Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (768 of 768 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
Bamstam 2017-05-31 10:48:57 +00:00 committed by RiotTranslate
parent 396545b783
commit 53502c9640

View file

@ -40,7 +40,7 @@
"Change Password": "Passwort ändern", "Change Password": "Passwort ändern",
"Searches DuckDuckGo for results": "Verwendet DuckDuckGo für Suchergebnisse", "Searches DuckDuckGo for results": "Verwendet DuckDuckGo für Suchergebnisse",
"Commands": "Kommandos", "Commands": "Kommandos",
"Emoji": "Smileys", "Emoji": "Emoji",
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Entschuldigung, dieser Homeserver nutzt eine Anmeldetechnik, die nicht bekannt ist ", "Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Entschuldigung, dieser Homeserver nutzt eine Anmeldetechnik, die nicht bekannt ist ",
"Login as guest": "Anmelden als Gast", "Login as guest": "Anmelden als Gast",
"Return to app": "Zurück zur Anwendung", "Return to app": "Zurück zur Anwendung",
@ -93,7 +93,7 @@
"Encryption is enabled in this room": "Verschlüsselung ist in diesem Raum aktiviert", "Encryption is enabled in this room": "Verschlüsselung ist in diesem Raum aktiviert",
"Encryption is not enabled in this room": "Verschlüsselung ist in diesem Raum nicht aktiviert", "Encryption is not enabled in this room": "Verschlüsselung ist in diesem Raum nicht aktiviert",
"ended the call.": "beendete den Anruf.", "ended the call.": "beendete den Anruf.",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist im Beta-Status und ist evtl. nicht zuverlässig", "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung befindet sich im Beta-Stadium und ist eventuell nicht hundertprozentig zuverlässig",
"Failed to send email": "Fehler beim Senden der E-Mail", "Failed to send email": "Fehler beim Senden der E-Mail",
"Account": "Konto", "Account": "Konto",
"Add phone number": "Füge Telefonnummer hinzu", "Add phone number": "Füge Telefonnummer hinzu",
@ -360,7 +360,7 @@
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s änderte den Raumnamen zu %(roomName)s.", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s änderte den Raumnamen zu %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s änderte das Thema zu \"%(topic)s\".", "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s änderte das Thema zu \"%(topic)s\".",
"/ddg is not a command": "/ddg ist kein Kommando", "/ddg is not a command": "/ddg ist kein Kommando",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s beendete den Anruf.", "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s hat den Anruf beendet.",
"Failed to lookup current room": "Aktuellen Raum nachzuschlagen schlug fehl", "Failed to lookup current room": "Aktuellen Raum nachzuschlagen schlug fehl",
"Failed to send request.": "Anfrage zu senden schlug fehl.", "Failed to send request.": "Anfrage zu senden schlug fehl.",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s von %(fromPowerLevel)s zu %(toPowerLevel)s", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s von %(fromPowerLevel)s zu %(toPowerLevel)s",
@ -401,9 +401,9 @@
"Error changing language": "Fehler beim Ändern der Sprache", "Error changing language": "Fehler beim Ändern der Sprache",
"Riot was unable to find the correct Data for the selected Language.": "Riot war nicht in der Lage die korrekten Daten für die ausgewählte Sprache zu finden.", "Riot was unable to find the correct Data for the selected Language.": "Riot war nicht in der Lage die korrekten Daten für die ausgewählte Sprache zu finden.",
"Connectivity to the server has been lost.": "Verbindung zum Server untergebrochen.", "Connectivity to the server has been lost.": "Verbindung zum Server untergebrochen.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Gesendete Nachrichten werden gespeichert bis die Verbindung wiederhergestellt wurde.", "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Gesendete Nachrichten werden gespeichert, bis die Internetverbindung wiederhergestellt wurde.",
"Auto-complete": "Autovervollständigung", "Auto-complete": "Autovervollständigung",
"Resend all": "Alles erneut senden", "Resend all": "Alle erneut senden",
"cancel all": "alles abbrechen", "cancel all": "alles abbrechen",
"now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "jetzt. Du kannst auch einzelne Nachrichten zum erneuten Senden oder Abbrechen auswählen.", "now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "jetzt. Du kannst auch einzelne Nachrichten zum erneuten Senden oder Abbrechen auswählen.",
"Active call": "Aktiver Anruf", "Active call": "Aktiver Anruf",
@ -515,7 +515,7 @@
"pt": "Portugiesisch", "pt": "Portugiesisch",
"rm": "Rätoromanisch", "rm": "Rätoromanisch",
"ro-mo": "Rumänisch (Republik Moldau/Moldawien)", "ro-mo": "Rumänisch (Republik Moldau/Moldawien)",
"ro": "Romanian", "ro": "Rumänisch",
"ru-mo": "Russisch", "ru-mo": "Russisch",
"sb": "Sorbisch", "sb": "Sorbisch",
"sk": "Slowakisch", "sk": "Slowakisch",
@ -559,7 +559,7 @@
"and one other...": "und ein(e) weitere(r)...", "and one other...": "und ein(e) weitere(r)...",
"Are you sure?": "Bist du sicher?", "Are you sure?": "Bist du sicher?",
"Attachment": "Anhang", "Attachment": "Anhang",
"Ban": "Banne", "Ban": "Verbannen",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your %(urlStart)s homeserver's SSL certificate %(urlEnd)s is trusted": "Kann nicht zum Heimserver verbinden - bitte checke eine Verbindung und stelle sicher, dass dem %(urlStart)s SSL-Zertifikat deines Heimservers %(urlEnd)s vertraut wird", "Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your %(urlStart)s homeserver's SSL certificate %(urlEnd)s is trusted": "Kann nicht zum Heimserver verbinden - bitte checke eine Verbindung und stelle sicher, dass dem %(urlStart)s SSL-Zertifikat deines Heimservers %(urlEnd)s vertraut wird",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or %(urlStart)s enable unsafe scripts %(urlEnd)s": "Kann nicht zum Heimserver via HTTP verbinden, wenn eine HTTPS-Url in deiner Adresszeile steht. Nutzer HTTPS oder %(urlStart)s aktiviere unsichere Skripte %(urlEnd)s", "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or %(urlStart)s enable unsafe scripts %(urlEnd)s": "Kann nicht zum Heimserver via HTTP verbinden, wenn eine HTTPS-Url in deiner Adresszeile steht. Nutzer HTTPS oder %(urlStart)s aktiviere unsichere Skripte %(urlEnd)s",
"changing room on a RoomView is not supported": "Das Ändern eines Raumes in einer RaumAnsicht wird nicht unterstützt", "changing room on a RoomView is not supported": "Das Ändern eines Raumes in einer RaumAnsicht wird nicht unterstützt",
@ -607,10 +607,10 @@
"Revoke Moderator": "Moderator zurückziehen", "Revoke Moderator": "Moderator zurückziehen",
"Search": "Suche", "Search": "Suche",
"Search failed": "Suche fehlgeschlagen", "Search failed": "Suche fehlgeschlagen",
"Server error": "Serverfehler", "Server error": "Server-Fehler",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Suchezeit ist abgelaufen :(", "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Der Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Suche wurde wegen Zeitüberschreitung abgebrochen :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Datei ist zu groß", "Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Datei ist zu groß",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong": "Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder etwas anderes schlug fehl", "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong": "Der Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder es liegt ein anderweitiger Fehler vor",
"Some of your messages have not been sent": "Einige deiner Nachrichten wurden noch nicht gesendet", "Some of your messages have not been sent": "Einige deiner Nachrichten wurden noch nicht gesendet",
"Submit": "Absenden", "Submit": "Absenden",
"The main address for this room is: %(canonical_alias_section)s": "Die Hauptadresse für diesen Raum ist: %(canonical_alias_section)s", "The main address for this room is: %(canonical_alias_section)s": "Die Hauptadresse für diesen Raum ist: %(canonical_alias_section)s",