mirror of
https://github.com/element-hq/element-web.git
synced 2024-12-05 05:38:41 +03:00
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (219 of 219 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/da/
This commit is contained in:
parent
1b24e643de
commit
5132d2132b
1 changed files with 171 additions and 16 deletions
|
@ -6,8 +6,8 @@
|
|||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikke finde et matchende Matrix-rum",
|
||||
"Custom Server Options": "Brugerdefinerede serverindstillinger",
|
||||
"delete the alias.": "Slet aliaset.",
|
||||
"Direct Chat": "Personligt Chat",
|
||||
"Directory": "Rum fortegnelse",
|
||||
"Direct Chat": "Personlig Chat",
|
||||
"Directory": "Rum katalog",
|
||||
"Dismiss": "Afskedige",
|
||||
"Enable audible notifications in web client": "Aktivér hørbare underretninger i webklienten",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Aktivér desktop meddelelser",
|
||||
|
@ -22,22 +22,22 @@
|
|||
"Failed to update keywords": "Kunne ikke opdatere søgeord",
|
||||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Kunne ikke få protokolliste fra Home Server",
|
||||
"Failed to get public room list": "Kunne ikke få offentlig rumliste",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Kunne ikke indstille direkte beskedstatus for rumet",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Kunne ikke indstille Direkte Beskedstatus for rummet",
|
||||
"Favourite": "Favorit",
|
||||
"Fetching third party location failed": "Hentning af tredjeparts placering mislykkedes",
|
||||
"Files": "Filer",
|
||||
"Filter room names": "Filtrer rumnavne",
|
||||
"Filter room names": "Filtrér rumnavne",
|
||||
"Forget": "Glem",
|
||||
"Guests can join": "Gæster kan deltage",
|
||||
"Invite to this room": "Inviter til dette rum",
|
||||
"Keywords": "Søgeord",
|
||||
"Leave": "Forlade",
|
||||
"Leave": "Forlad",
|
||||
"Low Priority": "Lav prioritet",
|
||||
"Members": "Medlemmer",
|
||||
"No rooms to show": "Ingen rum at vise",
|
||||
"Noisy": "Støjende",
|
||||
"Notification targets": "Meddelelsesmål",
|
||||
"Notifications": "Meddelser",
|
||||
"Notifications": "Notifikationer",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Meddelelser om følgende søgeord følger regler, der ikke kan vises her:",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Underret om alle andre meddelelser / rum",
|
||||
"Notify me for anything else": "Underret mig om noget andet",
|
||||
|
@ -45,22 +45,177 @@
|
|||
"On": "Tændt",
|
||||
"Operation failed": "Operation mislykkedes",
|
||||
"powered by Matrix": "Drevet af Matrix",
|
||||
"Reject": "Afvise",
|
||||
"Remove": "Fjerne",
|
||||
"Remove from Directory": "Fjern fra fortegnelse",
|
||||
"Reject": "Afvis",
|
||||
"Remove": "Fjern",
|
||||
"Remove from Directory": "Fjern fra Katalog",
|
||||
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot ved ikke, hvordan man kan deltage i et rum på dette netværk",
|
||||
"Room not found": "Rumet ikke fundet",
|
||||
"Room not found": "Rummet ikke fundet",
|
||||
"Search for a room": "Søg efter et rum",
|
||||
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Hjemmeserveren kan være for gammel til at understøtte tredjepartsnetværk",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Der er avancerede meddelelser, som ikke vises her",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveren kan være utilgængelig eller overbelastet",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Kan ikke hente meddelelsesmålliste",
|
||||
"Unable to join network": "Kan ikke deltage i netværket",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå op på rum-id fra server",
|
||||
"Unable to join network": "Kan ikke forbinde til netværket",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå rum-id op på server",
|
||||
"unknown error code": "Ukendt fejlkode",
|
||||
"Unnamed room": "Unnamed rum",
|
||||
"World readable": "Læselig til alle",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Du modtager ikke desktop meddelelser",
|
||||
"Unnamed room": "Unavngivet rum",
|
||||
"World readable": "Læselig af alle",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Du modtager ikke skrivebordsmeddelelser",
|
||||
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Du har muligvis konfigureret dem i en anden klient end Riot. Du kan ikke tune dem i Riot, men de gælder stadig",
|
||||
"Close": "Luk"
|
||||
"Close": "Luk",
|
||||
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot understøtter ikke mobilhjemmesider. Vil du installere app'en?",
|
||||
"Collecting app version information": "Indsamler app versionsoplysninger",
|
||||
"Collecting logs": "Indsamler logfiler",
|
||||
"Uploading report": "Uploader rapport",
|
||||
"Waiting for response from server": "Venter på svar fra server",
|
||||
"Riot Desktop on %(platformName)s": "Riot Desktop på %(platformName)s",
|
||||
"Unknown device": "Ukendt enhed",
|
||||
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s via %(browserName)s på %(osName)s",
|
||||
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Du skal bruge HTTPS for at lave skærm-delings-opkald.",
|
||||
"Messages containing my display name": "Beskeder der indeholder mit viste navn",
|
||||
"Messages containing my user name": "Beskeder der indeholder mit brugernavn",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Beskeder i en-til-en chats",
|
||||
"Messages in group chats": "Beskeder i gruppechats",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Når jeg bliver inviteret til et rum",
|
||||
"Call invitation": "Opkalds invitation",
|
||||
"Messages sent by bot": "Beskeder sendt af en bot",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Beskeder der indeholder <span>keywords</span>",
|
||||
"Advanced notification settings": "Avancerede notifikationsindstillinger",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Vis besked i skrivebordsnotifikation",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Kunne ikke markere rummet som direkte chat",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Kunne ikke fjerne tag(s): %(tagName)s fra rummet",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Kunne ikke tilføje tag(s): %(tagName)s til rummet",
|
||||
"Search…": "Søg…",
|
||||
"Search": "Søg",
|
||||
"This Room": "Dette rum",
|
||||
"All Rooms": "Alle rum",
|
||||
"Sunday": "Søndag",
|
||||
"Monday": "Mandag",
|
||||
"Tuesday": "Tirsdag",
|
||||
"Wednesday": "Onsdag",
|
||||
"Thursday": "Torsdag",
|
||||
"Friday": "Fredag",
|
||||
"Saturday": "Lørdag",
|
||||
"Today": "I dag",
|
||||
"Yesterday": "I går",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.<br/>This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.<br/><br/>You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Du kan bruge de brugerdefinerede server indstillinger til at logge ind på andre Matrix servere ved at skrive en anden Home Server adresse.<br/>Dette tillader dig at bruge Riot med en eksisterende Matrix konto på en anden home server.<br/><br/>Du kan også indstille en brugerdefineret identity server men så vil du ikke kunne invitere brugere ved hjælp af deres emailadresse eller selv blive inviteret med emailadresse.",
|
||||
"What's New": "Hvad er nyt",
|
||||
"Update": "Opdater",
|
||||
"What's new?": "Hvad er nyt?",
|
||||
"Appear Offline": "Fremstå Offline",
|
||||
"Away": "Ikke til stede",
|
||||
"A new version of Riot is available.": "En ny version a Riot er tilgængelig.",
|
||||
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "For at komme ind på din konto i fremtiden skal du <u>indstille et password</u>",
|
||||
"Set Password": "Indstil Password",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "En fejl er opstået (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Checking for an update...": "Checker om der er en opdatering...",
|
||||
"No update available.": "Ingen opdatering tilgængelig.",
|
||||
"Downloading update...": "Downloader opdatering...",
|
||||
"Warning": "Advarsel",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Du kan ikke slette dette billede. (%(code)s)",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Uploadet den %(date)s af %(user)s",
|
||||
"Download this file": "Download denne fil",
|
||||
"Please describe the bug and/or send logs.": "Beskriv venligst fejlen og/eller send logs.",
|
||||
"Loading bug report module": "Indlæser fejlrepporterings modul",
|
||||
"Bug report sent": "Fejl rapporteret",
|
||||
"Thank you!": "Tak!",
|
||||
"Failed to send report: ": "Kunne ikke sende rapport: ",
|
||||
"Cancel": "Afbryd",
|
||||
"Report a bug": "Rapportér en fejl",
|
||||
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Beskriv venlist fejlen. Hvad gjorde du? Hvad forventede du ville ske? Hvad skete rent faktisk?",
|
||||
"Describe your problem here.": "Beskriv dit problem her.",
|
||||
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "For at diagnosticere problemer vil logs fra denne klient blive sendt sammen med fejlrapporten. Hvis du vil foretrække kun at sende teksten foroven, bedes du fjerne fluebenet:",
|
||||
"Send logs": "Send logs",
|
||||
"Send": "Send",
|
||||
"Unavailable": "Utilgængelig",
|
||||
"Changelog": "Ændringslog",
|
||||
"Back": "Tilbage",
|
||||
"Send Custom Event": "Send Brugerdefineret Begivenhed",
|
||||
"You must specify an event type!": "Du skal angive en begivenhedstype!",
|
||||
"Event sent!": "Begivenhed sendt!",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Kunne ikke sende brugerdefinerede begivenhed.",
|
||||
"Event Type": "Begivenhedstype",
|
||||
"State Key": "Tilstandsnøgle",
|
||||
"Event Content": "Begivenhedsindhold",
|
||||
"Send Account Data": "Send Konto Data",
|
||||
"Filter results": "Filtrér resultater",
|
||||
"Explore Room State": "Udforsk Rum Tilstand",
|
||||
"Edit": "Rediger",
|
||||
"Explore Account Data": "Udforsk Konto Data",
|
||||
"Toolbox": "Værktøjer",
|
||||
"Developer Tools": "Udviklingsværktøjer",
|
||||
"You have successfully set a password!": "Du har succesfuldt indstillet et password!",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Du har succesfuldt indstillet et password og en emailadresse!",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Du kan nu vende tilbage til din konto efter at have logget ud og logge ind på andre enheder.",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Husk, du kan altid indstille en emailadresse i dine bruger indstillinger hvis du ombestemmer dig.",
|
||||
"Continue": "Fortsæt",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Kunne ikke ændre password. Er dit password korrekt?",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP tilstand %(httpStatus)s)",
|
||||
"Please set a password!": "Indstil venligst et password!",
|
||||
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Dette vil tillade dig at vende tilbage til din konto efter at have logget ud og at logge ind på andre enheder.",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Du kan ikke slette denne besked. (%(code)s)",
|
||||
"Resend": "Send igen",
|
||||
"Cancel Sending": "Stop Forsendelse",
|
||||
"Forward Message": "Videresend Besked",
|
||||
"Unpin Message": "Fasthold ikke længere Besked",
|
||||
"Pin Message": "Fasthold Besked",
|
||||
"View Source": "Se Kilde",
|
||||
"View Decrypted Source": "Se Dekrypteret Kilde",
|
||||
"Unhide Preview": "Vis Forhåndsvisning",
|
||||
"Permalink": "Permanent link",
|
||||
"Quote": "Citat",
|
||||
"Source URL": "Kilde URL",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Kunne ikke glemme rummet %(errCode)s",
|
||||
"All messages (loud)": "Alle beskeder (høj)",
|
||||
"All messages": "Alle beskeder",
|
||||
"Mentions only": "Kun nævninger",
|
||||
"Mute": "Sæt på lydløs",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Beklager, din browser kan <b>ikke</b> køre Riot.",
|
||||
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot bruger mange avancerede browser funktioner, hvoraf nogle af dem ikke er tilgængelige eller er eksperimentelle i din browser.",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for the best experience.": "Installer venligst <chromeLink>Chrome</chromeLink> eller <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for den bedste oplevelse.",
|
||||
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.": "<safariLink>Safari</safariLink> og <operaLink>Opera</operaLink> virker også.",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Med din nuværnde broser kan udseendet og fornemmelsen af programmet være helt forkert og nogle funktioner virker måske ikke. Hvis du alligevel vil prøve så kan du fortsætte, men det er på egen risiko!",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Jeg forstår risikoen og ønsker at fortsætte",
|
||||
"Couldn't load home page": "Kunne ikke indlæse startsiden",
|
||||
"Login": "Log ind",
|
||||
"Register": "Registrér",
|
||||
"Rooms": "Rum",
|
||||
"Hide panel": "Gem panel",
|
||||
"Invite to this community": "Inviter til dette fællesskab",
|
||||
"Add rooms to this community": "Tilføj rum til dette fællesskab",
|
||||
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Slet rumaliaset %(alias)s og fjern %(name)s fra kataloget?",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Fjern %(name)s fra kataloget?",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "fjern %(name)s fra kataloget.",
|
||||
"more": "mere",
|
||||
"Expand panel": "Udvid panel",
|
||||
"Collapse panel": "Slå panel sammen",
|
||||
"Welcome to Riot.im": "Velkommen til Riot.im",
|
||||
"Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Decentraliseret, krypteret chat & samarbejde baseret på [matrix]",
|
||||
"Search the room directory": "Søg i rumkataloget",
|
||||
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Masser af rum ekistere allerede i Matrix, forbundet til eksisterende netværk (Slack, IRC, Gitter osv.) eller selvstændige. Tjek kataloget ud!",
|
||||
"Chat with Riot Bot": "Chat med Riot Bot",
|
||||
"Get started with some tips from Riot Bot!": "Kom godt i gang med nogle tips fra Riot Bot!",
|
||||
"General discussion about Matrix and Riot": "Generel diskussion om Matrix og Riot",
|
||||
"Discussion of all things Matrix!": "Diskussion om alt der har med Matrix at gøre!",
|
||||
"Riot/Web & Desktop chat": "Riot/Web- & Desktopchat",
|
||||
"Riot/iOS & matrix-ios-sdk chat": "Riot/iOS & matrix-ios-sdk chat",
|
||||
"Riot/Android & matrix-android-sdk chat": "Riot/Android & matrix-android-sdk chat",
|
||||
"Matrix technical discussions": "Matrix tekniske diskussioner",
|
||||
"Running Matrix services": "Drift af Matrix tjenester",
|
||||
"Community-run support for Synapse": "Fællesskabsstyret hjælp til Synapse",
|
||||
"Admin support for Dendrite": "Adminstrationshjælp til Dendrite",
|
||||
"Announcements about Synapse releases": "Announceringer om Synapse udgivelser",
|
||||
"Support for those using and running matrix-appservice-irc": "Hjælp til dem der bruger og kører matrix-appservice-irc",
|
||||
"Building services on Matrix": "Bygning af tjenester på Matrix",
|
||||
"Support for those using the Matrix spec": "Hjælp til dem der anvender Matrix speciffikationen",
|
||||
"Design and implementation of E2E in Matrix": "Design og implementering af E2E i Matrix",
|
||||
"Implementing VR services with Matrix": "Implementering af VR tjenester med Matrix",
|
||||
"Implementing VoIP services with Matrix": "Implementering af VoIP tjenester med Matrix",
|
||||
"Discussion of the Identity Service API": "Diskussion af Identity Service API'en",
|
||||
"Support for those using, running and writing other bridges": "Hjælp til dem der bruger, driver og skriver andre bridges",
|
||||
"Contributing code to Matrix and Riot": "Biddrag med kode til Matrix og Riot",
|
||||
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "Udviklerchat til Riot/Web udviklerholdet",
|
||||
"Dev chat for the Dendrite dev team": "Udviklerchat til Dendrite udviklerholdet",
|
||||
"Co-ordination for Riot/Web translators": "Co-ordination af Riot/Web oversættere"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue