Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 68.7% (1580 of 2299 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sk/
This commit is contained in:
yuuki-san 2020-05-27 09:26:50 +00:00 committed by Weblate
parent 687cc4e77a
commit 4726ebaf9d

View file

@ -1107,7 +1107,7 @@
"You've successfully verified this user.": "Úspešne ste overili tohoto používateľa.",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Zabezpečené správi s týmto používateľom sú E2E šifrované, čo znamená, že čítanie tretími stranami nie je možné.",
"Got It": "Rozumiem",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Overte tohto používateľa tak, že zistíte, či sa na jeho obrazovke objaví nasledujúci emoji.",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Overte tohto používateľa tak, že zistíte, či sa na jeho obrazovke objavia nasledujúce emoji.",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Overte tohoto používateľa tým, že zistíte, či sa na jeho obrazovke objaví nasledujúce číslo.",
"Unable to find a supported verification method.": "Nie je možné nájsť podporovanú metódu overenia.",
"Dog": "Hlava psa",
@ -1536,13 +1536,13 @@
"Set up encryption": "Nastaviť šifrovanie",
"Review where youre logged in": "Zobraziť, kde ste prihlásený",
"New login. Was this you?": "Nové pihlásenie. Ste to vy?",
"%(name)s is requesting verification": "%(name) žiada o overenie",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s žiada o overenie",
"Sign In or Create Account": "Prihlásiť sa alebo vytvoriť nový účet",
"Use your account or create a new one to continue.": "Použite váš existujúci účet alebo si vytvorte nový, aby ste mohli pokračovať.",
"Create Account": "Vytvoriť účet",
"Sign In": "Prihlásiť sa",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Pošlite správu ako HTML, bez interpretácie v Markdowne",
"Failed to set topic": "Nastavenie témy zlyhalo",
"Failed to set topic": "Nepodarilo sa nastaviť tému",
"Command failed": "Príkaz zlyhal",
"Could not find user in room": "Nepodarilo sa nájsť používateľa v miestnosti",
"Please supply a widget URL or embed code": "Prosím, zadajte URL widgetu alebo vložte kód",
@ -1554,7 +1554,7 @@
"Incorrect recovery passphrase": "Nesprávne (dlhé) heslo pre obnovu zálohy",
"Backup could not be decrypted with this recovery passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Záloha nemohla byť rozšifrovaná pomocou tohto (dlhého) helsa na obnovu zálohy: prosím, overte, či ste zadali správne (dlhé) helso na obnovu zálohy.",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROVANIE: OVERENIE KĽÚČOV ZLYHALO! Podpisovaný kľúč používateľa %(userId)s a relácia %(deviceId)s je \"%(fprint)s\" čo nezodpovedá zadanému kľúču \"%(fingerprint)s\". Môže to znamenať, že vaša komunikácia je infiltrovaná!",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Zadaný podpísaný kľúč sa zhoduje s podpísaným kľúčom od relácie %(deviceId)s používateľa %(userId)s. Relácia je označená ako overená.",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Zadaný podpisovací kľúč sa zhoduje s podpisovacím kľúčom od relácie %(deviceId)s používateľa %(userId)s. Relácia je označená ako overená.",
"Displays information about a user": "Zobrazuje informácie o používateľovi",
"Send a bug report with logs": "Zaslať chybové hlásenie so záznamami",
"Opens chat with the given user": "Otvorí konverzáciu s daným používateľom",
@ -1565,7 +1565,7 @@
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s odstránil/a alternatívne adresy %(addresses)s pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s odstránil/a alternatívnu adresu %(addresses)s pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s zmenil/a alternatívne adresy pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s zmenil hlavnú a alternatívne adresy pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s zmenil/a hlavnú a alternatívnu/e adresy pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s zmenil/a adresy pre túto miestnosť.",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Prihlásili ste sa do novej relácie bez jej overenia:",
"Verify your other session using one of the options below.": "Overte svoje ostatné relácie pomocou jednej z nižšie uvedených možností.",
@ -1580,7 +1580,7 @@
"about an hour ago": "približne pred hodinou",
"about a day ago": "približne deň dozadu",
"a few seconds from now": "o pár sekúnd",
"about a minute from now": "približne o minutu",
"about a minute from now": "približne o minútu",
"about an hour from now": "približne o hodinu",
"about a day from now": "približne o deň",
"Support adding custom themes": "Umožniť pridávať vlastný vzhľad",
@ -1674,5 +1674,58 @@
"Other users may not trust it": "Ostatný používatelia jej nemusia veriť",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Overte nové prihlásenie na váš účet: %(name)s",
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Od %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
"This bridge was provisioned by <user />.": "Tento most poskytuje <user />."
"This bridge was provisioned by <user />.": "Tento most poskytuje <user />.",
"Room name or address": "Meno alebo adresa miestnosti",
"Joins room with given address": "Pridať sa do miestnosti s danou adresou",
"Unrecognised room address:": "Nerozpoznaná adresa miestnosti:",
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Použiť vylepšený zoznam miestností (vo vývoji - znovunačítajte stránku pre aplikovanie zmien)",
"This bridge is managed by <user />.": "Tento most spravuje <user />.",
"Workspace: %(networkName)s": "Pracovisko: %(networkName)s",
"Channel: %(channelName)s": "Kanál: %(channelName)s",
"Show less": "Zobraziť menej",
"Show more": "Zobraziť viac",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Zmena hesla reštartuje všetky šifrovacie kľúče pre všetky vaše relácie. Šifrované správy sa stanú nečitateľnými, pokiaľ najprv nevyexportujete vaše kľúče a po zmene ich nenaimportujete. V budúcnosti sa tento proces zjednoduší.",
"well formed": "dobre sformulované",
"unexpected type": "neočakávaný typ",
"in memory": "v pamäti",
"Self signing private key:": "Samo-podpísané súkromné kľúče:",
"cached locally": "cachenuté lokálne",
"not found locally": "nenájdené lokálne",
"User signing private key:": "Používateľom-podpísané súkromné kľúče:",
"Session backup key:": "Kľúč na zálohu relácie:",
"Homeserver feature support:": "Funkcie podporované domovským serverom:",
"exists": "existuje",
"Your homeserver does not support session management.": "Váš domovský server nepodporuje správu relácií.",
"Unable to load session list": "Nemožno načítať zoznam relácií",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Potvrďte odstránenie týchto relácií použitím Jednotného prihlásenia na overenie vašej identity.",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Potvrďte odstránenie tejto relácie použitím Jednotného prihlásenia na overenie vašej identity.",
"Confirm deleting these sessions": "Potvrdiť odstránenie týchto relácií",
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|other": "Stlačením tlačítka potvrdíte zmazanie týchto relácií.",
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|one": "Stlačením tlačítka potvrdíte zmazanie tejto relácie.",
"Delete sessions|other": "Zmazať relácie",
"Delete sessions|one": "Zmazať reláciu",
"Delete %(count)s sessions|one": "Zmazať %(count)s reláciu",
"Manage": "Spravovať",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Bezpečne cachovať šifrované správy lokálne, aby sa mohli zobraziť vo vyhľadávaní.",
"Enable": "Povoliť",
"Riot is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom Riot Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "Riotu chýbajú niektoré komponenty potrebné na bezpečné cachovanie šifrovaných správ lokálne. Pokiaľ chcete experimentovať s touto funkciou, spravte si svoj vlastný Riot Desktop <nativeLink>s pridanými vyhľadávacími komponentami</nativeLink>.",
"Riot can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <riotLink>Riot Desktop</riotLink> for encrypted messages to appear in search results.": "Riotu nemôže bezpečne cachovať šifrované správy lokálne keď beží v prehliadači. Použite <riotLink>Riot Desktop</riotLink>, aby sa šifrované správy zobrazili vo vyhľadávaní.",
"This session is backing up your keys. ": "Táto relácia zálohuje vaše kľúče. ",
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Táto relácia <b>nezálohuje vaše kľúče</b>, ale už máte jednu existujúcu zálohu z ktorej sa môžete obnoviť a postupne pridávať.",
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Pred odhlásením pripojte túto reláciu k zálohe kľúčov, aby ste predišli strate kľúčov, ktoré môžu byť len v tejto relácií.",
"Connect this session to Key Backup": "Pripojiť túto reláciu k Zálohe kľúčov",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "Záloha je podpísaná z <verify>neznámej</verify> relácie s ID %(deviceId)s",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis z tejto relácie",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z tejto relácie",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis z <verify>overenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis z <verify>neoverenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>overenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>neoverenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup is not signed by any of your sessions": "Záloha nemá podpis zo žiadnej vašej relácie",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Táto záloha je dôveryhodná, lebo už bola načítaná v tejto relácií",
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Vaše kľúče <b>nie sú zálohované z tejto relácie</b>.",
"Enable desktop notifications for this session": "Povoliť desktopové notifikácie pre túto reláciu",
"Enable audible notifications for this session": "Povoliť zvukové notifikácie pre túto reláciu",
"Size must be a number": "Veľkosť musí byť číslo",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Vlastná veľkosť písma môže byť len v rozmedzí %(min)s pt až %(max)s pt"
}