de administração",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Chamada de vídeo de %(name)s recebida",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Chamada ativa (%(roomName)s)",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Erro: problema de comunicação com o Servidor de Base fornecido.",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Falha ao enviar a imagem de perfil!",
|
||||
"Room directory": "Lista de salas",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Falha ao obter a URL da imagem de perfil",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Chamada de %(name)s recebida",
|
||||
"Last seen": "Último uso",
|
||||
"Drop File Here": "Arraste o arquivo aqui",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s em %(dateTime)s",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s não existe.",
|
||||
"Username not available": "Nome de usuária(o) indisponível",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s resultados)",
|
||||
"unknown caller": "a pessoa que está chamando é desconhecida",
|
||||
"Start authentication": "Iniciar autenticação",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s resultado)",
|
||||
"New Password": "Nova senha",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Nome de usuária(o) inválido: %(errMessage)s",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Chamada de voz de %(name)s recebida",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Se você já tem uma conta Matrix, pode também fazer <a>login</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Não foi possível conectar ao Servidor de Base. Por favor, confira sua conectividade à internet, garanta que o <a>certificado SSL do Servidor de Base</a> é confiável, e que uma extensão do navegador não esteja bloqueando as requisições de rede.",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Participar por <voiceText>voz</voiceText> ou por <videoText>vídeo</videoText>.",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Enviando o arquivo %(filename)s e %(count)s outros arquivos",
|
||||
"Username available": "Nome de usuária(o) disponível",
|
||||
"Close": "Fechar",
|
||||
"Decline": "Recusar",
|
||||
"Custom": "Personalizado",
|
||||
"Add": "Adicionar",
|
||||
"Unnamed Room": "Sala sem nome",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "O número de telefone inserido parece ser inválido",
|
||||
"Home": "Início",
|
||||
"Something went wrong!": "Algo deu errado!",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (nível de permissão %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Start chat": "Iniciar conversa",
|
||||
"Accept": "Aceitar",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s não está acessível neste momento.",
|
||||
"Add a widget": "Adicionar widget",
|
||||
"Allow": "Permitir",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Não é possível adicionar mais widgets",
|
||||
"Delete widget": "Apagar widget",
|
||||
"Define the power level of a user": "Definir o nível de privilégios de um utilizador",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
|
@ -386,12 +298,7 @@
|
|||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %(domain)s's?",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "O número máximo de widgets permitido já foi adicionado a esta sala.",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Para começar, escolha um nome de utilizador!",
|
||||
"Unable to create widget.": "Não foi possível criar o widget.",
|
||||
"(could not connect media)": "(não foi possível conectar-se ao media)",
|
||||
"(no answer)": "(sem resposta)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(falha desconhecida: %(reason)s)",
|
||||
"You are not in this room.": "Não se encontra nesta sala.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Não tem permissão para fazer isso nesta sala.",
|
||||
"Copied!": "Copiado!",
|
||||
|
@ -428,43 +335,27 @@
|
|||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora um utilizador, deixando de mostrar as mensagens dele",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Banido por %(displayName)s",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Falha ao obter localização de terceiros",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Entendo os riscos e pretendo continuar",
|
||||
"Advanced notification settings": "Configurações avançadas de notificação",
|
||||
"Uploading report": "A enviar o relatório",
|
||||
"Sunday": "Domingo",
|
||||
"Guests can join": "Convidados podem entrar",
|
||||
"Messages sent by bot": "Mensagens enviadas por bots",
|
||||
"Notification targets": "Alvos de notificação",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Falha ao definir conversa como pessoal",
|
||||
"Today": "Hoje",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Não está a receber notificações de desktop",
|
||||
"Friday": "Sexta-feira",
|
||||
"Update": "Atualizar",
|
||||
"What's New": "Novidades",
|
||||
"On": "Ativado",
|
||||
"Changelog": "Histórico de alterações",
|
||||
"Waiting for response from server": "À espera de resposta do servidor",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Enviada em %(date)s por %(user)s",
|
||||
"Send Custom Event": "Enviar evento personalizado",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Todas as notificações estão atualmente desativadas para todos os casos.",
|
||||
"Forget": "Esquecer",
|
||||
"World readable": "Público",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Não pode apagar esta imagem. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Cancelar o envio",
|
||||
"Warning": "Aviso",
|
||||
"This Room": "Esta sala",
|
||||
"Resend": "Reenviar",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Erro ao guardar as preferências de notificação por e-mail",
|
||||
"Messages containing my display name": "Mensagens contendo o meu nome público",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Mensagens em conversas pessoais",
|
||||
"Unavailable": "Indisponível",
|
||||
"View Decrypted Source": "Ver a fonte desencriptada",
|
||||
"Failed to update keywords": "Falha ao atualizar as palavras-chave",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "remover %(name)s da lista pública de salas.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Notificações sobre as seguintes palavras-chave seguem regras que não podem ser exibidas aqui:",
|
||||
"Please set a password!": "Por favor, defina uma palavra-passe!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Palavra-passe definida com sucesso!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Ocorreu um erro ao guardar as suas preferências de notificação por email.",
|
||||
"Explore Room State": "Explorar estado da sala",
|
||||
"Source URL": "URL fonte",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Falha ao adicionar %(tagName)s à sala",
|
||||
|
@ -472,32 +363,20 @@
|
|||
"Members": "Membros",
|
||||
"No update available.": "Nenhuma atualização disponível.",
|
||||
"Noisy": "Barulhento",
|
||||
"Files": "Ficheiros",
|
||||
"Collecting app version information": "A recolher informação da versão da app",
|
||||
"Keywords": "Palavras-chave",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Ativar notificações para esta conta",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Mensagens contendo <span>palavras-chave</span>",
|
||||
"Room not found": "Sala não encontrada",
|
||||
"Tuesday": "Terça-feira",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Insira palavras-chave separadas por vírgula:",
|
||||
"Search…": "Pesquisar…",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Remover %(name)s da lista pública de salas?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "O %(brand)s usa muitas funcionalidades avançadas do navegador, algumas das quais não estão disponíveis ou ainda são experimentais no seu navegador atual.",
|
||||
"Developer Tools": "Ferramentas de desenvolvedor",
|
||||
"Unnamed room": "Sala sem nome",
|
||||
"Remove from Directory": "Remover da lista pública de salas",
|
||||
"Saturday": "Sábado",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Lembre-se, pode sempre definir um endereço de e-mail nas definições de utilizador se mudar de ideias.",
|
||||
"Direct Chat": "Conversa pessoal",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "O servidor pode estar inacessível ou sobrecarregado",
|
||||
"Reject": "Rejeitar",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Falha em definir a mensagem de status da sala",
|
||||
"Monday": "Segunda-feira",
|
||||
"All messages (noisy)": "Todas as mensagens (alto)",
|
||||
"Enable them now": "Ativar agora",
|
||||
"Collecting logs": "A recolher logs",
|
||||
"You must specify an event type!": "Tem que especificar um tipo de evento!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(Estado HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"Invite to this room": "Convidar para esta sala",
|
||||
"State Key": "Chave de estado",
|
||||
"Send": "Enviar",
|
||||
|
@ -505,46 +384,31 @@
|
|||
"All messages": "Todas as mensagens",
|
||||
"Call invitation": "Convite para chamada",
|
||||
"Downloading update...": "A transferir atualização...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Palavra passe e endereço de e-mail definidos com sucesso!",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Falha ao enviar evento personalizado.",
|
||||
"What's new?": "O que há de novo?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Notificar-me sobre qualquer outro evento",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Quando sou convidado para uma sala",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Não é possível atualizar as preferências de notificação",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Notificar para todas as outras mensagens/salas",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Não foi possível obter a identificação da sala do servidor",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Não foi possível encontrar uma sala correspondente no servidor Matrix",
|
||||
"All Rooms": "Todas as salas",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Não pode apagar esta mensagem. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "Quinta-feira",
|
||||
"Forward Message": "Encaminhar",
|
||||
"Back": "Voltar",
|
||||
"Unhide Preview": "Mostrar a pré-visualização novamente",
|
||||
"Unable to join network": "Não foi possível juntar-se à rede",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Desculpe, o seu navegador <b>não</b> é capaz de executar o %(brand)s.",
|
||||
"Messages in group chats": "Mensagens em salas",
|
||||
"Yesterday": "Ontem",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Erro encontrado (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "Baixa prioridade",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Não foi possível obter a lista de alvos de notificação",
|
||||
"Set Password": "Definir palavra-passe",
|
||||
"Off": "Desativado",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "O %(brand)s não sabe como entrar numa sala nesta rede",
|
||||
"Mentions only": "Apenas menções",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Não foi possível remover a marcação %(tagName)s desta sala",
|
||||
"Wednesday": "Quarta-feira",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Pode agora voltar à sua conta no fim de terminar sessão, e iniciar sessão noutros dispositivos.",
|
||||
"Enable email notifications": "Ativar notificações por e-mail",
|
||||
"Event Type": "Tipo de evento",
|
||||
"No rooms to show": "Não existem salas a serem exibidas",
|
||||
"Download this file": "Transferir este ficheiro",
|
||||
"Failed to change settings": "Falha ao alterar as configurações",
|
||||
"Event sent!": "Evento enviado!",
|
||||
"View Source": "Ver a fonte",
|
||||
"Event Content": "Conteúdo do evento",
|
||||
"Thank you!": "Obrigado!",
|
||||
"Quote": "Citar",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Com o seu navegador atual, a aparência e sensação de uso da aplicação podem estar completamente incorretas, e algumas das funcionalidades poderão não funcionar. Se quiser tentar de qualquer maneira pode continuar, mas está por sua conta com algum problema que possa encontrar!",
|
||||
"Checking for an update...": "A procurar uma atualização...",
|
||||
"Add Email Address": "Adicione adresso de e-mail",
|
||||
"Add Phone Number": "Adicione número de telefone",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -17,17 +17,9 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Informațiile care ne sunt trimise pentru a ne ajuta să facem mai bine %(brand)s includ:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "În cazul în care această pagină include informații care pot fi identificate, cum ar fi o cameră, un utilizator sau un ID de grup, aceste date sunt eliminate înainte de a fi trimise la server.",
|
||||
"Call Failed": "Apel eșuat",
|
||||
"Call Timeout": "Durata apelurilor",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Partea de la distanță nu a reușit să se ridice",
|
||||
"Unable to capture screen": "Imposibil de captat ecran",
|
||||
"Existing Call": "Existența apelului",
|
||||
"You are already in a call.": "Sunteți deja într-un apel.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP nu este acceptat",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Nu puteți efectua apeluri VoIP în acest browser.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Nu poți apela cu tine însuți.",
|
||||
"Call in Progress": "Apel în curs",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Un apel este în curs de plasare!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Un apel este deja în curs!",
|
||||
"Permission Required": "Permisul Obligatoriu",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Nu aveți permisiunea de a începe un apel de conferință în această cameră",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Fișierul %(fileName)s întrece limita admisă",
|
||||
|
@ -94,8 +86,6 @@
|
|||
"The call could not be established": "Apelul nu a putut fi stabilit",
|
||||
"The user you called is busy.": "Utilizatorul pe care l-ați sunat este ocupat.",
|
||||
"User Busy": "Utilizator ocupat",
|
||||
"The other party declined the call.": "Cealaltă parte a refuzat apelul.",
|
||||
"Call Declined": "Apel refuzat",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Imposibil de incarcat! Verificați conectivitatea rețelei și încercați din nou.",
|
||||
"Error": "Eroare",
|
||||
"Your user agent": "Agentul dvs. de utilizator",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,11 +2,6 @@
|
|||
"This email address is already in use": "Táto emailová adresa sa už používa",
|
||||
"This phone number is already in use": "Toto telefónne číslo sa už používa",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nepodarilo sa overiť emailovú adresu: Uistite sa, že ste správne klikli na odkaz v emailovej správe",
|
||||
"Call Timeout": "Časový limit hovoru",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Vzdialenej strane sa nepodarilo prijať hovor",
|
||||
"Unable to capture screen": "Nie je možné zachytiť obrazovku",
|
||||
"Existing Call": "Prebiehajúci hovor",
|
||||
"You are already in a call.": "Už ste súčasťou iného hovoru.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP nie je podporovaný",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Pomocou tohoto webového prehliadača nemôžete uskutočňovať VoIP hovory.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Nemôžete zavolať samému sebe.",
|
||||
|
@ -57,7 +52,6 @@
|
|||
"Admin": "Správca",
|
||||
"Operation failed": "Operácia zlyhala",
|
||||
"Failed to invite": "Pozvanie zlyhalo",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Do miestnosti %(roomName)s sa nepodarilo pozvať nasledujúcich používateľov:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Mali by ste byť prihlásení.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Na uskutočnenie tejto akcie by ste mali byť schopní pozývať používateľov.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Nie je možné vytvoriť widget.",
|
||||
|
@ -70,43 +64,17 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "Miestnosť %(roomId)s nie je viditeľná",
|
||||
"Missing user_id in request": "V požiadavke chýba user_id",
|
||||
"Usage": "Použitie",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg nie je žiaden príkaz",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Ak to chcete použiť, len počkajte na načítanie výsledkov automatického dopĺňania a cyklicky prechádzajte stláčaním klávesu tab..",
|
||||
"Ignored user": "Ignorovaný používateľ",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Od teraz ignorujete používateľa %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Ignorácia zrušená",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Od teraz viac neignorujete používateľa %(userId)s",
|
||||
"Verified key": "Kľúč overený",
|
||||
"Reason": "Dôvod",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s prijal pozvanie do %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s prijal pozvanie.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s požiadal o VoIP konferenciu.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s pozval %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s zakázal vstup %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s si nastavil zobrazované meno %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s odstránil svoje zobrazované meno (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s si z profilu odstránil obrázok.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s si zmenil obrázok v profile.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s si nastavil obrázok v profile.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Začala VoIP konferencia.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s vstúpil do miestnosti.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Skončila VoIP konferencia.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s odmietol pozvanie.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s opustil miestnosť.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s povolil vstup %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s vykázal %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s stiahol pozvanie %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s zmenil tému na \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s odstránil názov miestnosti.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s zmenil názov miestnosti na %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s poslal obrázok.",
|
||||
"Someone": "Niekto",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(Nepodporované v tomto prehliadači)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s prijal hovor.",
|
||||
"(could not connect media)": "(nie je možné spojiť médiá)",
|
||||
"(no answer)": "(žiadna odpoveď)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(neznáma chyba: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ukončil hovor.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s pozval %(targetDisplayName)s vstúpiť do miestnosti.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov, od kedy boli pozvaní.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov, od kedy vstúpili.",
|
||||
|
@ -128,11 +96,6 @@
|
|||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Toto nie je správny súbor s kľúčami %(brand)s",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Kontrola overenia zlyhala: Nesprávne heslo?",
|
||||
"Failed to join room": "Nepodarilo sa vstúpiť do miestnosti",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktívny hovor (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "neznámeho volajúceho",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Prichádzajúci audio hovor od %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Prichádzajúci video hovor od %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Prichádzajúci hovor od %(name)s",
|
||||
"Decline": "Odmietnuť",
|
||||
"Accept": "Prijať",
|
||||
"Error": "Chyba",
|
||||
|
@ -156,19 +119,8 @@
|
|||
"Last seen": "Naposledy aktívne",
|
||||
"Failed to set display name": "Nepodarilo sa nastaviť zobrazované meno",
|
||||
"Authentication": "Overenie",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Nie je možné pridať ďalšie widgety",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Do tejto miestnosti už bol pridaný maximálny povolený počet widgetov.",
|
||||
"Add a widget": "Pridať widget",
|
||||
"Drop File Here": "Pretiahnite sem súbor",
|
||||
"Drop file here to upload": "Pretiahnutím sem nahráte súbor",
|
||||
" (unsupported)": " (nepodporované)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Pripojte sa ako <voiceText>audio</voiceText> alebo <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Práve prebieha %(supportedText)s konferenčný hovor.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s poslal obrázok",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s poslal video",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s nahral súbor",
|
||||
"Options": "Možnosti",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Prosím, vyberte cieľovú miestnosť pre túto správu",
|
||||
"Disinvite": "Stiahnuť pozvanie",
|
||||
"Kick": "Vykázať",
|
||||
"Disinvite this user?": "Stiahnuť pozvanie tohoto používateľa?",
|
||||
|
@ -205,11 +157,7 @@
|
|||
"Server error": "Chyba servera",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server je nedostupný, preťažený, alebo sa pokazilo niečo iné.",
|
||||
"Command error": "Chyba príkazu",
|
||||
"Unpin Message": "Zrušiť pripnutie správy",
|
||||
"Jump to message": "Preskočiť na správu",
|
||||
"No pinned messages.": "Žiadne pripnuté správy.",
|
||||
"Loading...": "Načítavanie…",
|
||||
"Pinned Messages": "Pripnuté správy",
|
||||
"Online": "Pripojený",
|
||||
"Idle": "Nečinný",
|
||||
"Offline": "Nedostupný",
|
||||
|
@ -227,7 +175,6 @@
|
|||
"Settings": "Nastavenia",
|
||||
"Forget room": "Zabudnúť miestnosť",
|
||||
"Search": "Hľadať",
|
||||
"Community Invites": "Pozvánky do komunity",
|
||||
"Invites": "Pozvánky",
|
||||
"Favourites": "Obľúbené",
|
||||
"Rooms": "Miestnosti",
|
||||
|
@ -246,22 +193,15 @@
|
|||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Táto miestnosť nie je prístupná zo vzdialených Matrix serverov",
|
||||
"Leave room": "Opustiť miestnosť",
|
||||
"Favourite": "Obľúbená",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Hostia nemôžu vstúpiť do tejto miestnosti ani ak ich priamo pozvete.",
|
||||
"Click here to fix": "Kliknutím sem to opravíte",
|
||||
"Who can access this room?": "Kto môže vstúpiť do tejto miestnosti?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Len pozvaní ľudia",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti (okrem hostí)",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti (vrátane hostí)",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Uverejniť túto miestnosť v adresári miestností na serveri %(domain)s?",
|
||||
"Who can read history?": "Kto môže čítať históriu?",
|
||||
"Anyone": "Ktokoľvek",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Len členovia (odkedy je aktívna táto voľba)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Len členovia (odkedy boli pozvaní)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Len členovia (odkedy vstúpili)",
|
||||
"Room Colour": "Farba miestnosti",
|
||||
"Permissions": "Povolenia",
|
||||
"Advanced": "Pokročilé",
|
||||
"Add a topic": "Pridať tému",
|
||||
"Cancel": "Zrušiť",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Preskočiť na prvú neprečítanú správu.",
|
||||
"Close": "Zatvoriť",
|
||||
|
@ -273,7 +213,6 @@
|
|||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Predvolene máte <a>zakázané</a> náhľady URL adries.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Predvolene máte <a>povolené</a> náhľady URL adries.",
|
||||
"URL Previews": "Náhľady URL adries",
|
||||
"Error decrypting audio": "Chyba pri dešifrovaní zvuku",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Chyba pri dešifrovaní prílohy",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Dešifrovať %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Stiahnuť %(text)s",
|
||||
|
@ -287,10 +226,7 @@
|
|||
"Failed to copy": "Nepodarilo sa skopírovať",
|
||||
"Add an Integration": "Pridať integráciu",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Budete presmerovaní na stránku tretej strany, aby ste mohli overiť svoj účet na použitie s %(integrationsUrl)s. Chcete pokračovať?",
|
||||
"Custom Server Options": "Vlastné možnosti servera",
|
||||
"Dismiss": "Zamietnuť",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Na adresu %(emailAddress)s bola odoslaná správa",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Prosím, skontrolujte si emaily, aby ste mohli pokračovať v registrácii.",
|
||||
"Token incorrect": "Neplatný token",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Na číslo %(msisdn)s bola odoslaná textová správa",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Prosím, zadajte kód z tejto správy:",
|
||||
|
@ -299,7 +235,6 @@
|
|||
"Sign in with": "Na prihlásenie sa použije",
|
||||
"Email address": "Emailová adresa",
|
||||
"Sign in": "Prihlásiť sa",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ak nezadáte vašu emailovú adresu, nebudete si môcť obnoviť heslo. Ste si istí?",
|
||||
"Register": "Zaregistrovať",
|
||||
"Remove from community": "Odstrániť z komunity",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Zrušiť pozvanie tohoto používateľa z komunity?",
|
||||
|
@ -319,7 +254,6 @@
|
|||
"Only visible to community members": "Viditeľná len pre členov komunity",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtrovať miestnosti v komunite",
|
||||
"Unknown Address": "Neznáma adresa",
|
||||
"Allow": "Povoliť",
|
||||
"Delete Widget": "Vymazať widget",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Týmto vymažete widget pre všetkých používateľov v tejto miestnosti. Ste si istí, že chcete vymazať tento widget?",
|
||||
"Delete widget": "Vymazať widget",
|
||||
|
@ -327,7 +261,6 @@
|
|||
"Create new room": "Vytvoriť novú miestnosť",
|
||||
"No results": "Žiadne výsledky",
|
||||
"Home": "Domov",
|
||||
"Manage Integrations": "Spravovať integrácie",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát vstúpili",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)svstúpili",
|
||||
|
@ -381,11 +314,8 @@
|
|||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s a jeden ďalší",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s a tiež %(lastItem)s",
|
||||
"Custom level": "Vlastná úroveň",
|
||||
"Room directory": "Adresár miestností",
|
||||
"Start chat": "Začať konverzáciu",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "A %(count)s ďalších…",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "pr. @jan:priklad.sk",
|
||||
"Add User": "Pridať používateľa",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "ID Matrix miestnosti",
|
||||
"email address": "emailová adresa",
|
||||
|
@ -416,21 +346,9 @@
|
|||
"Unable to verify email address.": "Nie je možné overiť emailovú adresu.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Toto vám umožní obnoviť si heslo a prijímať oznámenia emailom.",
|
||||
"Skip": "Preskočiť",
|
||||
"Username not available": "Používateľské meno nie je k dispozícii",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Neplatné používateľské meno: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Vyskytla sa chyba: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Používateľské meno je k dispozícii",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Začnite tým, že si zvolíte používateľské meno!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Toto bude názov vašeho účtu na domovskom serveri <span></span>, alebo si môžete zvoliť <a>iný server</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Ak už máte Matrix účet, môžete sa hneď <a>Prihlásiť</a>.",
|
||||
"Private Chat": "Súkromná konverzácia",
|
||||
"Public Chat": "Verejná konverzácia",
|
||||
"Custom": "Vlastné",
|
||||
"Name": "Názov",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Aby ste mohli použiť túto vlastnosť, musíte byť <a>zaregistrovaný</a>",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Aby ste si mohli zobraziť zoznam súborov, musíte vstúpiť do miestnosti",
|
||||
"There are no visible files in this room": "V tejto miestnosti nie sú žiadne viditeľné súbory",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML kód hlavnej stránky komunity</h1>\n<p>\n Dlhý popis môžete použiť na predstavenie komunity novým členom, alebo uvedenie \n dôležitých <a href=\"foo\">odkazov</a>\n</p>\n<p>\n Môžete tiež používať HTML značku 'img'\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Pridať miestnosti do prehľadu komunity",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Ktoré miestnosti si želáte pridať do tohoto prehľadu?",
|
||||
"Add to summary": "Pridať do prehľadu",
|
||||
|
@ -468,7 +386,6 @@
|
|||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ste si istí, že chcete odmietnuť toto pozvanie?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Nepodarilo sa odmietnuť pozvanie",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ste si istí, že chcete opustiť miestnosť '%(roomName)s'?",
|
||||
"Failed to leave room": "Nepodarilo sa opustiť miestnosť",
|
||||
"Signed Out": "Ste odhlásení",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Kôli bezpečnosti ste boli odhlásení z tejto relácie. Prosím, prihláste sa znovu.",
|
||||
"Logout": "Odhlásiť sa",
|
||||
|
@ -477,30 +394,21 @@
|
|||
"Error whilst fetching joined communities": "Pri získavaní vašich komunít sa vyskytla chyba",
|
||||
"Create a new community": "Vytvoriť novú komunitu",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Vytvorte si komunitu s cieľom zoskupiť miestnosti a používateľov! Zostavte si vlastnú domovskú stránku a vymedzte tak svoj priestor vo svete Matrix.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Nie sú k dispozícii žiadne oznámenia",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Spojenie so serverom bolo prerušené.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Odoslané správy ostanú uložené, kým sa spojenie nenadviaže znovu.",
|
||||
"Active call": "Aktívny hovor",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Zdá sa, že práve nahrávate súbory, ste si istí, že chcete skončiť?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Zdá sa, že máte prebiehajúci hovor, ste si istí, že chcete skončiť?",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Niektoré vaše správy ešte neboli odoslané.",
|
||||
"Search failed": "Hľadanie zlyhalo",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server môže byť nedostupný, preťažený, alebo vypršal časový limit hľadania :(",
|
||||
"No more results": "Žiadne ďalšie výsledky",
|
||||
"Room": "Miestnosť",
|
||||
"Failed to reject invite": "Nepodarilo sa odmietnuť pozvanie",
|
||||
"Fill screen": "Vyplniť obrazovku",
|
||||
"Click to unmute video": "Kliknutím zrušíte stlmenie videa",
|
||||
"Click to mute video": "Kliknutím stlmíte video",
|
||||
"Click to unmute audio": "Kliknutím zrušíte stlmenie zvuku",
|
||||
"Click to mute audio": "Kliknutím stlmíte zvuk",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Pri pokuse načítať konkrétny bod v histórii tejto miestnosti sa vyskytla chyba, nemáte povolenie na zobrazenie zodpovedajúcej správy.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Pri pokuse načítať konkrétny bod v histórii tejto miestnosti sa vyskytla chyba, Správu nie je možné nájsť.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Nepodarilo sa načítať pozíciu na časovej osi",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Nahrávanie %(filename)s a %(count)s ďalších súborov",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Nahrávanie %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Nahrávanie %(filename)s a %(count)s ďalší súbor",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Automaticky prehrávať animované GIF obrázky a videá",
|
||||
"Always show message timestamps": "Vždy zobrazovať časovú značku správ",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát (napr. 2:30pm)",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Povoliť automatickú detegciu jazyka pre zvýrazňovanie syntaxe",
|
||||
|
@ -530,12 +438,8 @@
|
|||
"Notifications": "Oznámenia",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
"Account": "Účet",
|
||||
"Access Token:": "Prístupový token:",
|
||||
"click to reveal": "Odkryjete kliknutím",
|
||||
"Homeserver is": "Domovský server je",
|
||||
"Identity Server is": "Server totožností je",
|
||||
"%(brand)s version:": "Verzia %(brand)s:",
|
||||
"olm version:": "Verzia olm:",
|
||||
"Failed to send email": "Nepodarilo sa odoslať email",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Musíte zadať emailovú adresu prepojenú s vašim účtom.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Musíte zadať nové heslo.",
|
||||
|
@ -545,13 +449,8 @@
|
|||
"Return to login screen": "Vrátiť sa na prihlasovaciu obrazovku",
|
||||
"Send Reset Email": "Poslať obnovovací email",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Nesprávne meno používateľa a / alebo heslo.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Zdá sa, že zadané telefónne číslo je neplatné",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Chyba: Nie je možné komunikovať so zadaným domovským serverom.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "K domovskému serveru nie je možné pripojiť sa použitím protokolu HTTP keďže v adresnom riadku prehliadača máte HTTPS adresu. Použite protokol HTTPS alebo <a>povolte nezabezpečené skripty</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Nie je možné pripojiť sa k domovskému serveru - skontrolujte prosím funkčnosť vášho pripojenia na internet. Uistite sa že <a>certifikát domovského servera</a> je dôveryhodný a že žiaden doplnok nainštalovaný v prehliadači nemôže blokovať požiadavky.",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Nepodarilo sa získať URL adresu obrázka",
|
||||
"Set a display name:": "Nastaviť zobrazované meno:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Nahrať obrázok:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Tento server nepodporuje overenie telefónnym číslom.",
|
||||
"Displays action": "Zobrazí akciu",
|
||||
"Bans user with given id": "Zakáže vstup používateľovi so zadaným ID",
|
||||
|
@ -560,11 +459,9 @@
|
|||
"Invites user with given id to current room": "Pošle používateľovi so zadaným ID pozvanie do tejto miestnosti",
|
||||
"Kicks user with given id": "Vykáže používateľa so zadaným ID",
|
||||
"Changes your display nickname": "Zmení vaše zobrazované meno",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Vyhľadá výsledky na DuckDuckGo",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignoruje používateľa a skrije všetky jeho správy",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Prestane ignorovať používateľa a začne zobrazovať jeho správy",
|
||||
"Commands": "Príkazy",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Výsledky z DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Notify the whole room": "Oznamovať celú miestnosť",
|
||||
"Room Notification": "Oznámenie miestnosti",
|
||||
|
@ -591,7 +488,6 @@
|
|||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Predvolene povoliť náhľady URL adries pre členov tejto miestnosti",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Náhľady URL adries sú predvolene povolené pre členov tejto miestnosti.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Náhľady URL adries sú predvolene zakázané pre členov tejto miestnosti.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Okrem vás v tejto miestnosti nie je nik iný! Želáte si <inviteText>Pozvať ďalších</inviteText> alebo <nowarnText>Prestať upozorňovať na prázdnu miestnosť</nowarnText>?",
|
||||
"Call Failed": "Zlyhanie hovoru",
|
||||
"Send": "Odoslať",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
|
@ -617,10 +513,6 @@
|
|||
"Send an encrypted reply…": "Odoslať šifrovanú odpoveď…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Odoslať šifrovanú správu…",
|
||||
"Replying": "Odpoveď",
|
||||
"Minimize apps": "Minimalizovať aplikácie",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Vaša správa nebola odoslaná.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Znovu poslať všetky</resendText> alebo <cancelText>zrušiť všetky</cancelText> teraz. Vybratím môžete tiež znovu odoslať alebo zrušiť jednotlivé správy.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Znovu odoslať správu</resendText> alebo <cancelText>zrušiť správu</cancelText> teraz.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Vaše súkromie je pre nás dôležité, preto nezhromažďujeme žiadne osobné údaje alebo údaje, na základe ktorých je možné vás identifikovať.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Zistite viac o tom, ako spracúvame analytické údaje.",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Informácie, ktoré nám posielate, aby sme zlepšili %(brand)s, zahŕňajú:",
|
||||
|
@ -631,7 +523,6 @@
|
|||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Či pri písaní správ používate rozbalenú lištu formátovania textu",
|
||||
"Your homeserver's URL": "URL adresa vami používaného domovského servera",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Toto nie je verejne dostupná miestnosť. Bez pozvánky nebudete do nej môcť vstúpiť znovu.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s si zmenil zobrazované meno na %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Nepodarilo sa nastaviť značku priama konverzácia",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Z miestnosti sa nepodarilo odstrániť značku %(tagName)s",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Miestnosti sa nepodarilo pridať značku %(tagName)s",
|
||||
|
@ -647,7 +538,6 @@
|
|||
"Leave this community": "Opustiť túto komunitu",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Vedeli ste: Že prácu s %(brand)s si môžete spríjemníť použitím komunít!",
|
||||
"Clear filter": "Zrušiť filter",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Ak ste nám poslali hlásenie o chybe cez Github, ladiace záznamy nám môžu pomôcť lepšie identifikovať chybu. Ladiace záznamy obsahujú údaje o používaní aplikácii, vrátane vašeho používateľského mena, názvy a aliasy miestností a komunít, ku ktorým ste sa pripojili a mená ostatných používateľov. Tieto záznamy neobsahujú samotný obsah vašich správ.",
|
||||
"Submit debug logs": "Odoslať ladiace záznamy",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Otvorí dialóg nástroje pre vývojárov",
|
||||
"Stickerpack": "Balíček nálepiek",
|
||||
|
@ -658,38 +548,23 @@
|
|||
"Everyone": "Ktokoľvek",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Nepodarilo sa získať umiestnenie tretej strany",
|
||||
"Send Account Data": "Odoslať Údaje Účtu",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Momentálne sú zakázané všetky oznámenia pre všetky ciele.",
|
||||
"Uploading report": "Prebieha odovzdanie hlásenia",
|
||||
"Sunday": "Nedeľa",
|
||||
"Notification targets": "Ciele oznámení",
|
||||
"Today": "Dnes",
|
||||
"Files": "Súbory",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Nedostávate oznámenia na pracovnej ploche",
|
||||
"Friday": "Piatok",
|
||||
"Update": "Aktualizovať",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Nie je možné získať zoznam cieľov oznámení",
|
||||
"On": "Povolené",
|
||||
"Changelog": "Zoznam zmien",
|
||||
"Waiting for response from server": "Čakanie na odpoveď zo servera",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Nahral používateľ %(user)s dňa %(date)s",
|
||||
"Send Custom Event": "Odoslať vlastnú udalosť",
|
||||
"Advanced notification settings": "Pokročilé nastavenia oznámení",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Nepodarilo sa odoslať záznamy: ",
|
||||
"Forget": "Zabudnuť",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Nemôžete vymazať tento obrázok. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Zrušiť odosielanie",
|
||||
"This Room": "V tejto miestnosti",
|
||||
"Resend": "Poslať znovu",
|
||||
"Room not found": "Miestnosť nenájdená",
|
||||
"Downloading update...": "Sťahovanie aktualizácie…",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Správy v priamych konverzáciách",
|
||||
"Unavailable": "Nedostupné",
|
||||
"View Decrypted Source": "Zobraziť dešifrovaný zdroj",
|
||||
"Failed to update keywords": "Nepodarilo sa aktualizovať kľúčové slová",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "odstrániť %(name)s z adresára.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Oznámenia nasledujúcich kľúčových slov sa riadia pravidlami, ktoré nie je možné zobraziť na tomto mieste:",
|
||||
"Please set a password!": "Prosím, nastavte si heslo!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Ǔspešne ste si nastavili heslo!",
|
||||
"Explore Room State": "Preskúmať Stav Miestnosti",
|
||||
"Source URL": "Pôvodná URL",
|
||||
"Messages sent by bot": "Správy odosielané robotmi",
|
||||
|
@ -698,34 +573,21 @@
|
|||
"No update available.": "K dispozícii nie je žiadna aktualizácia.",
|
||||
"Noisy": "Hlučné",
|
||||
"Collecting app version information": "Získavajú sa informácie o verzii aplikácii",
|
||||
"Keywords": "Kľúčové slová",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Povoliť oznámenia pre tento účet",
|
||||
"Invite to this community": "Pozvať do tejto komunity",
|
||||
"Search…": "Hľadať…",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Správy obsahujúce <span>kľúčové slová</span>",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Chyba pri ukladaní nastavení oznamovania emailom",
|
||||
"Tuesday": "Utorok",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Zadajte kľúčové slová oddelené čiarkou:",
|
||||
"Forward Message": "Preposlať správu",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Odstrániť miestnosť %(name)s z adresára?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s sa spolieha na mnohé pokročilé vlastnosti prehliadača internetu, a niektoré z nich sú vo vašom prehliadači experimentálne alebo nie sú k dispozícii vôbec.",
|
||||
"Event sent!": "Udalosť odoslaná!",
|
||||
"Preparing to send logs": "príprava odoslania záznamov",
|
||||
"Explore Account Data": "Preskúmať Údaje účtu",
|
||||
"All messages (noisy)": "Všetky správy (hlučné)",
|
||||
"Saturday": "Sobota",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Všimnite si, Emailovú adresu môžete pridať aj neskôr v časti nastavenia, ak zmeníte svoj názor.",
|
||||
"Direct Chat": "Priama konverzácia",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Server môže byť nedostupný alebo preťažený",
|
||||
"Reject": "Odmietnuť",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Nepodarilo sa nastaviť stav miestnosti priama konverzácia",
|
||||
"Monday": "Pondelok",
|
||||
"Remove from Directory": "Odstrániť z adresára",
|
||||
"Enable them now": "Povolte si ich teraz",
|
||||
"Toolbox": "Nástroje",
|
||||
"Collecting logs": "Získavajú sa záznamy",
|
||||
"You must specify an event type!": "Musíte nastaviť typ udalosti!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP status %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "Vo všetkych miestnostiach",
|
||||
"State Key": "Stavový kľúč",
|
||||
"Wednesday": "Streda",
|
||||
|
@ -734,43 +596,27 @@
|
|||
"All messages": "Všetky správy",
|
||||
"Call invitation": "Audio / Video hovory",
|
||||
"Messages containing my display name": "Správy obsahujúce moje zobrazované meno",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Úspešne ste si nastavili heslo aj emailovú adresu!",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Odoslanie vlastnej udalosti zlyhalo.",
|
||||
"What's new?": "Čo je nové?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Oznamovať mi všetko ostatné",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Pozvania vstúpiť do miestnosti",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Nie je možné aktualizovať používateľské nastavenia oznamovania",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "oznamovať všetky ostatné správy / miestnosti",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Nie je možné vyhľadať ID miestnosti na serveri",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nie je možné nájsť zodpovedajúcu Matrix miestnosť",
|
||||
"Invite to this room": "Pozvať do tejto miestnosti",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Nemôžete vymazať túto správu. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "Štvrtok",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Rozumiem riziku a chcem pokračovať",
|
||||
"Logs sent": "Záznamy boli odoslané",
|
||||
"Back": "Naspäť",
|
||||
"Reply": "Odpovedať",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Zobraziť text správy v oznámení na pracovnej ploche",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Ladiace záznamy obsahujú údaje o používaní aplikácii, vrátane vašeho používateľského mena, názvy a aliasy miestností a komunít, ku ktorým ste sa pripojili a mená ostatných používateľov. Tieto záznamy neobsahujú samotný obsah vašich správ.",
|
||||
"Unhide Preview": "Zobraziť náhľad",
|
||||
"Unable to join network": "Nie je možné sa pripojiť k sieti",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Prepáčte, vo vašom prehliadači <b>nie je</b> možné spustiť %(brand)s.",
|
||||
"Messages in group chats": "Správy v skupinových konverzáciách",
|
||||
"Yesterday": "Včera",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Vyskytla sa chyba (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Event Type": "Typ Udalosti",
|
||||
"Low Priority": "Nízka priorita",
|
||||
"What's New": "Čo Je Nové",
|
||||
"Set Password": "Nastaviť Heslo",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Počas ukladania vašich nastavení oznamovania emailom sa vyskytla chyba.",
|
||||
"Off": "Zakázané",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s nedokáže vstúpiť do miestnosti na tejto sieti",
|
||||
"Mentions only": "Len zmienky",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Odteraz sa budete k svojmu účtu vedieť vrátiť aj po odhlásení, alebo tiež prihlásiť na iných zariadeniach.",
|
||||
"Enable email notifications": "Povoliť oznamovanie emailom",
|
||||
"Download this file": "Stiahnuť tento súbor",
|
||||
"Pin Message": "Pripnúť správu",
|
||||
"Failed to change settings": "Nepodarilo sa zmeniť nastavenia",
|
||||
"View Community": "Zobraziť komunitu",
|
||||
"Developer Tools": "Vývojárske Nástroje",
|
||||
"View Source": "Zobraziť zdroj",
|
||||
|
@ -782,14 +628,12 @@
|
|||
"Your device resolution": "Rozlíšenie obrazovky vašeho zariadenia",
|
||||
"Popout widget": "Otvoriť widget v novom okne",
|
||||
"Missing roomId.": "Chýba ID miestnosti.",
|
||||
"Always show encryption icons": "Vždy zobrazovať ikony stavu šifrovania",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Nie je možné načítať udalosť odkazovanú v odpovedi. Takáto udalosť buď neexistuje alebo nemáte povolenie na jej zobrazenie.",
|
||||
"Send Logs": "Odoslať záznamy",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Vymazať úložisko a Odhlásiť sa",
|
||||
"Refresh": "Obnoviť",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Počas obnovovania vašej predchádzajúcej relácie sa vyskytla chyba.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Vymazaním úložiska prehliadača možno opravíte váš problém, no zároveň sa týmto odhlásite a história vašich šifrovaných konverzácií sa pre vás môže stať nečitateľná.",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Zbaliť vlákno odpovedí",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "príklad %(exampleValue)s",
|
||||
"Send analytics data": "Odosielať analytické údaje",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Umožniť zachytiť snímku obrazovky pre podporované widgety",
|
||||
|
@ -811,26 +655,16 @@
|
|||
"Share User": "Zdieľať používateľa",
|
||||
"Share Community": "Zdieľať komunitu",
|
||||
"Link to selected message": "Odkaz na vybratú správu",
|
||||
"COPY": "Kopírovať",
|
||||
"Share Message": "Zdieľať správu",
|
||||
"No Audio Outputs detected": "Neboli rozpoznané žiadne zariadenia pre výstup zvuku",
|
||||
"Audio Output": "Výstup zvuku",
|
||||
"Share Room Message": "Zdieľať správu z miestnosti",
|
||||
"The email field must not be blank.": "Email nemôže ostať prázdny.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "Telefónne číslo nemôže ostať prázdne.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "Heslo nemôže ostať prázdne.",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Náhľady URL adries sú v šifrovaných miestnostiach ako je táto predvolene zakázané, aby ste si mohli byť istí, že obsah odkazov z vašej konverzácii nebude zaznamenaný na vašom domovskom serveri počas ich generovania.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Ak niekto vo svojej správe pošle URL adresu, môže byť zobrazený jej náhľad obsahujúci názov, popis a obrázok z cieľovej web stránky.",
|
||||
"Call in Progress": "Prebiehajúci hovor",
|
||||
"A call is already in progress!": "Jeden hovor už prebieha!",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Práve prebieha iný hovor!",
|
||||
"Permission Required": "Vyžaduje sa povolenie",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "V tejto miestnosti nemáte povolenie začať konferenčný hovor",
|
||||
"This event could not be displayed": "Nie je možné zobraziť túto udalosť",
|
||||
"Demote yourself?": "Znížiť vlastnú úroveň moci?",
|
||||
"Demote": "Znížiť",
|
||||
"Failed to remove widget": "Nepodarilo sa odstrániť widget",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Pri odstraňovaní widgetu z miestnosti sa vyskytla chyba",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Nemôžete posielať žiadne správy, kým si neprečítate a neodsúhlasíte <consentLink>naše zmluvné podmienky</consentLink>.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Prepáčte, nie je možné prijímať a odosielať do tejto miestnosti, pretože váš domovský server je zastaralý.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Prosím, kontaktujte správcu domovského servera.",
|
||||
|
@ -898,16 +732,12 @@
|
|||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Krátke vzory z klávesov je ľahké uhádnuť",
|
||||
"There was an error joining the room": "Pri vstupovaní do miestnosti sa vyskytla chyba",
|
||||
"Custom user status messages": "Vlastné správy o stave používateľa",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "V šifrovaných konverzáciách zobrazovať upozornenie na možnosť aktivovať Bezpečné obnovenie správ",
|
||||
"Show developer tools": "Zobraziť nástroje pre vývojárov",
|
||||
"Messages containing @room": "Správy obsahujúce @room",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Šifrované správy v priamych konverzáciách",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Šifrované správy v skupinových konverzáciách",
|
||||
"Delete Backup": "Vymazať zálohu",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Nie je možné načítať stav zálohy kľúčov",
|
||||
"Backup version: ": "Verzia zálohy: ",
|
||||
"Algorithm: ": "Algoritmus: ",
|
||||
"Don't ask again": "Viac sa nepýtať",
|
||||
"Set up": "Nastaviť",
|
||||
"Open Devtools": "Otvoriť nástroje pre vývojárov",
|
||||
"Add some now": "Pridajte si nejaké teraz",
|
||||
|
@ -924,21 +754,15 @@
|
|||
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Ak máte %(brand)s s iným nastavením otvorený na ďalšej karte, prosím zatvorte ju, pretože použitie %(brand)s s rôznym nastavením na jednom zariadení vám spôsobí len problémy.",
|
||||
"Incompatible local cache": "Nekompatibilná lokálna vyrovnávacia pamäť",
|
||||
"Clear cache and resync": "Vymazať vyrovnávaciu pamäť a synchronizovať znovu",
|
||||
"Checking...": "Kontrola…",
|
||||
"Unable to load backup status": "Nie je možné načítať stav zálohy",
|
||||
"Unable to restore backup": "Nie je možné obnoviť zo zálohy",
|
||||
"No backup found!": "Nebola nájdená žiadna záloha!",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nepodarilo sa dešifrovať %(failedCount)s relácií!",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Získajte prístup k šifrovanej histórií správ a nastavte šiforvanú komunikáciu zadaním vášho (dlhého) hesla obnovenia.",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Upozorniť pred odoslaním pozvaní na potenciálne neexistujúce Matrix ID",
|
||||
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nie je možné nájsť používateľský profil pre Matrix ID zobrazené nižšie. Chcete ich napriek tomu pozvať?",
|
||||
"Invite anyway and never warn me again": "Napriek tomu pozvať a viac neupozorňovať",
|
||||
"Invite anyway": "Napriek tomu pozvať",
|
||||
"Next": "Ďalej",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Ak ste zabudli heslo obnovenia, môžete <button1>použiť kľúč obnovenia</button1> alebo <button2>nastaviť bezpečné obnovenie znovu</button2>",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "Zdá sa, že toto je platný kľúč obnovenia!",
|
||||
"Not a valid recovery key": "Neplatný kľúč obnovenia",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Získajte prístup k šifrovanej histórií správ a nastavte šiforvanú komunikáciu zadaním vášho kľúča obnovenia.",
|
||||
"Set a new status...": "Nastaviť nový stav…",
|
||||
"Clear status": "Zrušiť stav",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Ste správcom tejto komunity. Nebudete môcť znovu vstúpiť bez pozvania od iného správcu.",
|
||||
|
@ -957,8 +781,6 @@
|
|||
"Set up Secure Message Recovery": "Nastaviť bezpečné obnovenie správ",
|
||||
"Unable to create key backup": "Nie je možné vytvoriť zálohu šifrovacích kľúčov",
|
||||
"Retry": "Skúsiť znovu",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Ak si nenastavíte Bezpečné obnovenie správ, po odhlásení stratíte prístup k histórii šifrovaných konverzácií.",
|
||||
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Ak nechcete pokračovať v nastavení teraz, môžete sa k tomu vrátiť neskôr v časti nastavenia.",
|
||||
"New Recovery Method": "Nový spôsob obnovy",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste si nenastavili nový spôsob obnovenia, je možné, že útočník sa pokúša dostať k vášmu účtu. Radšej si ihneď zmeňte vaše heslo a nastavte si nový spôsob obnovenia v Nastaveniach.",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Nastaviť bezpečné obnovenie správ",
|
||||
|
@ -999,7 +821,6 @@
|
|||
"Enable big emoji in chat": "Povoliť veľké emoji v konverzáciách",
|
||||
"Send typing notifications": "Posielať oznámenia, keď píšete",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Povoliť panel filter komunít",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Povoliť P2P počas priamych audio/video hovorov",
|
||||
"Messages containing my username": "Správy obsahujúce moje meno používateľa",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "Proti strana zrušila overovanie.",
|
||||
"Verified!": "Overený!",
|
||||
|
@ -1083,7 +904,6 @@
|
|||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Zálohovanie %(sessionsRemaining)s kľúčov…",
|
||||
"All keys backed up": "Všetky kľúče sú zálohované",
|
||||
"Start using Key Backup": "Začnite používať zálohovanie kľúčov",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Oznámenia emailom nastavíte pridaním emailovej adresy",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "Nie je možné overiť telefónne číslo.",
|
||||
"Verification code": "Overovací kód",
|
||||
"Phone Number": "Telefónne číslo",
|
||||
|
@ -1114,7 +934,6 @@
|
|||
"Ignored users": "Ignorovaní používatelia",
|
||||
"Bulk options": "Hromadné možnosti",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Prijať všetkých %(invitedRooms)s pozvaní",
|
||||
"Key backup": "Zálohovanie kľúčov",
|
||||
"Security & Privacy": "Bezpečnosť & Súkromie",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Chýbajú povolenia na médiá, vyžiadate klepnutím na tlačidlo nižšie.",
|
||||
"Request media permissions": "Požiadať o povolenia pristupovať k médiám",
|
||||
|
@ -1138,7 +957,6 @@
|
|||
"Change settings": "Zmeniť nastavenia",
|
||||
"Kick users": "Vykázať používateľov",
|
||||
"Ban users": "Zakázať používateľom vstup",
|
||||
"Remove messages": "Odstrániť správy",
|
||||
"Notify everyone": "Poslať oznámenie všetkým",
|
||||
"Send %(eventType)s events": "Poslať udalosti %(eventType)s",
|
||||
"Roles & Permissions": "Role & Povolenia",
|
||||
|
@ -1149,11 +967,6 @@
|
|||
"Encryption": "Šifrovanie",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Po aktivovaní šifrovanie nie je možné deaktivovať.",
|
||||
"Encrypted": "Zašifrované",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Nikdy neprídete o zašifrované správy",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Správy v tejto miestnosti sú zabezpečené E2E šifrov. Ku kľúčom potrebných na ich čítanie máte prístup len vy a ich adresát(i).",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Bezpečne si zálohujte šifrovacie kľúče, aby ste o ne neprišli. <a>Zistiť viac.</a>",
|
||||
"Not now": "Teraz nie",
|
||||
"Don't ask me again": "Viac sa nepýtať",
|
||||
"Error updating main address": "Chyba pri aktualizácii hlavnej adresy",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Pri aktualizácii hlavnej adresy miestnosti nastala chyba. Nie je to povolené na servery, alebo sa jedná o dočasný problém.",
|
||||
"Main address": "Hlavná adresa",
|
||||
|
@ -1171,46 +984,25 @@
|
|||
"Manually export keys": "Ručne exportovať kľúče",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Stratíte prístup ku zašifrovaným správam",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Naozaj sa chcete odhlásiť?",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Ak spozorujete chyby, alebo sa s nami chcete podeliť o spätnú väzbu, dajte nám vedieť cez Github.",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Prosím nezakladajte duplicity. <existingIssuesLink>Pozrite si najprv existujúce hlásenia</existingIssuesLink>, pridajte k nim +1 alebo svoje komentáre a až ak neviete nájsť hlásenie svojho problému, <newIssueLink>vytvorte nové hlásenie</newIssueLink>.",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Nahlasovanie chýb & spätná väzba",
|
||||
"Go back": "Naspäť",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Nastavenia miestnosti - %(roomName)s",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Meno používateľa môže obsahovať len malé písmená, číslice a znaky „=_-./“",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Pozor</b>: Zálohovanie šifrovacích kľúčov by ste mali nastavovať na dôverihodnom počítači.",
|
||||
"Share Permalink": "Zdieľať trvalý odkaz",
|
||||
"Update status": "Aktualizovať stav",
|
||||
"Set status": "Nastaviť stav",
|
||||
"Hide": "Skryť",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Tento domovský server by sa rád uistil, že nie ste robot.",
|
||||
"Your Modular server": "Váš server Modular",
|
||||
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Zadajte umiestnenie vášho domovského servera modular. Môže to byť buď vaša doména alebo subdoména <a>modular.im</a>.",
|
||||
"Server Name": "Názov servera",
|
||||
"The username field must not be blank.": "Pole meno používateľa nesmie ostať prázdne.",
|
||||
"Username": "Meno používateľa",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Nie ste si istí vašim heslom? <a>Nastavte si nové</a>",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Prihláste sa k svojmu Matrix účtu na servery %(serverName)s",
|
||||
"Change": "Zmeniť",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Vytvorte si Matrix účet na servery %(serverName)s",
|
||||
"Email (optional)": "Email (nepovinné)",
|
||||
"Phone (optional)": "Telefón (nepovinné)",
|
||||
"Confirm": "Potvrdiť",
|
||||
"Other servers": "Ostatné servery",
|
||||
"Homeserver URL": "URL adresa domovského servera",
|
||||
"Identity Server URL": "URL adresa servera totožností",
|
||||
"Free": "Zdarma",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Pripojte sa k mnohým používateľom najväčšieho verejného domovského servera zdarma",
|
||||
"Premium": "Premium",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Platený hosting pre organizácie <a>Zistiť viac</a>",
|
||||
"Other": "Ďalšie",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Nájdite ďalšie verejné domovské servery alebo nastavte pripojenie k serveru ručne",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Prosím, nainštalujte si <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> alebo <safariLink>Safari</safariLink> pre najlepší zážitok.",
|
||||
"Couldn't load page": "Nie je možné načítať stránku",
|
||||
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Chceli by ste viac než komunitu? <a>Získajte vlastný server</a>",
|
||||
"This homeserver does not support communities": "Tento domovský server nepodporuje komunity",
|
||||
"Guest": "Hosť",
|
||||
"Could not load user profile": "Nie je možné načítať profil používateľa",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Váš Matrix účet na serveri %(serverName)s",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Na emailovú adresu vám odošleme overovaciu správu, aby bolo možné potvrdiť nastavenie vašeho nového hesla.",
|
||||
"Sign in instead": "Radšej sa prihlásiť",
|
||||
"Your password has been reset.": "Vaše heslo bolo obnovené.",
|
||||
|
@ -1219,13 +1011,11 @@
|
|||
"Create account": "Vytvoriť účet",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Na tomto domovskom servery nie je povolená registrácia.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Nie je možné požiadať o podporované metódy registrácie.",
|
||||
"Create your account": "Vytvorte si váš účet",
|
||||
"Keep going...": "Pokračujte…",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Aby ste zachovali maximálnu mieru zabezpečenia, (dlhé) heslo by malo byť odlišné od hesla, ktorým sa prihlasujete do vášho účtu.",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Zálohovanie kľúčov máte aktívne (prvé zálohovanie môže trvať niekoľko minút).",
|
||||
"Starting backup...": "Začína sa zálohovanie…",
|
||||
"Success!": "Úspech!",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Nové (dlhé) heslo na obnovu zálohy a kľúč pre bezpečné správy boli spozorované.",
|
||||
"Recovery Method Removed": "Odstránený spôsob obnovenia",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste neodstránili spôsob obnovenia vy, je možné, že útočník sa pokúša dostať k vášmu účtu. Radšej si ihneď zmeňte vaše heslo a nastavte si nový spôsob obnovenia v Nastaveniach.",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Či používate alebo nie funkcionalitu známu ako „omrvinky“ (obrázky nad zoznamom miestností)",
|
||||
|
@ -1250,7 +1040,6 @@
|
|||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Odošle zadanú dúhovú správu",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Odošle zadaný dúhový pocit",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Zobrazí zoznam príkazov s popisom a príkladmi použitia",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s neurobil žiadne zmeny.",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s odvolal pozvanie vstúpiť do miestnosti pre %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"Cannot reach homeserver": "Nie je možné pripojiť sa k domovskému serveru",
|
||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Uistite sa, že máte stabilné pripojenie na internet, alebo kontaktujte správcu servera",
|
||||
|
@ -1264,15 +1053,11 @@
|
|||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Neočakávaná chyba pri zisťovaní nastavení servera totožností",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Používateľov domovský server nepodporuje verziu miestnosti.",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Zobrazovať skryté udalosti v histórii obsahu miestností",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Režim šetrenia údajov",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Ak váš domovský server neposkytuje pomocný server pri uskutočňovaní hovorov, povoliť použitie záložného servera turn.matrix.org (týmto počas hovoru zdieľate svoju adresu IP)",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Keď sú miestnosti upgradované",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "Ak chcete pokračovať, musíte prijať <policyLink />:",
|
||||
"ID": "ID",
|
||||
"Public Name": "Verejný názov",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "URL adresa servera totožností musí začínať HTTPS",
|
||||
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "Toto nie je funkčný server totožností (kód stavu %(code)s)",
|
||||
"Could not connect to Identity Server": "Nie je možné sa pripojiť k serveru totožností",
|
||||
"Checking server": "Kontrola servera",
|
||||
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Neprijali ste Podmienky poskytovania služby alebo to nie je správny server.",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "Server totožností nemá žiadne podmienky poskytovania služieb",
|
||||
|
@ -1313,19 +1098,13 @@
|
|||
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zmenil pravidlo zakázať vstúpiť z domovských serverov pôvodne sa zhodujúcich s %(oldGlob)s na servery zhodujúce sa s %(newGlob)s, dôvod: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s aktualizoval pravidlo zakázať vstúpiť pôvodne sa zhodujúce s %(oldGlob)s na %(newGlob)s, dôvod: %(reason)s",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
||||
"Multiple integration managers": "Viac integračných serverov",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Vyskúšajte si nový spôsob ignorovania používateľov (experiment)",
|
||||
"Match system theme": "Prispôsobiť sa vzhľadu systému",
|
||||
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Odosielať potvrdenia o prečítaní správ (na zakázanie je vyžadovaný kompatibilný domovský server)",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "Zobrazovať ukážky/náhľady obrázkov",
|
||||
"My Ban List": "Môj zoznam zakázať vstúpiť",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "Zamietnuť (%(counter)s)",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "Správa, ktorú sa usilujete odoslať, je príliš veľká.",
|
||||
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Toto je zoznam používateľov / serverov, ktorých ste zablokovali - neopúšťajte miestnosť!",
|
||||
"Upload": "Nahrať",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Krížové podpisovanie a bezpečné úložisko sú zapnuté.",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Krížové podpisovanie a bezpečné úložisko zatiaľ nie sú nastavené.",
|
||||
"Bootstrap cross-signing and secret storage": "Zaviesť podpisovanie naprieč zariadeniami a bezpečné úložisko",
|
||||
"Cross-signing public keys:": "Verejné kľúče krížového podpisovania:",
|
||||
"not found": "nenájdené",
|
||||
"Cross-signing private keys:": "Súkromné kľúče krížového podpisovania:",
|
||||
|
@ -1339,7 +1118,6 @@
|
|||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Záloha je podpísaná <validity>platným</validity> kľúčom od tohoto používateľa",
|
||||
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Záloha je podpísaná <validity>neplatným</validity> kľúčom od tohoto používateľa",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Podpis zálohy pochádza od <verify>neznámeho</verify> používateľa ID %(deviceId)s",
|
||||
"Backup key stored: ": "Záloha kľúčov uložená: ",
|
||||
"Clear notifications": "Vymazať oznámenia",
|
||||
"Change identity server": "Zmeniť server totožností",
|
||||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "Naozaj si želáte odpojiť od servera totožností <current /> a pripojiť sa namiesto toho k serveru <new />?",
|
||||
|
@ -1354,24 +1132,18 @@
|
|||
"Disconnect anyway": "Napriek tomu sa odpojiť",
|
||||
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "Stále <b>zdielate vaše osobné údaje</b> so serverom totožnosti <idserver />.",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Odporúčame, aby ste ešte pred odpojením sa zo servera totožností odstránili vašu emailovú adresu a telefónne číslo.",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "Server totožností (%(server)s)",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Momentálne na vyhľadávanie kontaktov a na možnosť byť nájdení kontaktmi ktorých poznáte používate <server></server>. Zmeniť server totožností môžete nižšie.",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Ak nechcete na vyhľadávanie kontaktov a možnosť byť nájdení používať <server />, zadajte adresu servera totožností nižšie.",
|
||||
"Identity Server": "Server totožností",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Momentálne nepoužívate žiaden server totožností. Ak chcete vyhľadávať kontakty a zároveň umožniť ostatným vašim kontaktom, aby mohli nájsť vás, nastavte si server totožností nižšie.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Ak sa odpojíte od servera totožností, vaše kontakty vás nebudú môcť nájsť a ani vy nebudete môcť pozývať používateľov zadaním emailovej adresy a telefónneho čísla.",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Používanie servera totožností je voliteľné. Ak sa rozhodnete, že nebudete používať server totožností, nebudú vás vaši známi môcť nájsť a ani vy nebudete môcť pozývať používateľov zadaním emailovej adresy alebo telefónneho čísla.",
|
||||
"Do not use an identity server": "Nepoužívať server totožností",
|
||||
"Enter a new identity server": "Zadať nový server totožností",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použiť integračný server <b>(%(serverName)s)</b> na správu botov, widgetov a balíčkov s nálepkami.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použiť integračný server na správu botov, widgetov a balíčkov s nálepkami.",
|
||||
"Manage integrations": "Spravovať integrácie",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integračné servery zhromažďujú údaje nastavení, môžu spravovať widgety, odosielať vo vašom mene pozvánky alebo meniť úroveň moci.",
|
||||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Súhlaste s podmienkami používania servera totožností (%(serverName)s), aby ste mohli byť nájdení zadaním emailovej adresy alebo telefónneho čísla.",
|
||||
"Discovery": "Objaviť",
|
||||
"Deactivate account": "Deaktivovať účet",
|
||||
"Clear cache and reload": "Vymazať vyrovnávaciu pamäť a načítať znovu",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Prispôsobte si zážitok z používania aktivovaním experimentálnych vlastností. <a>Zistiť viac</a>.",
|
||||
"Ignored/Blocked": "Ignorovaní / Blokovaní",
|
||||
"Error adding ignored user/server": "Chyba pri pridávaní ignorovaného používateľa / servera",
|
||||
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Niečo sa nepodarilo. Prosím, skúste znovu neskôr alebo si prečítajte ďalšie usmernenia zobrazením konzoly.",
|
||||
|
@ -1388,17 +1160,10 @@
|
|||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Či používate %(brand)s na zariadení, ktorého hlavným vstupným mechanizmom je dotyk (mobil, tablet,...)",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Či používate %(brand)s ako nainštalovanú Progresívnu Webovú Aplikáciu",
|
||||
"Your user agent": "Identifikátor vášho prehliadača",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Pokiaľ teraz proces zrušíte, nedokončíte overenie druhého používateľa.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Pokiaľ teraz proces zrušíte, nedokončíte overenie vašej druhej relácie.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "Pokiaľ teraz proces zrušíte, nedokončíte ho.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Želáte si zrušiť zadávanie hesla?",
|
||||
"Setting up keys": "Príprava kľúčov",
|
||||
"Verify this session": "Overiť túto reláciu",
|
||||
"Enter recovery passphrase": "Zadajte (dlhé) heslo pre obnovu zálohy",
|
||||
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Nemožno sa dostať do tajného úložiska. Prosím, overte, že ste zadali správne (dlhé) heslo pre obnovu zálohy.",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Je dostupná aktualizácia šifrovania",
|
||||
"Set up encryption": "Nastaviť šifrovanie",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Zobraziť, kde ste prihlásený",
|
||||
"New login. Was this you?": "Nové pihlásenie. Ste to vy?",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s žiada o overenie",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Prihlásiť sa alebo vytvoriť nový účet",
|
||||
|
@ -1414,8 +1179,6 @@
|
|||
"Unknown (user, session) pair:": "Neznámy pár (používateľ, relácia):",
|
||||
"Session already verified!": "Relácia je už overená!",
|
||||
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "VAROVANIE: Relácia je už overená, ale kľúče sa NEZHODUJÚ!",
|
||||
"Incorrect recovery passphrase": "Nesprávne (dlhé) heslo pre obnovu zálohy",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this recovery passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Záloha nemohla byť rozšifrovaná pomocou tohto (dlhého) helsa na obnovu zálohy: prosím, overte, či ste zadali správne (dlhé) helso na obnovu zálohy.",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROVANIE: OVERENIE KĽÚČOV ZLYHALO! Podpisovaný kľúč používateľa %(userId)s a relácia %(deviceId)s je \"%(fprint)s\" čo nezodpovedá zadanému kľúču \"%(fingerprint)s\". Môže to znamenať, že vaša komunikácia je infiltrovaná!",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Zadaný podpisovací kľúč sa zhoduje s podpisovacím kľúčom od relácie %(deviceId)s používateľa %(userId)s. Relácia je označená ako overená.",
|
||||
"Displays information about a user": "Zobrazuje informácie o používateľovi",
|
||||
|
@ -1449,7 +1212,6 @@
|
|||
"Support adding custom themes": "Umožniť pridávať vlastný vzhľad",
|
||||
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Váš domovský server nepodporuje krížové podpisovanie.",
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Váš účet má krížovo podpísanú identitu v bezpečnom úložisku, ale zatiaľ nie je nedôveryhodná pre túto reláciu.",
|
||||
"Reset cross-signing and secret storage": "Obnoviť krížové podpisovanie a bezpečné úložisko",
|
||||
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Individuálne overte každú používateľskú reláciu a označte ju za dôveryhodnú, bez dôvery krížovo podpísaných zariadení.",
|
||||
"Cross-signing": "Krížové podpisovanie",
|
||||
"Destroy cross-signing keys?": "Zmazať kľúče pre krížové podpisovanie?",
|
||||
|
@ -1457,23 +1219,18 @@
|
|||
"Clear cross-signing keys": "Zmazať kľúče pre krížové podpisovanie",
|
||||
"a new cross-signing key signature": "nový podpis kľúča pre krížové podpisovanie",
|
||||
"a device cross-signing signature": "podpis krížovo podpísaného zariadenia",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "alebo iný Matrixový klient podporujúci krížové podpisovanie",
|
||||
"Removing…": "Odstraňovanie…",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Váš nový účet (%(newAccountId)s) je registrovaný, ale už ste prihlásený pod iným účtom (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Continue with previous account": "Pokračovať s predošlým účtom",
|
||||
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Prihláste sa</a> do vášho nového účtu.",
|
||||
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Teraz môžete toto okno zavrieť alebo sa <a>prihlásiť</a> do vášho nového účtu.",
|
||||
"Registration Successful": "Úspešná registrácia",
|
||||
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Potvrďte svoju identitu overením tohto účtu z jednej z vašich iných relácií, čím mu povolíte prístup k šifrovaným správam.",
|
||||
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "Toto vyžaduje najnovší %(brand)s na vašich ostatných zariadeniach:",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Vaša nová relácia je teraz overená. Má prístup k vašim šifrovaným správam a ostatný používatelia ju uvidia ako dôveryhodnú.",
|
||||
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Vaša nová relácia je teraz overená. Ostatný používatelia ju uvidia ako dôveryhodnú.",
|
||||
"Without completing security on this session, it won’t have access to encrypted messages.": "Bez dokončenia overenia nebude mať táto relácia prístup k šifrovaným správam.",
|
||||
"Go Back": "Späť",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Opätovná autentifikácia zlyhala kvôli problému domovského servera",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Opätovná autentifikácia zlyhala",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Znovuzískajte prístup k vášmu účtu a obnovte šifrovacie kľúče uložené v tejto relácií. Bez nich nebudete môcť čítať všetky vaše šifrované správy vo všetkých reláciach.",
|
||||
"Font scaling": "Škálovanie písma",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Zobraziť informácie o mostoch v nastaveniach miestnosti",
|
||||
"Font size": "Veľkosť písma",
|
||||
"Show typing notifications": "Posielať oznámenia, keď píšete",
|
||||
|
@ -1503,7 +1260,6 @@
|
|||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Varovanie: Vaše osobné údaje (vrátane šifrovacích kľúčov) sú stále uložené v tejto relácií. Zmažte ich, ak chcete túto reláciu zahodiť alebo sa chcete prihlásiť cez iný účet.",
|
||||
"Command Autocomplete": "Automatické dopĺňanie príkazov",
|
||||
"Community Autocomplete": "Automatické dopĺňanie skupín",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "Výsledky hľadania DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji Autocomplete": "Automatické dopĺňanie emoji",
|
||||
"Notification Autocomplete": "Automatické dopĺňanie oznámení",
|
||||
"Room Autocomplete": "Automatické dopĺňanie miestností",
|
||||
|
@ -1522,22 +1278,16 @@
|
|||
"Verify by comparing unique emoji.": "Overenie porovnaním jedinečnej kombinácie emotikonov.",
|
||||
"Verify by emoji": "Overte pomocou emoji",
|
||||
"Compare emoji": "Porovnajte emoji",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Overte všetky vaše relácie, aby ste si boli istý, že sú vaše správy a účet bezpečné",
|
||||
"Review": "Prehliadnuť",
|
||||
"Later": "Neskôr",
|
||||
"Upgrade": "Upgradovať",
|
||||
"Verify": "Overiť",
|
||||
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Overte seba a ostatných, aby vaše komunikácie boli bezpečné",
|
||||
"Other users may not trust it": "Ostatní používatelia jej nemusia veriť",
|
||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Overte nové prihlásenie na váš účet: %(name)s",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Od %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
|
||||
"This bridge was provisioned by <user />.": "Tento most poskytuje <user />.",
|
||||
"Room name or address": "Meno alebo adresa miestnosti",
|
||||
"Joins room with given address": "Pridať sa do miestnosti s danou adresou",
|
||||
"Unrecognised room address:": "Nerozpoznaná adresa miestnosti:",
|
||||
"This bridge is managed by <user />.": "Tento most spravuje <user />.",
|
||||
"Workspace: %(networkName)s": "Pracovisko: %(networkName)s",
|
||||
"Channel: %(channelName)s": "Kanál: %(channelName)s",
|
||||
"Show less": "Zobraziť menej",
|
||||
"Show more": "Zobraziť viac",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Zmena hesla reštartuje všetky šifrovacie kľúče pre všetky vaše relácie. Šifrované správy sa stanú nečitateľnými, pokiaľ najprv nevyexportujete vaše kľúče a po zmene ich nenaimportujete. V budúcnosti sa tento proces zjednoduší.",
|
||||
|
@ -1548,7 +1298,6 @@
|
|||
"cached locally": "uložené do lokálnej vyrovnávacej pamäťe",
|
||||
"not found locally": "nenájdené lokálne",
|
||||
"User signing private key:": "Používateľom podpísané súkromné kľúče:",
|
||||
"Session backup key:": "Kľúč na zálohu relácie:",
|
||||
"Homeserver feature support:": "Funkcie podporované domovským serverom:",
|
||||
"exists": "existuje",
|
||||
"Your homeserver does not support session management.": "Váš domovský server nepodporuje správu relácií.",
|
||||
|
@ -1585,96 +1334,36 @@
|
|||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Vlastná veľkosť písma môže byť len v rozmedzí %(min)s pt až %(max)s pt",
|
||||
"Help us improve %(brand)s": "Pomôžte nám zlepšovať %(brand)s",
|
||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Posielať <UsageDataLink>anonymné dáta o používaní</UsageDataLink>, ktoré nám pomôžu zlepšiť %(brand)s. Toto bude vyžadovať <PolicyLink>sušienku</PolicyLink>.",
|
||||
"I want to help": "Chcem pomôcť",
|
||||
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Na vašom domovskom serveri bol prekročený limit počtu používateľov.",
|
||||
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Na vašom domovskom serveri bol prekročený jeden z limitov systémových zdrojov.",
|
||||
"Contact your <a>server admin</a>.": "Kontaktujte svojho <a>administrátora serveru</a>.",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"Set password": "Nastaviť heslo",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Aby ste sa k účtu mohli vrátiť aj neskôr, je potrebné nastaviť heslo",
|
||||
"Restart": "Reštartovať",
|
||||
"Upgrade your %(brand)s": "Upgradujte svoj %(brand)s",
|
||||
"A new version of %(brand)s is available!": "Nová verzia %(brand)su je dostupná!",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Ktorú oficiálne poskytovanú inštanciu používate, ak nejakú",
|
||||
"Use your account to sign in to the latest version": "Použite svoj účet na prihlásenie sa do najnovšej verzie",
|
||||
"We’re excited to announce Riot is now Element": "Sme nadšený oznámiť, že Riot je odteraz Element",
|
||||
"Riot is now Element!": "Riot je odteraz Element!",
|
||||
"Learn More": "Dozvedieť sa viac",
|
||||
"Light": "Svetlý",
|
||||
"Dark": "Tmavý",
|
||||
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Požiadajte správcu vášho %(brand)su, aby skontroloval <a>vašu konfiguráciu</a>. Pravdepodobne obsahuje chyby alebo duplikáty.",
|
||||
"You joined the call": "Pridali ste sa do hovoru",
|
||||
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s sa pridal/a do hovoru",
|
||||
"Call in progress": "Práve prebieha hovor",
|
||||
"You left the call": "Opustili ste hovor",
|
||||
"%(senderName)s left the call": "%(senderName)s opustil/a hovor",
|
||||
"Call ended": "Hovor skončil",
|
||||
"You started a call": "Začali ste hovor",
|
||||
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s začal/a hovor",
|
||||
"Waiting for answer": "Čakám na odpoveď",
|
||||
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s volá",
|
||||
"You created the room": "Vytvorili ste miestnosť",
|
||||
"%(senderName)s created the room": "%(senderName)s vytvoril/a miestnosť",
|
||||
"You made the chat encrypted": "Zašifrovali ste čet",
|
||||
"%(senderName)s made the chat encrypted": "%(senderName)s zašifroval/a čet",
|
||||
"You made history visible to new members": "Zviditeľnili ste históriu pre nových členov",
|
||||
"%(senderName)s made history visible to new members": "%(senderName)s zviditeľnil/a históriu pre nových členov",
|
||||
"You made history visible to anyone": "Zviditeľnili ste históriu pre všetkých",
|
||||
"%(senderName)s made history visible to anyone": "%(senderName)s zviditeľnil/a históriu pre všetkých",
|
||||
"You made history visible to future members": "Zviditeľnili ste históriu pre budúcich členov",
|
||||
"%(senderName)s made history visible to future members": "%(senderName)s zviditeľnil/a históriu pre budúcich členov",
|
||||
"You were invited": "Boli ste pozvaný/á",
|
||||
"%(targetName)s was invited": "%(targetName)s vás pozval/a",
|
||||
"You left": "Odišli ste",
|
||||
"%(targetName)s left": "%(targetName)s odišiel/odišla",
|
||||
"You were kicked (%(reason)s)": "Boli ste vykopnutý/á (%(reason)s)",
|
||||
"%(targetName)s was kicked (%(reason)s)": "%(targetName)s bol vykopnutý/á (%(reason)s)",
|
||||
"You were kicked": "Boli ste vykopnutý/á",
|
||||
"%(targetName)s was kicked": "%(targetName)s bol vykopnutý/á",
|
||||
"You rejected the invite": "Odmietli ste pozvánku",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invite": "%(targetName)s odmietol/odmietla pozvánku",
|
||||
"You were uninvited": "Boli ste odpozvaný/á",
|
||||
"%(targetName)s was uninvited": "%(targetName)s bol odpozvaný/á",
|
||||
"You were banned (%(reason)s)": "Boli ste vyhostený/á (%(reason)s)",
|
||||
"%(targetName)s was banned (%(reason)s)": "%(targetName)s bol vyhostený/á (%(reason)s)",
|
||||
"You were banned": "Boli ste vyhostený/á",
|
||||
"%(targetName)s was banned": "%(targetName)s bol vyhostený/á",
|
||||
"You joined": "Pridali ste sa",
|
||||
"%(targetName)s joined": "%(targetName)s sa pridal/a",
|
||||
"You changed your name": "Zmenili ste vaše meno",
|
||||
"%(targetName)s changed their name": "%(targetName)s zmenil/a svoje meno",
|
||||
"You changed your avatar": "Zmenili ste svojho avatara",
|
||||
"%(targetName)s changed their avatar": "%(targetName)s zmenil/a svojho avatara",
|
||||
"%(senderName)s %(emote)s": "%(senderName)s %(emote)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
|
||||
"You changed the room name": "Zmenili ste meno miestnosti",
|
||||
"%(senderName)s changed the room name": "%(senderName)s zmenil/a meno miestnosti",
|
||||
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
|
||||
"You uninvited %(targetName)s": "Odpozvali ste používateľa %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s uninvited %(targetName)s": "%(senderName)s odpozval/a používateľa %(targetName)s",
|
||||
"You invited %(targetName)s": "Pozvali ste používateľa %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s pozval/a používateľa %(targetName)s",
|
||||
"You changed the room topic": "Zmenili ste tému miestnosti",
|
||||
"%(senderName)s changed the room topic": "%(senderName)s zmenil/a tému miestnosti",
|
||||
"New spinner design": "Nový točivý štýl",
|
||||
"Use the improved room list (will refresh to apply changes)": "Použiť vylepšený list miestností (obnový stránku, aby sa aplikovali zmeny)",
|
||||
"Use custom size": "Použiť vlastnú veľkosť",
|
||||
"Use a more compact ‘Modern’ layout": "Použiť kompaktnejšie 'moderné' rozloženie",
|
||||
"Use a system font": "Použiť systémové písmo",
|
||||
"System font name": "Meno systémového písma",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Povoliť experimentálne, kompaktné rozloženie v štýle IRC",
|
||||
"Unknown caller": "Neznámy volajúci",
|
||||
"Incoming voice call": "Prichádzajúci hovor",
|
||||
"Incoming video call": "Prichádzajúci video hovor",
|
||||
"Incoming call": "Prichádzajúci hovor",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Vytvorte si filter, potiahnite avatara komunity do panelu filtrov na ľavý okraj obrazovky. Môžete kliknúť na avatara v paneli filtorv, aby ste videli len miestnosti a ľudí patriacich do danej komunity.",
|
||||
"%(num)s minutes ago": "pred %(num)s min",
|
||||
"%(num)s hours ago": "pred %(num)s hodinami",
|
||||
"%(num)s days ago": "pred %(num)s dňami",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nemôže bezpečne cachovať šiforvané správy lokálne pomocou prehlliadača. Použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> na zobrazenie výsledkov vyhľadávania šiforavných správ.",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Sú tam pokročilé notifikácie, ktoré tu nie sú zobrazené.",
|
||||
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Možno ste ich nakonfigurovali v inom kliente než v %(brand)se. Nemôžete ich napasovať do %(brand)su, ale stále platia.",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Je dostupná nová verzia. <a>Aktualizovať.</a>",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hej, ty. Si borec/borka!",
|
||||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Použite veľkosť mezi %(min)s pt a %(max)s pt",
|
||||
|
@ -1684,7 +1373,6 @@
|
|||
"Custom theme URL": "URL adresa vlastného vzhľadu",
|
||||
"Add theme": "Pridať vzhľad",
|
||||
"Message layout": "Rozloženie správy",
|
||||
"Compact": "Kompaktný",
|
||||
"Modern": "Moderný",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Nastavte meno písma, ktoré máte nainštalované na vašom systéme & %(brand)s sa ho pokúsi použiť.",
|
||||
"Customise your appearance": "Upravte si svoj výzor",
|
||||
|
@ -1730,8 +1418,6 @@
|
|||
"Upgrade this room to the recommended room version": "Upgradujte túto miestnosť na odporúčanú verziu",
|
||||
"this room": "táto miestnosť",
|
||||
"View older messages in %(roomName)s.": "Zobraziť staršie správy v miestnosti %(roomName)s.",
|
||||
"Make this room low priority": "Priradiť tejto miestnosti nízku prioritu",
|
||||
"Low priority rooms show up at the bottom of your room list in a dedicated section at the bottom of your room list": "Miestnosti s nízkou prioritou sa zobrazia vo vyhradenej sekcií na konci vášho zoznamu miestností",
|
||||
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Táto miestnosť premosťuje správy s nasledujúcimi platformami. <a>Viac informácií</a>",
|
||||
"This room isn’t bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Táto miestnosť nepremosťuje správy so žiadnymi ďalšími platformami. <a>Viac informácií</a>",
|
||||
"Bridges": "Mosty",
|
||||
|
@ -1778,10 +1464,6 @@
|
|||
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Osoba, ktorá Vás pozvala už opustila miestnosť, alebo je jej server offline.",
|
||||
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
|
||||
"Change notification settings": "Upraviť nastavenia upozornení",
|
||||
"Enable advanced debugging for the room list": "Zapnúť pokročilé nástroje ladenia pre zoznam miestností",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using ": "Bezpečne uchovávať šifrované správy na tomto zariadení, aby sa v nich dalo vyhľadávať pomocou ",
|
||||
" to store messages from ": " na uchovanie správ z ",
|
||||
"rooms.": "miestnosti.",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Váš osobný zoznam blokácií obsahuje všetkých používateľov a servery, ktoré nechcete vidieť. Po ignorovaní prvého používateľa/servera sa vytvorí nová miestnosť 'Môj zoznam blokácií' - zostaňte v ňom, aby zoznam platil.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní e-mailovej adresy vyššie.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní telefónneho čísla vyššie.",
|
||||
|
@ -1794,7 +1476,6 @@
|
|||
"Hide advanced": "Skryť pokročilé možnosti",
|
||||
"Show advanced": "Ukázať pokročilé možnosti",
|
||||
"Explore rooms": "Preskúmať miestnosti",
|
||||
"Search rooms": "Hľadať miestnosti",
|
||||
"Security & privacy": "Bezpečnosť & súkromie",
|
||||
"All settings": "Všetky nastavenia",
|
||||
"Feedback": "Spätná väzba",
|
||||
|
@ -1807,7 +1488,6 @@
|
|||
"Italics": "Kurzíva",
|
||||
"Strikethrough": "Preškrtnuté",
|
||||
"Leave Room": "Opustiť miestnosť",
|
||||
"Direct message": "Priama správa",
|
||||
"Security": "Zabezpečenie",
|
||||
"Send a Direct Message": "Poslať priamu správu",
|
||||
"User menu": "Používateľské menu",
|
||||
|
@ -2079,8 +1759,6 @@
|
|||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Hovor zlyhal, pretože nebolo možné získať prístup k mikrofónu. Skontrolujte, či je mikrofón pripojený a správne nastavený.",
|
||||
"The call was answered on another device.": "Hovor bol prijatý na inom zariadení.",
|
||||
"The call could not be established": "Hovor nemohol byť realizovaný",
|
||||
"The other party declined the call.": "Druhá strana odmietla hovor.",
|
||||
"Call Declined": "Hovor odmietnutý",
|
||||
"Integration manager": "Správca integrácií",
|
||||
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integračné servery zhromažďujú údaje nastavení, môžu spravovať widgety, odosielať vo vašom mene pozvánky alebo meniť úroveň moci.",
|
||||
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použiť integračný server na správu botov, widgetov a balíčkov s nálepkami.",
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,6 @@
|
|||
"Chat with %(brand)s Bot": "Klepetajte z %(brand)s Botom",
|
||||
"Sign In": "Prijava",
|
||||
"powered by Matrix": "poganja Matrix",
|
||||
"Custom Server Options": "Možnosti strežnika po meri",
|
||||
"Your language of choice": "Vaš jezik po izbiri",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Uporabi Single Sign On za prijavo",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potrdite dodajanje tega e-poštnega naslova z enkratno prijavo, da dokažete svojo identiteto.",
|
||||
|
@ -22,7 +21,6 @@
|
|||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Pritisnite gumb spodaj da potrdite dodajanje te telefonske številke.",
|
||||
"Add Phone Number": "Dodaj telefonsko številko",
|
||||
"Analytics": "Analitika",
|
||||
"Call Declined": "Klic zavrnjen",
|
||||
"Call Failed": "Klic ni uspel",
|
||||
"Your homeserver's URL": "URL domačega strežnika",
|
||||
"End": "Konec",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,10 +2,6 @@
|
|||
"This email address is already in use": "Ова адреса е-поште се већ користи",
|
||||
"This phone number is already in use": "Овај број телефона се већ користи",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Неуспела провера адресе е-поште: морате да кликнете на везу у поруци",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Друга страна се није јавила",
|
||||
"Unable to capture screen": "Не могу да ухватим садржај екрана",
|
||||
"Existing Call": "Постојећи позив",
|
||||
"You are already in a call.": "Већ сте у позиву.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP није подржан",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Не можете правити VoIP позиве у овом прегледачу.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Не можете позвати сами себе.",
|
||||
|
@ -58,7 +54,6 @@
|
|||
"Admin": "Админ",
|
||||
"Operation failed": "Радња није успела",
|
||||
"Failed to invite": "Нисам успео да пошаљем позивницу",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Нисам успео да пошаљем позивницу корисницима за собу %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Морате бити пријављени.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Морате имати могућност слања позивница корисницима да бисте то урадили.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Не могу да направим виџет.",
|
||||
|
@ -71,46 +66,19 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "Соба %(roomId)s није видљива",
|
||||
"Missing user_id in request": "Недостаје user_id у захтеву",
|
||||
"Call Failed": "Позив неуспешан",
|
||||
"Call Timeout": "Прекорачено време позивања",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Usage": "Коришћење",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg није наредба",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Да бисте је користили, само сачекајте да се исходи самодовршавања учитају и табом прођите кроз њих.",
|
||||
"Ignored user": "Занемарени корисник",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Сада занемарујете корисника %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Незанемарени корисник",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Више не занемарујете корисника %(userId)s",
|
||||
"Verified key": "Проверени кључ",
|
||||
"Reason": "Разлог",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s је прихватио позивницу за %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s је прихватио позивницу.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s је поставио приказно име на %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s је себи уклонио приказно име %(oldDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s је себи уклонио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s је себи променио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s је себи поставио профилну слику.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP конференција је започета.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s је ушао у собу.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP конференција је завршена.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s је одбацио позивницу.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s је напустио собу.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s је скинуо забрану приступа са %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s је избацио %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s је повукао позивницу за %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s је променио тему у „%(topic)s“.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s је уклонио назив собе.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s је променио назив собе у %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s је послао слику.",
|
||||
"Someone": "Неко",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(није подржано од стране овог прегледача)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s се јавио.",
|
||||
"(could not connect media)": "(не могу да повежем медије)",
|
||||
"(no answer)": "(нема одговора)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(непозната грешка: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s је окончао позив.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s је послао позивницу за приступ соби ка %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка позивања у собу.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка приступања соби.",
|
||||
|
@ -134,19 +102,12 @@
|
|||
"Message Pinning": "Закачене поруке",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Прикажи временске жигове у 12-сатном облику (нпр.: 2:30 ПоП)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Увек прикажи временске жигове",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Самостално пуштај GIF-ове и видео записе",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Омогући самостално препознавање језика за истицање синтаксе",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Самостално замени емоџије писане обичним текстом",
|
||||
"Mirror local video feed": "Копирај довод локалног видеа",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Подразумевано укључи УРЛ прегледе",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Укључи УРЛ прегледе у овој соби (утиче само на вас)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Подразумевано омогући прегледе адреса за чланове ове собе",
|
||||
"Room Colour": "Боја собе",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Активни позив (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "непознати позивалац",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Долазни гласовни позив од корисника %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Долазни видео позив од корисника %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Долазни позив од корисника %(name)s",
|
||||
"Decline": "Одбиј",
|
||||
"Accept": "Прихвати",
|
||||
"Error": "Грешка",
|
||||
|
@ -170,19 +131,8 @@
|
|||
"Authentication": "Идентификација",
|
||||
"Last seen": "Последњи пут виђен",
|
||||
"Failed to set display name": "Нисам успео да поставим приказно име",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Не могу да додам још виџета",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Највећи број дозвољених додатих виџета је прекорачен у овој соби.",
|
||||
"Add a widget": "Додај виџет",
|
||||
"Drop File Here": "Превуци датотеку овде",
|
||||
"Drop file here to upload": "Превуци датотеку овде да би је отпремио",
|
||||
" (unsupported)": " (неподржано)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Приступи преко <voiceText>гласа</voiceText> или <videoText>видеа</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Текући конференцијски позив %(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "Корисник %(senderName)s је послао слику",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "Корисник %(senderName)s је послао видео",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "Корисник %(senderName)s је отпремио датотеку",
|
||||
"Options": "Опције",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Изаберите одредишну собу за ову поруку",
|
||||
"Disinvite": "Откажи позивницу",
|
||||
"Kick": "Избаци",
|
||||
"Disinvite this user?": "Отказати позивницу за овог корисника?",
|
||||
|
@ -222,11 +172,7 @@
|
|||
"Server error": "Грешка на серверу",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Сервер није доступан или је преоптерећен или је нешто пошло наопако.",
|
||||
"Command error": "Грешка у наредби",
|
||||
"Unpin Message": "Откачи поруку",
|
||||
"Jump to message": "Скочи на поруку",
|
||||
"No pinned messages.": "Нема закачених порука.",
|
||||
"Loading...": "Учитавам...",
|
||||
"Pinned Messages": "Закачене поруке",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)sс",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sм",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sч",
|
||||
|
@ -253,7 +199,6 @@
|
|||
"Settings": "Подешавања",
|
||||
"Forget room": "Заборави собу",
|
||||
"Search": "Претрага",
|
||||
"Community Invites": "Позивнице заједнице",
|
||||
"Invites": "Позивнице",
|
||||
"Favourites": "Омиљено",
|
||||
"Rooms": "Собе",
|
||||
|
@ -272,12 +217,7 @@
|
|||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ова соба није доступна са удаљених Матрикс сервера",
|
||||
"Leave room": "Напусти собу",
|
||||
"Favourite": "Омиљено",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Гости не могу приступити овој соби чак и ако су експлицитно позвани.",
|
||||
"Click here to fix": "Кликните овде да бисте поправили",
|
||||
"Who can access this room?": "Ко може приступити овој соби?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Само особе које су позване",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Свако ко има везу ка соби, осим гостију",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Свако ко има везу ка соби, укључујући и госте",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Објавити ову собу у јавној фасцикли соба на домену %(domain)s?",
|
||||
"Who can read history?": "Ко може читати историјат?",
|
||||
"Anyone": "Било ко",
|
||||
|
@ -286,7 +226,6 @@
|
|||
"Members only (since they joined)": "Само чланови (од приступања)",
|
||||
"Permissions": "Овлашћења",
|
||||
"Advanced": "Напредно",
|
||||
"Add a topic": "Додај тему",
|
||||
"Cancel": "Откажи",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Скочи на прву непрочитану поруку.",
|
||||
"Close": "Затвори",
|
||||
|
@ -303,7 +242,6 @@
|
|||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "УРЛ прегледи су подразумевано укључени за чланове ове собе.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "УРЛ прегледи су подразумевано искључени за чланове ове собе.",
|
||||
"URL Previews": "УРЛ прегледи",
|
||||
"Error decrypting audio": "Грешка при дешифровању звука",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Грешка при дешифровању прилога",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Дешифруј %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Преузми %(text)s",
|
||||
|
@ -317,10 +255,7 @@
|
|||
"Failed to copy": "Нисам успео да ископирам",
|
||||
"Add an Integration": "Додај уградњу",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Бићете пребачени на сајт треће стране да бисте се идентификовали са својим налогом зарад коришћења уградње %(integrationsUrl)s. Да ли желите да наставите?",
|
||||
"Custom Server Options": "Прилагођене опције сервера",
|
||||
"Dismiss": "Одбаци",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Мејл је послат на адресу %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Проверите ваше сандуче да бисте наставили регистровање.",
|
||||
"Token incorrect": "Жетон је нетачан",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Текстуална порука је послата на %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Унесите код који се налази у њој:",
|
||||
|
@ -329,7 +264,6 @@
|
|||
"Sign in with": "Пријавите се преко",
|
||||
"Email address": "Мејл адреса",
|
||||
"Sign in": "Пријави се",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ако не наведете мејл адресу, нећете моћи да опоравите вашу лозинку. Да ли сте сигурни?",
|
||||
"Register": "Регистровање",
|
||||
"Remove from community": "Уклони из заједнице",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Отказати позивницу у заједницу овом кориснику?",
|
||||
|
@ -352,17 +286,14 @@
|
|||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Приказује ваш беџ заједнице у собама које су подешене за то.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Тренутно нисте члан било које заједнице.",
|
||||
"Unknown Address": "Непозната адреса",
|
||||
"Allow": "Дозволи",
|
||||
"Delete Widget": "Обриши виџет",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Брисање виџета уклања виџет за све чланове ове собе. Да ли сте сигурни да желите обрисати овај виџет?",
|
||||
"Delete widget": "Обриши виџет",
|
||||
"Minimize apps": "Умањи апликације",
|
||||
"Edit": "Уреди",
|
||||
"Create new room": "Направи нову собу",
|
||||
"No results": "Нема резултата",
|
||||
"Communities": "Заједнице",
|
||||
"Home": "Почетна",
|
||||
"Manage Integrations": "Управљај уградњама",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s су ушли %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је ушло",
|
||||
|
@ -419,11 +350,8 @@
|
|||
"expand": "рашири",
|
||||
"Custom level": "Прилагођени ниво",
|
||||
"Quote": "Цитат",
|
||||
"Room directory": "Фасцикла са собама",
|
||||
"Start chat": "Започни разговор",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "И %(count)s других...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "нпр.: @pera:domen.rs",
|
||||
"Add User": "Додај корисника",
|
||||
"Matrix ID": "Матрикс ИД",
|
||||
"Matrix Room ID": "ИД Матрикс собе",
|
||||
"email address": "мејл адреса",
|
||||
|
@ -456,21 +384,9 @@
|
|||
"Unable to verify email address.": "Не могу да проверим мејл адресу.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Ово омогућава поновно постављање лозинке и примање обавештења.",
|
||||
"Skip": "Прескочи",
|
||||
"Username not available": "Корисничко име није доступно",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Корисничко име није исправно: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Догодила се грешка: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Корисничко име је доступно",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Да бисте кренули, изаберите корисничко име!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Ово ће бити назив вашег налога на <span></span> кућном серверу, или можете изабрати <a>други сервер</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Ако већ имате Матрикс налог, можете се већ <a>пријавити</a>.",
|
||||
"Private Chat": "Приватно ћаскање",
|
||||
"Public Chat": "Јавно ћаскање",
|
||||
"Custom": "Прилагођено",
|
||||
"Name": "Име",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Морате се <a>регистровати</a> да бисте користили ову могућност",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Морате приступити соби да бисте видели њене датотеке",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Нема видљивих датотека у овој соби",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML за страницу ваше заједнице</h1>\n<p>\n Користите дужи опис да бисте упознали нове чланове са заједницом, или поделили\n неке важне <a href=\"foo\">везе</a>\n</p>\n<p>\n Можете чак користити \"img\" ознаке\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Додај собе у кратак опис заједнице",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Које собе желите додати у овај кратак опис?",
|
||||
"Add to summary": "Додај у кратак опис",
|
||||
|
@ -508,7 +424,6 @@
|
|||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Да ли сте сигурни да желите одбити позивницу?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Нисам успео да одбијем позивницу",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Да ли сте сигурни да желите напустити собу „%(roomName)s“?",
|
||||
"Failed to leave room": "Нисам успео да напустим собу",
|
||||
"Signed Out": "Одјављен",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Зарад безбедности, одјављени сте из ове сесије. Пријавите се поново.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Нађени су стари криптографски подаци",
|
||||
|
@ -521,7 +436,6 @@
|
|||
"Analytics": "Аналитика",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "У податке које нам шаљете зарад побољшавања %(brand)s-а спадају:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, ИД корисника или групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s је променио приказно име у %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Нисам успео да поставим ознаку директног ћаскања",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Нисам успео да скинем ознаку %(tagName)s са собе",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Нисам успео да додам ознаку %(tagName)s на собу",
|
||||
|
@ -533,16 +447,9 @@
|
|||
"Error whilst fetching joined communities": "Грешка приликом добављања списка са приступљеним заједницама",
|
||||
"Create a new community": "Направи нову заједницу",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Направите заједницу да бисте спојили кориснике и собе! Направите прилагођену почетну страницу да бисте означили ваш кутак у Матрикс универзуму.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Немате видљивих обавештења",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Неке ваше поруке нису послате.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Ваша порука није послата.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Пошаљи поново</resendText> или <cancelText>откажи све</cancelText> сада. Такође можете изабрати појединачне поруке за поновно слање или отказивање.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Поново пошаљи поруку</resendText> или <cancelText>откажи поруку</cancelText> сада.",
|
||||
"Warning": "Упозорење",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Веза ка серверу је прекинута.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Послате поруке биће сачуване док се веза не успостави поново.",
|
||||
"Active call": "Текући позив",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Нема других чланова! Да ли желите да <inviteText>позовете друге</inviteText> или да <nowarnText>склоните упозорење о празној соби</nowarnText>?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Изгледа да отпремате датотеке. Да ли сте сигурни да желите изаћи?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Изгледа да сте у позиву. Да ли сте сигурни да желите изаћи?",
|
||||
"Search failed": "Претрага је неуспешна",
|
||||
|
@ -550,11 +457,6 @@
|
|||
"No more results": "Нема више резултата",
|
||||
"Room": "Соба",
|
||||
"Failed to reject invite": "Нисам успео да одбацим позивницу",
|
||||
"Fill screen": "Испуни екран",
|
||||
"Click to unmute video": "Кликни да појачаш видео",
|
||||
"Click to mute video": "Кликни да утишаш видео",
|
||||
"Click to unmute audio": "Кликни да појачаш звук",
|
||||
"Click to mute audio": "Кликни да утишаш звук",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Покушао сам да учитам одређену тачку у временској линији ове собе али ви немате овлашћења за преглед наведене поруке.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Покушао сам да учитам одређену тачку у временској линији ове собе али нисам могао да је нађем.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Нисам могао да учитам позицију у временској линији",
|
||||
|
@ -586,12 +488,8 @@
|
|||
"Notifications": "Обавештења",
|
||||
"Profile": "Профил",
|
||||
"Account": "Налог",
|
||||
"Access Token:": "Приступни жетон:",
|
||||
"click to reveal": "кликни за приказ",
|
||||
"Homeserver is": "Домаћи сервер је",
|
||||
"Identity Server is": "Идентитетски сервер је",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s издање:",
|
||||
"olm version:": "olm издање:",
|
||||
"Failed to send email": "Нисам успео да пошаљем мејл",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Морате унети мејл адресу која је везана за ваш налог.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Морате унети нову лозинку.",
|
||||
|
@ -602,14 +500,9 @@
|
|||
"Send Reset Email": "Пошаљи мејл за опоравак",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Нетачно корисничко име и/или лозинка.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Знајте да се пријављујете на сервер %(hs)s, не на matrix.org.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Унети број телефона не изгледа исправно",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Овај домаћи сервер не пружа било који начин пријаве унутар овог клијента.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Грешка: проблем у комуницирању са датим кућним сервером.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Не могу да се повежем на сервер преко ХТТП када је ХТТПС УРЛ у траци вашег прегледача. Или користите HTTPS или <a>омогућите небезбедне скрипте</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не могу да се повежем на домаћи сервер. Проверите вашу интернет везу, постарајте се да је <a>ССЛ сертификат сервера</a> од поверења и да проширење прегледача не блокира захтеве.",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Нисам успео да добавим адресу аватара",
|
||||
"Set a display name:": "Постави приказно име:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Отпреми аватар:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Овај сервер не подржава идентификацију преко броја мобилног.",
|
||||
"Displays action": "Приказује радњу",
|
||||
"Bans user with given id": "Забрањује приступ кориснику са датим ИД",
|
||||
|
@ -618,11 +511,9 @@
|
|||
"Invites user with given id to current room": "Позива корисника са датим ИД у тренутну собу",
|
||||
"Kicks user with given id": "Избацује корисника са датим ИД",
|
||||
"Changes your display nickname": "Мења ваш приказни надимак",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Претражује DuckDuckGo за резултате",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Занемарује корисника и тиме скрива њихове поруке од вас",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Престаје са занемаривањем корисника и тиме приказује њихове поруке одсад",
|
||||
"Commands": "Наредбе",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Резултати са DuckDuckGo-а",
|
||||
"Emoji": "Емоџи",
|
||||
"Notify the whole room": "Обавести све у соби",
|
||||
"Room Notification": "Собно обавештење",
|
||||
|
@ -644,40 +535,24 @@
|
|||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Да ли сте знали: можете користити заједнице за филтрирање вашег %(brand)s искуства!",
|
||||
"Clear filter": "Очисти филтер",
|
||||
"Key request sent.": "Захтев за дељење кључа послат.",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Да бисте поставили филтер, повуците аватар заједнице на површ филтрирања скроз на леву страну екрана. Можете кликнути на аватар у површи филтрирања било када да бисте видели само собе и особе везане за ту заједницу.",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Добављање локације треће стране није успело",
|
||||
"Send Account Data": "Пошаљи податке налога",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Сва обавештења су тренутно онемогућена за све циљеве.",
|
||||
"Uploading report": "Отпремам извештај",
|
||||
"Sunday": "Недеља",
|
||||
"Notification targets": "Циљеви обавештења",
|
||||
"Today": "Данас",
|
||||
"Files": "Датотеке",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Не примате стона обавештења",
|
||||
"Friday": "Петак",
|
||||
"Update": "Ажурирај",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Не могу да досегнем списак циљева за обавештења",
|
||||
"On": "Укључено",
|
||||
"Changelog": "Записник о изменама",
|
||||
"Waiting for response from server": "Чекам на одговор са сервера",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Отпремљено датума %(date)s од корисника %(user)s",
|
||||
"Send Custom Event": "Пошаљи прилагођени догађај",
|
||||
"Off": "Искључено",
|
||||
"Advanced notification settings": "Напредна подешавања обавештења",
|
||||
"Forget": "Заборави",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Не можете обрисати ову слику. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Откажи слање",
|
||||
"This Room": "Ова соба",
|
||||
"Room not found": "Соба није пронађена",
|
||||
"Downloading update...": "Преузимам ажурирање...",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Поруке у један-на-један ћаскањима",
|
||||
"Unavailable": "Недоступан",
|
||||
"View Decrypted Source": "Погледај дешифровани извор",
|
||||
"Failed to update keywords": "Нисам успео да ажурирам кључне речи",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "уклони %(name)s из фасцикле.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Обавештења за следеће кључне речи прате правила која не могу бити приказана овде:",
|
||||
"Please set a password!": "Поставите лозинку!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Успешно сте поставили лозинку!",
|
||||
"Explore Room State": "Истражи стање собе",
|
||||
"Source URL": "Адреса извора",
|
||||
"Messages sent by bot": "Поруке послате од бота",
|
||||
|
@ -686,33 +561,20 @@
|
|||
"No update available.": "Нема нових ажурирања.",
|
||||
"Noisy": "Бучно",
|
||||
"Collecting app version information": "Прикупљам податке о издању апликације",
|
||||
"Keywords": "Кључне речи",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Омогући обавештења за овај налог",
|
||||
"Invite to this community": "Позови у ову заједницу",
|
||||
"Search…": "Претрага…",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Поруке које садрже <span>кључне речи</span>",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Грешка при чувању поставки мејл обавештења",
|
||||
"Tuesday": "Уторак",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Унесите кључне речи одвојене зарезима:",
|
||||
"Forward Message": "Проследи поруку",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Уклонити %(name)s из фасцикле?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s користи напредне могућности прегледача од којих неке нису доступне или су у пробној фази, у вашем прегледачу.",
|
||||
"Event sent!": "Догађај је послат!",
|
||||
"Explore Account Data": "Истражи податке налога",
|
||||
"All messages (noisy)": "Све поруке (гласно)",
|
||||
"Saturday": "Субота",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Запамтите, увек можете поставити мејл адресу у корисничким подешавањима, уколико се предомислите.",
|
||||
"Direct Chat": "Директно ћаскање",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Сервер је можда недоступан или преоптерећен",
|
||||
"Reject": "Одбаци",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Нисам успео да подесим стање директне поруке собе",
|
||||
"Monday": "Понедељак",
|
||||
"Remove from Directory": "Уклони из фасцикле",
|
||||
"Enable them now": "Омогућите их сада",
|
||||
"Toolbox": "Алатница",
|
||||
"Collecting logs": "Прикупљам записнике",
|
||||
"You must specify an event type!": "Морате навести врсту догађаја!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP стање %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "Све собе",
|
||||
"State Key": "Кључ стања",
|
||||
"Wednesday": "Среда",
|
||||
|
@ -720,47 +582,31 @@
|
|||
"All messages": "Све поруке",
|
||||
"Call invitation": "Позивница за позив",
|
||||
"Messages containing my display name": "Поруке које садрже моје приказно име",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Успешно сте поставили лозинку и мејл адресу!",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Нисам успео да пошаљем прилагођени догађај.",
|
||||
"What's new?": "Шта је ново?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Обавести ме за било шта друго",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Када сам позван у собу",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Не могу да ажурирам корисничка подешавања обавештења",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Обавести за све друге поруке и собе",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Не могу да потражим ИД собе на серверу",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не могу да нађем одговарајућу Матрикс собу",
|
||||
"Invite to this room": "Позови у ову собу",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Не можете обрисати ову поруку. (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "Четвртак",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Разумем могуће последице и желим наставити",
|
||||
"Back": "Назад",
|
||||
"Reply": "Одговори",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Прикажи поруку у стоном обавештењу",
|
||||
"Unhide Preview": "Откриј преглед",
|
||||
"Unable to join network": "Не могу да приступим мрежи",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Нажалост, ваш прегледач <b>не може</b> да покреће %(brand)s.",
|
||||
"Messages in group chats": "Поруке у групним ћаскањима",
|
||||
"Yesterday": "Јуче",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Догодила се грешка (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Event Type": "Врста догађаја",
|
||||
"Low Priority": "Најмања важност",
|
||||
"What's New": "Шта је ново",
|
||||
"Set Password": "Постави лозинку",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Догодила се грешка при чувању ваших поставки мејл обавештења.",
|
||||
"Resend": "Поново пошаљи",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не зна како да приступи соби на овој мрежи",
|
||||
"Mentions only": "Само спомињања",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Можете се вратити у ваш налог након што се одјавите и пријавите поново, на другим уређајима.",
|
||||
"Enable email notifications": "Омогући мејл обавештења",
|
||||
"Download this file": "Преузми ову датотеку",
|
||||
"Pin Message": "Закачи поруку",
|
||||
"Failed to change settings": "Нисам успео да променим подешавања",
|
||||
"View Community": "Погледај заједницу",
|
||||
"Developer Tools": "Програмерске алатке",
|
||||
"View Source": "Погледај извор",
|
||||
"Event Content": "Садржај догађаја",
|
||||
"Thank you!": "Хвала вам!",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Са вашим тренутним прегледачем изглед и угођај ове апликације може бити скроз неправилан и неке могућности можда неће радити. Уколико желите да ипак пробате, можете наставити али ћете бити без подршке за било које проблеме на које налетите!",
|
||||
"Checking for an update...": "Проверавам ажурирања...",
|
||||
"Every page you use in the app": "Свака страница коју користите у апликацији",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "нпр. <CurrentPageURL>",
|
||||
|
@ -777,7 +623,6 @@
|
|||
"Logs sent": "Записници су послати",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Нисам успео да пошаљем записнике: ",
|
||||
"Submit debug logs": "Пошаљи записнике за поправљање грешака",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Записници за поправљање грешака садрже податке о коришћењу апликације међу којима се налази ваше корисничко име, ИД или алијаси посећених соба или група и корисничка имена других корисника. Не садрже саме поруке.",
|
||||
"Unable to join community": "Не могу да приступим заједници",
|
||||
"Unable to leave community": "Не могу да напустим заједницу",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Измене које сте начинили у <bold1>имену</bold1> ваше заједнице и на <bold2>аватару</bold2> можда неће бити видљиве другим корисницима највише 30 минута.",
|
||||
|
@ -786,8 +631,6 @@
|
|||
"Who can join this community?": "Ко може приступити овој заједници?",
|
||||
"Everyone": "Свако",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Отвори прозор програмерских алатки",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Ако сте пријавили грешку преко Гитхаба, извештаји за поправљање грешака нам могу помоћи да лакше нађемо узрок. Извештаји садрже податке о коришћењу апликације и међу њих спада ваше корисничко име, ИД или алијаси посећених соба или група и корисничка имена других корисника. Не садрже саме поруке.",
|
||||
"Always show encryption icons": "Увек прикажи иконице шифровања",
|
||||
"Send Logs": "Пошаљи записнике",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Очисти складиште и одјави ме",
|
||||
"Refresh": "Освежи",
|
||||
|
@ -799,7 +642,6 @@
|
|||
"Muted Users": "Утишани корисници",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Не могу да учитам догађај на који је послат одговор, или не постоји или немате овлашћење да га погледате.",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "Да бисте наставили, унесите вашу лозинку:",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Скупи нит са одговорима",
|
||||
"Can't leave Server Notices room": "Не могу да напустим собу са напоменама сервера",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ова соба се користи за важне поруке са сервера. Не можете напустити ову собу.",
|
||||
"Terms and Conditions": "Услови коришћења",
|
||||
|
@ -817,13 +659,8 @@
|
|||
"Share Community": "Подели заједницу",
|
||||
"Share Room Message": "Подели поруку у соби",
|
||||
"Link to selected message": "Веза ка изабраној поруци",
|
||||
"COPY": "КОПИРАЈ",
|
||||
"Share Message": "Подели поруку",
|
||||
"No Audio Outputs detected": "Нема уочених излаза звука",
|
||||
"Audio Output": "Излаз звука",
|
||||
"Call in Progress": "Позив је у току",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Успостављамо позив!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Позив је у току!",
|
||||
"Permission Required": "Неопходна је дозвола",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Немате дозволу да започињете конференцијски позив у овој соби",
|
||||
"This event could not be displayed": "Овај догађај не може бити приказан",
|
||||
|
@ -839,30 +676,17 @@
|
|||
"Sets the room name": "Поставља назив собе",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Присиљава одбацивање тренутне одлазне сесије групе у шифрованој соби",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s је надоградио ову собу.",
|
||||
"Free": "Бесплатан",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Придружите се милионима других бесплатно на највећем јавном серверу",
|
||||
"Premium": "Премијум",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Премијум плаћени хостинг за организације <a>Сазнајте више</a>",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Пронађите друге јавне сервере или користите прилагођени сервер",
|
||||
"Other servers": "Други сервери",
|
||||
"Homeserver URL": "Адреса кућног сервера",
|
||||
"Identity Server URL": "Адреса идентитетског сервера",
|
||||
"Next": "Следеће",
|
||||
"Sign in instead": "Пријава са постојећим налогом",
|
||||
"Create your account": "Направите ваш налог",
|
||||
"Create account": "Направи налог",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Чекам да партнер потврди...",
|
||||
"Confirm": "Потврди",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Мејл потврде ће бити послат у ваше сандуче да бисмо потврдили постављање ваше нове лозинке.",
|
||||
"Email (optional)": "Мејл (изборно)",
|
||||
"Your Modular server": "Ваш Модулар сервер",
|
||||
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Унесите адресу вашег Модулар кућног сервера. Можете користити ваш домен или унети поддомен на домену <a>modular.im</a>.",
|
||||
"Server Name": "Назив сервера",
|
||||
"Change": "Промени",
|
||||
"Messages containing my username": "Поруке које садрже моје корисничко",
|
||||
"The username field must not be blank.": "Поље корисничког имена не може бити празно.",
|
||||
"Username": "Корисничко име",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Не сећате се лозинке? <a>Поставите нову</a>",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Заиста желите да се одјавите?",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Позив неуспешан због лоше подешеног сервера",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Замолите администратора вашег сервера (<code>%(homeserverDomain)s</code>) да подеси „TURN“ сервер како би позиви радили поуздано.",
|
||||
|
@ -882,14 +706,8 @@
|
|||
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s је започео видео позив.",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s је започео видео позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
|
||||
"You do not have permission to invite people to this room.": "Немате дозволу за позивање људи у ову собу.",
|
||||
"Set up encryption": "Подеси шифровање",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Надоградња шифровања је доступна",
|
||||
"You changed the room name": "Променили сте назив собе",
|
||||
"%(senderName)s changed the room name": "Корисник %(senderName)s је променио назив собе",
|
||||
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
|
||||
"You changed the room topic": "Променили сте тему собе",
|
||||
"%(senderName)s changed the room topic": "Корисник %(senderName)s је променио тему собе",
|
||||
"Multiple integration managers": "Више управника уградњи",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Испробајте нове начине за игнорисање људи (у пробној фази)",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Прикажи податке о мостовима у подешавањима собе",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Омогући предлоге емоџија приликом куцања",
|
||||
|
@ -921,11 +739,9 @@
|
|||
"Emoji picker": "Бирач емоџија",
|
||||
"Send a message…": "Пошаљи поруку…",
|
||||
"Direct Messages": "Директне поруке",
|
||||
"Create room": "Направи собу",
|
||||
"People": "Људи",
|
||||
"Forget this room": "Заборави ову собу",
|
||||
"Start chatting": "Започни ћаскање",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Поруке у овој соби су обезбеђене шифровањем с краја на крај. Само ви и ваши саговорници имате кључеве потребне за читање ових порука.",
|
||||
"List options": "Прикажи опције",
|
||||
"Use default": "Користи подразумевано",
|
||||
"Mentions & Keywords": "Спомињања и кључне речи",
|
||||
|
@ -943,12 +759,10 @@
|
|||
"Remove recent messages by %(user)s": "Уклони недавне поруке корисника %(user)s",
|
||||
"Remove recent messages": "Уклони недавне поруке",
|
||||
"Encryption enabled": "Шифровање омогућено",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Поруке у овој соби су шифроване с краја на крај. Сазнајте више и потврдите овог корисника у његовом корисничком профилу.",
|
||||
"Encryption not enabled": "Шифровање није омогућено",
|
||||
"The encryption used by this room isn't supported.": "Начин шифровања унутар ове собе није подржан.",
|
||||
"React": "Реагуј",
|
||||
"Reactions": "Реакције",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> реаговали са %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>реаговали са %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"Smileys & People": "Смешци и особе",
|
||||
"Quick Reactions": "Брзе реакције",
|
||||
|
@ -956,8 +770,6 @@
|
|||
"Join": "Приступи",
|
||||
"Enable end-to-end encryption": "Омогући шифровање с краја на крај",
|
||||
"Suggestions": "Предлози",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>), email address or <a>share this room</a>.": "Позовите некога уз помоћ њихово имена, корисничког имена (типа <userId/>), мејл адресе или <a>поделите ову собу</a>.",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Пријави грешке и пошаљи повратне податке",
|
||||
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Пријави садржај администратору вашег домаћег сервера",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Подешавања собе - %(roomName)s",
|
||||
"Terms of Service": "Услови коришћења",
|
||||
|
@ -966,10 +778,8 @@
|
|||
"Summary": "Сажетак",
|
||||
"Document": "Документ",
|
||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Поново пошаљи укупно %(unsentCount)s реакција",
|
||||
"Share Permalink": "Подели трајну везу",
|
||||
"Report Content": "Пријави садржај",
|
||||
"Notification settings": "Подешавања обавештења",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Инсталирајте <chromeLink>Хром</chromeLink>, <firefoxLink>Фајерфокс</firefoxLink>, или <safariLink>Сафари</safariLink> за најбољи доживљај.",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "Корисник %(creator)s је направио и подесио собу.",
|
||||
"Preview": "Преглед",
|
||||
"Switch to light mode": "Пребаци на светлу тему",
|
||||
|
@ -980,8 +790,6 @@
|
|||
"General failure": "Општа грешка",
|
||||
"Copy": "Копирај",
|
||||
"Go Back": "Назад",
|
||||
"We’re excited to announce Riot is now Element": "Са радошћу објављујемо да је Рајот (Riot) сада Елемент (Element)",
|
||||
"Riot is now Element!": "Рајот (Riot) је сада Елемент!",
|
||||
"Send a bug report with logs": "Пошаљи извештај о грешци са записницима",
|
||||
"Light": "Светла",
|
||||
"Dark": "Тамна",
|
||||
|
@ -1002,7 +810,6 @@
|
|||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Омогући пробни, збијенији распоред у IRC стилу",
|
||||
"Got It": "Разумем",
|
||||
"Light bulb": "сијалица",
|
||||
"Algorithm: ": "Алгоритам: ",
|
||||
"Go back": "Назад",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Хеј! Само напред!",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Прилагођена величина фонта може бити између %(min)s и %(max)s тачака",
|
||||
|
@ -1036,11 +843,7 @@
|
|||
"Show advanced": "Прикажи напредно",
|
||||
"Recent Conversations": "Недавни разговори",
|
||||
"Recently Direct Messaged": "Недавне директне поруке",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address.": "Започните разговор са неким користећи њихово име, корисничко име (као нпр.: <userId/>) или мејл адресу.",
|
||||
"Go": "Напред",
|
||||
"Go to Element": "Иди у Елемент",
|
||||
"We’re excited to announce Riot is now Element!": "Са одушевљењем објављујемо да је Рајот (Riot) сада Елемент (Element)!",
|
||||
"Learn more at <a>element.io/previously-riot</a>": "Сазнајте више на страници <a>element.io/previously-riot</a>",
|
||||
"Looks good!": "Изгледа добро!",
|
||||
"Send a Direct Message": "Пошаљи директну поруку",
|
||||
"Switch theme": "Промени тему",
|
||||
|
@ -1334,8 +1137,6 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "На позив је одговорено на другом уређају.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Одговорен другде",
|
||||
"The call could not be established": "Позив није могао да се успостави",
|
||||
"The other party declined the call.": "Друга страна је одбила позив.",
|
||||
"Call Declined": "Позив одбијен",
|
||||
"Your user agent": "Ваш кориснички агент",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Било да користите %(brand)s на уређају где је додир главни начин уноса",
|
||||
"Add Phone Number": "Додај број телефона",
|
||||
|
@ -1370,7 +1171,6 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s је учини собу доступном само позивницом.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s је учини собу јавном за све који знају везу.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s је изменио назив собе из %(oldRoomName)s у %(newRoomName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s није направио никакву измену.",
|
||||
"Takes the call in the current room off hold": "Узима позив са чекања у тренутној соби",
|
||||
"Places the call in the current room on hold": "Ставља позив на чекање у тренутној соби",
|
||||
"Sends a message to the given user": "Шаље поруку наведеном кориснику",
|
||||
|
@ -1404,7 +1204,6 @@
|
|||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Ако сте то случајно учинили, безбедне поруке можете подесити у овој сесији, која ће поново шифровати историју порука сесије помоћу новог начина опоравка.",
|
||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Сесија је открила да су ваша безбедносна фраза и кључ за безбедне поруке уклоњени.",
|
||||
"Cancel autocomplete": "Откажи само-довршавање",
|
||||
"Direct message": "Директна порука",
|
||||
"Hide sessions": "Сакриј сесије",
|
||||
"Trusted": "поуздан",
|
||||
"Not trusted": "није поуздан",
|
||||
|
@ -1421,10 +1220,6 @@
|
|||
"Explore rooms": "Истражи собе",
|
||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s је освежио распоред виџета",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s је повукао позивницу за приступ соби кориснику %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s одби позив.",
|
||||
"(an error occurred)": "(дошло је до грешке)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(туђи уређај не може да покрене камеру / микрофон)",
|
||||
"(connection failed)": "(неуспела веза)",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио адресе за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио главну и алтернативне адресе за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио алтернативне адресе за ову собу.",
|
||||
|
@ -1440,7 +1235,6 @@
|
|||
"We couldn't log you in": "Не могу да вас пријавим",
|
||||
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Добро проверите да ли сервер подржава изабрану верзију собе и пробајте поново.",
|
||||
"a few seconds from now": "за неколико секунди",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "Порука коју покушавате да пошаљете је предугачка.",
|
||||
"Pin": "чиода",
|
||||
"Folder": "фасцикла",
|
||||
"Headphones": "слушалице",
|
||||
|
@ -1510,7 +1304,6 @@
|
|||
"Cancelling…": "Отказујем…",
|
||||
"Show stickers button": "Прикажи дугме за налепнице",
|
||||
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s је локално сигурно кешира шифроване поруке да би се појавиле у резултатима претраге:",
|
||||
"Search names and description": "Претражите имена и опис",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Можда ћете желети да испробате другачију претрагу или да проверите да ли имате правописне грешке.",
|
||||
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ова верзија %(brand)s с не подржава претраживање шифрованих порука",
|
||||
"Cancel search": "Откажи претрагу",
|
||||
|
@ -1519,7 +1312,6 @@
|
|||
"Enable message search in encrypted rooms": "Омогућите претрагу порука у шифрованим собама",
|
||||
"Space settings": "Подешавања простора",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Чување подешавања простора није успело.",
|
||||
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Препоручујемо вам да одмах промените лозинку и безбедносни кључ у подешавањима",
|
||||
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Потврдите сесију овог корисника упоређивањем следећег са њиховим корисничким подешавањима:",
|
||||
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Потврдите упоређивањем следећег са корисничким подешавањима у вашој другој сесији:",
|
||||
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Такође можете да подесите Сигурносну копију и управљате својим тастерима у подешавањима.",
|
||||
|
@ -1679,10 +1471,7 @@
|
|||
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "Да ли сте сигурни да желите да уклоните <b>%(serverName)s</b>",
|
||||
"Your server": "Ваш сервер",
|
||||
"All rooms": "Све собе",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Режим ниског протока",
|
||||
"Who are you working with?": "Са ким радите?",
|
||||
"Screens": "Екрани",
|
||||
"Share your screen": "Поделите свој екран",
|
||||
"Alt Gr": "Алт Гр",
|
||||
"Alt": "Алт",
|
||||
"Autocomplete": "Аутоматско довршавање",
|
||||
|
@ -1700,7 +1489,6 @@
|
|||
"This widget may use cookies.": "Овај виџет може користити колачиће.",
|
||||
"Widget added by": "Додао је виџет",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Коришћење овог виџета може да дели податке <helpIcon /> са %(widgetDomain)s.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Коришћење овог виџета може да дели податке <helpIcon /> са %(widgetDomain)s и вашим интеграционим менаџером.",
|
||||
"Widget ID": "ИД виџета",
|
||||
"Room ID": "ИД собе",
|
||||
"%(brand)s URL": "%(brand)s УРЛ",
|
||||
|
@ -1739,7 +1527,6 @@
|
|||
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које је забрањинвало сервере који су се подударале са %(oldGlob)s да би се подударале са %(newGlob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које је забрањивало собе који се подударају са %(oldGlob)s да би се подударале са %(newGlob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које забрањије кориснике који се подударају са %(oldGlob)s да се подудара са %(newGlob)s због %(reason)s",
|
||||
"Open": "Отвори",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Прихвати све %(invitedRooms)s позивнице",
|
||||
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s је аужурирао неважеће правило о забрани",
|
||||
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правило о забрани које подудара са %(glob)s",
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,6 @@
|
|||
"Chat with %(brand)s Bot": "Ćaskajte sa %(brand)s botom",
|
||||
"Sign In": "Prijavite se",
|
||||
"powered by Matrix": "pokreće Matriks",
|
||||
"Custom Server Options": "Prilagođene opcije servera",
|
||||
"Explore rooms": "Istražite sobe",
|
||||
"Send": "Pošalji",
|
||||
"Sun": "Ned",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,63 +1,35 @@
|
|||
{
|
||||
"Advanced notification settings": "மேம்பட்ட அறிவிப்பிற்கான அமைப்புகள்",
|
||||
"All messages": "அனைத்து செய்திகள்",
|
||||
"All messages (noisy)": "அனைத்து செய்திகள் (உரக்க)",
|
||||
"All Rooms": "அனைத்து அறைகள்",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "அனைத்து இலக்குகளுக்கான அனைத்து அறிவுப்புகளும் தற்போது முடக்கி வைக்கப்பட்டுள்ளது.",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "உங்கள் மின்னஞ்சல் அறிவிப்பு விருப்பங்களை சேமிப்பதில் ஏதோ பிழை ஏற்பட்டுள்ளது.",
|
||||
"Cancel": "ரத்து",
|
||||
"Cancel Sending": "அனுப்புதலை ரத்து செய்",
|
||||
"Changelog": "மாற்றப்பதிவு",
|
||||
"Close": "மூடு",
|
||||
"Collecting app version information": "செயலியின் பதிப்பு தகவல்கள் சேகரிக்கப்படுகிறது",
|
||||
"Collecting logs": "பதிவுகள் சேகரிக்கப்படுகிறது",
|
||||
"Call invitation": "அழைப்பிற்கான விண்ணப்பம்",
|
||||
"Can't update user notification settings": "பயனர் அறிவிப்பு அமைப்புகளை மாற்ற முடியவில்லை",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "பொருத்தமான Matrix அறை கிடைக்கவில்லை",
|
||||
"Custom Server Options": "விருப்பிற்கேற்ற வழங்கி இடப்புகள்",
|
||||
"Direct Chat": "நேரடி அரட்டை",
|
||||
"Dismiss": "நீக்கு",
|
||||
"Download this file": "இந்த கோப்பைத் தரவிறக்கு",
|
||||
"Enable email notifications": "மின்னஞ்சல் அறிவிப்புகளை ஏதுவாக்கு",
|
||||
"Enable notifications for this account": "இந்த கணக்கிற்கான அறிவிப்புகளை ஏதுவாக்கு",
|
||||
"Enable them now": "இப்போது அவற்றை ஏதுவாக்கு",
|
||||
"Error": "பிழை",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "%(tagName)s எனும் குறிச்சொல்லை அறையில் சேர்ப்பதில் தோல்வி",
|
||||
"Failed to change settings": "அமைப்புகள் மாற்றத்தில் தோல்வி",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "அறையை மறப்பதில் தோல்வி %(errCode)s",
|
||||
"Failed to update keywords": "முக்கிய வார்த்தைகளை புதுப்பித்தலில் தோல்வி",
|
||||
"Favourite": "விருப்பமான",
|
||||
"Files": "கோப்புகள்",
|
||||
"Forget": "மற",
|
||||
"Guests can join": "விருந்தினர்கள் சேரலாம்",
|
||||
"Invite to this room": "இந்த அறைக்கு அழை",
|
||||
"Keywords": "முக்கிய வார்த்தைகள்",
|
||||
"Leave": "வெளியேறு",
|
||||
"Low Priority": "குறைந்த முன்னுரிமை",
|
||||
"Members": "உறுப்பினர்கள்",
|
||||
"Mentions only": "குறிப்பிடுகள் மட்டும்",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "ஒரு comma மூலம் முக்கிய வார்த்தைகளை உள்ளிடவும்:",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "மின்னஞ்சல் அறிவிப்பு விருப்பங்களை சேமிப்பதில் கோளாறு",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "அறையில் இருந்து குறிச்சொல் %(tagName)s களை அகற்றுவது தோல்வியடைந்தது",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "நேரடி அரட்டை குறியை அமைப்பதில் தோல்வி",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "அறையின் நேரடி செய்தி நிலையை அமைக்க தவறிவிட்டது",
|
||||
"Fetching third party location failed": "மூன்றாம் இடத்தில் உள்ள இடம் தோல்வி",
|
||||
"Forward Message": "முன்னோடி செய்தி",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP நிலைகள் %(httpStatus)s)",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "நான் அபாயங்களைப் புரிந்துகொண்டு தொடர விரும்புகிறேன்",
|
||||
"Messages containing my display name": "என் காட்சி பெயர் கொண்ட செய்திகள்",
|
||||
"Mute": "முடக்கு",
|
||||
"No rooms to show": "காண்பிக்க எந்த அறையும் இல்லை",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "<span>முக்கிய</span> கொண்ட செய்திகள்",
|
||||
"Messages in group chats": "குழு அரட்டைகளில் உள்ள செய்திகள்",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "ஒரு-க்கு-ஒரு அரட்டைகளில் உள்ள செய்திகள்",
|
||||
"Messages sent by bot": "bot மூலம் அனுப்பிய செய்திகள்",
|
||||
"Noisy": "சத்தம்",
|
||||
"Notification targets": "அறிவிப்பு இலக்குகள்",
|
||||
"Notifications": "அறிவிப்புகள்",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "பின்வரும் முக்கிய வார்த்தைகளில் அறிவிப்புகள் இங்கே காட்டப்பட முடியாத விதிகள் பின்பற்றப்படுகின்றன:",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "மற்ற எல்லா செய்திகளுக்கும் அறைகளுக்கும் தெரிவிக்கவும்",
|
||||
"Notify me for anything else": "வேறு எதையும் எனக்கு தெரிவி",
|
||||
"Off": "அமை",
|
||||
"On": "மீது",
|
||||
"Operation failed": "செயல்பாடு தோல்வியுற்றது",
|
||||
|
@ -81,24 +53,16 @@
|
|||
"unknown error code": "தெரியாத பிழை குறி",
|
||||
"Unnamed room": "பெயரிடப்படாத அறை",
|
||||
"Update": "புதுப்பி",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "%(date)s அன்று %(user)s ஆல் பதிவேற்றப்பட்டது",
|
||||
"Uploading report": "அறிக்கை பதிவேற்றப்படுகிறது",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "இந்த வலையமைப்பில் உள்ள அறையில் எப்படி சேர்வதென்று %(brand)sற்க்கு தெரியவில்லை",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s பல மேம்பட்ட உலாவி வசதிகளைப் பயன்படுத்துகிறது, அதில் சிலவற்றைக் காணவில்லை அல்லது உங்கள் உலாவியில் பரிசோதனைக்காக உள்ளது.",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "வழங்கி அளவுமீறிய சுமையில் உள்ளது அல்லது செயல்பாட்டில் இல்லை",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "அறிவிப்பு பட்டியலை பெற முடியவில்லை",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "வழங்கியிலிருந்து அறை ID யை காண முடியவில்லை",
|
||||
"Unhide Preview": "முன்னோட்டத்தைக் காண்பி",
|
||||
"View Decrypted Source": "மறையீடு நீக்கப்பட்ட மூலத்தைக் காண்பி",
|
||||
"View Source": "மூலத்தைக் காட்டு",
|
||||
"What's New": "புதிதாக வந்தவை",
|
||||
"What's new?": "புதிதாக என்ன?",
|
||||
"Waiting for response from server": "வழங்கியின் பதிலுக்காக காத்திருக்கிறது",
|
||||
"When I'm invited to a room": "நான் அறைக்கு அழைக்கப்பட்ட போது",
|
||||
"World readable": "உலகமே படிக்கும்படி",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "இந்த படத்தை நீங்கள் அழிக்க முடியாது. (%(code)s)",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "இந்த செய்தியை நீங்கள் அழிக்க முடியாது. (%(code)s)",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "திரை அறிவிப்புகளை நீங்கள் பெறவில்லை",
|
||||
"OK": "சரி",
|
||||
"Show message in desktop notification": "திரை அறிவிப்புகளில் செய்தியை காண்பிக்கவும்",
|
||||
"Sunday": "ஞாயிறு",
|
||||
|
@ -118,10 +82,7 @@
|
|||
"Event Type": "நிகழ்வு வகை",
|
||||
"Event Content": "நிகழ்வு உள்ளடக்கம்",
|
||||
"Edit": "தொகு",
|
||||
"You have successfully set a password!": "நீங்கள் வெற்றிகரமாக கடவுச்சொல்லை அமைத்துவிட்டீர்கள்",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "நீங்கள் வெற்றிகரமாக கடவுச்சொல் மற்றும் மின்னஞ்சல் முகவரியை அமைத்துவிட்டீர்கள்",
|
||||
"Continue": "தொடரவும்",
|
||||
"Please set a password!": "தயவு செய்து கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும்",
|
||||
"Register": "பதிவு செய்",
|
||||
"Rooms": "அறைகள்",
|
||||
"Add rooms to this community": "அறைகளை இந்த சமூகத்தில் சேர்க்கவும்",
|
||||
|
@ -146,17 +107,9 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "%(brand)s ஐ சிறப்பாக்க எங்களுக்கு அனுப்பப்படும் தகவல்களில் பின்வருவன அடங்கும்:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "இந்த பக்கம் ஒரு அறை, பயனர் அல்லது குழு ஐடி போன்ற அடையாளம் காணக்கூடிய தகவல்களை உள்ளடக்கியது, அந்த தரவு சேவையகத்திற்கு அனுப்பப்படுவதற்கு முன்பு அகற்றப்படும்.",
|
||||
"Call Failed": "அழைப்பு தோல்வியுற்றது",
|
||||
"Call Timeout": "அழைப்பு நேரம் முடிந்தது",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "தொலைதூரப் பக்கத்தை எடுக்கத் தவறிவிட்டது",
|
||||
"Unable to capture screen": "திரையைப் பிடிக்க முடியவில்லை",
|
||||
"Existing Call": "இருக்கும் அழைப்பு",
|
||||
"You are already in a call.": "நீங்கள் ஏற்கனவே அழைப்பில் உள்ளீர்கள்.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP ஆதரிக்கப்படவில்லை",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "இந்த உலாவியில் நீங்கள் VoIP அழைப்புகளை மேற்கொள்ள முடியாது.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "நீங்கள் உங்களுடனே அழைப்பை மேற்கொள்ள முடியாது.",
|
||||
"Call in Progress": "அழைப்பு நடந்துகொண்டிருக்கிறது",
|
||||
"A call is currently being placed!": "தற்போது ஒரு அழைப்பு செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது!",
|
||||
"A call is already in progress!": "அழைப்பு ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது!",
|
||||
"Permission Required": "அனுமதி தேவை",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "இந்த அறையில் ஒரு கூட்டு அழைப்பைத் தொடங்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை",
|
||||
"Replying With Files": "கோப்புகளுடன் பதிலளித்தல்",
|
||||
|
@ -217,8 +170,6 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "அழைப்பு மற்றொரு சாதனத்தில் பதிலளிக்கப்பட்டது.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "வேறு எங்கோ பதிலளிக்கப்பட்டது",
|
||||
"The call could not be established": "அழைப்பை நிறுவ முடியவில்லை",
|
||||
"The other party declined the call.": "மற்றவர் அழைப்பை மறுத்துவிட்டார்.",
|
||||
"Call Declined": "அழைப்பு மறுக்கப்பட்டது",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "ஏற்ற முடியவில்லை! உங்கள் பிணைய இணைப்பைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.",
|
||||
"Your user agent": "உங்கள் பயனர் முகவர்",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "நிறுவப்பட்ட முற்போக்கான வலை பயன்பாடாக %(brand)s ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்களா",
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,7 @@
|
|||
{
|
||||
"Accept": "అంగీకరించు",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ఆహ్వానాన్ని అంగీకరించింది.",
|
||||
"Account": "ఖాతా",
|
||||
"Access Token:": "యాక్సెస్ టోకెన్:",
|
||||
"Add": "చేర్చు",
|
||||
"Add a topic": "అంశాన్ని జోడించండి",
|
||||
"Admin": "అడ్మిన్",
|
||||
"Admin Tools": "నిర్వాహక ఉపకరణాలు",
|
||||
"No Microphones detected": "మైక్రోఫోన్లు కనుగొనబడలేదు",
|
||||
|
@ -17,38 +14,23 @@
|
|||
"Always show message timestamps": "ఎల్లప్పుడూ సందేశాల సమయ ముద్రలు చూపించు",
|
||||
"Authentication": "ప్రామాణీకరణ",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "మీకు ఈ గదికి పోస్ట్ చేయడానికి అనుమతి లేదు",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "క్రియాశీల కాల్ల్ (%(roomName)s)",
|
||||
"A new password must be entered.": "కొత్త పాస్ వర్డ్ ను తప్పక నమోదు చేయాలి.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s కు సమాధానం ఇచ్చారు.",
|
||||
"An error has occurred.": "ఒక లోపము సంభవించినది.",
|
||||
"Anyone": "ఎవరైనా",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "అతిథులు కాకుండా గది యొక్క లింక్ తెలిసిన వారు ఎవరైనా",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "అతిథులతో సహా, గది లింక్ తెలిసిన వారు ఎవరైనా",
|
||||
"Are you sure?": "మీరు చెప్పేది నిజమా?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "మీరు ఖచ్చితంగా గది '%(roomName)s' వదిలివేయాలనుకుంటున్నారా?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "మీరు ఖచ్చితంగా ఆహ్వానాన్ని తిరస్కరించాలనుకుంటున్నారా?",
|
||||
"Attachment": "జోడింపు",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "స్వీయ జిఐఫ్ లు మరియు వీడియోలు",
|
||||
"Ban": "బాన్",
|
||||
"Banned users": "నిషేధించిన వినియోగదారులు",
|
||||
"Bans user with given id": "ఇచ్చిన ఐడి తో వినియోగదారుని నిషేధించారు",
|
||||
"Call Timeout": "కాల్ గడువు ముగిసింది",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "గృహనిర్వాహకులకు కనెక్ట్ చేయలేరు - దయచేసి మీ కనెక్టివిటీని తనిఖీ చేయండి, మీ <a> 1 హోమరుసు యొక్క ఎస్ఎస్ఎల్ సర్టిఫికేట్ </a> 2 ని విశ్వసనీయపరుచుకొని, బ్రౌజర్ పొడిగింపు అభ్యర్థనలను నిరోధించబడదని నిర్ధారించుకోండి.",
|
||||
"Change Password": "పాస్వర్డ్ మార్చండి",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s వారి ప్రొఫైల్ చిత్రాన్ని మార్చారు.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s గది పేరు తొలగించబడింది.",
|
||||
"Changes your display nickname": "మీ ప్రదర్శన మారుపేరుని మారుస్తుంది",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "మీకు మీరే కాల్ చేయలేరు.",
|
||||
"You are already in a call.": "మీరు ఇప్పటికే కాల్లో ఉన్నారు.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "మీరు ఈ బ్రౌజర్లో కాల్లను చేయలేరు.",
|
||||
"You have no visible notifications": "మీకు కనిపించే నోటిఫికేషన్లు లేవు",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "మీరు దీన్ని చేయడానికి వినియోగదారులను ఆహ్వానించగలరు.",
|
||||
"Click here to fix": "పరిష్కరించడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి",
|
||||
"Click to mute audio": "ఆడియోను మ్యూట్ చేయడానికి క్లిక్ చేయండి",
|
||||
"Click to mute video": "వీడియో మ్యూట్ చేయడానికి క్లిక్ చేయండి",
|
||||
"click to reveal": "బహిర్గతం చెయుటకు క్లిక్ చేయండి",
|
||||
"Click to unmute video": "వీడియోను అన్మ్యూట్ చేయడానికి క్లిక్ చేయండి",
|
||||
"Click to unmute audio": "ఆడియోని అన్మ్యూట్ చేయడానికి క్లిక్ చేయండి",
|
||||
"Close": "ముసివెయండి",
|
||||
"Command error": "కమాండ్ లోపం",
|
||||
"Commands": "కమ్మండ్స్",
|
||||
|
@ -57,9 +39,7 @@
|
|||
"Create Room": "రూమ్ ని సృష్టించండి",
|
||||
"Cryptography": "క్రిప్టోగ్రఫీ",
|
||||
"Current password": "ప్రస్తుత పాస్వర్డ్",
|
||||
"Custom": "కస్టమ్",
|
||||
"Custom level": "అనుకూల స్థాయి",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ ddg కమాండ్ కాదు",
|
||||
"Deactivate Account": "ఖాతాను డీయాక్టివేట్ చేయండి",
|
||||
"Decline": "డిక్లైన్",
|
||||
"Deops user with given id": "ఇచ్చిన ID తో వినియోగదారుని విడదీస్తుంది",
|
||||
|
@ -88,12 +68,9 @@
|
|||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s ,%(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"Set a display name:": "ప్రదర్శన పేరుని సెట్ చేయండి:",
|
||||
"Upload avatar": "అవతార్ను అప్లోడ్ చేయండి",
|
||||
"Upload an avatar:": "అవతార్ను అప్లోడ్ చేయండి:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "ఈ సర్వర్ ఫోన్ నంబర్తో ప్రామాణీకరణకు మద్దతు ఇవ్వదు.",
|
||||
"New passwords don't match": "కొత్త పాస్వర్డ్లు సరిపోలడం లేదు",
|
||||
"There are no visible files in this room": "ఈ గదిలో కనిపించే ఫైల్లు లేవు",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "సెర్వెర్ కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "మీ కనెక్షన్ తిరిగి వచ్చే వరకు పంపిన సందేశాలు నిల్వ చేయబడతాయి.",
|
||||
"Cancel": "రద్దు",
|
||||
|
@ -103,9 +80,7 @@
|
|||
"Please enter the code it contains:": "దయచేసి దాన్ని కలిగి ఉన్న కోడ్ను నమోదు చేయండి:",
|
||||
"Unable to restore session": "సెషన్ను పునరుద్ధరించడానికి సాధ్యపడలేదు",
|
||||
"Remove": "తొలగించు",
|
||||
"Room directory": "గది వివరము",
|
||||
"Create new room": "క్రొత్త గది సృష్టించండి",
|
||||
"Custom Server Options": "మలచిన సేవిక ఎంపికలు",
|
||||
"Dismiss": "రద్దుచేసే",
|
||||
"Error": "లోపం",
|
||||
"Favourite": "గుర్తుంచు",
|
||||
|
@ -115,7 +90,6 @@
|
|||
"Search": "శోధన",
|
||||
"Settings": "అమరికలు",
|
||||
"Fetching third party location failed": "మూడవ పార్టీ స్థానాన్ని పొందడం విఫలమైంది",
|
||||
"Advanced notification settings": "ఆధునిక తాఖీదు అమరిక",
|
||||
"Sunday": "ఆదివారం",
|
||||
"Guests can join": "అతిథులు చేరవచ్చు",
|
||||
"Messages sent by bot": "బాట్ పంపిన సందేశాలు",
|
||||
|
@ -126,41 +100,24 @@
|
|||
"On": "వేయుము",
|
||||
"Changelog": "మార్పు వివరణ",
|
||||
"Leave": "వదిలి",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "ప్రస్తుతానికి అన్ని చోట్లనుంచి అన్ని ప్రకటనలు ఆగి వున్నాయి.",
|
||||
"Forget": "మర్చిపో",
|
||||
"Source URL": "మూల URL",
|
||||
"Warning": "హెచ్చరిక",
|
||||
"Noisy": "శబ్దం",
|
||||
"Room not found": "గది కనుగొనబడలేదు",
|
||||
"Messages containing my display name": "నా ప్రదర్శన పేరును కలిగి ఉన్న సందేశాలు",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "సందేశాలు నుండి ఒకరికి ఒకటి మాటామంతి",
|
||||
"Failed to update keywords": "కీలక పదాలను నవీకరించడంలో విఫలమైంది",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "వివరము నుండి %(name)s ను తొలిగించు.",
|
||||
"Please set a password!": "దయచేసి మీ రహస్యపదాన్నీ అమర్చండి!",
|
||||
"Cancel Sending": "పంపడాన్ని ఆపేయండి",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "%(tagName)s ను బొందు జోడించడంలో విఫలమైంది",
|
||||
"Members": "సభ్యులు",
|
||||
"No update available.": "ఏ నవీకరణ అందుబాటులో లేదు.",
|
||||
"Resend": "మళ్ళి పంపుము",
|
||||
"Files": "దస్ర్తాలు",
|
||||
"Collecting app version information": "అనువర్తన సంస్కరణ సమాచారాన్ని సేకరించడం",
|
||||
"Forward Message": "సందేశాన్ని మునుముందుకు చేయండి",
|
||||
"Enable notifications for this account": "ఈ ఖాతా కోసం తాఖీదు ప్రారంభించండి",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "కీలక పదాలను</span>కలిగి ఉన్న సందేశం<span>",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "ఇమెయిల్ ప్రకటనలను ప్రాధాన్యతలను దాచు చేయడంలో లోపం",
|
||||
"Tuesday": "మంగళవారం",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "కామాతో వేరు చేయబడిన కీలక పదాలను నమోదు చేయండి:",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "నేను నష్టాలను అర్థం చేసుకుంటాను మరియు కొనసాగించాలని కోరుకుంటున్నాను",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "వివరము నుండి %(name)s తొలిగించు?",
|
||||
"Remove from Directory": "`వివరము నుండి తొలిగించు",
|
||||
"Direct Chat": "ప్రత్యక్ష మాటామంతి",
|
||||
"Reject": "తిరస్కరించు",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "గది యొక్క ప్రత్యక్ష సందేశ స్థితి సెట్ చేయడంలో విఫలమైంది",
|
||||
"Monday": "సోమవారం",
|
||||
"All messages (noisy)": "అన్ని సందేశాలు (గట్టిగ)",
|
||||
"Enable them now": "ఇప్పుడే వాటిని ప్రారంభించండి",
|
||||
"Collecting logs": "నమోదు సేకరించడం",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP స్థితి %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "అన్ని గదులు",
|
||||
"Wednesday": "బుధవారం",
|
||||
"Send": "పంపండి",
|
||||
|
@ -168,9 +125,6 @@
|
|||
"All messages": "అన్ని సందేశాలు",
|
||||
"Call invitation": "మాట్లాడడానికి ఆహ్వానం",
|
||||
"Downloading update...": "నవీకరణను దిగుమతి చేస్తోంది...",
|
||||
"Keywords": "ముఖ్యపదాలు",
|
||||
"Can't update user notification settings": "వినియోగదారు ప్రకటన ప్రాదాన్యాలు నవీకరించదడానేకి రాదు",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "అన్ని ఇతర సందేశాలు / గదులు కోసం తెలియజేయండి",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "సరిపోలిక మ్యాట్రిక్స్ గదిని కనుగొనలేకపోయాము",
|
||||
"Invite to this room": "ఈ గదికి ఆహ్వానించండి",
|
||||
"Thursday": "గురువారం",
|
||||
|
@ -179,15 +133,9 @@
|
|||
"Yesterday": "నిన్న",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "లోపం సంభవించింది (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "తక్కువ ప్రాధాన్యత",
|
||||
"Set Password": "రహస్యపదాన్నీ అమర్చండి",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "మీ ఇమెయిల్ ప్రకటన ప్రాధాన్యాలు బద్రపరిచేతప్పుడు ఎదో తప్పు జరిగింది.",
|
||||
"Off": "ఆపు",
|
||||
"Mentions only": "మాత్రమే ప్రస్తావిస్తుంది",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "గది నుండి బొందు %(tagName)s తొలగించడంలో విఫలమైంది",
|
||||
"Enable email notifications": "ఇమెయిల్ ప్రకటనలను ప్రారంభించండి",
|
||||
"No rooms to show": "చూపించడానికి గదులు లేవు",
|
||||
"Download this file": "ఈ దస్త్రం దిగుమతి చేయండి",
|
||||
"Failed to change settings": "అమరిక మార్చడం విఫలమైంది",
|
||||
"Checking for an update...": "నవీకరణ కోసం చూస్తోంది...",
|
||||
"Saturday": "శనివారం",
|
||||
"This email address is already in use": "ఈ ఇమెయిల్ అడ్రస్ ఇప్పటికే వాడుకం లో ఉంది",
|
||||
|
@ -199,9 +147,5 @@
|
|||
"Every page you use in the app": "ఆప్ లో మీరు వాడే ప్రతి పేజి",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "ఉ.దా. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Call Failed": "కాల్ విఫలమయింది",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "అటు వైపు ఎత్తలేకపోయారు",
|
||||
"Unable to capture screen": "తెరని చూపలేకపోతున్నారు",
|
||||
"Existing Call": "నజుస్తున్న కాల్",
|
||||
"VoIP is unsupported": "కాల్ చేయుట ఈ పరికరం పోషించలేదు",
|
||||
"Call in Progress": "నడుస్తున్న కాల్"
|
||||
"VoIP is unsupported": "కాల్ చేయుట ఈ పరికరం పోషించలేదు"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,6 @@
|
|||
"Create Room": "สรัางห้อง",
|
||||
"Default": "ค่าเริ่มต้น",
|
||||
"Default Device": "อุปกรณ์เริ่มต้น",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s แบน %(targetName)s แล้ว",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s เปลี่ยนหัวข้อเป็น \"%(topic)s\"",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "ถอดรหัส %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "ดาวน์โหลด %(text)s",
|
||||
|
@ -23,7 +22,6 @@
|
|||
"Profile": "โปรไฟล์",
|
||||
"Reason": "เหตุผล",
|
||||
"Register": "ลงทะเบียน",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "ผลจาก DuckDuckGo",
|
||||
"%(brand)s version:": "เวอร์ชัน %(brand)s:",
|
||||
"Cancel": "ยกเลิก",
|
||||
"Dismiss": "ปิด",
|
||||
|
@ -34,14 +32,9 @@
|
|||
"Search": "ค้นหา",
|
||||
"Settings": "การตั้งค่า",
|
||||
"unknown error code": "รหัสข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก",
|
||||
"olm version:": "เวอร์ชัน olm:",
|
||||
"Remove": "ลบ",
|
||||
"Custom Server Options": "กำหนดเซิร์ฟเวอร์เอง",
|
||||
"Favourite": "รายการโปรด",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "การลืมห้องล้มเหลว %(errCode)s",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ตอบรับคำเชิญแล้ว",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ตอบรับคำเชิญสำหรับ %(displayName)s แล้ว",
|
||||
"Add a topic": "เพิ่มหัวข้อ",
|
||||
"Admin": "ผู้ดูแล",
|
||||
"No Webcams detected": "ไม่พบกล้องเว็บแคม",
|
||||
"No media permissions": "ไม่มีสิทธิ์เข้าถึงสื่อ",
|
||||
|
@ -50,47 +43,33 @@
|
|||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s และ %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "และอีกหนึ่งผู้ใช้...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "และอีก %(count)s ผู้ใช้...",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s รับสายแล้ว",
|
||||
"An error has occurred.": "เกิดข้อผิดพลาด",
|
||||
"Anyone": "ทุกคน",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "ทุกคนที่มีลิงก์ ยกเว้นแขก",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "ทุกคนที่มีลิงก์ รวมถึงแขก",
|
||||
"Are you sure?": "คุณแน่ใจหรือไม่?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะออกจากห้อง '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะปฏิเสธคำเชิญ?",
|
||||
"Attachment": "ไฟล์แนบ",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "เล่น GIF และวิดิโออัตโนมัติ",
|
||||
"Banned users": "ผู้ใช้ที่ถูกแบน",
|
||||
"Bans user with given id": "ผู้ใช้และ id ที่ถูกแบน",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s เปลี่ยนรูปโปรไฟล์ของเขา",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s เปลี่ยนชื่อห้องไปเป็น %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ลบชื่อห้อง",
|
||||
"Changes your display nickname": "เปลี่ยนชื่อเล่นที่แสดงของคุณ",
|
||||
"Click here to fix": "คลิกที่นี่เพื่อแก้ไข",
|
||||
"Click to mute audio": "คลิกที่นี่เพื่อปิดเสียง",
|
||||
"Click to mute video": "คลิกที่นี่เพื่อปิดกล้อง",
|
||||
"click to reveal": "คลิกเพื่อแสดง",
|
||||
"Click to unmute video": "คลิกเพื่อเปิดกล้อง",
|
||||
"Click to unmute audio": "คลิกเพื่อเปิดเสียง",
|
||||
"Command error": "คำสั่งผิดพลาด",
|
||||
"Commands": "คำสั่ง",
|
||||
"Confirm password": "ยืนยันรหัสผ่าน",
|
||||
"Continue": "ดำเนินการต่อ",
|
||||
"Cryptography": "วิทยาการเข้ารหัส",
|
||||
"Current password": "รหัสผ่านปัจจุบัน",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg ไม่ใช่คำสั่ง",
|
||||
"Deactivate Account": "ปิดการใช้งานบัญชี",
|
||||
"Disinvite": "ถอนคำเชิญ",
|
||||
"Email": "อีเมล",
|
||||
"Email address": "ที่อยู่อีเมล",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s จบการโทร",
|
||||
"Error decrypting attachment": "การถอดรหัสไฟล์แนบผิดพลาด",
|
||||
"Export": "ส่งออก",
|
||||
"Failed to ban user": "การแบนผู้ใช้ล้มเหลว",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "การเปลี่ยนรหัสผ่านล้มเหลว รหัสผ่านของคุณถูกต้องหรือไม่?",
|
||||
"Failed to join room": "การเข้าร่วมห้องล้มเหลว",
|
||||
"Failed to kick": "การเตะล้มเหลว",
|
||||
"Failed to leave room": "การออกจากห้องล้มเหลว",
|
||||
"Failed to reject invite": "การปฏิเสธคำเชิญล้มเหลว",
|
||||
"Failed to reject invitation": "การปฏิเสธคำเชิญล้มเหลว",
|
||||
"Failed to send email": "การส่งอีเมลล้มเหลว",
|
||||
|
@ -106,32 +85,26 @@
|
|||
"Hangup": "วางสาย",
|
||||
"Historical": "ประวัติแชทเก่า",
|
||||
"Homeserver is": "เซิร์ฟเวอร์บ้านคือ",
|
||||
"Identity Server is": "เซิร์ฟเวอร์ระบุตัวตนคือ",
|
||||
"I have verified my email address": "ฉันยืนยันที่อยู่อีเมลแล้ว",
|
||||
"Import": "นำเข้า",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง",
|
||||
"Incorrect verification code": "รหัสยืนยันไม่ถูกต้อง",
|
||||
"Invalid Email Address": "ที่อยู่อีเมลไม่ถูกต้อง",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "ไฟล์ %(extra)s ไม่ถูกต้อง",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s เชิญ %(targetName)s แล้ว",
|
||||
"Invited": "เชิญแล้ว",
|
||||
"Invites": "คำเชิญ",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "เชิญผู้ใช้ พร้อม id ของห้องปัจจุบัน",
|
||||
"Sign in with": "เข้าสู่ระบบด้วย",
|
||||
"Join Room": "เข้าร่วมห้อง",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s เข้าร่วมห้องแล้ว",
|
||||
"Jump to first unread message.": "ข้ามไปยังข้อความแรกที่ยังไม่ได้อ่าน",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s เตะ %(targetName)s แล้ว",
|
||||
"Labs": "ห้องทดลอง",
|
||||
"Leave room": "ออกจากห้อง",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s ออกจากห้องแล้ว",
|
||||
"Logout": "ออกจากระบบ",
|
||||
"Missing user_id in request": "ไม่พบ user_id ในคำขอ",
|
||||
"Moderator": "ผู้ช่วยดูแล",
|
||||
"New passwords don't match": "รหัสผ่านใหม่ไม่ตรงกัน",
|
||||
"New passwords must match each other.": "รหัสผ่านใหม่ทั้งสองช่องต้องตรงกัน",
|
||||
"not specified": "ไม่ได้ระบุ",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(เบราว์เซอร์นี้ไม่รองรับ)",
|
||||
"<not supported>": "<ไม่รองรับ>",
|
||||
"No more results": "ไม่มีผลลัพธ์อื่น",
|
||||
"No results": "ไม่มีผลลัพธ์",
|
||||
|
@ -140,26 +113,19 @@
|
|||
"Phone": "โทรศัพท์",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "กรุณาเช็คอีเมลและคลิกลิงก์ข้างใน หลังจากนั้น คลิกดำเนินการต่อ",
|
||||
"Privileged Users": "ผู้ใช้ที่มีสิทธิพิเศษ",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ปฏิเสธคำเชิญแล้ว",
|
||||
"Reject invitation": "ปฏิเสธคำเชิญ",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ลบชื่อที่แสดงแล้ว (%(oldDisplayName)s)",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ลบรูปโปรไฟล์ของเขาแล้ว",
|
||||
"Return to login screen": "กลับไปยังหน้าลงชื่อเข้าใช้",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s ไม่มีสิทธิ์ส่งการแจ้งเตือน - กรุณาตรวจสอบการตั้งค่าเบราว์เซอร์ของคุณ",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s ไม่ได้รับสิทธิ์ส่งการแจ้งเตือน - กรุณาลองใหม่อีกครั้ง",
|
||||
"Room Colour": "สีห้อง",
|
||||
"Rooms": "ห้องสนทนา",
|
||||
"Save": "บันทึก",
|
||||
"Search failed": "การค้นหาล้มเหลว",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "ค้นหาบน DuckDuckGo",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s ได้ส่งรูป",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s ได้ส่งคำเชิญให้ %(targetDisplayName)s เข้าร่วมห้อง",
|
||||
"Server error": "เซิร์ฟเวอร์ผิดพลาด",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "เซิร์ฟเวอร์อาจไม่พร้อมใช้งาน ทำงานหนักเกินไป หรือการค้นหาหมดเวลา :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "เซิร์ฟเวอร์อาจไม่พร้อมใช้งาน ทำงานหนักเกินไป หรือเจอจุดบกพร่อง",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "เซิร์ฟเวอร์อาจไม่พร้อมใช้งาน ทำงานหนักเกินไป หรือบางอย่างผิดปกติ",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ตั้งรูปโปรไฟล์",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s ตั้งชื่อที่แสดงเป็น %(displayName)s",
|
||||
"Signed Out": "ออกจากระบบแล้ว",
|
||||
"Sign in": "เข้าสู่ระบบ",
|
||||
"Sign out": "ออกจากระบบ",
|
||||
|
@ -172,20 +138,15 @@
|
|||
"This email address was not found": "ไม่พบที่อยู่อีเมล",
|
||||
"This phone number is already in use": "หมายเลขโทรศัพท์นี้ถูกใช้งานแล้ว",
|
||||
"Create new room": "สร้างห้องใหม่",
|
||||
"Room directory": "ไดเรกทอรีห้อง",
|
||||
"Start chat": "เริ่มแชท",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์บ้านผ่านทาง HTTP ได้เนื่องจาก URL ที่อยู่บนเบราว์เซอร์เป็น HTTPS กรุณาใช้ HTTPS หรือ<a>เปิดใช้งานสคริปต์ที่ไม่ปลอดภัย</a>.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "ข้อผิดพลาด: มีปัญหาในการติดต่อกับเซิร์ฟเวอร์บ้านที่กำหนด",
|
||||
"Export E2E room keys": "ส่งออกกุญแจถอดรหัส E2E",
|
||||
"Failed to change power level": "การเปลี่ยนระดับอำนาจล้มเหลว",
|
||||
"Import E2E room keys": "นำเข้ากุญแจถอดรหัส E2E",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "ดูเหมือนว่าหมายเลขโทรศัพท์ที่กรอกรมาไม่ถูกต้อง",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "กรุณากรอกที่อยู่อีเมลที่เชื่อมกับบัญชีของคุณ",
|
||||
"Unable to add email address": "ไมาสามารถเพิ่มที่อยู่อีเมล",
|
||||
"Unable to verify email address.": "ไม่สามารถยืนยันที่อยู่อีเมล",
|
||||
"Unban": "ปลดแบน",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ปลดแบน %(targetName)s แล้ว",
|
||||
"Unable to capture screen": "ไม่สามารถจับภาพหน้าจอ",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "ไม่สามารถเปิดใช้งานการแจ้งเตือน",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "กำลังอัปโหลด %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "กำลังอัปโหลด %(filename)s และอีก %(count)s ไฟล์",
|
||||
|
@ -194,7 +155,6 @@
|
|||
"Upload file": "อัปโหลดไฟล์",
|
||||
"Usage": "การใช้งาน",
|
||||
"Warning!": "คำเตือน!",
|
||||
"Who can access this room?": "ใครสามารถเข้าถึงห้องนี้ได้?",
|
||||
"Who can read history?": "ใครสามารถอ่านประวัติแชทได้?",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "ค่าเริ่มต้นของคุณ<a>ปิดใช้งาน</a>ตัวอย่าง URL เอาไว้",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "ค่าเริ่มต้นของคุณ<a>เปิดใช้งาน</a>ตัวอย่าง URL เอาไว้",
|
||||
|
@ -222,7 +182,6 @@
|
|||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s %(monthName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"Set a display name:": "ตั้งชื่อที่แสดง:",
|
||||
"Room": "ห้อง",
|
||||
"New Password": "รหัสผ่านใหม่",
|
||||
"Options": "ตัวเลือก",
|
||||
|
@ -231,17 +190,13 @@
|
|||
"Import room keys": "นำเข้ากุณแจห้อง",
|
||||
"File to import": "ไฟล์ที่จะนำเข้า",
|
||||
"Failed to invite": "การเชิญล้มเหลว",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "การเชิญผู้ใช้เหล่านี้เข้าสู่ห้อง %(roomName)s ล้มเหลว:",
|
||||
"Confirm Removal": "ยืนยันการลบ",
|
||||
"Unknown error": "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก",
|
||||
"Incorrect password": "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง",
|
||||
"Unknown Address": "ที่อยู่ที่ไม่รู้จัก",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "เช่น @bob:example.com",
|
||||
"Add User": "เพิ่มผู้ใช้",
|
||||
"Add": "เพิ่ม",
|
||||
"Accept": "ยอมรับ",
|
||||
"Close": "ปิด",
|
||||
"Custom": "กำหนดเอง",
|
||||
"Decline": "ปฏิเสธ",
|
||||
"Home": "เมนูหลัก",
|
||||
"Last seen": "เห็นครั้งสุดท้าย",
|
||||
|
@ -251,9 +206,6 @@
|
|||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s ผลลัพท์)",
|
||||
"A new password must be entered.": "กรุณากรอกรหัสผ่านใหม่",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "ไม่สามารถเฃื่อมต่อไปหาเซิร์ฟเวอร์บ้านได้ - กรุณาตรวจสอบคุณภาพการเชื่อมต่อ, ตรวจสอบว่า<a>SSL certificate ของเซิร์ฟเวอร์บ้าน</a>ของคุณเชื่อถือได้, และวไม่มีส่วนขยายเบราว์เซอร์ใดบล๊อคการเชื่อมต่ออยู่",
|
||||
"Drop File Here": "วางไฟล์ที่นี่",
|
||||
"Private Chat": "แชทส่วนตัว",
|
||||
"Public Chat": "แชทสาธารณะ",
|
||||
"Custom level": "กำหนดระดับเอง",
|
||||
"No display name": "ไม่มีชื่อที่แสดง",
|
||||
"Only people who have been invited": "เฉพาะบุคคลที่ได้รับเชิญ",
|
||||
|
@ -261,28 +213,20 @@
|
|||
"%(roomName)s does not exist.": "ไม่มีห้อง %(roomName)s อยู่จริง",
|
||||
"Enter passphrase": "กรอกรหัสผ่าน",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s เห็นแล้วเมื่อเวลา %(dateTime)s",
|
||||
"unknown caller": "ไม่ทราบผู้โทร",
|
||||
"Upload new:": "อัปโหลดใหม่:",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (ระดับอำนาจ %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Users": "ผู้ใช้",
|
||||
"Verification Pending": "รอการตรวจสอบ",
|
||||
"You are already in a call.": "คุณอยู่ในสายแล้ว",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "คุณไม่สามารถโทรหาตัวเองได้",
|
||||
"Error decrypting audio": "เกิดข้อผิดพลาดในการถอดรหัสเสียง",
|
||||
"Error decrypting image": "เกิดข้อผิดพลาดในการถอดรหัสรูป",
|
||||
"Error decrypting video": "เกิดข้อผิดพลาดในการถอดรหัสวิดิโอ",
|
||||
"Fetching third party location failed": "การเรียกข้อมูลตำแหน่งจากบุคคลที่สามล้มเหลว",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "ฉันเข้าใจความเสี่ยงและต้องการดำเนินการต่อ",
|
||||
"Advanced notification settings": "ตั้งค่าการแจ้งเตือนขั้นสูง",
|
||||
"Uploading report": "กำลังอัปโหลดรายงาน",
|
||||
"Sunday": "วันอาทิตย์",
|
||||
"Guests can join": "แขกเข้าร่วมได้",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "การเพิ่มแท็ก %(tagName)s ของห้องนี้ล้มเหลว",
|
||||
"Notification targets": "เป้าหมายการแจ้งเตือน",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "การติดแท็กแชทตรงล้มเหลว",
|
||||
"Today": "วันนี้",
|
||||
"Files": "ไฟล์",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "การแจ้งเตือนบนเดสก์ทอปถูกปิดอยู่",
|
||||
"Friday": "วันศุกร์",
|
||||
"Update": "อัปเดต",
|
||||
"What's New": "มีอะไรใหม่",
|
||||
|
@ -290,12 +234,7 @@
|
|||
"Changelog": "บันทึกการเปลี่ยนแปลง",
|
||||
"Waiting for response from server": "กำลังรอการตอบสนองจากเซิร์ฟเวอร์",
|
||||
"Leave": "ออกจากห้อง",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "อัปโหลดเมื่อ %(date)s โดย %(user)s",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "การแจ้งเตือนทั้งหมดถูกปิดใช้งานสำหรับทุกอุปกรณ์",
|
||||
"Forget": "ลืม",
|
||||
"World readable": "ทุกคนอ่านได้",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "คุณไม่สามารถลบรูปนี้ได้ (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "ยกเลิกการส่ง",
|
||||
"Warning": "คำเตือน",
|
||||
"This Room": "ห้องนี้",
|
||||
"Resend": "ส่งใหม่",
|
||||
|
@ -303,81 +242,48 @@
|
|||
"Messages containing my display name": "ข้อความที่มีชื่อของฉัน",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "ข้อความในแชทตัวต่อตัว",
|
||||
"Unavailable": "ไม่มี",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "การบันทึกการตั้งค่าการแจ้งเตือนทางอีเมลผิดพลาด",
|
||||
"View Decrypted Source": "ดูซอร์สที่ถอดรหัสแล้ว",
|
||||
"Send": "ส่ง",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "ถอด %(name)s ออกจากไดเรกทอรี",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "การแจ้งเตือนจากคีย์เวิร์ดเหล่านี้ เป็นไปตามกฏที่ไม่สามารถแสดงที่นี่ได้:",
|
||||
"Please set a password!": "กรุณาตั้งรหัสผ่าน!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "การตั้งรหัสผ่านเสร็จสมบูรณ์!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างบันทึกการตั้งค่าการแจ้งเตือนทางอีเมล",
|
||||
"Source URL": "URL ต้นฉบับ",
|
||||
"Messages sent by bot": "ข้อความจากบอท",
|
||||
"Members": "สมาชิก",
|
||||
"No update available.": "ไม่มีอัปเดตที่ใหม่กว่า",
|
||||
"Noisy": "เสียงดัง",
|
||||
"Collecting app version information": "กำลังรวบรวมข้อมูลเวอร์ชันแอป",
|
||||
"Enable notifications for this account": "เปิดใช้งานการแจ้งเตือนสำหรับบัญชีนี้",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "ข้อความที่มี<span>คีย์เวิร์ด</span>",
|
||||
"View Source": "ดูซอร์ส",
|
||||
"Tuesday": "วันอังคาร",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "กรอกคีย์เวิร์ดทั้งหมด คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค:",
|
||||
"Search…": "ค้นหา…",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "ถอด %(name)s ออกจากไดเรกทอรี?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s ใช้คุณสมบัติขั้นสูงในเบราว์เซอร์หลายประการ คุณสมบัติบางอย่างอาจยังไม่พร้อมใช้งานหรืออยู่ในขั้นทดลองในเบราว์เซอร์ปัจจุบันของคุณ",
|
||||
"Unnamed room": "ห้องที่ไม่มีชื่อ",
|
||||
"All messages (noisy)": "ทุกข้อความ (เสียงดัง)",
|
||||
"Saturday": "วันเสาร์",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "อย่าลืม คุณสามารถตั้งที่อยู่อีเมลในการตั้งค่าผู้ใช้ได้ทุกเมื่อหากคุณเปลี่ยนใจ",
|
||||
"Direct Chat": "แชทโดยตรง",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "เซิร์ฟเวอร์อาจไม่พร้อมใช้งานหรือทำงานหนักเกินไป",
|
||||
"Reject": "ปฏิเสธ",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "การตั้งสถานะข้อความตรงของห้องล้มเหลว",
|
||||
"Monday": "วันจันทร์",
|
||||
"Remove from Directory": "ถอดออกจากไดเรกทอรี",
|
||||
"Enable them now": "เปิดใช้งานเดี๋ยวนี้",
|
||||
"Collecting logs": "กำลังรวบรวมล็อก",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(สถานะ HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "ทุกห้อง",
|
||||
"Wednesday": "วันพุธ",
|
||||
"Failed to update keywords": "การอัปเดตคีย์เวิร์ดล้มเหลว",
|
||||
"Send logs": "ส่งล็อก",
|
||||
"All messages": "ทุกข้อความ",
|
||||
"Call invitation": "คำเชิญเข้าร่วมการโทร",
|
||||
"Downloading update...": "กำลังดาวน์โหลดอัปเดต...",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "ตั้งรหัสผ่านและที่อยู่อีเมลสำเร็จแล้ว!",
|
||||
"What's new?": "มีอะไรใหม่?",
|
||||
"Notify me for anything else": "แจ้งเตือนสำหรับอย่างอื่นทั้งหมด",
|
||||
"When I'm invited to a room": "เมื่อฉันได้รับคำเชิญเข้าห้อง",
|
||||
"Keywords": "คีย์เวิร์ด",
|
||||
"Can't update user notification settings": "ไม่สามารถอัปเดตการตั้งค่าการแจ้งเตือนของผู้ใช้",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "แจ้งเตือนจากห้อง/ข้อความอื่น ๆ ทั้งหมด",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "ไม่สามารถหา ID ห้องจากเซิร์ฟเวอร์ได้",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "ไม่พบห้อง Matrix ที่ตรงกับคำค้นหา",
|
||||
"Invite to this room": "เชิญเข้าห้องนี้",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "คุณไม่สามารถลบข้อความนี้ได้ (%(code)s)",
|
||||
"Thursday": "วันพฤหัสบดี",
|
||||
"Forward Message": "ส่งต่อข้อความ",
|
||||
"Unhide Preview": "แสดงตัวอย่าง",
|
||||
"Unable to join network": "ไม่สามารถเข้าร่วมเครือข่ายได้",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "ขออภัย เบราว์เซอร์ของคุณ<b>ไม่</b>สามารถ run %(brand)s ได้",
|
||||
"Messages in group chats": "ข้อความในแชทกลุ่ม",
|
||||
"Yesterday": "เมื่อวานนี้",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "เกิดข้อผิดพลาด (%(errorDetail)s)",
|
||||
"Low Priority": "ความสำคัญต่ำ",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ไม่รู้วิธีเข้าร่วมห้องในเครือข่ายนี้",
|
||||
"Set Password": "ตั้งรหัสผ่าน",
|
||||
"Off": "ปิด",
|
||||
"Mentions only": "เมื่อถูกกล่าวถึงเท่านั้น",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "การลบแท็ก %(tagName)s จากห้องล้มเหลว",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "คุณสามารถกลับไปยังบัญชีของคุณหลังจากออกจากระบบ แล้วกลับเขาสู่ระบบบนอุปกรณ์อื่น ๆ",
|
||||
"Enable email notifications": "เปิดใช้งานการแจ้งเตือนทางอีเมล",
|
||||
"No rooms to show": "ไม่มีห้องที่จะแสดง",
|
||||
"Download this file": "ดาวน์โหลดไฟล์นี้",
|
||||
"Failed to change settings": "การแก้ไขการตั้งค่าล้มเหลว",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "ไม่สามารถรับรายชื่ออุปกรณ์แจ้งเตือน",
|
||||
"Quote": "อ้างอิง",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "การแสดงผลของโปรแกรมอาจผิดพลาด ฟังก์ชันบางอย่างหรือทั้งหมดอาจไม่ทำงานในเบราว์เซอร์ปัจจุบันของคุณ หากคุณต้องการลองดำเนินการต่อ คุณต้องรับมือกับปัญหาที่อาจจะเกิดขึ้นด้วยตัวคุณเอง!",
|
||||
"Checking for an update...": "กำลังตรวจหาอัปเดต...",
|
||||
"Explore rooms": "สำรวจห้อง",
|
||||
"Sign In": "ลงชื่อเข้า",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -24,9 +24,7 @@
|
|||
"Tue": "Asn",
|
||||
"Mon": "Ayn",
|
||||
"Sun": "Asa",
|
||||
"You are already in a call.": "tsuld Tellid g uɣuri.",
|
||||
"OK": "WAX",
|
||||
"Call Declined": "Aɣuri issern",
|
||||
"Dismiss": "Nexxel",
|
||||
"Error": "Tazgelt",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "a.m. <CurrentPageURL>",
|
||||
|
@ -35,7 +33,6 @@
|
|||
"The version of %(brand)s": "Taleqqemt n %(brand)s",
|
||||
"Add Phone Number": "Rnu uṭṭun n utilifun",
|
||||
"Add Email Address": "Rnu tasna imayl",
|
||||
"Open": "Ṛẓem",
|
||||
"Permissions": "Tisirag",
|
||||
"Subscribe": "Zemmem",
|
||||
"Change": "Senfel",
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
|||
"Cancel": "Скасувати",
|
||||
"Close": "Закрити",
|
||||
"Create new room": "Створити нову кімнату",
|
||||
"Custom Server Options": "Власні параметри сервера",
|
||||
"Dismiss": "Відхилити",
|
||||
"Error": "Помилка",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Не вдалось видалити кімнату %(errCode)s",
|
||||
|
@ -12,7 +11,6 @@
|
|||
"Operation failed": "Не вдалося виконати дію",
|
||||
"powered by Matrix": "працює на Matrix",
|
||||
"Remove": "Прибрати",
|
||||
"Room directory": "Каталог кімнат",
|
||||
"Search": "Пошук",
|
||||
"Settings": "Налаштування",
|
||||
"Start chat": "Почати розмову",
|
||||
|
@ -22,18 +20,12 @@
|
|||
"Continue": "Продовжити",
|
||||
"Accept": "Погодитись",
|
||||
"Account": "Обліковий запис",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s приймає запрошення.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s приймає запрошення від %(displayName)s.",
|
||||
"Access Token:": "Токен доступу:",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Активний виклик (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Додати",
|
||||
"Add a topic": "Додати тему",
|
||||
"Admin": "Адміністратор",
|
||||
"Admin Tools": "Засоби адміністрування",
|
||||
"No Microphones detected": "Мікрофон не виявлено",
|
||||
"No Webcams detected": "Веб-камеру не виявлено",
|
||||
"Favourites": "Вибрані",
|
||||
"Fill screen": "На весь екран",
|
||||
"No media permissions": "Нема дозволів на відео/аудіо",
|
||||
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Можливо, вам треба дозволити %(brand)s використання мікрофону/камери вручну",
|
||||
"Default Device": "Уставний пристрій",
|
||||
|
@ -46,27 +38,17 @@
|
|||
"and %(count)s others...|one": "і інше...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "та %(count)s інші...",
|
||||
"A new password must be entered.": "Має бути введений новий пароль.",
|
||||
"Add a widget": "Добавити віджет",
|
||||
"Allow": "Принюти",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s відповів/ла на дзвінок.",
|
||||
"An error has occurred.": "Трапилась помилка.",
|
||||
"Anyone": "Кожний",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Кожний, хто знає посилання на кімнату, окрім гостей",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Кожний, хто знає посилання на кімнату, включно гостей",
|
||||
"Are you sure?": "Ви впевнені?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ви впевнені, що хочете вийти з «%(roomName)s»?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ви впевнені, що ви хочете відхилити запрошення?",
|
||||
"Attachment": "Прикріплення",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Автовідтворення GIF і відео",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s заблокував/ла %(targetName)s.",
|
||||
"Ban": "Заблокувати",
|
||||
"Banned users": "Заблоковані користувачі",
|
||||
"Bans user with given id": "Блокує користувача зі вказаним ID",
|
||||
"Call Timeout": "Час очікування виклика",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не вдається підключитись до домашнього серверу - перевірте підключення, переконайтесь, що ваш <a>SSL-сертифікат домашнього сервера</a> є довіреним і що розширення браузера не блокує запити.",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Неможливо додати більше віджетів",
|
||||
"Change Password": "Змінити пароль",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s змінює зображення профілю.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінює рівень повноважень %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінює назву кімнати на %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s видалив ім'я кімнати.",
|
||||
|
@ -75,7 +57,6 @@
|
|||
"Email address": "Адреса е-пошти",
|
||||
"Failed to send email": "Помилка надсилання електронного листа",
|
||||
"Edit": "Змінити",
|
||||
"Unpin Message": "Відкріпити повідомлення",
|
||||
"Register": "Зареєструватися",
|
||||
"Rooms": "Кімнати",
|
||||
"Add rooms to this community": "Додати кімнати в цю спільноту",
|
||||
|
@ -84,15 +65,12 @@
|
|||
"Fetching third party location failed": "Не вдалось отримати стороннє місцеперебування",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Повідомлення у бесідах віч-на-віч",
|
||||
"Send Account Data": "Надіслати дані облікового запису",
|
||||
"Advanced notification settings": "Додаткові налаштування сповіщень",
|
||||
"Uploading report": "Завантаження звіту",
|
||||
"Sunday": "Неділя",
|
||||
"Guests can join": "Гості можуть приєднуватися",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Не вдалось додати до кімнати мітку %(tagName)s",
|
||||
"Notification targets": "Цілі сповіщень",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Не вдалося встановити мітку особистої бесіди",
|
||||
"Today": "Сьогодні",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Ви не отримуєте системні сповіщення",
|
||||
"Friday": "П'ятниця",
|
||||
"Update": "Оновити",
|
||||
"What's New": "Що нового",
|
||||
|
@ -101,26 +79,14 @@
|
|||
"Waiting for response from server": "Очікується відповідь від сервера",
|
||||
"Leave": "Вийти",
|
||||
"Send Custom Event": "Надіслати не стандартну подію",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Сповіщення для усіх цілей наразі момент вимкнені.",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Не вдалося надіслати журнали: ",
|
||||
"Forget": "Забути",
|
||||
"World readable": "Відкрито для світу",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Ви не можете видалити це зображення. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Скасувати надсилання",
|
||||
"Warning": "Попередження",
|
||||
"This Room": "Ця кімната",
|
||||
"Noisy": "Шумно",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Помилка при збереженні параметрів сповіщень е-поштою",
|
||||
"Messages containing my display name": "Повідомлення, що містять моє видиме ім'я",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Пам'ятайте, що ви завжди можете встановити адресу е-пошти у користувацьких налаштуваннях, якщо передумаєте.",
|
||||
"Unavailable": "Нема в наявності",
|
||||
"View Decrypted Source": "Переглянути розшифроване джерело",
|
||||
"Failed to update keywords": "Не вдалось оновити ключові слова",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "прибрати %(name)s з каталогу.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Сповіщення з наступних ключових слів дотримуються правил, що не можуть бути показані тут:",
|
||||
"Please set a password!": "Встановіть пароль, будь ласка!",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Пароль успішно встановлено!",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Під час збереження налаштувань сповіщень е-поштою трапилася помилка.",
|
||||
"Explore Room State": "Перегляд статуса кімнати",
|
||||
"Source URL": "Початкова URL-адреса",
|
||||
"Messages sent by bot": "Повідомлення, надіслані ботом",
|
||||
|
@ -128,38 +94,24 @@
|
|||
"Members": "Учасники",
|
||||
"No update available.": "Оновлення відсутні.",
|
||||
"Resend": "Перенадіслати",
|
||||
"Files": "Файли",
|
||||
"Collecting app version information": "Збір інформації про версію застосунка",
|
||||
"Keywords": "Ключові слова",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Увімкнути сповіщення для цього облікового запису",
|
||||
"Invite to this community": "Запросити в це суспільство",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Повідомлення, що містять <span>ключові слова</span>",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Коли мене запрошено до кімнати",
|
||||
"Tuesday": "Вівторок",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Введіть ключові слова через кому:",
|
||||
"Forward Message": "Переслати повідомлення",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Пароль та адресу е-пошти успішно встановлено!",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Прибрати %(name)s з каталогу?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s використовує багато новітніх функцій, деякі з яких не доступні або є експериментальними у вашому оглядачі.",
|
||||
"Developer Tools": "Інструменти розробника",
|
||||
"Preparing to send logs": "Приготування до надсилання журланла",
|
||||
"Unnamed room": "Неназвана кімната",
|
||||
"Explore Account Data": "Переглянути дані облікового запису",
|
||||
"All messages (noisy)": "Усі повідомлення (гучно)",
|
||||
"Saturday": "Субота",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Я усвідомлюю ризик і бажаю продовжити",
|
||||
"Direct Chat": "Прямий чат",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Сервер може бути недосяжним або перевантаженим",
|
||||
"Room not found": "Кімнату не знайдено",
|
||||
"Reject": "Відмовитись",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Не вдалося встановити статус прямого спілкування в кімнаті",
|
||||
"Monday": "Понеділок",
|
||||
"Remove from Directory": "Прибрати з каталогу",
|
||||
"Enable them now": "Увімкнути їх зараз",
|
||||
"Toolbox": "Панель інструментів",
|
||||
"Collecting logs": "Збір журналів",
|
||||
"You must specify an event type!": "Необхідно вказати тип захода!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(статус HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "Усі кімнати",
|
||||
"Wednesday": "Середа",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Ви не можете видалити це повідомлення. (%(code)s)",
|
||||
|
@ -172,10 +124,7 @@
|
|||
"State Key": "Ключ стану",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Не вдалося надіслати не стандартну подію.",
|
||||
"What's new?": "Що нового?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Сповіщати мене про будь-що інше",
|
||||
"View Source": "Переглянути код",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Неможливо оновити налаштування користувацьких сповіщень",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Сповіщати щодо всіх повідомлень/кімнат",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Неможливо знайти ID кімнати на сервері",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не вдалось знайти відповідну кімнату",
|
||||
"Invite to this room": "Запросити до цієї кімнати",
|
||||
|
@ -186,35 +135,22 @@
|
|||
"Reply": "Відповісти",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Показувати повідомлення у стільничних сповіщеннях",
|
||||
"Unable to join network": "Неможливо приєднатись до мережі",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Вибачте, ваш оглядач <b>не</b> спроможний запустити %(brand)s.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Завантажено %(date)s користувачем %(user)s",
|
||||
"Messages in group chats": "Повідомлення у групових бесідах",
|
||||
"Yesterday": "Вчора",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Трапилась помилка (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "Неважливі",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Неможливо отримати перелік цілей сповіщення",
|
||||
"Set Password": "Встановити пароль",
|
||||
"Off": "Вимкнено",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не знає як приєднатись до кімнати у цій мережі",
|
||||
"Mentions only": "Тільки згадки",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Не вдалося прибрати з кімнати мітку %(tagName)s",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Тепер ви можете повернутися до свого облікового запису після виходу з нього, а також зайти з інших пристроїв.",
|
||||
"Enable email notifications": "Увімкнути сповіщення е-поштою",
|
||||
"Event Type": "Тип західу",
|
||||
"No rooms to show": "Відсутні кімнати для показу",
|
||||
"Download this file": "Звантажити цей файл",
|
||||
"Pin Message": "Прикріпити повідомлення",
|
||||
"Failed to change settings": "Не вдалось змінити налаштування",
|
||||
"Event sent!": "Подію надіслано!",
|
||||
"Unhide Preview": "Відкрити попередній перегляд",
|
||||
"Event Content": "Зміст заходу",
|
||||
"Thank you!": "Дякуємо!",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "У вашому оглядачі вигляд застосунку може бути повністю іншим, а деякі або навіть усі функції можуть не працювати. Якщо ви наполягаєте, то можете продовжити користування, але ви маєте впоратись з усіма можливими проблемами власноруч!",
|
||||
"Checking for an update...": "Перевірка оновлень…",
|
||||
"Check for update": "Перевірити на наявність оновлень",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Відхилити запрошення до усіх %(invitedRooms)s",
|
||||
"Profile": "Профіль",
|
||||
"click to reveal": "натисніть щоб побачити",
|
||||
"Homeserver is": "Домашній сервер —",
|
||||
"The version of %(brand)s": "Версія %(brand)s",
|
||||
"Your language of choice": "Обрана мова",
|
||||
|
@ -231,10 +167,6 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Відсилана до нас інформація, що допомагає покращити %(brand)s, містить:",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Введіть пароль для захисту експортованого файлу. Щоб розшифрувати файл потрібно буде ввести цей пароль.",
|
||||
"Call Failed": "Виклик не вдався",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "На ваш дзвінок не змогли відповісти",
|
||||
"Unable to capture screen": "Не вдалось захопити екран",
|
||||
"Existing Call": "Наявний виклик",
|
||||
"You are already in a call.": "Ви вже розмовляєте.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP не підтримується",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Цей оглядач не підтримує VoIP дзвінки.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Ви не можете подзвонити самим собі.",
|
||||
|
@ -267,9 +199,6 @@
|
|||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Кого ви хочете додати до цієї спільноти?",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Якщо ця сторінка містить ідентифікаційну інформацію, як-от назва кімнати, користувача або групи, ці дані видаляються перед надсиланням на сервер.",
|
||||
"Call in Progress": "Триває виклик",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Зараз триває виклик!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Вже здійснюється дзвінок!",
|
||||
"Permission Required": "Потрібен дозвіл",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "У вас немає дозволу, щоб розпочати дзвінок-конференцію в цій кімнаті",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Зверніть увагу: будь-яка людина, яку ви додаєте до спільноти, буде видима усім, хто знає ID спільноти",
|
||||
|
@ -291,7 +220,6 @@
|
|||
"Restricted": "Обмежено",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
"Failed to invite": "Не вдалося запросити",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Не вдалося запросити таких користувачів до кімнати %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Вам потрібно увійти.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Щоб це зробити, вам необхідно мати можливість запрошувати людей.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Неможливо створити розширення.",
|
||||
|
@ -305,9 +233,6 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "Кімната %(roomId)s не видима",
|
||||
"Missing user_id in request": "У запиті пропущено user_id",
|
||||
"Usage": "Використання",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Здійснює пошук через DuckDuckGo",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg не є командою",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Щоб цим скористатися, просто почекайте на підказки автодоповнення й перемикайтеся між ними клавішею TAB.",
|
||||
"Changes your display nickname": "Змінює ваш нік",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Запрошує користувача зі вказаним ID до кімнати",
|
||||
"Leave room": "Вийти з кімнати",
|
||||
|
@ -324,30 +249,10 @@
|
|||
"Verified key": "Звірений ключ",
|
||||
"Displays action": "Показ дій",
|
||||
"Reason": "Причина",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s бажає розпочати дзвінок-конференцію.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s запрошує %(targetName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s змінює своє видиме ім'я на %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s зазначив(-ла) своє видиме ім'я: %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s видалив(-ла) своє видиме ім'я (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s вилучає зображення свого профілю.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s встановлює зображення профілю.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Розпочато дзвінок-конференцію.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s приєднується до кімнати.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Дзвінок-конференцію завершено.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s відкинув/ла запрошення.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s залишає кімнату.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s розблокував/ла %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s викинув/ла %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s відкликав/ла запрошення %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s надіслав(-ла) зображення.",
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s встановлює основною адресою цієї кімнати %(address)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s вилучає основу адресу цієї кімнати.",
|
||||
"Someone": "Хтось",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(не підтримується цією веб-переглядачкою)",
|
||||
"(could not connect media)": "(не можливо під'єднати медіа)",
|
||||
"(no answer)": "(немає відповіді)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(невідома помилка: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s завершує дзвінок.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s надіслав(-ла) запрошення %(targetDisplayName)s приєднатися до кімнати.",
|
||||
"Show developer tools": "Показувати розробницькі засоби",
|
||||
"Default": "Типово",
|
||||
|
@ -376,7 +281,6 @@
|
|||
"Failed to join room": "Не вдалося приєднатися до кімнати",
|
||||
"Message Pinning": "Закріплені повідомлення",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Показувати час у 12-годинному форматі (напр. 2:30 пп)",
|
||||
"Always show encryption icons": "Завжди показувати значки шифрування",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Показувати автоматичне визначення мови для підсвічування синтаксису",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Автоматично замінювати простотекстові емодзі",
|
||||
"Mirror local video feed": "Показувати локальне відео віддзеркалено",
|
||||
|
@ -384,10 +288,6 @@
|
|||
"Enable inline URL previews by default": "Увімкнути вбудований перегляд гіперпосилань за умовчанням",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Увімкнути попередній перегляд гіперпосилань в цій кімнаті (стосується тільки вас)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Увімкнути попередній перегляд гіперпосилань за умовчанням для учасників цієї кімнати",
|
||||
"Room Colour": "Колір кімнати",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Вхідний дзвінок від %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Вхідний відеодзвінок від %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Вхідний дзвінок від %(name)s",
|
||||
"Decline": "Відхилити",
|
||||
"Incorrect verification code": "Неправильний код перевірки",
|
||||
"Submit": "Надіслати",
|
||||
|
@ -405,19 +305,10 @@
|
|||
"Confirm password": "Підтвердження пароля",
|
||||
"Last seen": "Востаннє в мережі",
|
||||
"Failed to set display name": "Не вдалося вказати показуване ім'я",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Максимально дозволену кількість віджетів уже додано до цієї кімнати.",
|
||||
"Drop File Here": "Киньте файл сюди",
|
||||
"Drop file here to upload": "Перетягніть сюди файл, щоб вивантажити",
|
||||
" (unsupported)": " (не підтримується)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Приєднатися <voiceText>голосом</voiceText> або <videoText>відео</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Триває дзвінок-конференція%(supportedText)s.",
|
||||
"This event could not be displayed": "Неможливо показати цю подію",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s надіслав/ла зображення",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s надіслав/ла відео",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s надіслав/ла файл",
|
||||
"Options": "Параметри",
|
||||
"Key request sent.": "Запит ключа надіслано.",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Будь ласка, виберіть кімнату, куди потрібно надіслати це повідомлення",
|
||||
"Disinvite": "Скасувати запрошення",
|
||||
"Kick": "Викинути",
|
||||
"Disinvite this user?": "Скасувати запрошення для цього користувача?",
|
||||
|
@ -507,7 +398,6 @@
|
|||
"Failed to upload image": "Не вдалось вивантажити зображення",
|
||||
"Upload avatar": "Вивантажити аватар",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "З метою безпеки ваш сеанс було завершено. Увійдіть знову.",
|
||||
"Upload an avatar:": "Завантажити аватар:",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Власний (%(level)s)",
|
||||
"Error upgrading room": "Помилка оновлення кімнати",
|
||||
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Перевірте, чи підримує ваш сервер вказану версію кімнати та спробуйте ще.",
|
||||
|
@ -515,12 +405,9 @@
|
|||
"Send a Direct Message": "Надіслати особисте повідомлення",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Дослідити прилюдні кімнати",
|
||||
"Create a Group Chat": "Створити групову бесіду",
|
||||
"Explore": "Дослідити",
|
||||
"Filter": "Фільтрувати",
|
||||
"Filter rooms…": "Фільтрувати кімнати…",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Не вдалось відхилити запрошення",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ця кімната не є прилюдною. Ви не зможете перепід'єднатись без запрошення.",
|
||||
"Failed to leave room": "Не вдалось залишити кімнату",
|
||||
"Can't leave Server Notices room": "Неможливо вийти з кімнати сповіщень сервера",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ця кімната використовується для важливих повідомлень з домашнього сервера, тож ви не можете з неї вийти.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Використати Single Sign On для продовження",
|
||||
|
@ -535,9 +422,6 @@
|
|||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Чи використовуєте ви %(brand)s на пристрої, де основним засобом вводження є дотик",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Чи використовуєте ви %(brand)s як встановлений Progressive Web App",
|
||||
"Your user agent": "Ваш user agent",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Якщо ви скасуєте зараз, то не завершите звіряння іншого користувача.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Якщо ви скасуєте зараз, то не завершите звіряння вашої іншої сесії.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "Якщо ви скасуєте зараз, то не завершите вашу дію.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Скасувати введення парольної фрази?",
|
||||
"Enter passphrase": "Введіть парольну фразу",
|
||||
"Setting up keys": "Налаштовування ключів",
|
||||
|
@ -546,13 +430,9 @@
|
|||
"Use your account or create a new one to continue.": "Скористайтесь вашим обліковим записом або створіть новий, щоб продовжити.",
|
||||
"Create Account": "Створити обліковий запис",
|
||||
"Sign In": "Увійти",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Звірте усі ваші сеанси, аби переконатись, що ваш обліковий запис і повідомлення у безпеці",
|
||||
"Later": "Пізніше",
|
||||
"Review": "Переглянути",
|
||||
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Верифікуйте себе й інших щоб зберегти ваше спілкування у безпеці",
|
||||
"Verify": "Звірити",
|
||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Звірити новий вхід, що доступається до вашого облікового запису: %(name)s",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Від %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "Відхилити (%(counter)s)",
|
||||
"Language and region": "Мова та регіон",
|
||||
"Account management": "Керування обліковим записом",
|
||||
|
@ -566,11 +446,9 @@
|
|||
"Join the conversation with an account": "Приєднатись до бесіди з обліковим записом",
|
||||
"Unable to restore session": "Не вдалося відновити сеанс",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Ми натрапили на помилку, намагаючись відновити ваш попередній сеанс.",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Для найкращих вражень від користування встановіть, будь ласка, <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, або <safariLink>Safari</safariLink>.",
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Ваш обліковий запис має перехресне підписування особи у таємному сховищі, але цей сеанс йому ще не довіряє.",
|
||||
"in account data": "у даних облікового запису",
|
||||
"Clear notifications": "Очистити сповіщення",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Додати адресу е-пошти для налаштування поштових сповіщень",
|
||||
"Theme added!": "Тему додано!",
|
||||
"Email addresses": "Адреси е-пошти",
|
||||
"Phone numbers": "Номери телефонів",
|
||||
|
@ -589,13 +467,8 @@
|
|||
"Session name": "Назва сеансу",
|
||||
"Session ID": "ID сеансу",
|
||||
"Session key": "Ключ сеансу",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Ваше повідомлення не було надіслано.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Перенадіслати усе</resendText> або <cancelText>скасувати усе</cancelText> зараз. Ви також можете перенадіслати або скасувати окремі повідомлення.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Перенадіслати повідомлення</resendText> або <cancelText>скасувати повідомлення</cancelText> зараз.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "З'єднання з сервером було втрачено.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Надіслані повідомлення будуть збережені поки не з'явиться зв'язок.",
|
||||
"Active call": "Активний виклик",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Тут нікого нема! Ви б хотіли <inviteText>запросити інших</inviteText> чи краще <nowarnText>припинити попереджати про порожню кімнату</nowarnText>?",
|
||||
"Jump to first unread room.": "Перейти до першої непрочитаної кімнати.",
|
||||
"Jump to first invite.": "Перейти до першого запрошення.",
|
||||
"Add room": "Додати кімнату",
|
||||
|
@ -619,26 +492,19 @@
|
|||
"Go Back": "Назад",
|
||||
"Room name or address": "Назва та адреса кімнати",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s робить запит на звірення",
|
||||
"Use your account to sign in to the latest version": "Увійдіть до останньої версії через свій обліковий запис",
|
||||
"We’re excited to announce Riot is now Element": "Ми раді повідомити, що Riot тепер називається Element",
|
||||
"Riot is now Element!": "Riot тепер - Element!",
|
||||
"Learn More": "Дізнатися більше",
|
||||
"Command error": "Помилка команди",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Надсилає повідомлення у вигляді HTML, не інтерпретуючи його як розмітку",
|
||||
"Failed to set topic": "Не вдалося встановити тему",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Після увімкнення шифрування не можна буде вимкнути.",
|
||||
"Please enter verification code sent via text.": "Введіть код перевірки, надісланий у текстовому повідомленні.",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Текстове повідомлення надіслано на номер +%(msisdn)s. Введіть код перевірки з нього.",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Повідомлення у цій кімнаті захищені наскрізним шифруванням. Тільки ви та одержувачі мають ключі для прочитання цих повідомлень.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Повідомлення у цій кімнаті захищено наскрізним шифруванням.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Повідомлення у цій кімнаті не захищено наскрізним шифруванням.",
|
||||
"Encryption enabled": "Шифрування увімкнено",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Повідомлення у цій кімнаті наскрізно зашифровані. Дізнайтеся більше та звіртеся з цим користувачем через його профіль.",
|
||||
"You sent a verification request": "Ви надіслали запит перевірки",
|
||||
"Direct Messages": "Особисті повідомлення",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Налаштування кімнати - %(roomName)s",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ми надішлемо вам електронний лист перевірки для підтвердження зміни пароля.",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Щоб повернутися до своєї обліківки в майбутньому, вам потрібно встановити пароль",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Використовувати сервер ідентифікації, щоб запрошувати через е-пошту. Натисніть \"Продовжити\", щоб використовувати типовий сервер ідентифікації (%(defaultIdentityServerName)s) або змініть його у налаштуваннях.",
|
||||
"Joins room with given address": "Приєднатися до кімнати зі вказаною адресою",
|
||||
"Unrecognised room address:": "Невпізнана адреса кімнати:",
|
||||
|
@ -657,7 +523,6 @@
|
|||
"Send a bug report with logs": "Надіслати звіт про ваду разом з журналами",
|
||||
"Opens chat with the given user": "Відкриває бесіду з вказаним користувачем",
|
||||
"Sends a message to the given user": "Надсилає повідомлення вказаному користувачеві",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s не запровадив(-ла) жодних змін.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінює назву кімнати з %(oldRoomName)s на %(newRoomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s поліпшив(-ла) цю кімнату.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s зробив(-ла) кімнату відкритою для всіх, хто знає посилання.",
|
||||
|
@ -711,7 +576,6 @@
|
|||
"No homeserver URL provided": "URL адресу домашнього сервера не вказано",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочікувана помилка в налаштуваннях домашнього серверу",
|
||||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Незрозуміла помилка при розборі параметру сервера ідентифікації",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "Ваше повідомлення було занадто велике.",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s та ще %(count)s учасників",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s і ще хтось",
|
||||
"a few seconds ago": "Декілька секунд тому",
|
||||
|
@ -760,30 +624,21 @@
|
|||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Прямі ради клавіш легко вгадувані",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Короткі клавіатурні шаблони легко вгадувані",
|
||||
"Help us improve %(brand)s": "Допоможіть нам покращити %(brand)s",
|
||||
"I want to help": "Я хочу допомогти",
|
||||
"No": "НІ",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Перевірте, де ви ввійшли",
|
||||
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Ваш домашній сервер перевищив свій ліміт користувачів.",
|
||||
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Ваш домашній сервер перевищив одне із своїх обмежень ресурсів.",
|
||||
"Contact your <a>server admin</a>.": "Зверніться до <a>адміністратора сервера</a>.",
|
||||
"Ok": "Гаразд",
|
||||
"Set password": "Встановити пароль",
|
||||
"Set up encryption": "Налаштування шифрування",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Доступне поліпшене шифрування",
|
||||
"Set up": "Налаштувати",
|
||||
"Upgrade": "Поліпшити",
|
||||
"Other users may not trust it": "Інші користувачі можуть не довіряти цьому",
|
||||
"New login. Was this you?": "Новий вхід у вашу обліківку. Це були Ви?",
|
||||
"Restart": "Перезапустити",
|
||||
"Upgrade your %(brand)s": "Оновіть ваш %(brand)s",
|
||||
"A new version of %(brand)s is available!": "Нова версія %(brand)s вже доступна!",
|
||||
"Guest": "Гість",
|
||||
"There was an error joining the room": "Помилка при вході в кімнату",
|
||||
"You joined the call": "Ви приєднались до виклику",
|
||||
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s приєднується до виклику",
|
||||
"Call in progress": "Дзвінок у процесі",
|
||||
"You left the call": "Ви припинили розмову",
|
||||
"%(senderName)s left the call": "%(senderName)s покинув(ла) дзвінок",
|
||||
"Call ended": "Дзвінок завершено",
|
||||
"You started a call": "Ви почали дзвінок",
|
||||
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s почав(ла) дзвінок",
|
||||
|
@ -795,10 +650,8 @@
|
|||
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
|
||||
"Custom user status messages": "користувацький статус",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Групувати та фільтрувати кімнати за нетиповими наличками (оновіть, щоб застосувати зміни)",
|
||||
"Multiple integration managers": "Декілька менджерів інтеграції",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Спробуйте нові способи ігнорувати людей (експериментальні)",
|
||||
"Support adding custom themes": "Підтримка користувацьких тем",
|
||||
"Enable advanced debugging for the room list": "Увімкнути просунуте зневаджування для переліку кімнат",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Показувати відомості про мости в налаштуваннях кімнати",
|
||||
"Font size": "Розмір шрифту",
|
||||
"Use custom size": "Використовувати нетиповий розмір",
|
||||
|
@ -808,7 +661,6 @@
|
|||
"Discovery": "Виявлення",
|
||||
"Help & About": "Допомога та про програму",
|
||||
"Bug reporting": "Звітування про вади",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Якщо ви подали ваду через GitHub, журнали зневадження можуть допомогти нам відстежити проблему. Журнали зневадження містять дані використання застосунку, включно з вашим користувацьким ім’ям, ідентифікаторами або псевдонімами відвіданих вами кімнат або груп, а також іменами інших користувачів. Вони не містять повідомлень.",
|
||||
"Submit debug logs": "Надіслати журнал зневадження",
|
||||
"Clear cache and reload": "Очистити кеш та перезавантажити",
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Щоб повідомити про проблеми безпеки Matrix, будь ласка, прочитайте <a>Політику розкриття інформації</a> Matrix.org.",
|
||||
|
@ -816,10 +668,7 @@
|
|||
"Keyboard Shortcuts": "Гарячі клавіші",
|
||||
"Versions": "Версії",
|
||||
"%(brand)s version:": "версія %(brand)s:",
|
||||
"olm version:": "Версія olm:",
|
||||
"Identity Server is": "Сервер ідентифікації",
|
||||
"Labs": "Лабораторія",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Спробуйте експериментальні можливості. <a>Більше</a>.",
|
||||
"Ignored/Blocked": "Ігноровані/Заблоковані",
|
||||
"Error adding ignored user/server": "Помилка при додаванні ігнорованого користувача/сервера",
|
||||
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Щось пішло не так. Спробуйте знову, або пошукайте підказки в консолі.",
|
||||
|
@ -882,12 +731,9 @@
|
|||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Щоб зробити це увімкніть \"Керувати інтеграціями\" у налаштуваннях.",
|
||||
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Підтвердьте шляхом порівняння наступного рядка з рядком у користувацьких налаштуваннях вашого іншого сеансу:",
|
||||
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Підтвердьте сеанс цього користувача шляхом порівняння наступного рядка з рядком з їхніх користувацьких налаштувань:",
|
||||
"We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Ми радимо невідкладно змінити ваші пароль та відновлювальний ключ у налаштуваннях",
|
||||
"Share Message": "Поширити повідомлення",
|
||||
"Community Settings": "Налаштування спільноти",
|
||||
"All settings": "Усі налаштування",
|
||||
"User menu": "Користувацьке меню",
|
||||
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Якщо ви не бажаєте налаштовувати це зараз, ви можете зробити це пізніше у налаштуваннях.",
|
||||
"Go to Settings": "Перейти до налаштувань",
|
||||
"Compare unique emoji": "Порівняйте унікальні емодзі",
|
||||
"Cancelling…": "Скасування…",
|
||||
|
@ -955,17 +801,13 @@
|
|||
"Globe": "Глобус",
|
||||
"This bridge was provisioned by <user />.": "Цей міст було забезпечено <user />.",
|
||||
"This bridge is managed by <user />.": "Цей міст керується <user />.",
|
||||
"Workspace: %(networkName)s": "Робочий простір: %(networkName)s",
|
||||
"Channel: %(channelName)s": "Канал: %(channelName)s",
|
||||
"Show less": "Згорнути",
|
||||
"Show more": "Розгорнути",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Змінення пароля призведе до скидання всіх ключів наскрізного шифрування та унеможливить читання історії листування, якщо тільки ви не експортуєте ваші ключі кімнати та не імпортуєте їх згодом. Це буде вдосконалено у майбутньому.",
|
||||
"Santa": "Св. Миколай",
|
||||
"Gift": "Подарунок",
|
||||
"Lock": "Замок",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Перехресне підписування та таємне сховище ще не налагоджені.",
|
||||
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Ваш домашній сервер не підтримує перехресного підписування.",
|
||||
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Кросс-підпис та секретне сховище дозволені.",
|
||||
"well formed": "добре сформований",
|
||||
"unexpected type": "несподіваний тип",
|
||||
"Cross-signing public keys:": "Відкриті ключі перехресного підписування:",
|
||||
|
@ -979,8 +821,6 @@
|
|||
"Delete %(count)s sessions|one": "Видалити %(count)s сеансів",
|
||||
"ID": "ID",
|
||||
"Public Name": "Загальнодоступне ім'я",
|
||||
" to store messages from ": " зберігання повідомлень від ",
|
||||
"rooms.": "кімнати.",
|
||||
"Manage": "Керування",
|
||||
"Enable": "Увімкнути",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "З'єднання з менджером інтеграцій...",
|
||||
|
@ -989,24 +829,17 @@
|
|||
"Restore from Backup": "Відновити з резервної копії",
|
||||
"not stored": "не збережено",
|
||||
"All keys backed up": "Усі ключі збережено",
|
||||
"Backup version: ": "Версія резервної копії: ",
|
||||
"Algorithm: ": "Алгоритм: ",
|
||||
"Backup key stored: ": "Резервна копія ключа збережена ",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Увімкнути звукові сповіщення для цього сеансу",
|
||||
"Save": "Зберегти",
|
||||
"Checking server": "Перевірка сервера",
|
||||
"Disconnect": "Від'єднатися",
|
||||
"You should:": "Вам варто:",
|
||||
"Disconnect anyway": "Відключити в будь-якому випадку",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "Сервер ідентифікації (%(server)s)",
|
||||
"Identity Server": "Сервер ідентифікації",
|
||||
"Do not use an identity server": "Не використовувати сервер ідентифікації",
|
||||
"Enter a new identity server": "Введіть новий сервер ідентифікації",
|
||||
"Change": "Змінити",
|
||||
"Manage integrations": "Керування інтеграціями",
|
||||
"Size must be a number": "Розмір повинен бути числом",
|
||||
"Incoming voice call": "Входовий голосовий виклик",
|
||||
"Incoming video call": "Входовий відеовиклик",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Поліпшити</a> до свого власного домену",
|
||||
"No Audio Outputs detected": "Звуковий вивід не виявлено",
|
||||
"Audio Output": "Звуковий вивід",
|
||||
|
@ -1020,8 +853,6 @@
|
|||
"Filter room members": "Відфільтрувати учасників кімнати",
|
||||
"Voice call": "Голосовий виклик",
|
||||
"Video call": "Відеовиклик",
|
||||
"Not now": "Не зараз",
|
||||
"Don't ask me again": "Не запитувати мене знову",
|
||||
"Appearance": "Вигляд",
|
||||
"Show rooms with unread messages first": "Спочатку показувати кімнати з непрочитаними повідомленнями",
|
||||
"Show previews of messages": "Показувати попередній перегляд повідомлень",
|
||||
|
@ -1046,7 +877,6 @@
|
|||
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Не вдалось відкликати запрошення. Сервер може мати тимчасові збої або у вас немає достатніх дозволів щоб відкликати запрошення.",
|
||||
"Revoke invite": "Відкликати запрошення",
|
||||
"Security": "Безпека",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Відзвітувати про вади та залишити відгук",
|
||||
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Поскаржитися на вміст адміністратору вашого домашнього сервера",
|
||||
"Failed to upgrade room": "Не вдалось поліпшити кімнату",
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "Поліпшення кімнати не може бути завершене",
|
||||
|
@ -1061,39 +891,17 @@
|
|||
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Введіть пароль вашого облікового запису щоб підтвердити поліпшення:",
|
||||
"Security & privacy": "Безпека й приватність",
|
||||
"Secret storage public key:": "Таємне сховище відкритого ключа:",
|
||||
"Key backup": "Резервне копіювання ключів",
|
||||
"Message search": "Пошук повідомлень",
|
||||
"Cross-signing": "Перехресне підписування",
|
||||
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Адміністратором вашого сервера було вимкнено автоматичне наскрізне шифрування у приватних кімнатах і особистих повідомленнях.",
|
||||
"Something went wrong!": "Щось пішло не так!",
|
||||
"expand": "розгорнути",
|
||||
"Wrong Recovery Key": "Неправильний відновлювальний ключ",
|
||||
"Invalid Recovery Key": "Нечинний відновлювальний ключ",
|
||||
"Recovery key mismatch": "Незбіг відновлювального ключа",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Резервна копія не може бути дешифрована з цим відновлювальним ключем: переконайтесь, будь ласка, що ви ввели правильний відновлювальний ключ.",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Якщо ви забули відновлювальну парольну фразу, ви можете <button1>скористатись вашим відновлювальним ключем</button1> або <button2>налаштувати нові параметри відновлювання</button2>",
|
||||
"Enter recovery key": "Введіть відновлювальний ключ",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "Це скидається на чинний відновлювальний ключ!",
|
||||
"Not a valid recovery key": "Нечинний відновлювальний ключ",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Доступіться до вашої захищеної історії повідомлень та налаштуйте захищене листування шляхом вводження вашого відновлювального ключа.",
|
||||
"If you've forgotten your recovery key you can <button>set up new recovery options</button>": "Якщо ви забули ваш відновлювальний ключ, ви можете <button>наново налаштувати параметри відновлювання</button>",
|
||||
"Switch to light mode": "Світла тема",
|
||||
"Switch to dark mode": "Темна тема",
|
||||
"Use Recovery Key or Passphrase": "Скористуйтесь відновлювальними ключем або парольною фразою",
|
||||
"Use Recovery Key": "Скористуйтесь відновлювальним ключем",
|
||||
"Set up with a recovery key": "Налаштувати з відновлювальним ключем",
|
||||
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Ваш відновлювальний ключ — це убезпека. Ви можете використовувати його щоб доступитись до ваших зашифрованих повідомлень у разі втрати вашої відновлювальної парольної фрази.",
|
||||
"Your recovery key": "Ваш відновлювальний ключ",
|
||||
"Your recovery key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Ваш відновлювальний ключ було <b>скопійовано до буферу обміну</b>, вставте його у:",
|
||||
"Your recovery key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Ваш відновлювальний ключ у вашій теці <b>Завантаження</b>.",
|
||||
"Make a copy of your recovery key": "Зробити копію вашого відновлювального ключа",
|
||||
"Don't ask again": "Не запитувати знову",
|
||||
"New Recovery Method": "Новий метод відновлення",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Було виявлено нові відновлювальні парольну фразу та ключ від захищених повідомлень.",
|
||||
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Цей сеанс зашифровує історію новим відновлювальним засобом.",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Налаштувати захищені повідомлення",
|
||||
"Recovery Method Removed": "Відновлювальний засіб було видалено",
|
||||
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Цей сеанс виявив, що ваші відновлювальні парольна фраза та ключ від захищених повідомлень були видалені.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s увімкнув(-ла) значок для %(newGroups)s та вимкнув(-ла) значок для %(oldGroups)s у цій кімнаті.",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Доступна нова версія. <a>Оновити зараз</a>",
|
||||
"Upgrade public room": "Поліпшити відкриту кімнату",
|
||||
|
@ -1106,7 +914,6 @@
|
|||
"Show avatar changes": "Показувати зміни личини",
|
||||
"Show display name changes": "Показувати зміни видимого імені",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Показувати мітки прочитання, надіслані іншими користувачами",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Показувати нагадку про ввімкнення відновлювання захищених повідомлень у зашифрованих кімнатах",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Показувати личини у згадках користувачів та кімнат",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Ніколи не надсилати зашифровані повідомлення до незвірених сеансів з цього сеансу",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Ніколи не надсилати зашифровані повідомлення до незвірених сеансів у цій кімнаті з цього сеансу",
|
||||
|
@ -1136,8 +943,6 @@
|
|||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it’s secure.": "У зашифрованих кімнатах звіряйте усіх користувачів щоб переконатись у безпеці спілкування.",
|
||||
"Failed to copy": "Не вдалося скопіювати",
|
||||
"Your display name": "Ваше видиме ім'я",
|
||||
"COPY": "СКОПІЮВАТИ",
|
||||
"Set a display name:": "Зазначити видиме ім'я:",
|
||||
"Copy": "Скопіювати",
|
||||
"Cancel replying to a message": "Скасувати відповідання на повідомлення",
|
||||
"Page Up": "Page Up",
|
||||
|
@ -1151,12 +956,10 @@
|
|||
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Звірте цей пристрій щоб позначити його довіреним. Довіряння цьому пристрою додає вам та іншим користувачам спокою якщо ви користуєтесь наскрізно зашифрованими повідомленнями.",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "Мені не потрібні мої зашифровані повідомлення",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Ви втратите доступ до ваших зашифрованих повідомлень",
|
||||
"Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Використати цей сеанс для звірення вашого нового сеансу, надаючи йому доступ до зашифрованих повідомлень:",
|
||||
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Зі скаргою на це повідомлення буде надіслано його унікальний «ID події» адміністраторові вашого домашнього сервера. Якщо повідомлення у цій кімнаті зашифровані, то адміністратор не зможе побачити ані тексту повідомлень, ані жодних файлів чи зображень.",
|
||||
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Бракує деяких даних сеансу, включно з ключами зашифрованих повідомлень. Вийдіть та зайдіть знову щоб виправити цю проблему, відновлюючи ключі з дубля.",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Було виявлено дані зі старої версії %(brand)s. Це призведе до збоїння наскрізного шифрування у старій версії. Наскрізно зашифровані повідомлення, що обмінювані нещодавно, під час використання старої версії, можуть бути недешифровними у цій версії. Це може призвести до збоїв повідомлень, обмінюваних також і з цією версією. У разі виникнення проблем вийдіть з програми та зайдіть знову. Задля збереження історії повідомлень експортуйте та переімпортуйте ваші ключі.",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Змінення паролю скине всі ключі наскрізного шифрування в усіх ваших сеансах, роблячи зашифровану історію листувань нечитабельною. Налагодьте дублювання ключів або експортуйте ключі кімнат з іншого сеансу перед скиданням пароля.",
|
||||
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Підтвердьте вашу особу шляхом звіряння цього входу з одного з інших ваших сеансів, надаючи йому доступ до зашифрованих повідомлень.",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Увімкнути великі емоджі у бесідах",
|
||||
"Show typing notifications": "Сповіщати про друкування",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "Спочатку показувати кімнати з непрочитаними сповіщеннями",
|
||||
|
@ -1172,12 +975,6 @@
|
|||
"Verify by comparing unique emoji.": "Звірити порівнянням унікальних емодзі.",
|
||||
"Verify by emoji": "Звірити за допомогою емодзі",
|
||||
"Compare emoji": "Порівняти емодзі",
|
||||
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "Це потребує найостаннішого %(brand)s на ваших інших пристроях:",
|
||||
"%(brand)s Web": "%(brand)s Web",
|
||||
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Desktop",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "або інший здатний до перехресного підписування Matrix-клієнт",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Ваш новий сеанс тепер є звірений. Він має доступ до ваших зашифрованих повідомлень, а інші користувачі бачитимуть його як довірений.",
|
||||
"Emoji": "Емодзі",
|
||||
"Emoji Autocomplete": "Самодоповнення емодзі",
|
||||
|
@ -1194,9 +991,6 @@
|
|||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Менеджер інтеграцій не під'єднаний або не може зв'язатися з вашим домашнім сервером.",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Увімкнути стільничні сповіщення для цього сеансу",
|
||||
"Profile picture": "Зображення профілю",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій <b>%(serverName)s</b> для керування ботами, знадобами та паками наліпок.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій для керування ботами, знадобами та паками наліпок.",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Менеджери інтеграцій отримують дані конфігурації та можуть змінювати знадоби, надсилати запрошення у кімнати й встановлювати рівні повноважень від вашого імені.",
|
||||
"Show %(count)s more|other": "Показати ще %(count)s",
|
||||
"Show %(count)s more|one": "Показати ще %(count)s",
|
||||
"Failed to connect to integration manager": "Не вдалось з'єднатись з менеджером інтеграцій",
|
||||
|
@ -1207,10 +1001,7 @@
|
|||
"Filter community members": "Відфільтрувати учасників спільноти",
|
||||
"Filter community rooms": "Відфільтрувати кімнати спільноти",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Відбивати ваш спільнотний значок у кімнатах, що налаштовані показувати його.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Користування цим знадобом може призвести до поширення ваших даних <helpIcon /> з %(widgetDomain)s та вашим менеджером інтеграцій.",
|
||||
"Show advanced": "Показати розширені",
|
||||
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "Ваш %(brand)s не дозволяє вам використовувати для цього менеджер інтеграцій. Зверніться, будь ласка, до адміністратора.",
|
||||
"Integration Manager": "Менеджер інтеграцій",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Ваша спільнота не має великого опису (HTML-сторінки, показуваної членам спільноти). <br />Клацніть тут щоб відкрити налаштування й створити цей опис!",
|
||||
"Review terms and conditions": "Переглянути умови користування",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Виявлено старі криптографічні дані",
|
||||
|
@ -1224,10 +1015,8 @@
|
|||
"Signing In...": "Входження…",
|
||||
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Якщо ви приєднались до багатьох кімнат, це може тривати деякий час",
|
||||
"Create account": "Створити обліковий запис",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Не вдалось вибрати URL личини",
|
||||
"Clear room list filter field": "Очистити поле фільтра списку кімнат",
|
||||
"Cancel autocomplete": "Скасувати самодоповнення",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Журнали зневадження містять дані використання застосунку, включно з вашим користувацьким ім’ям, ідентифікаторами або псевдонімами відвіданих вами кімнат або груп, а також іменами інших користувачів. Вони не містять повідомлень.",
|
||||
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте знедіяння вашого облікового запису через Single Sign On щоб підтвердити вашу особу.",
|
||||
"This account has been deactivated.": "Цей обліковий запис було знедіяно.",
|
||||
"End conference": "Завершити конференцію",
|
||||
|
@ -1247,20 +1036,16 @@
|
|||
"Send typing notifications": "Надсилати сповіщення про набирання тексту",
|
||||
"Use a system font": "Використовувати системний шрифт",
|
||||
"System font name": "Ім’я системного шрифту",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Дозволити Peer-to-Peer для дзвінків 1:1",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути знімки екрана розширень для підтримуваних розширень",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Запитувати перед надсиланням запрошень на потенційно недійсні matrix ID",
|
||||
"Order rooms by name": "Сортувати кімнати за назвою",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Режим для низької пропускної здатності",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Дозволити резервний сервер допоміжних викликів turn.matrix.org якщо ваш домашній сервер не пропонує такого (ваша IP-адреса буде розкрита для здійснення дзвінка)",
|
||||
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Надсилати мітки прочитання повідомлень (необхідний сумісний домашній сервер для відімкнення)",
|
||||
"How fast should messages be downloaded.": "Як швидко повідомлення повинні завантажуватися.",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Увімкнути експериментальне, компактне компонування IRC",
|
||||
"Uploading logs": "Відвантаження журналів",
|
||||
"Downloading logs": "Завантаження журналів",
|
||||
"My Ban List": "Мій список блокувань",
|
||||
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Це ваш список користувачів/серверів, які ви заблокували – не виходьте з кімнати!",
|
||||
"Incoming call": "Вхідний виклик",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "Друга сторона скасувала звірення.",
|
||||
"Verified!": "Звірено!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Ви успішно звірили цього користувача.",
|
||||
|
@ -1321,8 +1106,6 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "На дзвінок відповіли на іншому пристрої.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Відповіли деінде",
|
||||
"The call could not be established": "Не вдалося встановити зв'язок",
|
||||
"The other party declined the call.": "Інша сторона відхилила дзвінок.",
|
||||
"Call Declined": "Дзвінок відхилено",
|
||||
"Falkland Islands": "Фолклендські (Мальвінські) Острови",
|
||||
"Ethiopia": "Ефіопія",
|
||||
"Estonia": "Естонія",
|
||||
|
@ -1537,10 +1320,6 @@
|
|||
"You're all caught up.": "Все готово.",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Гей, ти, так, ти. Ти найкращий!",
|
||||
"You’re all caught up": "Все готово",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s відхиляє виклик.",
|
||||
"(an error occurred)": "(сталася помилка)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(їхній пристрій не зміг запустити камеру / мікрофон)",
|
||||
"(connection failed)": "(не вдалося з'єднатися)",
|
||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Всім серверам заборонено доступ до кімнати! Нею більше не можна користуватися.",
|
||||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Збій виклику, оскільки не вдалося отримати доступ до мікрофона. Переконайтеся, що мікрофон під'єднано та налаштовано правильно.",
|
||||
"Effects": "Ефекти",
|
||||
|
@ -1563,7 +1342,6 @@
|
|||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)sзмінили свої імена %(count)s разів",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Помилка під час отримання спільнот до яких ви приєдналися",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Приватні кімнати можна знайти та приєднатися до них лише за запрошенням. Загальнодоступні кімнати може знайти та приєднатися кожен з цієї спільноти.",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Закриті кімнати можна знайти та приєднатися до них лише за запрошенням. Загальнодоступні кімнати може знайти і приєднатись кожен.",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sвиходить і повертається",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)sвиходить і повертається %(count)s разів",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sвиходять і повертаються",
|
||||
|
@ -1580,7 +1358,6 @@
|
|||
"Manually verify all remote sessions": "Перевірити всі сеанси власноруч",
|
||||
"Explore rooms": "Каталог кімнат",
|
||||
"Session key:": "Ключ сеансу:",
|
||||
"If you didn’t sign in to this session, your account may be compromised.": "Якщо ви не входили в цей сеанс, можливо ваш обліковий запис зламано.",
|
||||
"Hide sessions": "Сховати сеанси",
|
||||
"Hide verified sessions": "Сховати підтверджені сеанси",
|
||||
"Session ID:": "ID сеансу:",
|
||||
|
@ -1601,7 +1378,6 @@
|
|||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s створює цю приватну розмову.",
|
||||
"Share Link to User": "Поділитися посиланням на користувача",
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Повідомлення тут захищено наскрізним шифруванням. Підтвердьте %(displayName)s у їхньому профілі — натиснувши на їх аватар.",
|
||||
"Open": "Відкрити",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>У відповідь на</a> <pill>",
|
||||
"The user you called is busy.": "Користувач, якого ви викликаєте, зайнятий.",
|
||||
"User Busy": "Користувач зайнятий",
|
||||
|
@ -1625,8 +1401,6 @@
|
|||
"Sends the given message with confetti": "Надсилає це повідомлення з конфеті",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Натисніть Ctrl + Enter, щоб надіслати повідомлення",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "Натисніть Command + Enter, щоб надіслати повідомлення",
|
||||
"Use Ctrl + F to search": "Натисніть Ctrl + F, щоб шукати",
|
||||
"Use Command + F to search": "Натисніть Command + F, щоб шукати",
|
||||
"Send text messages as you in this room": "Надіслати текстові повідомлення у цю кімнату від свого імені",
|
||||
"Send messages as you in your active room": "Надіслати повідомлення у свою активну кімнату від свого імені",
|
||||
"Send messages as you in this room": "Надіслати повідомлення у цю кімнату від свого імені",
|
||||
|
@ -1759,7 +1533,6 @@
|
|||
"was unbanned %(count)s times|one": "розблоковано",
|
||||
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Це початок історії вашого особистого спілкування з <displayName/>.",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Опублікувати цю кімнату для всіх у каталозі кімнат %(domain)s?",
|
||||
"Direct message": "Особисте повідомлення",
|
||||
"Recently Direct Messaged": "Недавно надіслані особисті повідомлення",
|
||||
"User Directory": "Каталог користувачів",
|
||||
"Room version:": "Версія кімнати:",
|
||||
|
@ -1834,11 +1607,8 @@
|
|||
"Share your public space": "Поділитися своїм загальнодоступним простором",
|
||||
"Forward": "Переслати",
|
||||
"Forward message": "Переслати повідомлення",
|
||||
"Beta available for web, desktop and Android. Some features may be unavailable on your homeserver.": "Бета-версія доступна для переглядачів інтернету, настільних ПК та Android. Деякі функції можуть бути недоступні на вашому домашньому сервері.",
|
||||
"Join the beta": "Долучитися до бета-тестування",
|
||||
"To join %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Щоб приєднатися до %(spaceName)s, увімкніть <a>Простори бета</a>",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Простори — це новий спосіб згуртувати кімнати та людей.",
|
||||
"Communities are changing to Spaces": "Спільноти змінюються на Простори",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Створіть спільноту, щоб об’єднати користувачів та кімнати! Створіть власну домашню сторінку, щоб позначити своє місце у всесвіті Matrix.",
|
||||
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Деякі пропозиції можуть бути сховані для приватності.",
|
||||
"Privacy Policy": "Політика приватності",
|
||||
|
@ -2096,9 +1866,7 @@
|
|||
"Room address": "Адреса кімнати",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Не вдалося завантажити подію, на яку було надано відповідь, її або не існує, або у вас немає дозволу на її перегляд.",
|
||||
"QR Code": "QR-код",
|
||||
"Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Бета-версія доступна для переглядачів, настільних ПК та Android. Дякуємо, що спробували бета-версію.",
|
||||
"Spaces": "Простори",
|
||||
"You can leave the beta any time from settings or tapping on a beta badge, like the one above.": "Ви можете будь-коли вийти з бета-версії в налаштуваннях або натиснувши значок бета-версії, як описано вгорі.",
|
||||
"Custom level": "Власний рівень",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix ID",
|
||||
"%(featureName)s beta feedback": "%(featureName)s відгук про бета-версію",
|
||||
|
@ -2162,7 +1930,6 @@
|
|||
"Welcome to <name/>": "Вітаємо у <name/>",
|
||||
"Created from <Community />": "Створено з <Community />",
|
||||
"To view %(spaceName)s, you need an invite": "Щоб приєднатися до %(spaceName)s, потрібне запрошення",
|
||||
"To view %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Щоб переглянути %(spaceName)s, увімкніть <a>Простори бета</a>",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> запрошує вас",
|
||||
"Private space": "Приватний простір",
|
||||
"Search names and descriptions": "Шукати назви та описи",
|
||||
|
@ -2296,8 +2063,6 @@
|
|||
"Your private space": "Ваш приватний простір",
|
||||
"Your public space": "Ваш загальнодоступний простір",
|
||||
"Go back": "Назад",
|
||||
"To join an existing space you'll need an invite.": "Щоб приєднатися до наявного простору, вам знадобиться запрошення.",
|
||||
"You can also create a Space from a <a>community</a>.": "Ви також можете створити простір зі <a>спільноти</a>.",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Лише за запрошенням, найкраще для себе чи для команди",
|
||||
"Private": "Приватний",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Відкритий простір для будь-кого, найкраще для спільнот",
|
||||
|
|
|
@ -17,17 +17,9 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Thông tin gửi lên máy chủ giúp cải thiện %(brand)s bao gồm:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Trường hợp trang này chứa thông tin định danh như phòng chat, người dùng hoặc mã nhóm, dữ liệu định danh sẽ được loại bỏ trước khi gửi lên máy chủ.",
|
||||
"Call Failed": "Cuộc gọi thất bại",
|
||||
"Call Timeout": "Hết thời hạn gọi",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Phía được gọi không thể trả lời",
|
||||
"Unable to capture screen": "Không thể chụp màn hình",
|
||||
"Existing Call": "Thoát khỏi cuộc gọi",
|
||||
"You are already in a call.": "Bạn hiện đang trong một cuộc gọi.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP không được hỗ trợ",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Bạn không thể gọi VoIP với trình duyệt này.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Bạn không thể tự gọi cho chính mình.",
|
||||
"Call in Progress": "Đang trong cuộc gọi",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Một cuộc gọi hiện đang được thực hiện!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Một cuộc gọi đang diễn ra!",
|
||||
"Permission Required": "Quyền được yêu cầu",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Bạn không đủ quyền để khởi tạo một cuộc gọi nhóm trong phòng này",
|
||||
"Replying With Files": "Trả lời với tập tin",
|
||||
|
@ -95,7 +87,6 @@
|
|||
"Operation failed": "Tác vụ thất bại",
|
||||
"Failed to invite": "Không thể mời",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Mời thành viên vào phòng chat thất bại:",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Không thể mời các thành viên sau vào phòng chat %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Bạn phải đăng nhập.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Bạn cần có khả năng mời người dùng để làm được việc này.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Không thể tạo widget.",
|
||||
|
@ -110,9 +101,6 @@
|
|||
"Missing user_id in request": "Thiếu user_id trong yêu cầu",
|
||||
"Usage": "Mức sử dụng",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Xem ¯\\_(ツ)_/¯ là ký tự thông thường",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Tìm với DuckDuckGo",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg không phải là một câu lệnh",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Để sử dụng, hãy đợi kết quả tìm kiếm được hiển thị và chọn đối tượng.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Cập nhật phòng lên phiên bản mới",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Cảnh báo</b>: Nâng cấp phòng sẽ <i>không tự động mời thành viên vào phòng mới.</i> Thành viên sẽ phải click vào đường link đến phòng mới để tham gia.",
|
||||
"Changes your display nickname": "Đổi tên hiển thị của bạn",
|
||||
|
@ -145,26 +133,6 @@
|
|||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Gửi nội dung tin nhắn được tô màu cầu vồng",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Gửi hình emote được tô màu cầu vồng",
|
||||
"Reason": "Lí do",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s chấp nhận lời mời cho %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s chấp thuận lời mời.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s yêu cầu cuộc gọi hội nghị.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s mời %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s cấm %(targetName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s đổi tên thành %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s đặt tên hiển thị thành %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s loại bỏ tên hiển thị (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s loại bỏ hình đại diện của họ.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s đổi hình đại diện của họ.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s thiết lập hình đại diện.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s không tạo thay đổi gì.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Cuộc gọi hội nghị bắt đầu.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s tham gia phòng.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Cuộc gọi hội nghị kết thúc.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s từ chối lời mời.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s đã rời phòng.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s gỡ lệnh cấm %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s rút lại lời mời %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s loại ra %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s đổi chủ đề thành \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s loại bỏ tên phòng chat.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s đổi tên phòng thành %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -182,12 +150,6 @@
|
|||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s thiết lập địa chỉ chính cho phòng thành %(address)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s đã loại địa chỉ chính của phòng.",
|
||||
"Someone": "Ai đó",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(không hỗ trợ bởi trình duyệt)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s đã trả lời cuộc gọi.",
|
||||
"(could not connect media)": "(không thể kết nối media)",
|
||||
"(no answer)": "(không trả lời)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(thất bại: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s đã ngắt cuộc gọi.",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s đã thu hồi lời mời %(targetDisplayName)s tham gia phòng.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s đã mời %(targetDisplayName)s tham gia phòng.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s đã đặt lịch sử phòng chat xem được bởi thành viên, tính từ lúc thành viên được mời.",
|
||||
|
@ -276,9 +238,6 @@
|
|||
"Show read receipts sent by other users": "Hiển thị báo đã đọc gửi bởi người dùng khác",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Hiển thị thời gian theo mẫu 12 giờ (ví dụ 2:30pm)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Luôn hiện mốc thời gian",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Tự chạy file GIF và video",
|
||||
"Always show encryption icons": "Luôn hiện biểu tượng mã hóa",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Hiện lời nhắc mở chức năng Phục hồi tin an toàn ở các phòng mã hóa",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Bật chức năng tự động xác định ngôn ngữ đẻ hiển thị quy tắc",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Hiện hình đại diện ở phòng và người dùng được đề cập",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Bật chức năng emoji lớn ở tin nhắn",
|
||||
|
@ -286,18 +245,15 @@
|
|||
"Automatically replace plain text Emoji": "Tự động thay thế hình biểu tượng",
|
||||
"Mirror local video feed": "Lập đường dẫn video dự phòng",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Bật khung bộ lọc cộng đồng",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Cho cuộc gọi trực tiếp 1:1",
|
||||
"Send analytics data": "Gửi dữ liệu phân tích",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Bật hiển thị mặc định xem trước nội dung đường link",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Bật hiển thị xem trước nội dung đường link trong phòng này (chỉ tác dụng với bạn)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Bật mặc định xem trước nội dung đường link cho mọi người trong phòng",
|
||||
"Room Colour": "Màu phòng chat",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Bật widget chụp màn hình cho các widget có hỗ trợ",
|
||||
"Sign In": "Đăng nhập",
|
||||
"Explore rooms": "Khám phá phòng chat",
|
||||
"Create Account": "Tạo tài khoản",
|
||||
"Theme": "Giao diện",
|
||||
"Your password": "Mật khẩu của bạn",
|
||||
"Success": "Thành công",
|
||||
"Ignore": "Không chấp nhận",
|
||||
"Bug reporting": "Báo cáo lỗi",
|
||||
|
@ -351,8 +307,6 @@
|
|||
"The call could not be established": "Không thể thiết lập cuộc gọi",
|
||||
"The user you called is busy.": "Người dùng mà bạn gọi đang bận",
|
||||
"User Busy": "Người dùng đang bận",
|
||||
"The other party declined the call.": "Bên kia đã từ chối cuộc gọi.",
|
||||
"Call Declined": "Cuộc gọi bị từ chối",
|
||||
"Your user agent": "Hành động của bạn",
|
||||
"Single Sign On": "Đăng nhập một lần",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Xác nhận việc thêm địa chỉ email này bằng cách sử dụng Single Sign On để chứng minh danh tính của bạn.",
|
||||
|
|
|
@ -18,17 +18,9 @@
|
|||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "D’informoasje da noar uus wor verstuurd vo %(brand)s te verbetern betreft:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Woar da da blad hier identificeerboare informoasje bevat, gelyk e gespreks-, gebruukers- of groeps-ID, goan deze gegevens verwyderd wordn voorda ze noa de server gestuurd wordn.",
|
||||
"Call Failed": "Iproep mislukt",
|
||||
"Call Timeout": "Iproeptime-out",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Den andere kant èt nie ipgepakt",
|
||||
"Unable to capture screen": "Kostege geen schermafdruk moakn",
|
||||
"Existing Call": "Bestoanden iproep",
|
||||
"You are already in a call.": "Je zyt al in gesprek.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP wor nie oundersteund",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "J’en kut in deezn browser gin VoIP-iproepen pleegn.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "J’en ku jezelve nie belln.",
|
||||
"Call in Progress": "Loopnd gesprek",
|
||||
"A call is currently being placed!": "’t Wordt al een iproep gemakt!",
|
||||
"A call is already in progress!": "’t Es al e gesprek actief!",
|
||||
"Permission Required": "Toestemmienge vereist",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "J’en èt geen toestemmienge voor in da groepsgesprek hier e vergoaderiengsgesprek te begunn",
|
||||
"Replying With Files": "Beantwoordn me bestandn",
|
||||
|
@ -96,7 +88,6 @@
|
|||
"Operation failed": "Handelienge es mislukt",
|
||||
"Failed to invite": "Uutnodign es mislukt",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Kostege de volgende gebruukers hier nie uutnodign:",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Uutnodign van de volgende gebruukers in gesprek %(roomName)s es mislukt:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Hiervoorn moe je angemeld zyn.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Hiervoorn moe je gebruukers kunn uutnodign.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Kostege de widget nie anmoakn.",
|
||||
|
@ -111,9 +102,6 @@
|
|||
"Missing user_id in request": "user_id ountbrikt in verzoek",
|
||||
"Usage": "Gebruuk",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Plakt ¯\\_(ツ)_/¯ vóór e bericht zounder ipmoak",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Zoekt ip DuckDuckGo achter resultoatn",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg is geen ipdracht",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Voor ’t te gebruukn, wacht je toutda de automatisch angevulde resultoatn zyn geloadn en tab je derdeure.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Actualiseert ’t gesprek tout e nieuwe versie",
|
||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Let ip</b>: ’t ipwoardeern van e gesprek goa <i>gespreksleedn nie automatisch verplatsn noa de nieuwe versie van ’t gesprek</i>. We goan e koppelienge noa ’t nieuw gesprek in d’oude versie van ’t gesprek platsn - gespreksleedn goan ton ip deze koppeliengen moetn klikkn vo ’t nieuw gesprek toe te treedn.",
|
||||
"Changes your display nickname": "Verandert je weergavenoame",
|
||||
|
@ -145,25 +133,6 @@
|
|||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Verstuurt ’t gegeevn bericht in regenboogkleurn",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Verstuurt de gegeevn emoticon in regenboogkleurn",
|
||||
"Reason": "Reedn",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s èt d’uutnodigienge vo %(displayName)s anveird.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s èt een uutnodigienge anveird.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s èt e VoIP-vergoaderienge angevroagd.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s èt %(targetName)s uutgenodigd.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s èt %(targetName)s verbann.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s èt zyn/heur weergavenoame gewyzigd noa %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s èt zyn/heur weergavenoame ingesteld ip %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s èt zyn/heur weergavenoame (%(oldDisplayName)s) verwyderd.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s èt zyn/heur profielfoto verwyderd.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s èt e nieuwe profielfoto ingesteld.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s èt e profielfoto ingesteld.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP-vergoaderienge begunn.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s es tout ’t gesprek toegetreedn.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP-vergadering beëindigd.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s èt d’uutnodigienge geweigerd.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s is uut ’t gesprek deuregegoan.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s èt %(targetName)s ountbann.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s èt %(targetName)s ’t gesprek uutgestuurd.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s èt d’uutnodigienge van %(targetName)s ingetrokkn.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s èt ’t ounderwerp gewyzigd noa ‘%(topic)s’.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s èt de gespreksnoame verwyderd.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s èt de gespreksnoame gewyzigd noa %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -181,12 +150,6 @@
|
|||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s èt %(address)s als hoofdadresse vo dit gesprek ingesteld.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s èt ’t hoofdadresse vo dit gesprek verwyderd.",
|
||||
"Someone": "Etwien",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(nie oundersteund deur dezen browser)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s èt den iproep beantwoord.",
|
||||
"(could not connect media)": "(kan media nie verbindn)",
|
||||
"(no answer)": "(geen antwoord)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(ounbekende foute: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s èt ipgehangn.",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s èt d’uutnodigienge vo %(targetDisplayName)s vo toe te treedn tout ’t gesprek ingetrokkn.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s èt %(targetDisplayName)s in ’t gesprek uutgenodigd.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s èt de toekomstige gespreksgeschiedenisse zichtboar gemakt voor alle gespreksleedn, vanaf de moment dan ze uutgenodigd gewist zyn.",
|
||||
|
@ -267,9 +230,6 @@
|
|||
"Show read receipts sent by other users": "Deur andere gebruukers verstuurde leesbevestigiengn toogn",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Tyd in 12-uursformoat weregeevn (bv. 2:30pm)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Assan de tydstempels van berichtn toogn",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "GIF’s en filmtjes automatisch afspeeln",
|
||||
"Always show encryption icons": "Versleuteriengspictogrammn assan toogn",
|
||||
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Herinnerienge toogn vo veilig berichtherstel in te schoakeln in versleuterde gesprekkn",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Automatische toaldetectie vo zinsbouwmarkeriengn inschoakeln",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Avatars toogn wanneer da gebruukers of gesprekkn vermeld wordn",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Grote emoticons in gesprekkn inschoakeln",
|
||||
|
@ -277,20 +237,16 @@
|
|||
"Automatically replace plain text Emoji": "Tekst automatisch vervangn deur emoticons",
|
||||
"Mirror local video feed": "Lokoale videoanvoer ook elders ipsloan (spiegeln)",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Gemeenschapsfilterpaneel inschoakeln",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Peer-to-peer toeloatn voor twigesprekkn",
|
||||
"Send analytics data": "Statistische gegeevns (analytics) verstuurn",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Inline URL-voorvertoniengn standoard inschoakeln",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL-voorvertoniengn in dit gesprek inschoakeln (geldt alleene vo joun)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "URL-voorvertoniengn standoard vo de gebruukers in dit gesprek inschoakeln",
|
||||
"Room Colour": "Gesprekskleur",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Widget-schermafdrukkn inschoakeln ip oundersteunde widgets",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Bevestigienge vroagn voda uutnodigiengn noar meuglik oungeldige Matrix-ID’s wordn verstuurd",
|
||||
"Show developer tools": "Ontwikkeliengsgereedschap toogn",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Verborgn gebeurtenissn ip de tydslyn weregeevn",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Lagebandbreedtemodus",
|
||||
"Collecting app version information": "App-versieinformoasje wor verzoameld",
|
||||
"Collecting logs": "Logboekn worden verzoameld",
|
||||
"Uploading report": "Rapport wordt ipgeloaden",
|
||||
"Waiting for response from server": "Wachtn ip antwoord van de server",
|
||||
"Messages containing my display name": "Berichtn da myn weergavenoame bevattn",
|
||||
"Messages containing my username": "Berichtn da myn gebruukersnoame bevattn",
|
||||
|
@ -303,11 +259,6 @@
|
|||
"Call invitation": "Iproep-uutnodigienge",
|
||||
"Messages sent by bot": "Berichtn verzoundn deur e robot",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Wanneer da gesprekkn ipgewoardeerd wordn",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Actieven iproep (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "ounbekende beller",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Inkommende sproakiproep van %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Inkommende video-iproep van %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Inkommenden iproep van %(name)s",
|
||||
"Decline": "Weigern",
|
||||
"Accept": "Anveirdn",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "De tegenparty èt de verificoasje geannuleerd.",
|
||||
|
@ -418,29 +369,10 @@
|
|||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "%(sessionsRemaining)s sleuters wordn geback-upt…",
|
||||
"All keys backed up": "Alle sleuters zyn geback-upt",
|
||||
"Advanced": "Geavanceerd",
|
||||
"Backup version: ": "Back-upversie: ",
|
||||
"Algorithm: ": "Algoritme: ",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Makt een back-up van je sleuters vooraleer da je jen afmeldt vo ze nie kwyt te speeln.",
|
||||
"Start using Key Backup": "Begint me de sleuterback-up te gebruukn",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Foute by ’t ipsloan van de meldingsvoorkeurn voor e-mail",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "’t Es e foute ipgetreedn tydens ’t ipsloan van jen e-mailmeldingsvoorkeurn.",
|
||||
"Keywords": "Trefwoordn",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Voegt trefwoordn toe, gescheidn door e komma:",
|
||||
"OK": "Oké",
|
||||
"Failed to change settings": "Wyzign van d’instelliengn es mislukt",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Kostege de meldiengsinstelliengn van de gebruuker nie bywerkn",
|
||||
"Failed to update keywords": "Bywerkn van trefwoordn es mislukt",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Berichtn da <span>trefwoordn</span> bevattn",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Stuurt e meldienge voor alle andere berichtn/gesprekkn",
|
||||
"Notify me for anything else": "Stuurt e meldienge voor oal de reste",
|
||||
"Enable notifications for this account": "Meldiengn inschoakeln vo dezen account",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alle meldiengn zyn vo de moment uutgeschoakeld voor alle bestemmiengn.",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Voegt een e-mailadresse toe voor e-mailmeldiengn in te stelln",
|
||||
"Enable email notifications": "E-mailmeldiengn inschoakeln",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Meldiengn ip de volgende trefwoordn volgn regels dat hier nie kunn getoogd wordn:",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Kostege de bestemmiengslyste vo meldiengn nie iphoaln",
|
||||
"Notification targets": "Meldiengsbestemmiengn",
|
||||
"Advanced notification settings": "Geavanceerde meldiengsinstelliengn",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Bericht toogn in bureaubladmeldienge",
|
||||
"Off": "Uut",
|
||||
"On": "An",
|
||||
|
@ -475,16 +407,11 @@
|
|||
"Check for update": "Controleern ip updates",
|
||||
"Help & About": "Hulp & Info",
|
||||
"Bug reporting": "Foutmeldiengn",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Als j’e foute via GitHub èt ingediend ghed, kunn foutipsporiengslogboekn uus helpn me ’t probleem te viendn. Foutipsporiengslogboekn bevattn gebruuksgegeevns van de toepassienge, woarounder je gebruukersnoame, de ID’s of bynoamn van de gesprekkn en groepn da je bezocht ghed èt, evenals de gebruukersnoamn van andere gebruukers. Ze bevattn geen berichtn.",
|
||||
"Submit debug logs": "Foutipsporiengslogboekn indienn",
|
||||
"FAQ": "VGV",
|
||||
"Versions": "Versies",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s-versie:",
|
||||
"olm version:": "olm-versie:",
|
||||
"Homeserver is": "Thuusserver es",
|
||||
"Identity Server is": "Identiteitsserver es",
|
||||
"Access Token:": "Toegangstoken:",
|
||||
"click to reveal": "klikt vo te toogn",
|
||||
"Labs": "Experimenteel",
|
||||
"Notifications": "Meldiengn",
|
||||
"Start automatically after system login": "Automatisch startn achter systeemanmeldienge",
|
||||
|
@ -501,7 +428,6 @@
|
|||
"Bulk options": "Bulkopties",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Alle %(invitedRooms)s-uutnodigiengn anveirdn",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Alle %(invitedRooms)s-uutnodigiengn weigern",
|
||||
"Key backup": "Sleuterback-up",
|
||||
"Security & Privacy": "Veiligheid & privacy",
|
||||
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s verzoamelt anonieme analysegegeevns da ’t meuglik moakn van de toepassienge te verbetern.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privacy es belangryk voor uus, dus me verzoameln geen persoonlike of identificeerboare gegeevns voor uzze gegeevnsanalyse.",
|
||||
|
@ -547,7 +473,6 @@
|
|||
"Change settings": "Instelliengn wyzign",
|
||||
"Kick users": "Gebruukers uut ’t gesprek verwydern",
|
||||
"Ban users": "Gebruukers verbann",
|
||||
"Remove messages": "Berichtn verwydern",
|
||||
"Notify everyone": "Iedereen meldn",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Geen gebruukers èn specifieke privileges in dit gesprek",
|
||||
"Privileged Users": "Bevoorrechte gebruukers",
|
||||
|
@ -559,11 +484,7 @@
|
|||
"Select the roles required to change various parts of the room": "Selecteert de rolln vereist vo verschillende deeln van ’t gesprek te wyzign",
|
||||
"Enable encryption?": "Versleuterienge inschoakeln?",
|
||||
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Van zodra da de versleuterienge voor e gesprek es ingeschoakeld gewist, es ’t nie mi meuglik van ’t were uut te schoakeln. Berichtn da in e versleuterd gesprek wordn verstuurd wordn nie gezien deur de server, alleene moa deur de deelnemers an ’t gesprek. Deur de versleuterienge in te schoakeln kunn veel robots en overbruggiengen nie juste functioneern. <a>Leest meer over de versleuterienge.</a>",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gastn kunn nie tout dit gesprek toetreedn, zelfst nie as ze uutdrukkelik uutgenodigd gewist zyn.",
|
||||
"Click here to fix": "Klikt hier vo dit ip te lossen",
|
||||
"Only people who have been invited": "Alleen menschn dat uutgenodigd gewist zyn",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Iedereen da de koppelienge van ’t gesprek kent, behalve gastn",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Iedereen da de koppelienge van ’t gesprek kent, inclusief gastn",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Wyzigiengn an wie da de geschiedenisse ku leezn zyn alleene moa van toepassienge ip toekomstige berichtn in dit gesprek. De zichtboarheid van de bestoande geschiedenisse bluuft ongewyzigd.",
|
||||
"Anyone": "Iedereen",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Alleen deelnemers (vanaf de moment da deze optie wor geselecteerd)",
|
||||
|
@ -572,22 +493,10 @@
|
|||
"Encryption": "Versleuterienge",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Eenmoal ingeschoakeld ku versleuterienge nie mi wordn uutgeschoakeld.",
|
||||
"Encrypted": "Versleuterd",
|
||||
"Who can access this room?": "Wien èt der toegank tout dit gesprek?",
|
||||
"Who can read history?": "Wien kut de geschiedenisse leezn?",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "’t Kunn nie nog meer widgets toegevoegd wordn",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "’t Maximoal antal toegeloatn widgets es al an dit gesprek toegevoegd.",
|
||||
"Add a widget": "Widget toevoegn",
|
||||
"Drop File Here": "Versleep ’t bestand noar hier",
|
||||
"Drop file here to upload": "Versleep ’t bestand noar hier vo ’t ip te loaden",
|
||||
" (unsupported)": " (nie oundersteund)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Deelneemn me <voiceText>sproak</voiceText> of <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Loopnd vergoaderiengsgesprek %(supportedText)s.",
|
||||
"This event could not be displayed": "Deze gebeurtenisse kostege nie weergegeevn wordn",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s èt e fotootje gestuurd",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s èt e filmtje gestuurd",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s èt e bestand ipgeloaden",
|
||||
"Key request sent.": "Sleuterverzoek verstuurd.",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Selecteer ’t bestemmingsgesprek vo dit bericht",
|
||||
"Disinvite": "Uutnodigienge intrekkn",
|
||||
"Kick": "Uut ’t gesprek stuurn",
|
||||
"Disinvite this user?": "Uutnodigienge vo deze gebruuker intrekkn?",
|
||||
|
@ -630,11 +539,7 @@
|
|||
"Server error": "Serverfoute",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "De server is ounbereikboar of overbelast, of der is etwat anders foutgegoan.",
|
||||
"Command error": "Ipdrachtfoute",
|
||||
"No pinned messages.": "Geen vastgeprikte berichtn.",
|
||||
"Loading...": "Bezig me loadn…",
|
||||
"Pinned Messages": "Vastgeprikte berichtn",
|
||||
"Unpin Message": "Bericht losmoakn",
|
||||
"Jump to message": "Noar bericht spriengn",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)su",
|
||||
|
@ -650,7 +555,6 @@
|
|||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Gezien deur %(userName)s om %(dateTime)s",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Gezien deur %(displayName)s (%(userName)s) om %(dateTime)s",
|
||||
"Replying": "An ’t beantwoordn",
|
||||
"Direct Chat": "Twigesprek",
|
||||
"No rooms to show": "Geen gesprekkn vo te toogn",
|
||||
"Unnamed room": "Noamloos gesprek",
|
||||
"World readable": "Leesboar voor iedereen",
|
||||
|
@ -662,7 +566,6 @@
|
|||
"Forget room": "Gesprek vergeetn",
|
||||
"Search": "Zoekn",
|
||||
"Share room": "Gesprek deeln",
|
||||
"Community Invites": "Gemeenschapsuutnodigiengn",
|
||||
"Invites": "Uutnodigiengn",
|
||||
"Favourites": "Favorietn",
|
||||
"Start chat": "Gesprek beginn",
|
||||
|
@ -698,12 +601,6 @@
|
|||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s es vo de moment nie toegankelik.",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Probeer ’t loater nog e ki, of vroag e gespreksbeheerder vo te controleern of da je wel toegank èt.",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "De foutcode %(errcode)s es getoogd by ’t toetreedn van ’t gesprek. A je meent da je dit bericht foutief te zien krygt, gelieve ton <issueLink>e foutmeldienge in te dienn</issueLink>.",
|
||||
"Never lose encrypted messages": "Speelt nooit je versleuterde berichtn kwyt",
|
||||
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "De berichtn in dit gesprek wordn beveiligd met eind-tout-eind-versleuterienge. Alleene d’ountvanger(s) en gy èn de sleuters vo deze berichtn te leezn.",
|
||||
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Makt e veilige back-up van je sleuters vo ze nie kwyt te speeln. <a>Leest meer.</a>",
|
||||
"Not now": "Nu nie",
|
||||
"Don't ask me again": "Vroag ’t myn nie nog e ki",
|
||||
"Add a topic": "Voegt een ounderwerp toe",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Dit gesprek actualiseern goat de huudige instantie van ’t gesprek sluutn, en e geactualiseerde versie ounder dezelfste noame anmoakn.",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "Dit gesprek es al ipgewoardeerd gewist.",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Dit gesprek droait ip groepsgespreksversie <roomVersion />, da deur deze thuusserver als <i>ounstabiel</i> gemarkeerd gewist es.",
|
||||
|
@ -743,7 +640,6 @@
|
|||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "In versleuterde gesprekkn lyk dat hier zyn URL-voorvertoniengn standoard uutgeschoakeld, vo te voorkommn da je thuusserver (woa da de voorvertoniengn wordn gemakt) informoasje ku verzoameln over de koppeliengn da j’hiere ziet.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "A ’t er etwien een URL in e bericht invoegt, kut er een URL-voorvertonienge getoogd wordn me meer informoasje over de koppelienge, gelyk den titel, omschryvienge en e fotootje van de website.",
|
||||
"Members": "Leedn",
|
||||
"Files": "Bestandn",
|
||||
"Sunday": "Zundag",
|
||||
"Monday": "Moandag",
|
||||
"Tuesday": "Diesndag",
|
||||
|
@ -753,7 +649,6 @@
|
|||
"Saturday": "Zoaterdag",
|
||||
"Today": "Vandoage",
|
||||
"Yesterday": "Gistern",
|
||||
"Error decrypting audio": "Foute by ’t ountsleutern van ’t geluud",
|
||||
"Reply": "Beantwoordn",
|
||||
"Edit": "Bewerkn",
|
||||
"Options": "Opties",
|
||||
|
@ -797,39 +692,25 @@
|
|||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "’t Ging etwa verkeerd by ’t iphoaln van je gemeenschappn.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Toogt je gemeenschapsbadge in gesprekkn da doarvoorn ingesteld gewist zyn.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Je zy vo de moment geen lid van e gemeenschap.",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "J’ontvangt vo de moment geen bureaubladmeldiengn",
|
||||
"Enable them now": "Deze nu inschoakeln",
|
||||
"What's New": "Wuk es ’t er nieuw",
|
||||
"Update": "Bywerkn",
|
||||
"What's new?": "Wuk es ’t er nieuw?",
|
||||
"Set Password": "Paswoord instelln",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "’t Es e foute ipgetreedn (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Checking for an update...": "Bezig me te controleern ip updates…",
|
||||
"No update available.": "Geen update beschikboar.",
|
||||
"Downloading update...": "Update wor gedownload…",
|
||||
"Warning": "Let ip",
|
||||
"Unknown Address": "Ounbekend adresse",
|
||||
"Allow": "Toeloatn",
|
||||
"Delete Widget": "Widget verwydern",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "E widget verwydern doet da voor alle gebruukers in dit gesprek. Zy je zeker da je deze widget wil verwydern?",
|
||||
"Delete widget": "Widget verwydern",
|
||||
"Failed to remove widget": "Widget kostege nie verwyderd wordn",
|
||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "’t Es e foute ipgetreedn by ’t verwydern van de widget uut dit gesprek",
|
||||
"Minimize apps": "Apps minimaliseern",
|
||||
"Maximize apps": "Apps maximaliseern",
|
||||
"Popout widget": "Widget in e nieuwe veinster openn",
|
||||
"Create new room": "E nieuw gesprek anmoakn",
|
||||
"Join": "Deelneemn",
|
||||
"No results": "Geen resultoatn",
|
||||
"Communities": "Gemeenschappn",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Je kut dit fotootje nie verwydern. (%(code)s)",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Ipgeloadn deur %(user)s ip %(date)s",
|
||||
"Rotate Left": "Links droain",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "Tegen de klok in droain",
|
||||
"Rotate Right": "Rechts droain",
|
||||
"Rotate clockwise": "Me de klok mee droain",
|
||||
"Download this file": "Dit bestand downloadn",
|
||||
"Manage Integrations": "Integroasjes beheern",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s zyn %(count)s kis toegetreedn",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s zyn toegetreedn",
|
||||
|
@ -886,10 +767,7 @@
|
|||
"Custom level": "Angepast niveau",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Kostege de gebeurtenisse woarip da der gereageerd gewist was nie loadn. Allichte bestoa ze nie, of è je geen toeloatienge vo ze te bekykn.",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>As antwoord ip</a> <pill>",
|
||||
"Room directory": "Gesprekscataloog",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "En %(count)s meer…",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "bv. @jan:voorbeeld.be",
|
||||
"Add User": "Gebruuker toevoegn",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix-ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrix-gespreks-ID",
|
||||
"email address": "e-mailadresse",
|
||||
|
@ -904,7 +782,6 @@
|
|||
"Logs sent": "Logboekn verstuurd",
|
||||
"Thank you!": "Merci!",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Verstuurn van logboekn mislukt: ",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Foutipsporiengslogboekn bevattn gebruuksgegeevns over de toepassienge, inclusief je gebruukersnoame, de ID’s of bynoamn van de gesprekkn en groepn da j’è bezocht, evenals de gebruukersnoamn van andere gebruukers. Ze bevattn geen berichtn.",
|
||||
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.": "Vooraleer da je logboekn indient, moe j’e <a>meldienge openn ip GitHub</a> woarin da je je probleem beschryft.",
|
||||
"GitHub issue": "GitHub-meldienge",
|
||||
"Notes": "Ipmerkiengn",
|
||||
|
@ -965,9 +842,6 @@
|
|||
"Manually export keys": "Sleuters handmatig exporteern",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Je goat de toegank tou je versleuterde berichtn kwytspeeln",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Zy je zeker da je je wilt afmeldn?",
|
||||
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Moest je foutn tegenkommn of voorstelln èn, lat ’t uus ton weetn ip GitHub.",
|
||||
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Bekykt eest de <existingIssuesLink>bestoande meldiengn</existingIssuesLink> (en voegt e +1 toe woa da je wilt), of <newIssueLink>makt e nieuwe meldienge an</newIssueLink> indien da je der geen ku viendn, azo voorkom je da j’een duplicate meldienge indient.",
|
||||
"Report bugs & give feedback": "Foutn meldn & feedback geevn",
|
||||
"Go back": "Were",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Gespreksinstelliengn - %(roomName)s",
|
||||
"Failed to upgrade room": "Actualiseern van ’t gesprek is mislukt",
|
||||
|
@ -991,28 +865,12 @@
|
|||
"Email address": "E-mailadresse",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Hierdoor goa je je paswoord kunn herinstell en meldiengn ountvangn.",
|
||||
"Skip": "Oversloan",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "E gebruukersnoame kut enkel kleine letters, cyfers en ‘=_-./’ bevattn",
|
||||
"Username not available": "Gebruukersnoame nie beschikboar",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Gebruukersnoame oungeldig: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "’t Is e foute ipgetreedn: %(error_string)s",
|
||||
"Checking...": "Bezig me te controleern…",
|
||||
"Username available": "Gebruukersnoame beschikboar",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Kiest vo te begunn e gebruukersnoame!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Dit goa jen accountnoame wordn ip de <span></span>-thuusserver, of je kut een <a>andere server</a> kiezn.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "A j’al e Matrix-account èt, ku je je direct <a>anmeldn</a>.",
|
||||
"You have successfully set a password!": "J’èt e paswoord ingesteld!",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "J’èt e paswoord en e-mailadresse ingesteld!",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Je kun nu werekeern noa jen account nada je j’afgemeld èt, en jen anmeldn ip andere toestelln.",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Onthoudt da je nog assan een e-mailadresse kut instelln in de gebruukersinstelliengn.",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP-status %(httpStatus)s)",
|
||||
"Please set a password!": "Stelt e paswoord in!",
|
||||
"Share Room": "Gesprek deeln",
|
||||
"Link to most recent message": "Koppelienge noa ’t recentste bericht",
|
||||
"Share User": "Gebruuker deeln",
|
||||
"Share Community": "Gemeenschap deeln",
|
||||
"Share Room Message": "Bericht uut gesprek deeln",
|
||||
"Link to selected message": "Koppelienge noa geselecteerd bericht",
|
||||
"COPY": "KOPIEERN",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Gelieve <a>uus logboekn te stuurn</a> vo dit in de toekomst t’helpn voorkomn.",
|
||||
"Missing session data": "Sessiegegeevns ountbreekn",
|
||||
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Sommige sessiegegeevns, inclusief sleuters vo versleuterde berichtn, ountbreekn. Meldt jen af en were an vo dit ip te lossn, en herstelt de sleuters uut den back-up.",
|
||||
|
@ -1027,48 +885,25 @@
|
|||
"Upload %(count)s other files|one": "%(count)s overig bestand iploadn",
|
||||
"Cancel All": "Alles annuleern",
|
||||
"Upload Error": "Iploadfout",
|
||||
"A widget would like to verify your identity": "E widget zou geirn jen identiteit willn verifieern",
|
||||
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "E widget ip %(widgetUrl)s zou geirn jen identiteit willn verifieern. Deur dit toe te loatn, goat de widget je gebruukers-ID kunn verifieern, mo geen handeliengn in joun noame kunn uutvoern.",
|
||||
"Remember my selection for this widget": "Onthoudt myn keuze vo deze widget",
|
||||
"Deny": "Weigern",
|
||||
"Unable to load backup status": "Kostege back-upstatus nie loadn",
|
||||
"Unable to restore backup": "Kostege back-up nie herstelln",
|
||||
"No backup found!": "Geen back-up gevoundn!",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Ountsleutern van %(failedCount)s sessies is mislukt!",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Let ip</b>: stelt sleuterback-up alleene moar in ip e vertrouwde computer.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Verkrygt toegank tout je beveiligde berichtgeschiedenisse en stel beveiligd chattn in door jen herstelpaswoord in te geevn.",
|
||||
"Next": "Volgende",
|
||||
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "A je jen herstelpaswoord zy vergeetn, ku je <button1>jen herstelsleuter gebruukn</button1> of <button2>nieuwe herstelopties instelln</button2>",
|
||||
"This looks like a valid recovery key!": "Dit is e geldigen herstelsleuter!",
|
||||
"Not a valid recovery key": "Geen geldigen herstelsleuter",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Verkrygt toegank tout je beveiligde berichtgeschiedenisse en stel beveiligd chattn in door jen herstelsleuter in te geevn.",
|
||||
"Private Chat": "Privégesprek",
|
||||
"Public Chat": "Openboar gesprek",
|
||||
"Custom": "Angepast",
|
||||
"Reject invitation": "Uutnodigienge weigern",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Zy je zeker da je d’uutnodigienge wil weigern?",
|
||||
"Unable to reject invite": "Kostege d’uutnodigienge nie weigern",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Je kut dit bericht nie verwydern. (%(code)s)",
|
||||
"Resend": "Herverstuurn",
|
||||
"Cancel Sending": "Verstuurn annuleern",
|
||||
"Forward Message": "Bericht deurestuurn",
|
||||
"Pin Message": "Bericht vastprikkn",
|
||||
"View Source": "Bron bekykn",
|
||||
"View Decrypted Source": "Ountsleuterde bron bekykn",
|
||||
"Unhide Preview": "Voorvertonienge toogn",
|
||||
"Share Permalink": "Permalink deeln",
|
||||
"Share Message": "Bericht deeln",
|
||||
"Quote": "Citeern",
|
||||
"Source URL": "Bron-URL",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Reactiekettienge toeklappn",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Instelln van twigesprekstoestand van gesprek is mislukt",
|
||||
"unknown error code": "ounbekende foutcode",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Vergeetn van gesprek is mislukt %(errCode)s",
|
||||
"All messages (noisy)": "Alle berichtn (luud)",
|
||||
"All messages": "Alle berichtn",
|
||||
"Mentions only": "Alleen vermeldiengn",
|
||||
"Leave": "Deuregoan",
|
||||
"Forget": "Vergeetn",
|
||||
"Favourite": "Favoriet",
|
||||
"Low Priority": "Leige prioriteit",
|
||||
"Clear status": "Status wissn",
|
||||
|
@ -1081,34 +916,19 @@
|
|||
"Sign in": "Anmeldn",
|
||||
"powered by Matrix": "meuglik gemakt deur Matrix",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Deze thuusserver wil geirn weetn of da je gy geen robot zyt.",
|
||||
"Custom Server Options": "Angepaste serverinstelliengn",
|
||||
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Gelieve ’t beleid van de thuusserver te leezn en ’anveirdn",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Gelieve ’t beleid van deze thuusserver te leezn en t’anveirdn:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "’t Is een e-mail noa %(emailAddress)s verstuurd gewist",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Bekyk jen e-mails vo verder te goan me de registroasje.",
|
||||
"Token incorrect": "Verkeerd bewys",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "’t Is een smse noa %(msisdn)s verstuurd gewist",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Gift de code in da ’t er in stoat:",
|
||||
"Code": "Code",
|
||||
"Submit": "Bevestign",
|
||||
"Start authentication": "Authenticoasje beginn",
|
||||
"Unable to validate homeserver/identity server": "Kostege de thuus-/identiteitsserver nie valideern",
|
||||
"Your Modular server": "Joun Modular-server",
|
||||
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Gift de locoasje van je Modular-thuusserver in. Deze kan jen eigen domeinnoame gebruukn, of e subdomein van <a>modular.im</a> zyn.",
|
||||
"Server Name": "Servernoame",
|
||||
"The email field must not be blank.": "’t E-mailveld meug nie leeg zyn.",
|
||||
"The username field must not be blank.": "’t Gebruukersnoamveld meug nie leeg zyn.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "’t Telefongnumeroveld mug nie leeg zyn.",
|
||||
"The password field must not be blank.": "’t Paswoordveld meug nie leeg zyn.",
|
||||
"Email": "E-mailadresse",
|
||||
"Username": "Gebruukersnoame",
|
||||
"Phone": "Telefongnumero",
|
||||
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Ounzeker over je paswoord? <a>Stelt er e nieuw in</a>",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Anmeldn me je Matrix-account ip %(serverName)s",
|
||||
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Meldt jen an me je Matrix-account ip <underlinedServerName />",
|
||||
"Change": "Wyzign",
|
||||
"Sign in with": "Anmeldn me",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "A je geen e-mailadresse ingift, goa je je paswoord nie kunn herinstelln. Zy je zeker?",
|
||||
"Use an email address to recover your account": "Gebruukt een e-mailadresse vo jen account t’herstelln",
|
||||
"Enter email address (required on this homeserver)": "Gift een e-mailadresse in (vereist ip deze thuusserver)",
|
||||
"Doesn't look like a valid email address": "Dit ziet der nie uut lik e geldig e-mailadresse",
|
||||
|
@ -1119,33 +939,16 @@
|
|||
"Passwords don't match": "Paswoordn kommn nie overeen",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Andere gebruukers kunn jen in gesprekkn uutnodign ip basis van je contactgegeevns",
|
||||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Gift den telefongnumero in (vereist ip deze thuusserver)",
|
||||
"Doesn't look like a valid phone number": "Dit ziet der nie uut lik e geldige telefongnumero",
|
||||
"Enter username": "Gift de gebruukersnoame in",
|
||||
"Some characters not allowed": "Sommige tekens zyn nie toegeloatn",
|
||||
"Email (optional)": "E-mailadresse (optioneel)",
|
||||
"Confirm": "Bevestign",
|
||||
"Phone (optional)": "Telefongnumero (optioneel)",
|
||||
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Mak je Matrix-account an ip %(serverName)s",
|
||||
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "Mak je Matrix-account an ip <underlinedServerName />",
|
||||
"Other servers": "Andere servers",
|
||||
"Homeserver URL": "Thuusserver-URL",
|
||||
"Identity Server URL": "Identiteitsserver-URL",
|
||||
"Free": "Gratis",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Doe mee me miljoenen anderen ip de grotste publieke server",
|
||||
"Premium": "Premium",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Premium hosting voor organisoasjes <a>Leest meer</a>",
|
||||
"Other": "Overige",
|
||||
"Find other public servers or use a custom server": "Zoekt achter andere publieke servers, of gebruukt een angepaste server",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Sorry, je browser werkt <b>nie</b> me %(brand)s.",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s gebruukt veel geavanceerde browserfuncties, woavan enkele nie (of slechts experimenteel) in je browser beschikboar zyn.",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Installeert <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, of <safariLink>Safari</safariLink> vo de beste gebruukservoarienge.",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Me jen huudigen browser kut de toepassienge der geheel verkeerd uutzien. ’t Is ook meuglik da nie alle functies werkn lyk of dan ze zoudn moetn. Je kut verdergoan a je ’t algelyk wil probeern, moa by probleemn zy je gy ’t dan ’t goa moetn iplossn!",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "’k Verstoan de risico’s en ’k willn geirn verdergoan",
|
||||
"Couldn't load page": "Kostege ’t blad nie loadn",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Je moe je <a>registreern</a> vo deze functie te gebruukn",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Je moe tout ’t gesprek toetreedn vo de bestandn te kunn zien",
|
||||
"There are no visible files in this room": "’t Zyn geen zichtboare bestandn in dit gesprek",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML vo joun gemeenschapsblad</h1>\n<p>\n Gebruukt de lange beschryvienge vo nieuwe leden in de gemeenschap t’introduceern of vo belangryke <a href=\"foo\">koppeliengn</a> an te biedn.\n</p>\n<p>\n Je ku zelfst ‘img’-tags gebruukn.\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Voegt gesprekkn an ’t gemeenschapsoverzicht toe",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Welke gesprekkn zou j’an dit overzicht willn toevoegn?",
|
||||
"Add to summary": "Toevoegn an ’t overzicht",
|
||||
|
@ -1190,7 +993,6 @@
|
|||
"Failed to reject invitation": "Weigern van d’uutnodigienge is mislukt",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Dit gesprek is nie openboar. Zounder uutnodigienge goa je nie were kunn toetreedn.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Zy je zeker da je wilt deuregoan uut ’t gesprek ‘%(roomName)s’?",
|
||||
"Failed to leave room": "Deuregoan uut gesprek is mislukt",
|
||||
"Can't leave Server Notices room": "Kostege nie deuregoan uut ’t servermeldiengsgesprek",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Dit gesprek wor gebruukt vo belangryke berichtn van de thuusserver, dus je kut der nie uut deuregoan.",
|
||||
"Signed Out": "Afgemeld",
|
||||
|
@ -1203,11 +1005,9 @@
|
|||
"Logout": "Afmeldn",
|
||||
"Your Communities": "Je gemeenschappn",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Wist je da: je gemeenschappn kun gebruukn vo je %(brand)s-belevienge te filtern!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Verslipt e gemeenschapsavatar noa ’t filterpaneel helegans links ip ’t scherm voor e filter in te stelln. Doarachter ku j’ip den avatar in ’t filterpaneel klikkn wanneer da je je wil beperkn tout de gesprekkn en menschn uut die gemeenschap.",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "’t Is e foute ipgetreedn by ’t iphoaln van de gemeenschappn da je lid van zyt",
|
||||
"Create a new community": "Makt e nieuwe gemeenschap an",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Makt e gemeenschap an vo gebruukers en gesprekkn by makoar te briengn! Schep met e startblad ip moet jen eigen pleksje in ’t Matrix-universum.",
|
||||
"You have no visible notifications": "J’è geen zichtboare meldiengn",
|
||||
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s kostege de protocollyste nie iphoaln van de thuusserver. Meugliks is de thuusserver te oud vo derdepartynetwerkn t’oundersteunn.",
|
||||
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s kostege de lyste met openboare gesprekkn nie verkrygn.",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "De thuusserver is meugliks ounbereikboar of overbelast.",
|
||||
|
@ -1224,14 +1024,8 @@
|
|||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Je ku geen berichtn stuurn toutda je <consentLink>uzze algemene voorwoardn</consentLink> geleezn en anveird ghed èt.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Je bericht is nie verstuurd gewist omda deze thuusserver z’n limiet vo moandeliks actieve gebruukers bereikt ghed èt. Gelieve <a>contact ip te neemn me jen dienstbeheerder</a> vo de dienst te bluuvn gebruukn.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Je bericht is nie verstuurd gewist omda deze thuusserver e systeembronlimiet overschreedn ghed èt. Gelieve <a>contact ip te neemn me jen dienstbeheerder</a> vo de dienst te bluuvn gebruukn.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Enkele van je berichtn zyn nie verstuurd gewist.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Je bericht is nie verstuurd gewist.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Alles nu herverstuurn</resendText> of <cancelText>annuleern</cancelText>. Je kut ook individuele berichtn selecteern vo ze t’herverstuurn of t’annuleern.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Bericht herverstuurn</resendText> of <cancelText>bericht annuleern</cancelText>.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "De verbindienge me de server is verbrookn.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Verstuurde berichtn goan ipgesloagn wordn toutda je verbindienge hersteld is.",
|
||||
"Active call": "Actieven iproep",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "’t Is hier geen katte! Wil jen <inviteText>etwien uutnodign</inviteText> of <nowarnText>de woarschuwienge over ’t leeg gesprek stoppn</nowarnText>?",
|
||||
"Add room": "Gesprek toevoegn",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "’t Ziet er noar uut da je bestandn an ’t iploadn zyt, zy je zeker da je wilt afsluutn?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "’t Ziet er noar uut da je nog in gesprek zyt, zy je zeker da je wilt afsluutn?",
|
||||
|
@ -1242,17 +1036,11 @@
|
|||
"Failed to reject invite": "Weigern van d’uutnodigienge is mislukt",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "J’èt %(count)s oungeleezn meldiengn in e voorgoande versie van dit gesprek.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "J’èt %(count)s oungeleezn meldieng in e voorgoande versie van dit gesprek.",
|
||||
"Fill screen": "Scherm vulln",
|
||||
"Click to unmute video": "Klikt vo ’t geluud van ’t filmtje were an te zettn",
|
||||
"Click to mute video": "Klikt vo ’t geluud van ’t filmtje uut te zettn",
|
||||
"Click to unmute audio": "Klikt vo ’t geluud were an te zettn",
|
||||
"Click to mute audio": "Klikt vo ’t geluud uut te zettn",
|
||||
"Clear filter": "Filter wissn",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "J’è geprobeerd van e gegeven punt in de tydslyn van dit gesprek te loadn, moa j’è geen toeloatienge vo ’t desbetreffend bericht te zien.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Geprobeerd voor e gegeven punt in de tydslyn van dit gesprek te loadn, moar kostege dit nie viendn.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Loadn van tydslynpositie is mislukt",
|
||||
"Guest": "Gast",
|
||||
"Your profile": "Joun profiel",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s en %(count)s andere wordn ipgeloadn",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "%(filename)s wordt ipgeloadn",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s en %(count)s ander wordn ipgeloadn",
|
||||
|
@ -1261,8 +1049,6 @@
|
|||
"The email address linked to your account must be entered.": "’t E-mailadresse da me joun account verboundn is moet ingegeevn wordn.",
|
||||
"A new password must be entered.": "’t Moet e nieuw paswoord ingegeevn wordn.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Nieuwe paswoordn moetn overeenkommn.",
|
||||
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Je Matrix-account ip %(serverName)s",
|
||||
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Je Matrix-account ip <underlinedServerName />",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "’t Is e verificoasje-e-mail noa joun gestuurd gewist vo ’t instelln van je nieuw paswoord te bevestign.",
|
||||
"Send Reset Email": "E-mail voor herinstelln verstuurn",
|
||||
"Sign in instead": "Anmeldn",
|
||||
|
@ -1284,22 +1070,15 @@
|
|||
"Incorrect username and/or password.": "Verkeerde gebruukersnoame en/of paswoord.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Zy je dervan bewust da je jen anmeldt by de %(hs)s-server, nie by matrix.org.",
|
||||
"Failed to perform homeserver discovery": "Ountdekkn van thuusserver is mislukt",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Den ingegeevn telefongnumero ziet er oungeldig uut",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Deze thuusserver è geen anmeldiengsmethodes da door deze cliënt wordn oundersteund.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Foute: probleem by communicoasje me de gegeevn thuusserver.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Je ku geen verbindienge moakn me de thuusserver via HTTP wanneer dat der een HTTPS-URL in je browserbalk stoat. Gebruukt HTTPS of <a>schoakelt ounveilige scripts in</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Geen verbindienge met de thuusserver - controleer je verbindienge, zorgt dervoorn dan ’t <a>SSL-certificoat van de thuusserver</a> vertrouwd is en dat der geen browserextensies verzoekn blokkeern.",
|
||||
"Sign in with single sign-on": "Anmeldn met enkele anmeldienge",
|
||||
"Create account": "Account anmoakn",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Iphoaln van avatar-URL is mislukt",
|
||||
"Set a display name:": "Stelt e weergavenoame in:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Loadt een avatar ip:",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Registroasje is uutgeschoakeld ip deze thuusserver.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Kostege d’oundersteunde registroasjemethodes nie ipvroagn.",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Deze server biedt geen oundersteunienge voor authenticoasje met e telefongnumero.",
|
||||
"Create your account": "Mak jen account an",
|
||||
"Commands": "Ipdrachtn",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultoatn van DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji": "Emoticons",
|
||||
"Notify the whole room": "Loat dit an gans ’t groepsgesprek weetn",
|
||||
"Room Notification": "Groepsgespreksmeldienge",
|
||||
|
@ -1333,12 +1112,8 @@
|
|||
"Success!": "Gereed!",
|
||||
"Unable to create key backup": "Kostege de sleuterback-up nie anmoakn",
|
||||
"Retry": "Herprobeern",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Zounder veilig berichtherstel in te stelln, goa je je versleuterde berichtgeschiedenisse kwytspeeln wanneer da je jen afmeldt.",
|
||||
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "A je dit nu nie wilt instelln, ku je ’t loater algelyk nog doen in d’instelliengn.",
|
||||
"Set up": "Instelln",
|
||||
"Don't ask again": "Vroag ’t myn nie nog e ki",
|
||||
"New Recovery Method": "Nieuwe herstelmethode",
|
||||
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "’t Zyn e nieuw herstelpaswoord en e nieuwen herstelsleuter vo beveiligde berichtn gedetecteerd.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "A je gy deze nieuwe herstelmethode nie èt ingesteld, is ’t meuglik dat der een anvaller toegank tout jen account probeert te verkrygn. Wyzigt ounmiddellik jen accountpaswoord en stelt e nieuwe herstelmethode in in d’instelliengn.",
|
||||
"Go to Settings": "Goa noa d’instelliengn",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Beveiligde berichtn instelln",
|
||||
|
@ -1374,7 +1149,6 @@
|
|||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Je nieuwen account (%(newAccountId)s) is geregistreerd, mo je zyt al angemeld met een anderen account (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Continue with previous account": "Verdergoan me de vorigen account",
|
||||
"Show all": "Alles toogn",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s èn nietent gewyzigd.",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s èn %(count)s kis nietent gewyzigd",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)s èn nietent gewyzigd",
|
||||
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)s èt %(count)s kis nietent gewyzigd",
|
||||
|
@ -1384,12 +1158,9 @@
|
|||
"Removing…": "Bezig me te verwydern…",
|
||||
"Clear all data": "Alle gegeevns wissn",
|
||||
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Je thuusserver biedt geen oundersteunienge vo deze functie.",
|
||||
"Resend edit": "Bewerkienge herverstuurn",
|
||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "%(unsentCount)s reactie(s) herverstuurn",
|
||||
"Resend removal": "Verwyderienge herverstuurn",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "’t Heranmeldn is mislukt omwille van e probleem me de thuusserver",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "’t Heranmeldn is mislukt",
|
||||
"Identity Server": "Identiteitsserver",
|
||||
"Find others by phone or email": "Viendt andere menschn via hunder telefongnumero of e-mailadresse",
|
||||
"Be found by phone or email": "Wor gevoundn via je telefongnumero of e-mailadresse",
|
||||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Gebruukt robottn, bruggn, widgets en stickerpakkettn",
|
||||
|
@ -1406,17 +1177,12 @@
|
|||
"Messages": "Berichtn",
|
||||
"Actions": "Acties",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Toogt e lyste van beschikboare ipdrachtn, met hunder gebruukn en beschryviengn",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "Den identiteitsserver-URL moet HTTPS zyn",
|
||||
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "Geen geldigen identiteitsserver (statuscode %(code)s)",
|
||||
"Could not connect to Identity Server": "Kostege geen verbindienge moakn me den identiteitsserver",
|
||||
"Checking server": "Server wor gecontroleerd",
|
||||
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Wil je de verbindienge me den identiteitsserver <idserver /> verbreekn?",
|
||||
"Disconnect": "Verbindienge verbreekn",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "Identiteitsserver (%(server)s)",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Je makt vo de moment gebruuk van <server></server> vo deur je contactn gevoundn te kunn wordn, en von hunder te kunn viendn. Je kut hierounder jen identiteitsserver wyzign.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Je makt vo de moment geen gebruuk van een identiteitsserver. Voegt der hierounder één toe vo deur je contactn gevoundn te kunn wordn en von hunder te kunn viendn.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "De verbindienge me jen identiteitsserver verbreekn goat dervoorn zorgn da je nie mi deur andere gebruukers gevoundn goa kunn wordn, en dat andere menschn je nie via e-mail of telefong goan kunn uutnodign.",
|
||||
"Integration Manager": "Integroasjebeheerder",
|
||||
"Discovery": "Ountdekkienge",
|
||||
"Deactivate account": "Account deactiveern",
|
||||
"Always show the window menu bar": "De veinstermenubalk alsan toogn",
|
||||
|
@ -1431,7 +1197,6 @@
|
|||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Ountdekkiengsopties goan verschynn a j’e telefongnumero toegevoegd ghed èt.",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "’t Is een smse versteur noa +%(msisdn)s. Gift de verificoasjecode in da derin stoat.",
|
||||
"Command Help": "Hulp by ipdrachtn",
|
||||
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "’t Is geen identiteitsserver geconfigureerd gewist: voegt der één toe in de serverinstelliengn vo je paswoord herin te stelln.",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Iproep mislukt door verkeerd gecounfigureerde server",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Vroagt an den beheerder van je thuusserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) vo e TURN-server te counfigureern tenende jen iproepn betrouwboar te doen werkn.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Je kut ook de publieke server ip <code>turn.matrix.org</code> gebruukn, mo da goa minder betrouwboar zyn, en goa jen IP-adresse me die server deeln. Je kut dit ook beheern in d’Instelliengn.",
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue