mirror of
https://github.com/element-hq/element-web
synced 2024-11-27 11:47:23 +03:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2375 of 2375 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
c4f5e147bb
commit
4b5b927912
1 changed files with 4 additions and 2 deletions
|
@ -1231,7 +1231,7 @@
|
||||||
"Power level": "權力等級",
|
"Power level": "權力等級",
|
||||||
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "想要的不只是社群?<a>架設您自己的伺服器</a>",
|
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "想要的不只是社群?<a>架設您自己的伺服器</a>",
|
||||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "請安裝 <chromeLink>Chrome</chromeLink>、<firefoxLink>Firefox</firefoxLink> 或 <safariLink>Safari</safariLink> 以取得最佳體驗。",
|
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "請安裝 <chromeLink>Chrome</chromeLink>、<firefoxLink>Firefox</firefoxLink> 或 <safariLink>Safari</safariLink> 以取得最佳體驗。",
|
||||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>警告</b>:升級聊天室<i>不會自動將聊天室成員遷移到新版的聊天室<i>。我們會在舊版聊天室中貼出到新聊天室的連結,聊天室成員必須點選此連結以加入新聊天室。",
|
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>警告</b>:升級聊天室<i>不會自動將聊天室成員遷移到新版的聊天室</i>。我們會在舊版聊天室中貼出到新聊天室的連結,聊天室成員必須點選此連結以加入新聊天室。",
|
||||||
"Adds a custom widget by URL to the room": "透過 URL 新增自訂小工具到聊天室",
|
"Adds a custom widget by URL to the room": "透過 URL 新增自訂小工具到聊天室",
|
||||||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "請提供 https:// 或 http:// 小工具 URL",
|
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "請提供 https:// 或 http:// 小工具 URL",
|
||||||
"You cannot modify widgets in this room.": "您無法在此聊天室中修改小工具。",
|
"You cannot modify widgets in this room.": "您無法在此聊天室中修改小工具。",
|
||||||
|
@ -2563,5 +2563,7 @@
|
||||||
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "請盡可能地描述問題,讓握們可以找出問題所在。",
|
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "請盡可能地描述問題,讓握們可以找出問題所在。",
|
||||||
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "請在下面告訴我們您到目前為止對 %(brand)s 的看法。",
|
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "請在下面告訴我們您到目前為止對 %(brand)s 的看法。",
|
||||||
"Rate %(brand)s": "評價 %(brand)s",
|
"Rate %(brand)s": "評價 %(brand)s",
|
||||||
"Feedback sent": "已傳送回饋"
|
"Feedback sent": "已傳送回饋",
|
||||||
|
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s 結束了通話",
|
||||||
|
"You ended the call": "您結束了通話"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue