From 4b7e76a1e13708f0a1d4ffc0b1411891c6d3d5bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bamstam Date: Mon, 30 Oct 2017 12:17:51 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (912 of 912 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index 747361eb9e..b3eba3bf67 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -76,7 +76,7 @@ "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung befindet sich aktuell im Beta-Stadium und ist eventuell noch nicht hundertprozentig zuverlässig", "Failed to send email": "Fehler beim Senden der E-Mail", "Account": "Benutzerkonto", - "Add phone number": "Telefonnummer hinzufügen", + "Add phone number": "Telefon-Nr. hinzufügen", "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert. Du wirst erst Benachrichtigungen auf anderen Geräten empfangen können, wenn du dich dort erneut anmeldest", "Can't load user settings": "Benutzereinstellungen können nicht geladen werden", "Clear Cache": "Cache leeren", @@ -138,7 +138,7 @@ "Scroll to unread messages": "Zu den ungelesenen Nachrichten scrollen", "Send Invites": "Einladungen senden", "Send Reset Email": "E-Mail zum Zurücksetzen senden", - "sent an image": "hat ein Bild gesendet", + "sent an image": "hat ein Bild übermittelt", "sent a video": "hat ein Video gesendet", "Server may be unavailable or overloaded": "Server ist eventuell nicht verfügbar oder überlastet", "Settings": "Einstellungen", @@ -298,7 +298,7 @@ "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s hat das Profilbild gelöscht.", "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s möchte eine VoIP-Konferenz beginnen.", "Room %(roomId)s not visible": "Raum %(roomId)s ist nicht sichtbar", - "%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s hat ein Bild gesendet.", + "%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s hat ein Bild übermittelt.", "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat %(targetDisplayName)s in diesen Raum eingeladen.", "%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s hat ein Profilbild gesetzt.", "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s hat den Anzeigenamen geändert in %(displayName)s.", @@ -696,7 +696,7 @@ "This room": "In diesem Raum", "To link to a room it must have an address.": "Um einen Raum zu verlinken, muss er eine Adresse haben.", "Undecryptable": "Nicht entschlüsselbar", - "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Kann nicht feststellen, ob die Adresse an die diese Einladung gesendet wurde mit einer übereinstimmt, die zu deinem Konto gehört.", + "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Es konnte nicht ermittelt werden, ob die Adresse, an die diese Einladung gesendet wurde, mit einer mit deinem Benutzerkonto verknüpften Adresse übereinstimmt.", "Unencrypted message": "Nicht verschlüsselbare Nachricht", "unknown caller": "Unbekannter Anrufer", "Unnamed Room": "Unbenannter Raum", @@ -770,8 +770,8 @@ "Do you want to load widget from URL:": "Möchtest du das Widget von folgender URL laden:", "Integrations Error": "Integrations-Error", "NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "BEACHTE: Apps sind nicht Ende-zu-Ende verschlüsselt", - "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Widget \"%(widgetName)s\" von %(senderName)s hinzugefügt", - "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Widget \"%(widgetName)s\" von %(senderName)s entfernt", + "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s hat das Widget %(widgetName)s hinzugefügt", + "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s hat das Widget %(widgetName)s entfernt", "Robot check is currently unavailable on desktop - please use a web browser": "In der Desktop-Version kann derzeit nicht geprüft werden, ob ein Benutzer ein Roboter ist. Bitte einen Webbrowser verwenden", "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Das Widget '%(widgetName)s' wurde von %(senderName)s bearbeitet", "Copied!": "Kopiert!", @@ -826,13 +826,13 @@ "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Die folgenden Benutzer konnten nicht zur Übersicht von %(groupId)s hinzugefügt werden:", "Which rooms would you like to add to this summary?": "Welche Räume möchtest du zu dieser Übersicht hinzufügen?", "Room name or alias": "Raum-Name oder Alias", - "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Folgende Räume konnten nicht zur Übersicht von %(groupId)s hinzugefügt werden:", - "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Raum konnte nicht aus der Übersicht von %(groupId)s entfernt werden", + "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Die folgenden Räume konnten nicht zur Übersicht von %(groupId)s hinzugefügt werden:", + "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Der Raum konnte nicht aus der Übersicht von %(groupId)s entfernt werden", "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Der Raum '%(roomName)s' konnte nicht aus der Übersicht entfernt werden.", "Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Benutzer konnte nicht aus der Übersicht von %(groupId)s entfernt werden", "The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Der Benutzer '%(displayName)s' konnte nicht aus der Übersicht entfernt werden.", "Unknown": "Unbekannt", - "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Die folgenden Räume konnten %(groupId)s nicht hinzugefügt werden:", + "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Die folgenden Räume konnten nicht zu %(groupId)s hinzugefügt werden:", "Matrix Room ID": "Matrix-Raum-ID", "email address": "E-Mail-Adresse", "Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Bitte einen der folgenden gültigen Adresstypen benutzen: %(validTypesList)s.",