Merge branch 'develop' into bump-matrix-wysiwyg-to-0.8.0

This commit is contained in:
Andy Balaam 2022-11-29 15:58:20 +00:00 committed by GitHub
commit 411a4d7603
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
59 changed files with 595 additions and 1280 deletions

View file

@ -44,6 +44,12 @@ jobs:
permissions:
pull-requests: read
checks: write
strategy:
fail-fast: false
matrix:
args:
- '--strict --noImplicitAny'
- '--noImplicitAny'
steps:
- uses: actions/checkout@v3
@ -69,7 +75,7 @@ jobs:
use-check: false
check-fail-mode: added
output-behaviour: annotate
ts-extra-args: '--strict --noImplicitAny'
ts-extra-args: ${{ matrix.args }}
files-changed: ${{ steps.files.outputs.files_updated }}
files-added: ${{ steps.files.outputs.files_created }}
files-deleted: ${{ steps.files.outputs.files_deleted }}

View file

@ -183,7 +183,7 @@ interface IProps {
onFillRequest?(backwards: boolean): Promise<boolean>;
// helper function to access relations for an event
onUnfillRequest?(backwards: boolean, scrollToken: string): void;
onUnfillRequest?(backwards: boolean, scrollToken: string | null): void;
getRelationsForEvent?: GetRelationsForEvent;
@ -413,17 +413,6 @@ export default class MessagePanel extends React.Component<IProps, IState> {
}
}
/**
* Page up/down.
*
* @param {number} mult: -1 to page up, +1 to page down
*/
public scrollRelative(mult: number): void {
if (this.scrollPanel.current) {
this.scrollPanel.current.scrollRelative(mult);
}
}
/**
* Scroll up/down in response to a scroll key
*

View file

@ -25,7 +25,6 @@ import { logger } from "matrix-js-sdk/src/logger";
import { EventTimeline } from 'matrix-js-sdk/src/models/event-timeline';
import { EventType } from 'matrix-js-sdk/src/@types/event';
import { RoomState, RoomStateEvent } from 'matrix-js-sdk/src/models/room-state';
import { EventTimelineSet } from "matrix-js-sdk/src/models/event-timeline-set";
import { CallState, MatrixCall } from "matrix-js-sdk/src/webrtc/call";
import { throttle } from "lodash";
import { MatrixError } from 'matrix-js-sdk/src/http-api';
@ -1211,10 +1210,14 @@ export class RoomView extends React.Component<IRoomProps, IRoomState> {
});
};
private onRoomTimelineReset = (room: Room, timelineSet: EventTimelineSet) => {
if (!room || room.roomId !== this.state.room?.roomId) return;
logger.log(`Live timeline of ${room.roomId} was reset`);
this.setState({ liveTimeline: timelineSet.getLiveTimeline() });
private onRoomTimelineReset = (room?: Room): void => {
if (room &&
room.roomId === this.state.room?.roomId &&
room.getLiveTimeline() !== this.state.liveTimeline
) {
logger.log(`Live timeline of ${room.roomId} was reset`);
this.setState({ liveTimeline: room.getLiveTimeline() });
}
};
private getRoomTombstone(room = this.state.room) {

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/*
Copyright 2015 - 2021 The Matrix.org Foundation C.I.C.
Copyright 2015 - 2022 The Matrix.org Foundation C.I.C.
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@ -30,8 +30,8 @@ const UNPAGINATION_PADDING = 6000;
// The number of milliseconds to debounce calls to onUnfillRequest,
// to prevent many scroll events causing many unfilling requests.
const UNFILL_REQUEST_DEBOUNCE_MS = 200;
// updateHeight makes the height a ceiled multiple of this so we don't have to update the height too often.
// It also allows the user to scroll past the pagination spinner a bit so they don't feel blocked so
// updateHeight makes the height a `Math.ceil` multiple of this, so we don't have to update the height too often.
// It also allows the user to scroll past the pagination spinner a bit, so they don't feel blocked so
// much while the content loads.
const PAGE_SIZE = 400;
@ -134,7 +134,7 @@ interface IProps {
*
* - fixed, in which the viewport is conceptually tied at a specific scroll
* offset. We don't save the absolute scroll offset, because that would be
* affected by window width, zoom level, amount of scrollback, etc. Instead
* affected by window width, zoom level, amount of scrollback, etc. Instead,
* we save an identifier for the last fully-visible message, and the number
* of pixels the window was scrolled below it - which is hopefully near
* enough.
@ -161,7 +161,8 @@ interface IPreventShrinkingState {
}
export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
static defaultProps = {
// noinspection JSUnusedLocalSymbols
public static defaultProps = {
stickyBottom: true,
startAtBottom: true,
onFillRequest: function(backwards: boolean) { return Promise.resolve(false); },
@ -200,21 +201,21 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
this.resetScrollState();
}
componentDidMount() {
public componentDidMount(): void {
this.checkScroll();
}
componentDidUpdate() {
public componentDidUpdate(): void {
// after adding event tiles, we may need to tweak the scroll (either to
// keep at the bottom of the timeline, or to maintain the view after
// adding events to the top).
//
// This will also re-check the fill state, in case the paginate was inadequate
// This will also re-check the fill state, in case the pagination was inadequate
this.checkScroll(true);
this.updatePreventShrinking();
}
componentWillUnmount() {
public componentWillUnmount(): void {
// set a boolean to say we've been unmounted, which any pending
// promises can use to throw away their results.
//
@ -224,19 +225,20 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
this.props.resizeNotifier?.removeListener("middlePanelResizedNoisy", this.onResize);
}
private onScroll = ev => {
private onScroll = (ev: Event | React.UIEvent): void => {
// skip scroll events caused by resizing
if (this.props.resizeNotifier && this.props.resizeNotifier.isResizing) return;
debuglog("onScroll", this.getScrollNode().scrollTop);
debuglog("onScroll called past resize gate; scroll node top:", this.getScrollNode().scrollTop);
this.scrollTimeout.restart();
this.saveScrollState();
this.updatePreventShrinking();
this.props.onScroll(ev);
this.props.onScroll?.(ev as Event);
// noinspection JSIgnoredPromiseFromCall
this.checkFillState();
};
private onResize = () => {
debuglog("onResize");
private onResize = (): void => {
debuglog("onResize called");
this.checkScroll();
// update preventShrinkingState if present
if (this.preventShrinkingState) {
@ -246,11 +248,14 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
// after an update to the contents of the panel, check that the scroll is
// where it ought to be, and set off pagination requests if necessary.
public checkScroll = (isFromPropsUpdate = false) => {
public checkScroll = (isFromPropsUpdate = false): void => {
if (this.unmounted) {
return;
}
// We don't care if these two conditions race - they're different trees.
// noinspection JSIgnoredPromiseFromCall
this.restoreSavedScrollState();
// noinspection JSIgnoredPromiseFromCall
this.checkFillState(0, isFromPropsUpdate);
};
@ -259,7 +264,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
// note that this is independent of the 'stuckAtBottom' state - it is simply
// about whether the content is scrolled down right now, irrespective of
// whether it will stay that way when the children update.
public isAtBottom = () => {
public isAtBottom = (): boolean => {
const sn = this.getScrollNode();
// fractional values (both too big and too small)
// for scrollTop happen on certain browsers/platforms
@ -277,7 +282,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
// returns the vertical height in the given direction that can be removed from
// the content box (which has a height of scrollHeight, see checkFillState) without
// pagination occuring.
// pagination occurring.
//
// padding* = UNPAGINATION_PADDING
//
@ -329,7 +334,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
const isFirstCall = depth === 0;
const sn = this.getScrollNode();
// if there is less than a screenful of messages above or below the
// if there is less than a screen's worth of messages above or below the
// viewport, try to get some more messages.
//
// scrollTop is the number of pixels between the top of the content and
@ -408,6 +413,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
const refillDueToPropsUpdate = this.pendingFillDueToPropsUpdate;
this.fillRequestWhileRunning = false;
this.pendingFillDueToPropsUpdate = false;
// noinspection ES6MissingAwait
this.checkFillState(0, refillDueToPropsUpdate);
}
};
@ -424,7 +430,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
const tiles = this.itemlist.current.children;
// The scroll token of the first/last tile to be unpaginated
let markerScrollToken = null;
let markerScrollToken: string | null = null;
// Subtract heights of tiles to simulate the tiles being unpaginated until the
// excess height is less than the height of the next tile to subtract. This
@ -434,7 +440,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
// If backwards is true, we unpaginate (remove) tiles from the back (top).
let tile;
for (let i = 0; i < tiles.length; i++) {
tile = tiles[backwards ? i : tiles.length - 1 - i];
tile = tiles[backwards ? i : (tiles.length - 1 - i)];
// Subtract height of tile as if it were unpaginated
excessHeight -= tile.clientHeight;
//If removing the tile would lead to future pagination, break before setting scroll token
@ -455,8 +461,8 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
}
this.unfillDebouncer = setTimeout(() => {
this.unfillDebouncer = null;
debuglog("unfilling now", backwards, origExcessHeight);
this.props.onUnfillRequest(backwards, markerScrollToken);
debuglog("unfilling now", { backwards, origExcessHeight });
this.props.onUnfillRequest?.(backwards, markerScrollToken!);
}, UNFILL_REQUEST_DEBOUNCE_MS);
}
}
@ -465,11 +471,11 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
private maybeFill(depth: number, backwards: boolean): Promise<void> {
const dir = backwards ? 'b' : 'f';
if (this.pendingFillRequests[dir]) {
debuglog("Already a "+dir+" fill in progress - not starting another");
return;
debuglog("Already a fill in progress - not starting another; direction=", dir);
return Promise.resolve();
}
debuglog("starting "+dir+" fill");
debuglog("starting fill; direction=", dir);
// onFillRequest can end up calling us recursively (via onScroll
// events) so make sure we set this before firing off the call.
@ -490,7 +496,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
// Unpaginate once filling is complete
this.checkUnfillState(!backwards);
debuglog(""+dir+" fill complete; hasMoreResults:"+hasMoreResults);
debuglog("fill complete; hasMoreResults=", hasMoreResults, "direction=", dir);
if (hasMoreResults) {
// further pagination requests have been disabled until now, so
// it's time to check the fill state again in case the pagination
@ -562,11 +568,12 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
/**
* Page up/down.
*
* @param {number} mult: -1 to page up, +1 to page down
* @param {number} multiple: -1 to page up, +1 to page down
*/
public scrollRelative = (mult: number): void => {
public scrollRelative = (multiple: -1 | 1): void => {
const scrollNode = this.getScrollNode();
const delta = mult * scrollNode.clientHeight * 0.9;
// TODO: Document what magic number 0.9 is doing
const delta = multiple * scrollNode.clientHeight * 0.9;
scrollNode.scrollBy(0, delta);
this.saveScrollState();
};
@ -608,7 +615,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
pixelOffset = pixelOffset || 0;
offsetBase = offsetBase || 0;
// set the trackedScrollToken so we can get the node through getTrackedNode
// set the trackedScrollToken, so we can get the node through getTrackedNode
this.scrollState = {
stuckAtBottom: false,
trackedScrollToken: scrollToken,
@ -621,7 +628,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
// would position the trackedNode towards the top of the viewport.
// This because when setting the scrollTop only 10 or so events might be loaded,
// not giving enough content below the trackedNode to scroll downwards
// enough so it ends up in the top of the viewport.
// enough, so it ends up in the top of the viewport.
debuglog("scrollToken: setting scrollTop", { offsetBase, pixelOffset, offsetTop: trackedNode.offsetTop });
scrollNode.scrollTop = (trackedNode.offsetTop - (scrollNode.clientHeight * offsetBase)) + pixelOffset;
this.saveScrollState();
@ -640,15 +647,16 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
const itemlist = this.itemlist.current;
const messages = itemlist.children;
let node = null;
let node: HTMLElement | null = null;
// TODO: do a binary search here, as items are sorted by offsetTop
// loop backwards, from bottom-most message (as that is the most common case)
for (let i = messages.length - 1; i >= 0; --i) {
if (!(messages[i] as HTMLElement).dataset.scrollTokens) {
const htmlMessage = messages[i] as HTMLElement;
if (!htmlMessage.dataset?.scrollTokens) { // dataset is only specified on HTMLElements
continue;
}
node = messages[i];
node = htmlMessage;
// break at the first message (coming from the bottom)
// that has it's offsetTop above the bottom of the viewport.
if (this.topFromBottom(node) > viewportBottom) {
@ -661,8 +669,8 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
debuglog("unable to save scroll state: found no children in the viewport");
return;
}
const scrollToken = node.dataset.scrollTokens.split(',')[0];
debuglog("saving anchored scroll state to message", node.innerText, scrollToken);
const scrollToken = node!.dataset.scrollTokens.split(',')[0];
debuglog("saving anchored scroll state to message", scrollToken);
const bottomOffset = this.topFromBottom(node);
this.scrollState = {
stuckAtBottom: false,
@ -714,12 +722,14 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
if (this.scrollTimeout.isRunning()) {
debuglog("updateHeight waiting for scrolling to end ... ");
await this.scrollTimeout.finished();
debuglog("updateHeight actually running now");
} else {
debuglog("updateHeight getting straight to business, no scrolling going on.");
debuglog("updateHeight running without delay");
}
// We might have unmounted since the timer finished, so abort if so.
if (this.unmounted) {
debuglog("updateHeight: abort due to unmount");
return;
}
@ -768,12 +778,12 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
}
}
private getTrackedNode(): HTMLElement {
private getTrackedNode(): HTMLElement | undefined {
const scrollState = this.scrollState;
const trackedNode = scrollState.trackedNode;
if (!trackedNode?.parentElement) {
let node: HTMLElement;
let node: HTMLElement | undefined = undefined;
const messages = this.itemlist.current.children;
const scrollToken = scrollState.trackedScrollToken;
@ -781,19 +791,19 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
const m = messages[i] as HTMLElement;
// 'data-scroll-tokens' is a DOMString of comma-separated scroll tokens
// There might only be one scroll token
if (m.dataset.scrollTokens?.split(',').includes(scrollToken)) {
if (scrollToken && m.dataset.scrollTokens?.split(',').includes(scrollToken!)) {
node = m;
break;
}
}
if (node) {
debuglog("had to find tracked node again for " + scrollState.trackedScrollToken);
debuglog("had to find tracked node again for token:", scrollState.trackedScrollToken);
}
scrollState.trackedNode = node;
}
if (!scrollState.trackedNode) {
debuglog("No node with ; '"+scrollState.trackedScrollToken+"'");
debuglog("No node with token:", scrollState.trackedScrollToken);
return;
}
@ -842,7 +852,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
};
/**
Mark the bottom offset of the last tile so we can balance it out when
Mark the bottom offset of the last tile, so we can balance it out when
anything below it changes, by calling updatePreventShrinking, to keep
the same minimum bottom offset, effectively preventing the timeline to shrink.
*/
@ -921,7 +931,7 @@ export default class ScrollPanel extends React.Component<IProps> {
}
};
render() {
public render(): ReactNode {
// TODO: the classnames on the div and ol could do with being updated to
// reflect the fact that we don't necessarily contain a list of messages.
// it's not obvious why we have a separate div and ol anyway.

View file

@ -15,7 +15,6 @@
"This phone number is already in use": "رقم الهاتف هذا مستخدم بالفعل",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "فشل التثبّت من عنوان البريد الإلكتروني: تأكّد من نقر الرابط في البريد المُرسل",
"Analytics": "التحاليل",
"Couldn't find a matching Matrix room": "لا يمكن إيجاد غرفة مايتركس متطابقة",
"Unavailable": "غير متوفر",
"All Rooms": "كل الغُرف",
"All messages": "كل الرسائل",

View file

@ -167,12 +167,9 @@
"Profile": "Profil",
"Account": "Hesab",
"Homeserver is": "Ev serveri bu",
"Failed to send email": "Email göndərilməsinin səhvi",
"A new password must be entered.": "Yeni parolu daxil edin.",
"New passwords must match each other.": "Yeni şifrələr uyğun olmalıdır.",
"I have verified my email address": "Mən öz email-i təsdiq etdim",
"Return to login screen": "Girişin ekranına qayıtmaq",
"Send Reset Email": "Şifrənizi sıfırlamaq üçün istinadla məktubu göndərmək",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Bu server telefon nömrəsinin köməyi ilə müəyyənləşdirilməni dəstəkləmir.",
"Commands": "Komandalar",
"Emoji": "Smaylar",

View file

@ -1,23 +1,18 @@
{
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не атрымалася знайсці адпаведны пакой Matrix",
"Reject": "Адхіліць",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Не атрымалася забыць пакой %(errCode)s",
"All messages": "Усе паведамленні",
"Fetching third party location failed": "Не ўдалося атрымаць месцазнаходжанне трэцяга боку",
"Notification targets": "Мэты апавяшчэння",
"Favourite": "Улюбёнае",
"Quote": "Цытата",
"Dismiss": "Aдхіліць",
"Remove from Directory": "Выдалiць з каталога",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Не атрымалася дадаць %(tagName)s ў пакоі",
"Close": "Зачыніць",
"Notifications": "Апавяшчэнні",
"Low Priority": "Нізкі прыярытэт",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не ведае, як увайсці ў пакой у гэтай сетке",
"Noisy": "Шумна",
"Resend": "Паўторна",
"On": "Уключыць",
"remove %(name)s from the directory.": "выдаліць %(name)s з каталога.",
"Off": "Выключыць",
"Invite to this room": "Запрасіць у гэты пакой",
"Remove": "Выдалiць",
@ -27,8 +22,5 @@
"Operation failed": "Не атрымалася выканаць аперацыю",
"Mute": "Без гуку",
"powered by Matrix": "працуе на Matrix",
"Remove %(name)s from the directory?": "Выдаліць %(name)s з каталога?",
"Source URL": "URL-адрас крыніцы",
"Room not found": "Пакой не знойдзены",
"The server may be unavailable or overloaded": "Сервер можа быць недаступны ці перагружаны"
"Source URL": "URL-адрас крыніцы"
}

View file

@ -240,7 +240,6 @@
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Изтриването на приспособление го премахва за всички потребители в тази стая. Сигурни ли сте, че искате да изтриете това приспособление?",
"Delete widget": "Изтрий приспособлението",
"Create new room": "Създай нова стая",
"I have verified my email address": "Потвърдих имейл адреса си",
"No results": "Няма резултати",
"Home": "Начална страница",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
@ -362,13 +361,10 @@
"Account": "Акаунт",
"Homeserver is": "Home сървър:",
"%(brand)s version:": "Версия на %(brand)s:",
"Failed to send email": "Неуспешно изпращане на имейл",
"The email address linked to your account must be entered.": "Имейл адресът, свързан с профила Ви, трябва да бъде въведен.",
"A new password must be entered.": "Трябва да бъде въведена нова парола.",
"New passwords must match each other.": "Новите пароли трябва да съвпадат една с друга.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Имейл беше изпратен на %(emailAddress)s. След като проследите връзката, която съдържа, натиснете по-долу.",
"Return to login screen": "Връщане към страницата за влизане в профила",
"Send Reset Email": "Изпрати имейл за възстановяване на парола",
"Incorrect username and/or password.": "Неправилно потребителско име и/или парола.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Моля, обърнете внимание, че влизате в %(hs)s сървър, а не в matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Този Home сървър не предлага методи за влизане, които се поддържат от този клиент.",
@ -412,7 +408,6 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "Отваря прозорец с инструменти на разработчика",
"Stickerpack": "Пакет със стикери",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "В момента нямате включени пакети със стикери",
"Fetching third party location failed": "Неуспешно извличане на адреса на стаята от друга мрежа",
"Sunday": "Неделя",
"Notification targets": "Устройства, получаващи известия",
"Today": "Днес",
@ -424,11 +419,9 @@
"Failed to send logs: ": "Неуспешно изпращане на логове: ",
"This Room": "В тази стая",
"Resend": "Изпрати отново",
"Room not found": "Стаята не е намерена",
"Downloading update...": "Сваляне на нова версия...",
"Messages in one-to-one chats": "Съобщения в индивидуални чатове",
"Unavailable": "Не е наличен",
"remove %(name)s from the directory.": "премахване %(name)s от директорията.",
"Source URL": "URL на източника",
"Messages sent by bot": "Съобщения изпратени от бот",
"Filter results": "Филтриране на резултати",
@ -437,14 +430,11 @@
"Collecting app version information": "Събиране на информация за версията на приложението",
"Search…": "Търсене…",
"Tuesday": "Вторник",
"Remove %(name)s from the directory?": "Премахване на %(name)s от директорията?",
"Developer Tools": "Инструменти за разработчика",
"Preparing to send logs": "Подготовка за изпращане на логове",
"Saturday": "Събота",
"The server may be unavailable or overloaded": "Сървърът не е наличен или е претоварен",
"Reject": "Отхвърли",
"Monday": "Понеделник",
"Remove from Directory": "Премахни от директорията",
"Toolbox": "Инструменти",
"Collecting logs": "Събиране на логове",
"All Rooms": "Във всички стаи",
@ -457,8 +447,6 @@
"State Key": "State ключ",
"What's new?": "Какво ново?",
"When I'm invited to a room": "Когато ме поканят в стая",
"Unable to look up room ID from server": "Стая с такъв идентификатор не е намерена на сървъра",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не успяхме да намерим съответната Matrix стая",
"Invite to this room": "Покани в тази стая",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Това съобщение не може да бъде изтрито. (%(code)s)",
"Thursday": "Четвъртък",
@ -466,7 +454,6 @@
"Back": "Назад",
"Reply": "Отговори",
"Show message in desktop notification": "Показване на съдържание в известията на работния плот",
"Unable to join network": "Неуспешно присъединяване към мрежата",
"Messages in group chats": "Съобщения в групови чатове",
"Yesterday": "Вчера",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Възникна грешка (%(errorDetail)s).",
@ -474,7 +461,6 @@
"Low Priority": "Нисък приоритет",
"What's New": "Какво ново",
"Off": "Изкл.",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не знае как да се присъедини към стая от тази мрежа",
"Event sent!": "Събитието е изпратено!",
"View Source": "Прегледай източника",
"Event Content": "Съдържание на събитието",
@ -702,8 +688,6 @@
"Join millions for free on the largest public server": "Присъединете се безплатно към милиони други на най-големия публичен сървър",
"Other": "Други",
"Guest": "Гост",
"Sign in instead": "Влезте вместо това",
"Set a new password": "Настрой нова парола",
"Create account": "Създай акаунт",
"Keep going...": "Продължавайте...",
"Starting backup...": "Започване на резервното копие...",
@ -785,7 +769,6 @@
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Сървърът иска да потвърди, че не сте робот.",
"Change": "Промени",
"Couldn't load page": "Страницата не можа да бъде заредена",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ще Ви бъде изпратен имейл за потвърждение на новата парола.",
"Your password has been reset.": "Паролата беше анулирана.",
"This homeserver does not support login using email address.": "Този сървър не поддържа влизане в профил посредством имейл адрес.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Регистрацията е изключена на този сървър.",
@ -865,9 +848,6 @@
"Cancel All": "Откажи всички",
"Upload Error": "Грешка при качване",
"Remember my selection for this widget": "Запомни избора ми за това приспособление",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s не успя да вземе списъка с протоколи от сървъра. Този сървър може да е прекалено стар за да поддържа чужди мрежи.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s не успя да вземе списъка с публични стаи.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Сървърът може да не е наличен или претоварен.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Имате %(count)s непрочетени известия в предишна версия на тази стая.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Имате %(count)s непрочетено известие в предишна версия на тази стая.",
"The server does not support the room version specified.": "Сървърът не поддържа указаната версия на стая.",
@ -1054,10 +1034,7 @@
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Докладването на съобщението ще изпрати уникалният номер на събитието (event ID) до администратора на сървъра. Ако съобщенията в стаята са шифровани, администратора няма да може да прочете текста им или да види снимките или файловете.",
"Send report": "Изпрати доклад",
"Report Content": "Докладвай съдържание",
"Preview": "Прегледай",
"View": "Виж",
"Find a room…": "Намери стая…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Намери стая... (напр. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Открий стаи",
"Verify the link in your inbox": "Потвърдете линка във вашата пощенска кутия",
"Complete": "Завърши",
@ -1540,8 +1517,6 @@
"Send a Direct Message": "Изпрати директно съобщение",
"Explore Public Rooms": "Разгледай публичните стаи",
"Create a Group Chat": "Създай групов чат",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Изтрий %(alias)s адреса на стаята и премахни %(name)s от директорията?",
"delete the address.": "изтриване на адреса.",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Администраторът на сървъра е изключил шифроване от край-до-край по подразбиране за лични стаи и за директни съобщения.",
"People": "Хора",
"Switch to light mode": "Смени на светъл режим",

View file

@ -357,11 +357,8 @@
"Import room keys": "Importa les claus de la sala",
"Import": "Importa",
"Email": "Correu electrònic",
"I have verified my email address": "He verificat l'adreça de correu electrònic",
"Send Reset Email": "Envia email de reinici",
"Analytics": "Analítiques",
"Submit debug logs": "Enviar logs de depuració",
"Fetching third party location failed": "Ha fallat l'obtenció de la ubicació de tercers",
"Sunday": "Diumenge",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "No s'ha pogut afegir l'etiqueta %(tagName)s a la sala",
"Notification targets": "Objectius de les notificacions",
@ -375,11 +372,9 @@
"Failed to send logs: ": "No s'han pogut enviar els logs: ",
"This Room": "Aquesta sala",
"Resend": "Reenvia",
"Room not found": "No s'ha trobat la sala",
"Messages containing my display name": "Missatges que contenen el meu nom visible",
"Messages in one-to-one chats": "Missatges en xats un a un",
"Unavailable": "No disponible",
"remove %(name)s from the directory.": "elimina %(name)s del directori.",
"Source URL": "URL origen",
"Messages sent by bot": "Missatges enviats pel bot",
"Filter results": "Resultats del filtre",
@ -389,12 +384,9 @@
"Search…": "Cerca…",
"When I'm invited to a room": "Quan sóc convidat a una sala",
"Tuesday": "Dimarts",
"Remove %(name)s from the directory?": "Voleu retirar %(name)s del directori?",
"Developer Tools": "Eines de desenvolupador",
"Preparing to send logs": "Preparant l'enviament de logs",
"Remove from Directory": "Elimina del directori",
"Saturday": "Dissabte",
"The server may be unavailable or overloaded": "El servidor pot no estar disponible o sobrecarregat",
"Reject": "Rebutja",
"Monday": "Dilluns",
"Toolbox": "Caixa d'eines",
@ -408,8 +400,6 @@
"Downloading update...": "Descarregant l'actualització...",
"What's new?": "Què hi ha de nou?",
"View Source": "Mostra el codi",
"Unable to look up room ID from server": "No s'ha pogut cercar l'ID de la sala en el servidor",
"Couldn't find a matching Matrix room": "No s'ha pogut trobar una sala de Matrix que coincideixi",
"Invite to this room": "Convida a aquesta sala",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "No podeu eliminar aquest missatge. (%(code)s)",
"Thursday": "Dijous",
@ -417,14 +407,12 @@
"Back": "Enrere",
"Reply": "Respon",
"Show message in desktop notification": "Mostra els missatges amb notificacions d'escriptori",
"Unable to join network": "No s'ha pogut unir-se a la xarxa",
"Quote": "Cita",
"Messages in group chats": "Missatges en xats de grup",
"Yesterday": "Ahir",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "S'ha trobat un error (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Baixa prioritat",
"Off": "Apagat",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "El %(brand)s no sap com unir-se a una sala en aquesta xarxa",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "No s'ha pogut esborrar l'etiqueta %(tagName)s de la sala",
"Event Type": "Tipus d'esdeveniment",
"Event sent!": "Esdeveniment enviat!",
@ -514,7 +502,6 @@
"Theme": "Tema",
"Phone Number": "Número de telèfon",
"Send typing notifications": "Envia notificacions d'escriptura",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Vols suprimir l'adreça de la sala %(alias)s i eliminar %(name)s del directori?",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Hem trobat un error en intentar recuperar la teva sessió prèvia.",
"Upload Error": "Error de pujada",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "S'ha produït un error de connexió mentre s'intentava connectar al servidor.",
@ -574,7 +561,6 @@
"The server does not support the room version specified.": "El servidor no és compatible amb la versió de sala especificada.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "No s'ha pogut pujar el fitxer '%(fileName)s'.",
"Answered Elsewhere": "Respost en una altra banda",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Cerca un sala... (p.e. %(exampleRoom)s)",
"e.g. my-room": "p.e. la-meva-sala",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Nova adreça publicada (p.e. #alias:server)",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Si no has eliminat el mètode de recuperació, pot ser que un atacant estigui intentant accedir al teu compte. Canvia la teva contrasenya i configura un nou mètode de recuperació a Configuració, immediatament.",

View file

@ -99,7 +99,6 @@
"Export E2E room keys": "Exportovat šifrovací klíče místností",
"Failed to ban user": "Nepodařilo se vykázat uživatele",
"Failed to mute user": "Ztlumení uživatele se nezdařilo",
"Failed to send email": "Odeslání e-mailu se nezdařilo",
"Failed to reject invitation": "Nepodařilo se odmítnout pozvání",
"Failed to reject invite": "Nepodařilo se odmítnout pozvánku",
"Failed to send request.": "Odeslání žádosti se nezdařilo.",
@ -115,7 +114,6 @@
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrazovat textové emoji",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "E-mailovou adresu se nepodařilo ověřit. Přesvědčte se, že jste klepli na odkaz v e-mailové zprávě",
"Homeserver is": "Domovský server je",
"I have verified my email address": "Ověřil(a) jsem svou e-mailovou adresu",
"Import": "Importovat",
"Import E2E room keys": "Importovat šifrovací klíče místností",
"Incorrect username and/or password.": "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo.",
@ -154,7 +152,6 @@
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s neexistuje.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Místnost %(roomName)s není v tuto chvíli dostupná.",
"Save": "Uložit",
"Send Reset Email": "Odeslat obnovovací e-mail",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s poslal(a) obrázek.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s pozval(a) uživatele %(targetDisplayName)s ke vstupu do místnosti.",
"Server error": "Chyba serveru",
@ -379,7 +376,6 @@
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Je možné, že budete potřebovat manuálně povolit %(brand)s přístup k mikrofonu/webkameře",
"Profile": "Profil",
"The email address linked to your account must be entered.": "Musíte zadat e-mailovou adresu spojenou s vaším účtem.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Na adresu %(emailAddress)s byla odeslána zpráva. Potom, co přejdete na odkaz z této zprávy, klepněte níže.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Právě se přihlašujete na server %(hs)s, a nikoliv na server matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tento domovský server nenabízí žádné přihlašovací toky podporované touto službou/klientem.",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Tento server nepodporuje ověření telefonním číslem.",
@ -396,7 +392,6 @@
"expand": "rozbalit",
"Old cryptography data detected": "Nalezeny starší šifrované datové zprávy",
"Warning": "Varování",
"Fetching third party location failed": "Nepodařilo se zjistit umístění třetí strany",
"Sunday": "Neděle",
"Messages sent by bot": "Zprávy poslané robotem",
"Notification targets": "Cíle oznámení",
@ -409,10 +404,8 @@
"Waiting for response from server": "Čekám na odezvu ze serveru",
"This Room": "Tato místnost",
"Noisy": "Hlučný",
"Room not found": "Místnost nenalezena",
"Messages containing my display name": "Zprávy obsahující mé zobrazované jméno",
"Unavailable": "Nedostupné",
"remove %(name)s from the directory.": "odebrat %(name)s z adresáře.",
"Source URL": "Zdrojová URL",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Nepodařilo se přidat štítek %(tagName)s k místnosti",
"Filter results": "Filtrovat výsledky",
@ -421,12 +414,9 @@
"Collecting app version information": "Sbírání informací o verzi aplikace",
"View Source": "Zobrazit zdroj",
"Tuesday": "Úterý",
"Remove %(name)s from the directory?": "Odebrat %(name)s z adresáře?",
"Developer Tools": "Nástroje pro vývojáře",
"Remove from Directory": "Odebrat z adresáře",
"Saturday": "Sobota",
"Messages in one-to-one chats": "Přímé zprávy",
"The server may be unavailable or overloaded": "Server může být nedostupný nebo přetížený",
"Reject": "Odmítnout",
"Monday": "Pondělí",
"Toolbox": "Sada nástrojů",
@ -439,8 +429,6 @@
"State Key": "Stavový klíč",
"What's new?": "Co je nového?",
"When I'm invited to a room": "Pozvánka do místnosti",
"Unable to look up room ID from server": "Nelze získat ID místnosti ze serveru",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Odpovídající Matrix místost nenalezena",
"All Rooms": "Všechny místnosti",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Tuto zprávu nemůžete smazat. (%(code)s)",
"Thursday": "Čtvrtek",
@ -448,12 +436,10 @@
"Back": "Zpět",
"Reply": "Odpovědět",
"Show message in desktop notification": "Zobrazovat zprávu v oznámení na ploše",
"Unable to join network": "Nelze se připojit k síti",
"Messages in group chats": "Zprávy ve skupinách",
"Yesterday": "Včera",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Nastala chyba (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Nízká priorita",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s neví, jak vstoupit do místosti na této síti",
"Off": "Vypnout",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nepodařilo se odstranit štítek %(tagName)s z místnosti",
"Wednesday": "Středa",
@ -540,7 +526,6 @@
"General": "Obecné",
"General failure": "Nějaká chyba",
"This homeserver does not support login using email address.": "Tento domovský serveru neumožňuje přihlášení pomocí e-mailu.",
"Set a new password": "Nastavit nové heslo",
"Room Name": "Název místnosti",
"Room Topic": "Téma místnosti",
"Room avatar": "Avatar místnosti",
@ -795,8 +780,6 @@
"Other": "Další možnosti",
"Couldn't load page": "Nepovedlo se načíst stránku",
"Guest": "Host",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Nastavení nového hesla je potřeba potvrdit. Bude vám odeslán ověřovací e-mail.",
"Sign in instead": "Přihlásit se",
"Your password has been reset.": "Heslo bylo resetováno.",
"Sign in with single sign-on": "Přihlásit se přes jednotné přihlašování",
"Create account": "Vytvořit účet",
@ -910,9 +893,6 @@
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Zadejte telefonní číslo (domovský server ho vyžaduje)",
"Enter username": "Zadejte uživatelské jméno",
"Some characters not allowed": "Nějaké znaky jsou zakázané",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s nemohl načíst seznam podporovaných protokolů z domovského serveru. Server je možná příliš zastaralý a nepodporuje komunikaci se síti třetích stran.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s nemohl načíst seznam veřejných místností.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Domovský server je nedostupný nebo přetížený.",
"Add room": "Přidat místnost",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Máte %(count)s nepřečtených oznámení v předchozí verzi této místnosti.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Máte %(count)s nepřečtených oznámení v předchozí verzi této místnosti.",
@ -1104,10 +1084,7 @@
"Report Content": "Nahlásit obsah",
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Na domovském serveru chybí veřejný klíč pro captcha. Nahlaste to prosím správci serveru.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s vytvořil(a) a nakonfiguroval(a) místnost.",
"Preview": "Náhled",
"View": "Zobrazit",
"Find a room…": "Najít místnost…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Najít místnost… (např. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Procházet místnosti",
"Jump to first unread room.": "Přejít na první nepřečtenou místnost.",
"Jump to first invite.": "Přejít na první pozvánku.",
@ -1695,8 +1672,6 @@
"Host account on": "Hostovat účet na",
"Signing In...": "Přihlašování...",
"Syncing...": "Synchronizuji...",
"delete the address.": "smazat adresu.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Smazat adresu místnosti %(alias)s a odebrat %(name)s z adresáře?",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s vytvořil(a) tuto přímou zprávu.",
"Great, that'll help people know it's you": "Skvělé, to pomůže lidem zjistit, že jste to vy",
"Add a photo so people know it's you.": "Přidejte fotku, aby lidé věděli, že jste to vy.",
@ -2432,8 +2407,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Zjistěte, kdy se lidé připojí, odejdou nebo jsou pozváni do této místnosti",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Momentálně se připojuje %(count)s místnost",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Momentálně se připojuje %(count)s místností",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Vyzkoušejte jiná slova nebo zkontrolujte překlepy. Některé výsledky nemusí být viditelné, protože jsou soukromé a potřebujete k nim pozvánku.",
"No results for \"%(query)s\"": "Žádné výsledky pro \"%(query)s\"",
"The user you called is busy.": "Volaný uživatel je zaneprázdněn.",
"User Busy": "Uživatel zaneprázdněn",
"Or send invite link": "Nebo pošlete pozvánku",
@ -3209,7 +3182,6 @@
"%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Aplikaci %(brand)s bylo odepřeno oprávnění ke zjištění vaší polohy. Povolte prosím přístup k poloze v nastavení prohlížeče.",
"Developer tools": "Nástroje pro vývojáře",
"%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s je experimentální v mobilním webovém prohlížeči. Chcete-li získat lepší zážitek a nejnovější funkce, použijte naši bezplatnou nativní aplikaci.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Pokud nemůžete najít místnost, kterou hledáte, požádejte o pozvání nebo <a>vytvořte novou místnost</a>.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Při pokusu o přístup do místnosti nebo prostoru bylo vráceno %(errcode)s. Pokud si myslíte, že se vám tato zpráva zobrazuje chybně, pošlete prosím <issueLink>hlášení o chybě</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Zkuste to později nebo požádejte správce místnosti či prostoru, aby zkontroloval, zda máte přístup.",
"This room or space is not accessible at this time.": "Tato místnost nebo prostor není v tuto chvíli přístupná.",
@ -3307,7 +3279,6 @@
"Mute microphone": "Ztlumit mikrofon",
"Audio devices": "Zvuková zařízení",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Byli jste odhlášeni ze všech zařízení a již nebudete dostávat push oznámení. Chcete-li oznámení znovu povolit, znovu se přihlaste na každém zařízení.",
"Sign out all devices": "Odhlášení všech zařízení",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Pokud si chcete zachovat přístup k historii chatu v zašifrovaných místnostech, nastavte si zálohování klíčů nebo exportujte klíče zpráv z některého z dalších zařízení, než budete pokračovat.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Odhlášením zařízení odstraníte šifrovací klíče zpráv, které jsou v nich uloženy, a historie zašifrovaných chatů tak nebude čitelná.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Obnovení hesla na tomto domovském serveru způsobí odhlášení všech vašich zařízení. Tím se odstraní šifrovací klíče zpráv, které jsou v nich uloženy, a historie šifrovaných chatů se stane nečitelnou.",
@ -3500,7 +3471,6 @@
"No verified sessions found.": "Nebyly nalezeny žádné ověřené relace.",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Pro nejlepší zabezpečení se odhlaste z každé relace, kterou již nepoznáváte nebo nepoužíváte.",
"Verified sessions": "Ověřené relace",
"Toggle device details": "Přepnutí zobrazení podrobností o zařízení",
"Interactively verify by emoji": "Interaktivní ověření pomocí emoji",
"Manually verify by text": "Ruční ověření pomocí textu",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Budeme rádi za jakoukoli zpětnou vazbu o tom, jak se vám %(brand)s osvědčil.",
@ -3591,7 +3561,6 @@
"Underline": "Podtržení",
"Italic": "Kurzíva",
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "Vyzkoušejte nový editor (textový režim již brzy)",
"You have already joined this call from another device": "K tomuto hovoru jste se již připojili z jiného zařízení",
"Notifications silenced": "Oznámení ztlumena",
"Yes, stop broadcast": "Ano, zastavit vysílání",
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Opravdu chcete ukončit živé vysílání? Tím se vysílání ukončí a v místnosti bude k dispozici celý záznam.",
@ -3635,8 +3604,6 @@
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Neaktivní relace jsou relace, které jste po určitou dobu nepoužili, ale nadále dostávají šifrovací klíče.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Měli byste si být jisti, že tyto relace rozpoznáte, protože by mohly představovat neoprávněné použití vašeho účtu.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Neověřené relace jsou relace, které se přihlásily pomocí vašich přihlašovacích údajů, ale nebyly křížově ověřeny.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "To znamená, že uchovávají šifrovací klíče vašich předchozích zpráv a potvrzují ostatním uživatelům, se kterými komunikujete, že tyto relace jste skutečně vy.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Ověřené relace se přihlásily pomocí vašich přihlašovacích údajů a poté byly ověřeny buď pomocí vaší zabezpečené přístupové fráze, nebo křížovým ověřením.",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "To jim dává jistotu, že skutečně mluví s vámi, ale také to znamená, že vidí název relace, který zde zadáte.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "Ostatní uživatelé v přímých zprávách a místnostech, ke kterým se připojíte, si mohou prohlédnout úplný seznam vašich relací.",
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.": "Uvědomte si, že jména relací jsou viditelná i pro osoby, se kterými komunikujete.",
@ -3658,5 +3625,27 @@
"Go live": "Přejít naživo",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "zbývá %(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "zbývá %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Tato e-mailová adresa nebo telefonní číslo se již používá."
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Tato e-mailová adresa nebo telefonní číslo se již používá.",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "To znamená, že máte všechny klíče potřebné k odemknutí zašifrovaných zpráv a potvrzení ostatním uživatelům, že této relaci důvěřujete.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Ověřené relace jsou všude tam, kde tento účet používáte po zadání své přístupové fráze nebo po potvrzení své totožnosti jinou ověřenou relací.",
"Show details": "Zobrazit podrobnosti",
"Hide details": "Skrýt podrobnosti",
"30s forward": "30s vpřed",
"30s backward": "30s zpět",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Před obnovením hesla musíme vědět, že jste to vy.\n Klikněte na odkaz v e-mailu, který jsme právě odeslali na adresu <b>%(email)s</b>",
"Verify your email to continue": "Pro pokračování ověřte svůj e-mail",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> vám zašle ověřovací odkaz, který vám umožní obnovit heslo.",
"Enter your email to reset password": "Zadejte svůj e-mail pro obnovení hesla",
"Send email": "Odeslat e-mail",
"Verification link email resent!": "E-mail s ověřovacím odkazem odeslán znovu!",
"Did not receive it?": "Neobdrželi jste ho?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Postupujte podle pokynů zaslaných na <b>%(email)s</b>",
"Sign out of all devices": "Odhlásit se ze všech zařízení",
"Confirm new password": "Potvrďte nové heslo",
"Reset your password": "Obnovení vašeho hesla",
"Reset password": "Obnovit heslo",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Příliš mnoho pokusů v krátkém čase. Zkuste to znovu po %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Příliš mnoho pokusů v krátkém čase. Před dalším pokusem nějakou dobu počkejte.",
"Change input device": "Změnit vstupní zařízení",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "ID kořenového vlákna: %(threadRootId)s"
}

View file

@ -32,7 +32,6 @@
"Export E2E room keys": "Eksporter E2E rum nøgler",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Kunne ikke ændre adgangskoden. Er din adgangskode rigtig?",
"Failed to reject invitation": "Kunne ikke afvise invitationen",
"Failed to send email": "Kunne ikke sende e-mail",
"Failed to unban": "Var ikke i stand til at ophæve forbuddet",
"Favourite": "Favorit",
"Notifications": "Notifikationer",
@ -115,7 +114,6 @@
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s inviterede %(targetDisplayName)s til rummet.",
"Submit debug logs": "Indsend debug-logfiler",
"Online": "Online",
"Fetching third party location failed": "Hentning af tredjeparts placering mislykkedes",
"Sunday": "Søndag",
"Messages sent by bot": "Beskeder sendt af en bot",
"Notification targets": "Meddelelsesmål",
@ -129,11 +127,9 @@
"Off": "Slukket",
"Warning": "Advarsel",
"This Room": "Dette rum",
"Room not found": "Rummet ikke fundet",
"Messages containing my display name": "Beskeder der indeholder mit viste navn",
"Messages in one-to-one chats": "Beskeder i en-til-en chats",
"Unavailable": "Utilgængelig",
"remove %(name)s from the directory.": "fjern %(name)s fra kataloget.",
"Source URL": "Kilde URL",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Kunne ikke tilføje tag(s): %(tagName)s til rummet",
"Filter results": "Filtrér resultater",
@ -143,13 +139,10 @@
"Search…": "Søg…",
"When I'm invited to a room": "Når jeg bliver inviteret til et rum",
"Tuesday": "Tirsdag",
"Remove %(name)s from the directory?": "Fjern %(name)s fra kataloget?",
"Event sent!": "Begivenhed sendt!",
"Saturday": "Lørdag",
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveren kan være utilgængelig eller overbelastet",
"Reject": "Afvis",
"Monday": "Mandag",
"Remove from Directory": "Fjern fra Katalog",
"Toolbox": "Værktøjer",
"Collecting logs": "Indsamler logfiler",
"Invite to this room": "Inviter til dette rum",
@ -161,14 +154,11 @@
"Downloading update...": "Downloader opdatering...",
"What's new?": "Hvad er nyt?",
"View Source": "Se Kilde",
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå rum-id op på server",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikke finde et matchende Matrix-rum",
"All Rooms": "Alle rum",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Du kan ikke slette denne besked. (%(code)s)",
"Thursday": "Torsdag",
"Back": "Tilbage",
"Show message in desktop notification": "Vis besked i skrivebordsnotifikation",
"Unable to join network": "Kan ikke forbinde til netværket",
"Quote": "Citat",
"Messages in group chats": "Beskeder i gruppechats",
"Yesterday": "I går",
@ -176,7 +166,6 @@
"Event Type": "Begivenhedstype",
"Low Priority": "Lav prioritet",
"Resend": "Send igen",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ved ikke, hvordan man kan deltage i et rum på dette netværk",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Kunne ikke fjerne tag(s): %(tagName)s fra rummet",
"Wednesday": "Onsdag",
"Developer Tools": "Udviklingsværktøjer",
@ -732,7 +721,7 @@
"Password": "Adgangskode",
"Your password was successfully changed.": "Din adgangskode blev ændret.",
"New Password": "Ny adgangskode",
"Set a new password": "Sæt en ny adgangskode",
"Set a new custom sound": "Sæt en ny brugerdefineret lyd",
"Set a new account password...": "Sæt en ny adgangskode..."
"Set a new account password...": "Sæt en ny adgangskode...",
"Empty room": "Tomt rum"
}

View file

@ -27,7 +27,6 @@
"Continue": "Fortfahren",
"Cryptography": "Verschlüsselung",
"Deactivate Account": "Benutzerkonto deaktivieren",
"Failed to send email": "Fehler beim Senden der E-Mail",
"Account": "Benutzerkonto",
"Default": "Standard",
"Export E2E room keys": "E2E-Raumschlüssel exportieren",
@ -39,7 +38,6 @@
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Aus Sicherheitsgründen wurde diese Sitzung beendet. Bitte melde dich erneut an.",
"Hangup": "Auflegen",
"Homeserver is": "Dein Heim-Server ist",
"I have verified my email address": "Ich habe meine E-Mail-Adresse verifiziert",
"Import E2E room keys": "E2E-Raumschlüssel importieren",
"Invalid Email Address": "Ungültige E-Mail-Adresse",
"Sign in with": "Anmelden mit",
@ -58,7 +56,6 @@
"Reject invitation": "Einladung ablehnen",
"Remove": "Entfernen",
"Return to login screen": "Zur Anmeldemaske zurückkehren",
"Send Reset Email": "E-Mail zum Zurücksetzen senden",
"Settings": "Einstellungen",
"Signed Out": "Abgemeldet",
"Sign out": "Abmelden",
@ -371,7 +368,6 @@
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)shat den Namen geändert",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s und %(count)s andere",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s und ein weiteres Raummitglied",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Eine E-Mail wurde an %(emailAddress)s gesendet. Folge dem in der E-Mail enthaltenen Link und klicke dann unten.",
"Notify the whole room": "Alle im Raum benachrichtigen",
"Room Notification": "Raum-Benachrichtigung",
"Enable inline URL previews by default": "URL-Vorschau standardmäßig aktivieren",
@ -412,7 +408,6 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "Öffnet die Entwicklungswerkzeuge",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Keine Sticker-Pakete aktiviert",
"Stickerpack": "Sticker-Paket",
"Fetching third party location failed": "Das Abrufen des Drittanbieterstandorts ist fehlgeschlagen",
"Sunday": "Sonntag",
"Notification targets": "Benachrichtigungsziele",
"Today": "Heute",
@ -425,11 +420,9 @@
"Failed to send logs: ": "Senden von Protokolldateien fehlgeschlagen: ",
"This Room": "In diesem Raum",
"Resend": "Erneut senden",
"Room not found": "Raum nicht gefunden",
"Messages containing my display name": "Nachrichten mit meinem Anzeigenamen",
"Messages in one-to-one chats": "Direktnachrichten",
"Unavailable": "Nicht verfügbar",
"remove %(name)s from the directory.": "entferne %(name)s aus dem Verzeichnis.",
"Source URL": "Quell-URL",
"Messages sent by bot": "Nachrichten von Bots",
"Filter results": "Ergebnisse filtern",
@ -437,14 +430,11 @@
"Noisy": "Laut",
"Collecting app version information": "App-Versionsinformationen werden abgerufen",
"Tuesday": "Dienstag",
"Remove %(name)s from the directory?": "Soll der Raum %(name)s aus dem Verzeichnis entfernt werden?",
"Developer Tools": "Entwicklungswerkzeuge",
"Preparing to send logs": "Senden von Protokolldateien wird vorbereitet",
"Saturday": "Samstag",
"The server may be unavailable or overloaded": "Der Server ist möglicherweise nicht erreichbar oder überlastet",
"Reject": "Ablehnen",
"Monday": "Montag",
"Remove from Directory": "Aus dem Raum-Verzeichnis entfernen",
"Toolbox": "Werkzeugkasten",
"Collecting logs": "Protokolle werden abgerufen",
"Invite to this room": "In diesen Raum einladen",
@ -458,8 +448,6 @@
"State Key": "Statusschlüssel",
"What's new?": "Was ist neu?",
"When I'm invited to a room": "Einladungen",
"Unable to look up room ID from server": "Es ist nicht möglich, die Raum-ID auf dem Server nachzuschlagen",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Konnte keinen entsprechenden Matrix-Raum finden",
"All Rooms": "In allen Räumen",
"Thursday": "Donnerstag",
"Search…": "Suchen…",
@ -467,13 +455,11 @@
"Back": "Zurück",
"Reply": "Antworten",
"Show message in desktop notification": "Nachrichteninhalt in der Desktopbenachrichtigung anzeigen",
"Unable to join network": "Es ist nicht möglich, dem Netzwerk beizutreten",
"Messages in group chats": "Gruppenunterhaltungen",
"Yesterday": "Gestern",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Es ist ein Fehler aufgetreten (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Niedrige Priorität",
"Off": "Aus",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s weiß nicht, wie es einen Raum in diesem Netzwerk betreten soll",
"Event Type": "Eventtyp",
"Event sent!": "Event gesendet!",
"View Source": "Rohdaten anzeigen",
@ -789,10 +775,7 @@
"Other": "Sonstiges",
"Couldn't load page": "Konnte Seite nicht laden",
"Guest": "Gast",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Eine Verifizierungs-E-Mail wird an dich gesendet um dein neues Passwort zu bestätigen.",
"Sign in instead": "Stattdessen anmelden",
"Your password has been reset.": "Dein Passwort wurde zurückgesetzt.",
"Set a new password": "Erstelle ein neues Passwort",
"This homeserver does not support login using email address.": "Dieser Heim-Server unterstützt die Anmeldung per E-Mail-Adresse nicht.",
"Create account": "Konto anlegen",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Registrierungen wurden auf diesem Heim-Server deaktiviert.",
@ -909,8 +892,6 @@
"Deactivate account": "Benutzerkonto deaktivieren",
"Show previews/thumbnails for images": "Vorschauen für Bilder",
"View": "Öffnen",
"Find a room…": "Einen Raum suchen …",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Einen Raum suchen … (z. B. %(exampleRoom)s)",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter <code>turn.matrix.org</code> zu verwenden. Allerdings wird dieser nicht so zuverlässig sein und du teilst deine IP-Adresse mit dem Server. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Diese Handlung erfordert es, auf den Standard-Identitäts-Server <server /> zuzugreifen, um eine E-Mail-Adresse oder Telefonnummer zu validieren, aber der Server hat keine Nutzungsbedingungen.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Fahre nur fort, wenn du den Server-Betreibenden vertraust.",
@ -1093,7 +1074,6 @@
"Close preview": "Vorschau schließen",
"Join the discussion": "An Diskussion teilnehmen",
"Remove for everyone": "Für alle entfernen",
"Preview": "Vorschau",
"Remove %(email)s?": "%(email)s entfernen?",
"Remove %(phone)s?": "%(phone)s entfernen?",
"Remove recent messages by %(user)s": "Kürzlich gesendete Nachrichten von %(user)s entfernen",
@ -1469,10 +1449,8 @@
"Send a Direct Message": "Direktnachricht senden",
"Create a Group Chat": "Gruppenunterhaltung erstellen",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Verwende nur Kleinbuchstaben, Zahlen, Bindestriche und Unterstriche",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s konnte die Liste der öffentlichen Räume nicht laden.",
"Syncing...": "Synchronisiere …",
"Signing In...": "Melde an …",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Der Heim-Server ist möglicherweise nicht erreichbar oder überlastet.",
"Jump to first unread room.": "Zum ersten ungelesenen Raum springen.",
"Jump to first invite.": "Zur ersten Einladung springen.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Du hast %(count)s ungelesene Benachrichtigungen in einer früheren Version dieses Raums.",
@ -1519,7 +1497,6 @@
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Andere Personen können dich mit deinen Kontaktdaten in Räume einladen",
"Explore Public Rooms": "Öffentliche Räume erkunden",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Du bist einer Menge Räumen beigetreten, das kann eine Weile dauern",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s konnte die Protokollliste nicht vom Heim-Server abrufen. Der Heim-Server ist möglicherweise zu alt, um Netzwerke von Drittanbietern zu unterstützen.",
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Dein neues Konto (%(newAccountId)s) ist registriert, aber du hast dich bereits in mit einem anderen Konto (%(loggedInUserId)s) angemeldet.",
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Erneute Authentifizierung aufgrund eines Problems des Heim-Servers fehlgeschlagen",
"Failed to re-authenticate": "Erneute Authentifizierung fehlgeschlagen",
@ -1597,13 +1574,11 @@
"Room address": "Raumadresse",
"This address is available to use": "Diese Adresse ist verfügbar",
"This address is already in use": "Diese Adresse wird bereits verwendet",
"delete the address.": "lösche die Adresse.",
"Use a different passphrase?": "Eine andere Passphrase verwenden?",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Deine Server-Administration hat die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung für private Räume und Direktnachrichten standardmäßig deaktiviert.",
"People": "Personen",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Beim Entfernen dieser Adresse ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert sie nicht mehr oder es kam zu einem temporären Fehler.",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Du hast für diese Sitzung zuvor eine neuere Version von %(brand)s verwendet. Um diese Version mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung wieder zu benutzen, musst du dich erst ab- und dann wieder anmelden.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Soll die Raum-Adresse %(alias)s gelöscht und %(name)s aus dem Raum-Verzeichnis entfernt werden?",
"Switch to light mode": "Zum hellen Thema wechseln",
"Switch to dark mode": "Zum dunklen Thema wechseln",
"Switch theme": "Design wechseln",
@ -2432,11 +2407,9 @@
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Betrete %(count)s Raum",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Betrete %(count)s Räume",
"Go to my space": "Zu meinem Space",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Überprüfe auf Tippfehler oder verwende andere Suchbegriffe. Beachte, dass Ergebnisse aus privaten Räumen, in die du nicht eingeladen wurdest, nicht angezeigt werden.",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Anzeigen, wenn Leute eingeladen werden, den Raum betreten oder verlassen",
"The user you called is busy.": "Die angerufene Person ist momentan beschäftigt.",
"User Busy": "Person beschäftigt",
"No results for \"%(query)s\"": "Keine Ergebnisse für \"%(query)s\"",
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Einige Vorschläge könnten aus Gründen der Privatsphäre ausgeblendet sein.",
"Or send invite link": "Oder versende einen Einladungslink",
"If you have permissions, open the menu on any message and select <b>Pin</b> to stick them here.": "Sofern du die Berechtigung hast, öffne das Menü einer Nachricht und wähle <b>Anheften</b>, um sie hier aufzubewahren.",
@ -3245,7 +3218,6 @@
"Yes, enable": "Ja, aktivieren",
"Do you want to enable threads anyway?": "Willst du Threads trotzdem aktivieren?",
"Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. <a>Learn more</a>.": "Dein Heim-Server unterstützt keine Threads, weshalb diese unzuverlässig funktionieren können. Einige Nachrichten in Threads werden möglicherweise nicht sichtbar sein. <a>Weitere Informationen</a>.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Wenn du den Raum nach dem du suchst nicht finden kannst, frage nach einer Einladung oder <a>erstelle einen neuen Raum</a>.",
"Room ID: %(roomId)s": "Raum-ID: %(roomId)s",
"View List": "Liste Anzeigen",
"View list": "Liste anzeigen",
@ -3294,7 +3266,6 @@
"Next recently visited room or space": "Nächster kürzlich besuchter Raum oder Space",
"Previous recently visited room or space": "Vorheriger kürzlich besuchter Raum oder Space",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du wurdest von allen Geräten abgemeldet und erhältst keine Push-Benachrichtigungen mehr. Um Benachrichtigungen wieder zu aktivieren, melde dich auf jedem Gerät erneut an.",
"Sign out all devices": "Alle Geräte abmelden",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Wenn du dein Passwort zurücksetzt, werden all deine anderen Geräte abgemeldet. Wenn auf diesen Ende-zu-Ende-Schlüssel gespeichert sind, kann der Verlauf deiner verschlüsselten Unterhaltungen verloren gehen.",
"Event ID: %(eventId)s": "Event-ID: %(eventId)s",
"<a>Give feedback</a>": "<a>Rückmeldung geben</a>",
@ -3414,7 +3385,6 @@
"Unverified": "Nicht verifiziert",
"Verified": "Verifiziert",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Seit %(inactiveAgeDays)s+ Tagen inaktiv",
"Toggle device details": "Gerätedetails umschalten",
"Session details": "Sitzungsdetails",
"IP address": "IP-Adresse",
"Device": "Gerät",
@ -3591,7 +3561,6 @@
"Italic": "Kursiv",
"Underline": "Unterstrichen",
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "Probiere den Textverarbeitungs-Editor (bald auch mit Klartext-Modus)",
"You have already joined this call from another device": "Du nimmst an diesem Anruf bereits mit einem anderen Gerät teil",
"Notifications silenced": "Benachrichtigungen stummgeschaltet",
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Willst du die Sprachübertragung wirklich beenden? Damit endet auch die Aufnahme.",
"Yes, stop broadcast": "Ja, Sprachübertragung beenden",
@ -3631,8 +3600,6 @@
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Inaktive Sitzungen sind jene, die du schon seit geraumer Zeit nicht mehr verwendet hast, aber nach wie vor Verschlüsselungs-Schlüssel erhalten.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Du solltest besonders sicher gehen, dass du diese Sitzungen kennst, da sie die unbefugte Nutzung deines Kontos durch Dritte bedeuten könnten.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Nicht verifizierte Sitzungen sind jene, die mit deinen Daten angemeldet, aber nicht quer signiert wurden.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "Dies bedeutet, dass sie die Verschlüsselungs-Schlüssel für deine vorherigen Nachrichten besitzen und anderen Gewissheit geben, dass sie wirklich mit dir kommunizieren.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Verifizierte Sitzungen wurden mit deinen Daten angemeldet und anschließend verifiziert, entweder mit einer Sicherheitspassphrase oder durch Quersignierung.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Erwäge, dich aus alten (%(inactiveAgeDays)s Tage oder mehr), nicht mehr verwendeten Sitzungen abzumelden.",
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.": "Das Entfernen inaktiver Sitzungen verbessert Sicherheit, Leistung und das Erkennen von dubiosen neuen Sitzungen.",
"Show formatting": "Formatierung anzeigen",
@ -3658,5 +3625,26 @@
"Go live": "Live schalten",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)s m %(seconds)s s verbleibend",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)s h %(minutes)s m %(seconds)s s verbleibend",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Diese E-Mail-Adresse oder Telefonnummer wird bereits verwendet."
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Diese E-Mail-Adresse oder Telefonnummer wird bereits verwendet.",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Dies bedeutet, dass du alle Schlüssel zum Entsperren deiner verschlüsselten Nachrichten hast und anderen bestätigst, dieser Sitzung zu vertrauen.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Auf verifizierte Sitzungen kannst du überall mit deinem Konto zugreifen, wenn du deine Passphrase eingegeben oder deine Identität mit einer anderen Sitzung verifiziert hast.",
"Show details": "Details anzeigen",
"Hide details": "Details ausblenden",
"30s forward": "30s vorspulen",
"30s backward": "30s zurückspulen",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Wir müssen wissen, dass es wirklich du bist, bevor wir dein Passwort zurücksetzen.\n Klicke auf den Link in der E-Mail, die wir gerade an <b>%(email)s</b> gesendet haben",
"Verify your email to continue": "Verifiziere deine E-Mail, um fortzufahren",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> wird dir einen Verifizierungslink senden, um dein Passwort zurückzusetzen.",
"Enter your email to reset password": "Gib deine E-Mail ein, um dein Passwort zurückzusetzen",
"Send email": "E-Mail senden",
"Verification link email resent!": "Verifizierungs-E-Mail erneut gesendet!",
"Did not receive it?": "Nicht erhalten?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Befolge die Anweisungen, die wir an <b>%(email)s</b> gesendet haben",
"Sign out of all devices": "Auf allen Geräten abmelden",
"Confirm new password": "Neues Passwort bestätigen",
"Reset your password": "Setze dein Passwort zurück",
"Reset password": "Passwort zurücksetzen",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Zu viele Versuche in zu kurzer Zeit. Versuche es erneut nach %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Zu viele Versuche in zu kurzer Zeit. Warte ein wenig, bevor du es erneut versuchst.",
"Change input device": "Eingabegerät wechseln"
}

View file

@ -54,7 +54,6 @@
"Failed to mute user": "Δεν ήταν δυνατή η σίγαση του χρήστη",
"Failed to reject invite": "Δεν ήταν δυνατή η απόρριψη της πρόσκλησης",
"Failed to reject invitation": "Δεν ήταν δυνατή η απόρριψη της πρόσκλησης",
"Failed to send email": "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή ηλ. αλληλογραφίας",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Δεν ήταν δυνατή η επιβεβαίωση της διεύθυνσης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας: βεβαιωθείτε οτι κάνατε κλικ στον σύνδεσμο που σας στάλθηκε",
"Favourite": "Αγαπημένο",
"Favourites": "Αγαπημένα",
@ -64,7 +63,6 @@
"Hangup": "Κλείσιμο",
"Historical": "Ιστορικό",
"Homeserver is": "Ο κεντρικός διακομιστής είναι",
"I have verified my email address": "Έχω επαληθεύσει την διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας",
"Import": "Εισαγωγή",
"Import E2E room keys": "Εισαγωγή κλειδιών E2E",
"Incorrect username and/or password.": "Λανθασμένο όνομα χρήστη και/ή κωδικός.",
@ -131,7 +129,6 @@
"Return to login screen": "Επιστροφή στην οθόνη σύνδεσης",
"Room %(roomId)s not visible": "Το δωμάτιο %(roomId)s δεν είναι ορατό",
"%(roomName)s does not exist.": "Το %(roomName)s δεν υπάρχει.",
"Send Reset Email": "Αποστολή μηνύματος επαναφοράς",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "Ο %(senderDisplayName)s έστειλε μια φωτογραφία.",
"Session ID": "Αναγνωριστικό συνεδρίας",
"Start authentication": "Έναρξη πιστοποίησης",
@ -280,14 +277,12 @@
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Αυτό θα σας επιτρέψει να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβαση σας και θα μπορείτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις.",
"Skip": "Παράβλεψη",
"Check for update": "Έλεγχος για ενημέρωση",
"Fetching third party location failed": "Η λήψη τοποθεσίας απέτυχε",
"Sunday": "Κυριακή",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη της ετικέτας %(tagName)s στο δωμάτιο",
"Notification targets": "Στόχοι ειδοποιήσεων",
"Today": "Σήμερα",
"Friday": "Παρασκευή",
"Update": "Ενημέρωση",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "To %(brand)s δεν γνωρίζει πως να συνδεθεί σε δωμάτια που ανήκουν σ' αυτό το δίκτυο",
"On": "Ενεργό",
"Changelog": "Αλλαγές",
"Waiting for response from server": "Αναμονή απάντησης από τον διακομιστή",
@ -295,23 +290,18 @@
"Warning": "Προειδοποίηση",
"This Room": "Στο δωμάτιο",
"Resend": "Αποστολή ξανά",
"Room not found": "Το δωμάτιο δεν βρέθηκε",
"Messages containing my display name": "Μηνύματα που περιέχουν το όνομα μου",
"Messages in one-to-one chats": "Μηνύματα σε 1-προς-1 συνομιλίες",
"Unavailable": "Μη διαθέσιμο",
"Send": "Αποστολή",
"remove %(name)s from the directory.": "αφαίρεση του %(name)s από το ευρετήριο.",
"Source URL": "Πηγαίο URL",
"Messages sent by bot": "Μηνύματα από bots",
"No update available.": "Δεν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση.",
"Noisy": "Δυνατά",
"Collecting app version information": "Συγκέντρωση πληροφοριών σχετικά με την έκδοση της εφαρμογής",
"Tuesday": "Τρίτη",
"Remove %(name)s from the directory?": "Αφαίρεση του %(name)s από το ευρετήριο;",
"Unnamed room": "Ανώνυμο δωμάτιο",
"Remove from Directory": "Αφαίρεση από το ευρετήριο",
"Saturday": "Σάββατο",
"The server may be unavailable or overloaded": "Ο διακομιστής είναι μη διαθέσιμος ή υπερφορτωμένος",
"Reject": "Απόρριψη",
"Monday": "Δευτέρα",
"Collecting logs": "Συγκέντρωση πληροφοριών",
@ -323,13 +313,10 @@
"Downloading update...": "Γίνεται λήψη της ενημέρωσης...",
"What's new?": "Τι νέο υπάρχει;",
"When I'm invited to a room": "Όταν με προσκαλούν σ' ένα δωμάτιο",
"Unable to look up room ID from server": "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του ID για το δωμάτιο",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Δεν βρέθηκε κάποιο δωμάτιο",
"Invite to this room": "Πρόσκληση σε αυτό το δωμάτιο",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα. (%(code)s)",
"Thursday": "Πέμπτη",
"Search…": "Αναζήτηση…",
"Unable to join network": "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δίκτυο",
"Messages in group chats": "Μηνύματα σε ομαδικές συνομιλίες",
"Yesterday": "Χθές",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Παρουσιάστηκε σφάλμα (%(errorDetail)s).",
@ -1922,7 +1909,6 @@
"Update any local room aliases to point to the new room": "Ενημερώστε τυχόν τοπικά ψευδώνυμα δωματίου για να οδηγούν στο νέο δωμάτιο",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Δημιουργήστε ένα νέο δωμάτιο με το ίδιο όνομα, περιγραφή και avatar",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Σημειώστε ότι συνδέεστε στον διακομιστή %(hs)s, όχι στο matrix.org.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Ένα email έχει σταλεί στη διεύθυνση %(emailAddress)s. Αφού ακολουθήσετε τον σύνδεσμο που περιέχει, κάντε κλικ παρακάτω.",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Ένα μήνυμα κειμένου έχει σταλεί στη διεύθυνση %(msisdn)s",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Η διαγραφή μιας μικροεφαρμογής την καταργεί για όλους τους χρήστες σε αυτό το δωμάτιο. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να τη διαγράψετε;",
"Delete Widget": "Διαγραφή Μικροεφαρμογής",
@ -2671,10 +2657,7 @@
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επικοινωνία με τον κεντρικό διακομιστή. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.",
"This account has been deactivated.": "Αυτός ο λογαριασμός έχει απενεργοποιηθεί.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Παρακαλούμε να <a>επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή της υπηρεσίας σας</a> για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την υπηρεσία.",
"Set a new password": "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης",
"Your password has been reset.": "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε.",
"Sign in instead": "Εναλλακτικά συνδεθείτε",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ένα email επαλήθευσης θα σταλεί στα εισερχόμενα σας για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση του νέου σας κωδικού πρόσβασης.",
"The email address doesn't appear to be valid.": "Η διεύθυνση email δε φαίνεται να είναι έγκυρη.",
"Skip verification for now": "Παράβλεψη επαλήθευσης προς το παρόν",
"Really reset verification keys?": "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να επαναφέρετε τα κλειδιά επαλήθευσης;",
@ -2771,13 +2754,7 @@
"Retry all": "Επανάληψη όλων",
"Delete all": "Διαγραφή όλων",
"Some of your messages have not been sent": "Μερικά από τα μηνύματα σας δεν έχουν αποσταλεί",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Βρείτε ένα δωμάτιο... (π.χ. %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "Βρείτε ένα δωμάτιο…",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Δοκιμάστε διαφορετικές λέξεις ή ελέγξτε για λάθη. Ορισμένα αποτελέσματα ενδέχεται να μην είναι ορατά καθώς είναι ιδιωτικά και χρειάζεστε μια πρόσκληση για να συμμετάσχετε σε αυτά.",
"No results for \"%(query)s\"": "Κανένα αποτέλεσμα για \"%(query)s\"",
"View": "Προβολή",
"Preview": "Προεπισκόπηση",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Ο κεντρικός διακομιστής ενδέχεται να είναι μη διαθέσιμος ή υπερφορτωμένος.",
"You have no visible notifications.": "Δεν έχετε ορατές ειδοποιήσεις.",
"Verification requested": "Ζητήθηκε επαλήθευση",
"Search spaces": "Αναζήτηση χώρων",
@ -2954,10 +2931,6 @@
"General failure": "Γενική αποτυχία",
"Failed to create initial space rooms": "Αποτυχία δημιουργίας των αρχικών δωματίων του χώρου",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Δεν μπορείτε να στείλετε μηνύματα μέχρι να ελέγξετε και να συμφωνήσετε με τους <consentLink>όρους και τις προϋποθέσεις μας</consentLink>.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Εάν δεν μπορείτε να βρείτε το δωμάτιο που ψάχνετε, ζητήστε μια πρόσκληση ή <a>δημιουργήστε ένα νέο δωμάτιο</a>.",
"delete the address.": "διαγράψτε τη διεύθυνση.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Διαγραφή της διεύθυνσης δωματίου %(alias)s και κατάργηση του %(name)s από τον κατάλογο;",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "Ο %(brand)s απέτυχε να λάβει τη λίστα δημόσιων δωματίων.",
"%(creator)s created and configured the room.": "Ο/η %(creator)s δημιούργησε και διαμόρφωσε το δωμάτιο.",
"%(creator)s created this DM.": "Ο/η %(creator)s δημιούργησε αυτό το απευθείας μήνυμα.",
"%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s απομένουν",
@ -3069,7 +3042,6 @@
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "Η διεύθυνση URL του κεντρικού διακομιστή δε φαίνεται να αντιστοιχεί σε έγκυρο διακομιστή Matrix",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή αυτός ο κεντρικός διακομιστής έχει υπερβεί ένα όριο πόρων. Παρακαλώ <a>επικοινωνήστε με τον διαχειριστή</a> για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την υπηρεσία.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Το μήνυμά σας δε στάλθηκε επειδή αυτός ο κεντρικός διακομιστής έχει φτάσει το μηνιαίο όριο ενεργού χρήστη. Παρακαλώ <a>επικοινωνήστε με τον διαχειριστή</a> για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την υπηρεσία.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "Το %(brand)s απέτυχε να λάβει τη λίστα πρωτοκόλλων από τον κεντρικό διακομιστή. Ο διακομιστής μπορεί να είναι πολύ παλιός για να υποστηρίζει δίκτυα τρίτων.",
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Λείπει το δημόσιο κλειδί captcha από τη διαμόρφωση του κεντρικού διακομιστή. Αναφέρετε αυτό στον διαχειριστή του.",
"About homeservers": "Σχετικά με τους κεντρικούς διακομιστές",
"Other homeserver": "Άλλος κεντρικός διακομιστής",
@ -3245,7 +3217,6 @@
"How can I start a thread?": "Πώς μπορώ να ξεκινήσω ένα νήμα;",
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "Τα νήματα βοηθούν στην καλύτερη οργάνωση των συζητήσεων και στην εύκολη παρακολούθηση. <a>Μάθετε περισσότερα</a>.",
"Keep discussions organised with threads.": "Διατηρήστε τις συζητήσεις οργανωμένες σε νήματα.",
"Sign out all devices": "Αποσυνδεθείτε από όλες τις συσκευές",
"Threads are a beta feature": "Τα νήματα είναι μια δοκιμαστική δυνατότητα",
"Close sidebar": "Κλείσιμο πλαϊνής γραμμής",
"View List": "Προβολή Λίστας",

View file

@ -62,7 +62,6 @@
"Failed to mute user": "Failed to mute user",
"Failed to reject invite": "Failed to reject invite",
"Failed to reject invitation": "Failed to reject invitation",
"Failed to send email": "Failed to send email",
"Failed to send request.": "Failed to send request.",
"Failed to set display name": "Failed to set display name",
"Failed to unban": "Failed to unban",
@ -77,7 +76,6 @@
"Hangup": "Hangup",
"Historical": "Historical",
"Homeserver is": "Homeserver is",
"I have verified my email address": "I have verified my email address",
"Import": "Import",
"Import E2E room keys": "Import E2E room keys",
"Incorrect username and/or password.": "Incorrect username and/or password.",
@ -145,7 +143,6 @@
"Save": "Save",
"Search": "Search",
"Search failed": "Search failed",
"Send Reset Email": "Send Reset Email",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sent an image.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.",
"Server error": "Server error",
@ -306,7 +303,6 @@
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.",
"Fetching third party location failed": "Fetching third party location failed",
"Sunday": "Sunday",
"Messages sent by bot": "Messages sent by bot",
"Notification targets": "Notification targets",
@ -321,11 +317,9 @@
"Warning": "Warning",
"This Room": "This Room",
"Noisy": "Noisy",
"Room not found": "Room not found",
"Messages containing my display name": "Messages containing my display name",
"Messages in one-to-one chats": "Messages in one-to-one chats",
"Unavailable": "Unavailable",
"remove %(name)s from the directory.": "remove %(name)s from the directory.",
"Source URL": "Source URL",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Failed to add tag %(tagName)s to room",
"No update available.": "No update available.",
@ -333,13 +327,10 @@
"Collecting app version information": "Collecting app version information",
"Tuesday": "Tuesday",
"Search…": "Search…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Remove %(name)s from the directory?",
"Unnamed room": "Unnamed room",
"Saturday": "Saturday",
"The server may be unavailable or overloaded": "The server may be unavailable or overloaded",
"Reject": "Reject",
"Monday": "Monday",
"Remove from Directory": "Remove from Directory",
"Collecting logs": "Collecting logs",
"All Rooms": "All Rooms",
"Wednesday": "Wednesday",
@ -351,18 +342,14 @@
"Downloading update...": "Downloading update...",
"What's new?": "What's new?",
"When I'm invited to a room": "When I'm invited to a room",
"Unable to look up room ID from server": "Unable to look up room ID from server",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Couldn't find a matching Matrix room",
"Invite to this room": "Invite to this room",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "You cannot delete this message. (%(code)s)",
"Thursday": "Thursday",
"Unable to join network": "Unable to join network",
"Messages in group chats": "Messages in group chats",
"Yesterday": "Yesterday",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Error encountered (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Low Priority",
"Off": "Off",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s does not know how to join a room on this network",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Failed to remove tag %(tagName)s from room",
"View Source": "View Source",
"Checking for an update...": "Checking for an update...",

View file

@ -356,14 +356,10 @@
"Account": "Konto",
"Homeserver is": "Hejmservilo estas",
"%(brand)s version:": "versio de %(brand)s:",
"Failed to send email": "Malsukcesis sendi retleteron",
"The email address linked to your account must be entered.": "Vi devas enigi retpoŝtadreson ligitan al via konto.",
"A new password must be entered.": "Vi devas enigi novan pasvorton.",
"New passwords must match each other.": "Novaj pasvortoj devas akordi.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Retletero sendiĝis al %(emailAddress)s. Irinte al la ligilo en tiu mesaĝo, klaku sube.",
"I have verified my email address": "Mi kontrolis mian retpoŝtadreson",
"Return to login screen": "Reiri al saluta paĝo",
"Send Reset Email": "Sendi restarigan retleteron",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Rimarku ke vi salutas la servilon %(hs)s, ne matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tiu ĉi hejmservilo ne proponas salutajn fluojn subtenatajn de tiu ĉi kliento.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Hejmservilo ne alkonekteblas per HTTP kun HTTPS URL en via adresbreto. Aŭ uzu HTTPS aŭ <a>ŝaltu malsekurajn skriptojn</a>.",
@ -403,7 +399,6 @@
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Malsukcesis aldoni etikedon %(tagName)s al ĉambro",
"Submit debug logs": "Sendi sencimigan protokolon",
"Fetching third party location failed": "Malsukcesis trovi lokon de ekstera liveranto",
"Sunday": "Dimanĉo",
"Notification targets": "Celoj de sciigoj",
"Today": "Hodiaŭ",
@ -415,11 +410,9 @@
"Waiting for response from server": "Atendante respondon el la servilo",
"This Room": "Ĉi tiu ĉambro",
"Noisy": "Brue",
"Room not found": "Ĉambro ne troviĝis",
"Messages containing my display name": "Mesaĝoj enhavantaj mian vidigan nomon",
"Messages in one-to-one chats": "Mesaĝoj en duopaj babiloj",
"Unavailable": "Nedisponebla",
"remove %(name)s from the directory.": "forigi %(name)s de la katalogo.",
"Source URL": "Fonta URL",
"Messages sent by bot": "Mesaĝoj senditaj per roboto",
"Filter results": "Filtri rezultojn",
@ -428,13 +421,10 @@
"Collecting app version information": "Kolektante informon pri versio de la aplikaĵo",
"Tuesday": "Mardo",
"Search…": "Serĉi…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi %(name)s de la katalogo?",
"Event sent!": "Okazo sendiĝis!",
"Saturday": "Sabato",
"The server may be unavailable or overloaded": "La servilo povas esti nedisponebla aŭ troŝarĝita",
"Reject": "Rifuzi",
"Monday": "Lundo",
"Remove from Directory": "Forigi de katalogo",
"Toolbox": "Ilaro",
"Collecting logs": "Kolektante protokolon",
"Invite to this room": "Inviti al ĉi tiu ĉambro",
@ -448,20 +438,16 @@
"State Key": "Stata ŝlosilo",
"What's new?": "Kio novas?",
"When I'm invited to a room": "Kiam mi estas invitita al ĉambro",
"Unable to look up room ID from server": "Ne povas akiri ĉambran identigilon de la servilo",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Malsukcesis trovi akordan ĉambron en Matrix",
"All Rooms": "Ĉiuj ĉambroj",
"Thursday": "Ĵaŭdo",
"Back": "Reen",
"Reply": "Respondi",
"Show message in desktop notification": "Montradi mesaĝojn en labortablaj sciigoj",
"Unable to join network": "Ne povas konektiĝi al la reto",
"Messages in group chats": "Mesaĝoj en grupaj babiloj",
"Yesterday": "Hieraŭ",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Eraron renkonti (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Malalta prioritato",
"Off": "Ne",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ne scias aliĝi al ĉambroj en tiu ĉi reto",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Malsukcesis forigi etikedon %(tagName)s el la ĉambro",
"Event Type": "Tipo de okazo",
"Thank you!": "Dankon!",
@ -655,10 +641,7 @@
"Couldn't load page": "Ne povis enlegi paĝon",
"Guest": "Gasto",
"Could not load user profile": "Ne povis enlegi profilon de uzanto",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Kontrola retpoŝtmesaĝo estos sendita al via enirkesto por kontroli agordadon de via nova pasvorto.",
"Sign in instead": "Anstataŭe saluti",
"Your password has been reset.": "Vi reagordis vian pasvorton.",
"Set a new password": "Agordi novan pasvorton",
"General failure": "Ĝenerala fiasko",
"Create account": "Krei konton",
"Keep going...": "Daŭrigu…",
@ -922,9 +905,6 @@
"Terms and Conditions": "Uzokondiĉoj",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Por daŭre uzadi la hejmservilon %(homeserverDomain)s, vi devas tralegi kaj konsenti niajn uzokondiĉojn.",
"Review terms and conditions": "Tralegi uzokondiĉojn",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s malsukcesis akiri liston de protokoloj de la hejmservilo. Eble la hejmservilo estas tro malnova por subteni eksterajn retojn.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s malsukcesis akiri la liston de publikaj ĉambroj.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "La hejmservilo eble estas neatingebla aŭ troŝarĝita.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Vi ne povas sendi mesaĝojn ĝis vi tralegos kaj konsentos <consentLink>niajn uzokondiĉojn</consentLink>.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Via mesaĝo ne sendiĝis, ĉar tiu ĉi hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj. Bonvolu <a>kontakti vian administranton de servo</a> por plue uzadi la servon.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Via mesaĝo ne sendiĝis, ĉar tiu ĉi hejmservilo atingis rimedan limon. Bonvolu <a>kontakti vian administranton de servo</a> por plue uzadi la servon.",
@ -1031,9 +1011,7 @@
"Italics": "Kursive",
"Strikethrough": "Trastrekite",
"Code block": "Kodujo",
"Preview": "Antaŭrigardo",
"View": "Rigardo",
"Find a room…": "Trovi ĉambron…",
"Explore rooms": "Esplori ĉambrojn",
"Add Email Address": "Aldoni retpoŝtadreson",
"Add Phone Number": "Aldoni telefonnumeron",
@ -1122,7 +1100,6 @@
"Document": "Dokumento",
"Report Content": "Raporti enhavon",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s kreis kaj agordis la ĉambron.",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Trovi ĉambron… (ekzemple (%(exampleRoom)s)",
"Jump to first unread room.": "Salti al unua nelegita ĉambro.",
"Jump to first invite.": "Salti al unua invito.",
"Command Autocomplete": "Memkompletigo de komandoj",
@ -1595,8 +1572,6 @@
"This address is available to use": "Ĉi tiu adreso estas uzebla",
"This address is already in use": "Ĉi tiu adreso jam estas uzata",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Vi antaŭe uzis pli novan version de %(brand)s kun tiu ĉi salutaĵo. Por ree uzi ĉi tiun version kun tutvoja ĉifrado, vi devos adiaŭi kaj resaluti.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi la adreson de ĉambro %(alias)s kaj forigi %(name)s de la katalogo?",
"delete the address.": "forigi la adreson.",
"Use a different passphrase?": "Ĉu uzi alian pasfrazon?",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Via hejmservilo atingis sian limon de uzantoj.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Via hejmservilo atingis iun limon de rimedoj.",
@ -2433,8 +2408,6 @@
"Reset event store?": "Ĉu restarigi deponejon de okazoj?",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Nun aliĝante al %(count)s ĉambro",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Nun aliĝante al %(count)s ĉambroj",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Provu aliajn vortojn aŭ kontorolu, ĉu vi ne tajperaris. Iuj rezultoj eble ne videblos, ĉar ili estas privataj kaj vi bezonus inviton por aliĝi.",
"No results for \"%(query)s\"": "Neniuj rezultoj por «%(query)s»",
"The user you called is busy.": "La uzanto, kiun vi vokis, estas okupata.",
"User Busy": "Uzanto estas okupata",
"Integration manager": "Kunigilo",

View file

@ -46,7 +46,6 @@
"Failed to mute user": "No se pudo silenciar al usuario",
"Failed to reject invite": "Falló al rechazar invitación",
"Failed to reject invitation": "Falló al rechazar la invitación",
"Failed to send email": "No se pudo enviar el correo electrónico",
"Failed to send request.": "El envío de la solicitud falló.",
"Failed to set display name": "No se ha podido cambiar el nombre público",
"Failed to unban": "No se pudo quitar veto",
@ -61,7 +60,6 @@
"Hangup": "Colgar",
"Historical": "Historial",
"Homeserver is": "El servidor base es",
"I have verified my email address": "He verificado mi dirección de correo electrónico",
"Import E2E room keys": "Importar claves de salas con cifrado de extremo a extremo",
"Incorrect verification code": "Verificación de código incorrecta",
"Invalid Email Address": "Dirección de Correo Electrónico Inválida",
@ -122,7 +120,6 @@
"Save": "Guardar",
"Search": "Buscar",
"Search failed": "Falló la búsqueda",
"Send Reset Email": "Enviar correo de restauración",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s envió una imagen.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s invitó a %(targetDisplayName)s a unirse a la sala.",
"Server error": "Error del servidor",
@ -260,7 +257,6 @@
"Warning": "Advertencia",
"Online": "En línea",
"Submit debug logs": "Enviar registros de depuración",
"Fetching third party location failed": "Falló la obtención de la ubicación de un tercero",
"Sunday": "Domingo",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Error al añadir la etiqueta %(tagName)s a la sala",
"Notification targets": "Destinos de notificaciones",
@ -275,11 +271,9 @@
"Failed to send logs: ": "Error al enviar registros: ",
"This Room": "Esta sala",
"Resend": "Reenviar",
"Room not found": "Sala no encontrada",
"Messages containing my display name": "Mensajes que contengan mi nombre público",
"Messages in one-to-one chats": "Mensajes en conversaciones uno a uno",
"Unavailable": "No disponible",
"remove %(name)s from the directory.": "eliminar a %(name)s del directorio.",
"Source URL": "URL de Origen",
"Messages sent by bot": "Mensajes enviados por bots",
"Filter results": "Filtrar resultados",
@ -288,13 +282,10 @@
"Collecting app version information": "Recolectando información de la versión de la aplicación",
"Tuesday": "Martes",
"Search…": "Buscar…",
"Remove %(name)s from the directory?": "¿Eliminar a %(name)s del directorio?",
"Event sent!": "Evento enviado!",
"Preparing to send logs": "Preparando para enviar registros",
"Unnamed room": "Sala sin nombre",
"Remove from Directory": "Eliminar del Directorio",
"Saturday": "Sábado",
"The server may be unavailable or overloaded": "El servidor puede estar no disponible o sobrecargado",
"Reject": "Rechazar",
"Monday": "Lunes",
"Toolbox": "Caja de herramientas",
@ -309,8 +300,6 @@
"State Key": "Clave de estado",
"What's new?": "Novedades",
"When I'm invited to a room": "Cuando me inviten a una sala",
"Unable to look up room ID from server": "No se puede buscar el ID de la sala desde el servidor",
"Couldn't find a matching Matrix room": "No se encontró una sala Matrix que coincida",
"All Rooms": "Todas las salas",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "No puedes eliminar este mensaje. (%(code)s)",
"Thursday": "Jueves",
@ -318,12 +307,10 @@
"Back": "Volver",
"Reply": "Responder",
"Show message in desktop notification": "Mostrar mensaje en las notificaciones de escritorio",
"Unable to join network": "No se puede unir a la red",
"Messages in group chats": "Mensajes en conversaciones grupales",
"Yesterday": "Ayer",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Error encontrado (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Prioridad baja",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s no sabe cómo unirse a una sala en esta red",
"Off": "Apagado",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Error al eliminar la etiqueta %(tagName)s de la sala",
"Wednesday": "Miércoles",
@ -503,7 +490,6 @@
"Start automatically after system login": "Abrir automáticamente después de iniciar sesión en el sistema",
"No Audio Outputs detected": "No se han detectado salidas de sonido",
"Audio Output": "Salida de sonido",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Se envió un correo electrónico a %(emailAddress)s. Una vez hayas seguido el enlace que contiene, haz clic a continuación.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Por favor, ten en cuenta que estás iniciando sesión en el servidor %(hs)s, y no en matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Este servidor base no ofrece ningún flujo de inicio de sesión soportado por este cliente.",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Este servidor no es compatible con autenticación mediante número telefónico.",
@ -1441,22 +1427,13 @@
"Explore Public Rooms": "Explora las salas públicas",
"Create a Group Chat": "Crea un grupo",
"%(creator)s created and configured the room.": "Sala creada y configurada por %(creator)s.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s no ha posido obtener la lista de protocolo del servidor base. El servidor base puede ser demasiado viejo para admitir redes de terceros.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s no logró obtener la lista de salas públicas.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Es posible el servidor de base no esté disponible o esté sobrecargado.",
"Preview": "Ver",
"View": "Ver",
"Find a room…": "Encuentra una sala…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Encuentra una sala... (ej.: %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Explorar salas",
"Jump to first invite.": "Salte a la primera invitación.",
"Add room": "Añadir una sala",
"Guest": "Invitado",
"Could not load user profile": "No se pudo cargar el perfil de usuario",
"Sign in instead": "Iniciar sesión",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Te enviaremos un correo electrónico de verificación para cambiar tu contraseña.",
"Your password has been reset.": "Su contraseña ha sido restablecida.",
"Set a new password": "Elegir una nueva contraseña",
"Invalid homeserver discovery response": "Respuesta inválida de descubrimiento de servidor base",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "No se pudo obtener la configuración de autodescubrimiento del servidor",
"Invalid base_url for m.homeserver": "URL-base inválida para m.homeserver",
@ -1604,8 +1581,6 @@
"Away": "Lejos",
"No files visible in this room": "No hay archivos visibles en esta sala",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Adjunta archivos desde el chat o simplemente arrástralos y suéltalos en cualquier lugar de una sala.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "¿Eliminar la dirección de la sala %(alias)s y eliminar %(name)s del directorio?",
"delete the address.": "eliminar la dirección.",
"All settings": "Ajustes",
"Feedback": "Danos tu opinión",
"Switch to light mode": "Cambiar al tema claro",
@ -2430,10 +2405,8 @@
"Sends the given message with a space themed effect": "Envía un mensaje con efectos espaciales",
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Ver cuando alguien se una, salga o se le invite a tu sala activa",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Ver cuando alguien se une, sale o se le invita a la sala",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Prueba con sinónimos o revisa si te has equivocado al escribir. Puede que algunos resultados no sean visibles si son privados y necesites que te inviten para verlos.",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Entrando en %(count)s sala",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Entrando en %(count)s salas",
"No results for \"%(query)s\"": "Ningún resultado para «%(query)s»",
"The user you called is busy.": "La persona a la que has llamado está ocupada.",
"User Busy": "Persona ocupada",
"End-to-end encryption isn't enabled": "El cifrado de extremo a extremo no está activado",
@ -3053,7 +3026,7 @@
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s enviaron %(count)s mensajes ocultos",
"%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s envió un mensaje oculto",
"%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)senviaron %(count)s mensajes ocultos",
"%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)seliminaron %(count)s mensajes",
"%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)seliminó %(count)s mensajes",
"%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)seliminó un mensaje",
"%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)seliminaron %(count)s mensajes",
"%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)seliminó un mensaje",
@ -3208,7 +3181,6 @@
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Puedes usar la opción de servidor personalizado para iniciar sesión a otro servidor de Matrix, escribiendo una dirección URL de servidor base diferente. Esto te permite usar %(brand)s con una cuenta de Matrix que ya exista en otro servidor base.",
"Send custom room account data event": "Enviar evento personalizado de cuenta de la sala",
"Send custom timeline event": "Enviar evento personalizado de historial de mensajes",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Si no encuentras la sala que buscas, pide que te inviten a ella o <a>crea una nueva</a>.",
"Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Ayúdanos a identificar problemas y a mejorar %(analyticsOwner)s. Comparte datos anónimos sobre cómo usas la aplicación para que entendamos mejor cómo usa la gente varios dispositivos. Generaremos un identificador aleatorio que usarán todos tus dispositivos.",
"<a>Give feedback</a>": "<a>Danos tu opinión</a>",
"Threads are a beta feature": "Los hilos son una funcionalidad beta",
@ -3270,7 +3242,6 @@
"Partial Support for Threads": "Compatibilidad parcial con los hilos",
"Failed to join": "No ha sido posible unirse",
"You do not have permission to invite people to this space.": "No tienes permiso para invitar gente a este espacio.",
"Sign out all devices": "Cerrar sesión en todos los dispositivos",
"<b>Tip:</b> Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "<b>Consejo:</b> Usa «%(replyInThread)s» mientras pasas el ratón sobre un mensaje.",
"An error occurred while stopping your live location, please try again": "Ha ocurrido un error al dejar de compartir tu ubicación en tiempo real. Por favor, inténtalo de nuevo",
"An error occurred while stopping your live location": "Ha ocurrido un error al dejar de compartir tu ubicación en tiempo real",
@ -3485,7 +3456,6 @@
"Verify or sign out from this session for best security and reliability.": "Verifica o cierra esta sesión, para mayor seguridad y estabilidad.",
"Verified sessions": "Sesiones verificadas",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Inactivo durante más de %(inactiveAgeDays)s días",
"Toggle device details": "Mostrar u ocultar detalles del dispositivo",
"Find your people": "Encuentra a tus contactos",
"Find your co-workers": "Encuentra a tus compañeros",
"Secure messaging for work": "Mensajería segura para el trabajo",
@ -3574,7 +3544,6 @@
"Voice broadcasts": "Retransmisiones de voz",
"Enable notifications for this account": "Activar notificaciones para esta cuenta",
"Fill screen": "Llenar la pantalla",
"You have already joined this call from another device": "Ya te has unido a la llamada desde otro dispositivo",
"Sorry — this call is currently full": "Lo sentimos — la llamada está llena",
"Use new session manager": "Usar el nuevo gestor de sesiones",
"New session manager": "Nuevo gestor de sesiones",
@ -3589,5 +3558,61 @@
"Voice broadcast": "Retransmisión de voz",
"resume voice broadcast": "reanudar retransmisión de voz",
"pause voice broadcast": "pausar retransmisión de voz",
"Live": "En directo"
"Live": "En directo",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "Esto ayuda a otorgar la confianza de que realmente están hablando contigo, pero significa que podrán ver el nombre de la sesión que pongas aquí.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "La lista completa de tus sesiones podrá ser vista por otros usuarios en tus mensajes directos y salas en las que estés.",
"Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager": "Registrar el nombre del cliente, la versión y URL para reconocer de forma más fácil las sesiones en el gestor",
"Allow a QR code to be shown in session manager to sign in another device (requires compatible homeserver)": "Permitir que se muestre un código QR en el gestor de sesiones para iniciar sesión en otros dispositivos (requiere un servidor base compatible)",
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "Nuestro nuevo gestor de sesiones permite tener una mayor visibilidad sobre todas tus sesiones, así como más control sobre ellas. Incluye la habilidad de configurar las notificaciones push de forma remota.",
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Ten una mejor visibilidad y control sobre todas tus sesiones.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Considera cerrar sesión en los dispositivos que ya no uses (hace %(inactiveAgeDays)s días o más).",
"You can use this device to sign in a new device with a QR code. You will need to scan the QR code shown on this device with your device that's signed out.": "Puedes usar este dispositivo para iniciar sesión en uno nuevo escaneando un código QR. Tendrás que escanearlo con el nuevo dispositivo que quieras usar para iniciar sesión.",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "queda(n) %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "La dirección de e-mail o el número de teléfono ya está en uso.",
"Completing set up of your new device": "Terminando de configurar tu nuevo dispositivo",
"Waiting for device to sign in": "Esperando a que el dispositivo inicie sesión",
"Review and approve the sign in": "Revisar y aprobar inicio de sesión",
"Unable to show image due to error": "No es posible mostrar la imagen debido a un error",
"The linking wasn't completed in the required time.": "El proceso de enlace ha tardado demasiado tiempo, por lo que no se ha completado.",
"The request was declined on the other device.": "El otro dispositivo ha rechazado la solicitud.",
"The other device is already signed in.": "El otro dispositivo ya tiene una sesión iniciada.",
"The other device isn't signed in.": "El otro dispositivo no tiene una sesión iniciada.",
"The homeserver doesn't support signing in another device.": "Tu servidor base no es compatible con el inicio de sesión en otro dispositivo.",
"Check that the code below matches with your other device:": "Comprueba que el siguiente código también aparece en el otro dispositivo:",
"By approving access for this device, it will have full access to your account.": "Si apruebas acceso a este dispositivo, tendrá acceso completo a tu cuenta.",
"Scan the QR code below with your device that's signed out.": "Escanea el siguiente código QR con tu dispositivo.",
"Start at the sign in screen": "Ve a la pantalla de inicio de sesión",
"Select 'Scan QR code'": "Selecciona «Escanear código QR»",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "queda(n) %(minutes)sm %(seconds)ss",
"Sign in with QR code": "Iniciar sesión con código QR",
"Automatically adjust the microphone volume": "Ajustar el volumen del micrófono automáticamente",
"Voice settings": "Ajustes de voz",
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|one": "¿Seguro que quieres cerrar %(count)s sesión?",
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|other": "¿Seguro que quieres cerrar %(count)s sesiones?",
"Only applies if your homeserver does not offer one. Your IP address would be shared during a call.": "Solo se activará si tu servidor base no ofrece uno. Tu dirección IP se compartirá durante la llamada.",
"Allow fallback call assist server (turn.matrix.org)": "Permitir servidor de respaldo en llamadas (turn.matrix.org)",
"Automatic gain control": "Control automático de volumen",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Permitir llamadas directas 1-a-1 (peer-to-peer)",
"Yes, stop broadcast": "Sí, detener retransmisión",
"Stop live broadcasting?": "¿Dejar de retransmitir?",
"Connecting...": "Conectando…",
"Devices connected": "Dispositivos conectados",
"An unexpected error occurred.": "Ha ocurrido un error inesperado.",
"The request was cancelled.": "La solicitud ha sido cancelada.",
"The scanned code is invalid.": "El código escaneado no es válido.",
"Sign in new device": "Conectar nuevo dispositivo",
"Error downloading image": "Error al descargar la imagen",
"Show formatting": "Mostrar formato",
"Show QR code": "Ver código QR",
"Hide formatting": "Ocultar formato",
"Browser": "Navegador",
"Renaming sessions": "Renombrar sesiones",
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.": "Por favor, ten en cuenta que cualquiera con quien te comuniques puede ver los nombres de tus sesiones.",
"Connection": "Conexión",
"Voice processing": "Procesamiento de vídeo",
"Video settings": "Ajustes de vídeo",
"Noise suppression": "Supresión de ruido",
"Echo cancellation": "Cancelación de eco",
"When enabled, the other party might be able to see your IP address": "Si lo activas, la otra parte podría ver tu dirección IP",
"Go live": "Empezar directo"
}

View file

@ -120,9 +120,6 @@
"Remove for everyone": "Eemalda kõigilt",
"You must join the room to see its files": "Failide nägemiseks pead jututoaga liituma",
"Create a Group Chat": "Loo rühmavestlus",
"Remove %(name)s from the directory?": "Eemalda %(name)s kataloogist?",
"Remove from Directory": "Eemalda kataloogist",
"remove %(name)s from the directory.": "eemalda %(name)s kataloogist.",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Tundub, et sa parasjagu laadid faile üles. Kas sa kindlasti soovid väljuda?",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Sildi %(tagName)s eemaldamine jututoast ebaõnnestus",
"Calls": "Kõned",
@ -276,9 +273,6 @@
"New published address (e.g. #alias:server)": "Uus avaldatud aadess (näiteks #alias:server)",
"e.g. my-room": "näiteks minu-jututuba",
"Can't find this server or its room list": "Ei leia seda serverit ega tema jututubade loendit",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Ei leidnud vastavat Matrix'i jututuba",
"Find a room…": "Leia jututuba…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Otsi jututuba… (näiteks %(exampleRoom)s)",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Üritasin laadida teatud hetke selle jututoa ajajoonelt, kuid ei suutnud seda leida.",
"Options": "Valikud",
"Quote": "Tsiteeri",
@ -670,7 +664,6 @@
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Laadin üles %(filename)s ning %(count)s muud faili",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Laadin üles %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Laadin üles %(filename)s ning veel %(count)s faili",
"Failed to send email": "E-kirja saatmine ebaõnnestus",
"The email address linked to your account must be entered.": "Sa pead sisestama oma kontoga seotud e-posti aadressi.",
"A new password must be entered.": "Palun sisesta uus salasõna.",
"New passwords must match each other.": "Uued salasõnad peavad omavahel klappima.",
@ -702,11 +695,6 @@
"Users": "Kasutajad",
"Terms and Conditions": "Kasutustingimused",
"Logout": "Logi välja",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s'il ei õnnestunud koduserverist laadida toetatud protokollide loendit. Toetamaks kolmandate osapoolte võrke võib koduserver olla liiga vana.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s'il ei õnnestunud laadida avalike jututubade loendit.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Koduserver pole kas saadaval või on ülekoormatud.",
"Room not found": "Jututuba ei leidunud",
"Preview": "Eelvaade",
"View": "Näita",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Sa ei saa saata ühtego sõnumit enne, kui oled läbi lugenud ja nõustunud <consentLink>meie kasutustingimustega</consentLink>.",
"Couldn't load page": "Lehe laadimine ei õnnestunud",
@ -894,18 +882,11 @@
"Phone (optional)": "Telefoninumber (kui soovid)",
"Register": "Registreeru",
"Join millions for free on the largest public server": "Liitu tasuta nende miljonitega, kas kasutavad suurimat avalikku Matrix'i serverit",
"Fetching third party location failed": "Kolmanda osapoole asukoha tuvastamine ei õnnestunud",
"Unable to look up room ID from server": "Jututoa tunnuse otsimine serverist ei õnnestunud",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Sinu sõnumit ei saadetud, kuna see koduserver on ületanud on ületanud ressursipiirangu. Teenuse kasutamiseks palun <a>võta ühendust serveri haldajaga</a>.",
"Connectivity to the server has been lost.": "Ühendus sinu serveriga on katkenud.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Saadetud sõnumid salvestatakse seniks, kuni võrguühendus on taastunud.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Sinul on selle jututoa varasemas versioonis %(count)s lugemata teavitust.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Sinul on selle jututoa varasemas versioonis %(count)s lugemata teavitus.",
"Sign in instead": "Pigem logi sisse",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Kontrollimaks, et just sina ise sisestasid uue salasõna, saadame sulle kinnituskirja.",
"Send Reset Email": "Saada salasõna taastamise e-kiri",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Saatsime kirja %(emailAddress)s aadressile. Kui sa oled klõpsinud kirjas olnud linki, siis jätka alljärgnevaga.",
"I have verified my email address": "Ma olen teinud läbi oma e-posti aadressi kontrolli",
"Your password has been reset.": "Sinu salasõna on muudetud.",
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Ära arvesta loetud sõnumite järjehoidjat ning mine kõige lõppu",
"Jump to oldest unread message": "Mine vanima lugemata sõnumi juurde",
@ -1469,13 +1450,8 @@
"Verify User": "Verifitseeri kasutaja",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "Lisaturvalisus mõttes verifitseeri see kasutaja võrreldes selleks üheks korraks loodud koodi mõlemas seadmes.",
"Your messages are not secure": "Sinu sõnumid ei ole turvatud",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Kas kustutame jututoa aadressi %(alias)s ja eemaldame %(name)s kataloogist?",
"delete the address.": "kustuta aadress.",
"The server may be unavailable or overloaded": "Server kas pole kättesaadav või on ülekoormatud",
"Unable to join network": "Võrguga liitumine ei õnnestu",
"User menu": "Kasutajamenüü",
"Return to login screen": "Mine tagasi sisselogimisvaatele",
"Set a new password": "Seadista uus salasõna",
"Invalid homeserver discovery response": "Vigane vastus koduserveri tuvastamise päringule",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Serveri automaattuvastuse seadistuste laadimine ei õnnestunud",
"Invalid base_url for m.homeserver": "m.homeserver'i kehtetu base_url",
@ -1654,7 +1630,6 @@
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Isikutuvastusserveri kasutamine ei ole kohustuslik. Kui sa seda ei tee, siis sa ei ole leitav teiste kasutajate poolt ega sulle ei saa telefoninumbri või e-posti aadressi alusel kutset saata. Küll aga saab kutset saata Matrix'i kasutajatunnuse alusel.",
"Help & About": "Abiteave ning info meie kohta",
"Submit debug logs": "Saada silumise logid",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ei tea kuidas selles võrgus jututoaga liituda",
"Starting backup...": "Alusta varundamist...",
"Success!": "Õnnestus!",
"Create key backup": "Tee võtmetest varukoopia",
@ -2431,8 +2406,6 @@
"Go to my space": "Palun vaata minu kogukonnakeskust",
"User Busy": "Kasutaja on hõivatud",
"The user you called is busy.": "Kasutaja, kellele sa helistasid, on hõivatud.",
"No results for \"%(query)s\"": "Päringule „%(query)s“ pole vastuseid",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Proovi muid otsingusõnu või kontrolli, et neis polnud trükivigu. Kuna mõned otsingutulemused on privaatsed ja sa vajad kutset nende nägemiseks, siis kõiki tulemusi siin ei pruugi näha olla.",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Parasjagu liitun %(count)s jututoaga",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Parasjagu liitun %(count)s jututoaga",
"Or send invite link": "Või saada kutse link",
@ -3209,7 +3182,6 @@
"<%(count)s spaces>|zero": "<tühi string>",
"Call": "Helista",
"Show extensible event representation of events": "Näita laiendatavat sündmuste kujutamist",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Kui sa ei leia otsitavat jututuba, siis palu sinna kutset või <a>loo uus jututuba</a>.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Astumisel jututuppa või liitumisel kogukonnaga tekkis viga %(errcode)s. Kui sa arvad, et sellise põhjusega viga ei tohiks tekkida, siis palun <issueLink>koosta veateade</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Proovi hiljem uuesti või küsi jututoa või kogukonna haldurilt, kas sul on ligipääs olemas.",
"This room or space is not accessible at this time.": "See jututuba või kogukond pole hetkel ligipääsetav.",
@ -3307,7 +3279,6 @@
"Hide my messages from new joiners": "Peida minu sõnumid uute liitujate eest",
"Your old messages will still be visible to people who received them, just like emails you sent in the past. Would you like to hide your sent messages from people who join rooms in the future?": "Nii nagu e-posti puhul, on sinu vanad sõnumid on jätkuvalt loetavad nendele kasutajate, kes nad saanud on. Kas sa soovid peita oma sõnumid nende kasutaja eest, kes jututubadega hiljem liituvad?",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Sa oled kõikidest seadmetest välja logitud ning enam ei saa tõuketeavitusi. Nende taaskuvamiseks logi sisse igas oma soovitud seadmetes.",
"Sign out all devices": "Logi kõik oma seadmed võrgust välja",
"Seen by %(count)s people|one": "Seda nägi %(count)s lugeja",
"Seen by %(count)s people|other": "Seda nägid %(count)s lugejat",
"You will not receive push notifications on other devices until you sign back in to them.": "Sa ei saa teistes seadetes tõuketeavitusi enne, kui sa seal uuesti sisse logid.",
@ -3489,7 +3460,6 @@
"Dont miss a thing by taking %(brand)s with you": "Võta %(brand)s nutiseadmesse kaasa ning ära jäta suhtlemist vahele",
"Interactively verify by emoji": "Verifitseeri interaktiivselt emoji abil",
"Manually verify by text": "Verifitseeri käsitsi etteantud teksti abil",
"Toggle device details": "Näita või peida seadme teave",
"Filter devices": "Sirvi seadmeid",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Pole olnud kasutusel %(inactiveAgeDays)s või enam päeva",
"Inactive": "Pole pidevas kasutuses",
@ -3586,7 +3556,6 @@
"Underline": "Allajoonitud tekst",
"Italic": "Kaldkiri",
"Sign out all other sessions": "Logi välja kõikidest oma muudest sessioonidest",
"You have already joined this call from another device": "Sa oled selle kõnega juba ühest teisest seadmest liitunud",
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "Uues sessioonihalduris saad parema ülevaate kõikidest oma sessioonidest ning rohkem võimalusi neid hallata, sealhulgas tõuketeavituste sisse- ja väljalülitamine.",
"Have greater visibility and control over all your sessions.": "Sellega saad parema ülevaate oma sessioonidest ja võimaluse neid mugavasti hallata.",
"New session manager": "Uus sessioonihaldur",
@ -3638,8 +3607,6 @@
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Mitteaktiivsed seansid on seansid, mida sa ei ole mõnda aega kasutanud, kuid neil jätkuvalt lubatakse laadida krüptimisvõtmeid.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Kuna nende näol võib olla tegemist võimaliku konto volitamata kasutamisega, siis palun tee kindlaks, et need sessioonid on sulle tuttavad.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Kontrollimata sessioonid on sessioonid, kuhu on sinu volitustega sisse logitud, kuid mida ei ole risttuvastamisega kontrollitud.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "See tähendab, et neil on sinu eelmiste sõnumite krüpteerimisvõtmed ja nad kinnitavad teistele kasutajatele, kellega sa suhtled, et suhtlus on turvaline.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Kontrollitud seanss on see, kuhu on sinu kasutajatunnustega sisse logitud ja mida on kontrollitud sinu salafraasi või risttunnustamise abil.",
"Hide formatting": "Peida vormindus",
"Automatic gain control": "Automaatne esitusvaljuse tundlikkus",
"Connection": "Ühendus",
@ -3658,5 +3625,27 @@
"Go live": "Alusta otseeetrit",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "jäänud on %(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "jäänud on %(hours)st %(minutes)sm %(seconds)ss",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "See e-posti aadress või telefoninumber on juba kasutusel."
"That e-mail address or phone number is already in use.": "See e-posti aadress või telefoninumber on juba kasutusel.",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "See tähendab, et selles sessioonis on ka kõik vajalikud võtmed krüptitud sõnumite lugemiseks ja teistele kasutajatele kinnitamiseks, et sa usaldad seda sessiooni.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Verifitseeritud sessioonideks loetakse Element'is või mõnes muus Matrix'i rakenduses selliseid sessioone, kus sa kas oled sisestanud oma salafraasi või tuvastanud end mõne teise oma verifitseeritud sessiooni abil.",
"Show details": "Näita üksikasju",
"Hide details": "Peida üksikasjalik teave",
"30s forward": "30s edasi",
"30s backward": "30s tagasi",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Enne sinu salasõna lähtestamist soovime olla kindlad, et tegemist on sinuga.\n Palun klõpsi linki, mille just saatsime <b>%(email)s</b> e-posti aadressile",
"Verify your email to continue": "Jätkamiseks kinnita oma e-posti aadress",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "Koduserver <b>%(homeserver)s</b> saadab sulle salasõna lähtestamiseks vajaliku verifitseerimislingi.",
"Enter your email to reset password": "Salasõna lähtestamiseks sisesta oma e-posti aadress",
"Send email": "Saada e-kiri",
"Verification link email resent!": "Saatsime verifitseerimislingi uuesti!",
"Did not receive it?": "Kas sa ei saanud kirja kätte?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Järgi juhendit, mille saatsime <b>%(email)s</b> e-posti aadressile",
"Sign out of all devices": "Logi kõik oma seadmed võrgust välja",
"Confirm new password": "Kinnita oma uus salasõna",
"Reset your password": "Lähtesta oma salasõna",
"Reset password": "Lähtesta salasõna",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Liiga palju päringuid napis ajavahemikus. Enne uuesti proovimist palun oota %(timeout)s sekundit.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Liiga palju päringuid napis ajavahemikus. Enne uuesti proovimist palun oota veidi.",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "Jutulõnga esimese kirje tunnus: %(threadRootId)s",
"Change input device": "Vaheta sisendseadet"
}

View file

@ -32,11 +32,9 @@
"Register": "Eman izena",
"Submit": "Bidali",
"Skip": "Saltatu",
"Send Reset Email": "Bidali berrezartzeko e-maila",
"Return to login screen": "Itzuli saio hasierarako pantailara",
"Password": "Pasahitza",
"Email address": "E-mail helbidea",
"I have verified my email address": "Nire e-mail helbidea baieztatu dut",
"The email address linked to your account must be entered.": "Zure kontura gehitutako e-mail helbidea sartu behar da.",
"A new password must be entered.": "Pasahitz berri bat sartu behar da.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Huts egin du e-mail helbidearen egiaztaketak, egin klik e-mailean zetorren estekan",
@ -124,7 +122,6 @@
"Failed to mute user": "Huts egin du erabiltzailea mututzean",
"Failed to reject invite": "Huts egin du gonbidapena baztertzean",
"Failed to reject invitation": "Huts egin du gonbidapena baztertzean",
"Failed to send email": "Huts egin du e-maila bidaltzean",
"Failed to send request.": "Huts egin du eskaera bidaltzean.",
"Failed to set display name": "Huts egin du pantaila-izena ezartzean",
"Failed to unban": "Huts egin du debekua kentzean",
@ -395,7 +392,6 @@
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s eta beste %(count)s",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s eta beste bat",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "%(brand)s bertsio zahar batek datuak antzeman dira. Honek bertsio zaharrean muturretik muturrerako zifratzea ez funtzionatzea eragingo du. Azkenaldian bertsio zaharrean bidali edo jasotako zifratutako mezuak agian ezin izango dira deszifratu bertsio honetan. Honek ere Bertsio honekin egindako mezu trukeak huts egitea ekar dezake. Arazoak badituzu, amaitu saioa eta hasi berriro saioa. Mezuen historiala gordetzeko, esportatu eta berriro inportatu zure gakoak.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "%(emailAddress)s helbidera e-mail bat bidali da. Behin dakarren esteka jarraituta, egin klik behean.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Hasiera zerbitzari honek ez du bezero honek onartzen duen fluxurik eskaintzen.",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Ezin izango duzu hau aldatu zure burua mailaz jaisten ari zarelako, zu bazara gelan baimenak dituen azken erabiltzailea ezin izango dira baimenak berreskuratu.",
"Send an encrypted reply…": "Bidali zifratutako erantzun bat…",
@ -412,7 +408,6 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "Garatzailearen tresnen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
"Stickerpack": "Eranskailu-multzoa",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Ez duzu eranskailu multzorik aktibatuta",
"Fetching third party location failed": "Huts egin du hirugarrengoen kokalekua eskuratzean",
"Sunday": "Igandea",
"Notification targets": "Jakinarazpenen helburuak",
"Today": "Gaur",
@ -428,23 +423,18 @@
"Messages containing my display name": "Nire pantaila-izena duten mezuak",
"Messages in one-to-one chats": "Biren arteko txatetako mezuak",
"Unavailable": "Eskuraezina",
"remove %(name)s from the directory.": "kendu %(name)s direktoriotik.",
"Source URL": "Iturriaren URLa",
"Messages sent by bot": "Botak bidalitako mezuak",
"Filter results": "Iragazi emaitzak",
"No update available.": "Ez dago eguneraketarik eskuragarri.",
"Resend": "Birbidali",
"Collecting app version information": "Aplikazioaren bertsio-informazioa biltzen",
"Room not found": "Ez da gela aurkitu",
"Tuesday": "Asteartea",
"Remove %(name)s from the directory?": "Kendu %(name)s direktoriotik?",
"Event sent!": "Gertaera bidalita!",
"Preparing to send logs": "Egunkariak bidaltzeko prestatzen",
"Saturday": "Larunbata",
"The server may be unavailable or overloaded": "Zerbitzaria eskuraezin edo gainezka egon daiteke",
"Reject": "Baztertu",
"Monday": "Astelehena",
"Remove from Directory": "Kendu direktoriotik",
"Toolbox": "Tresna-kutxa",
"Collecting logs": "Egunkariak biltzen",
"All Rooms": "Gela guztiak",
@ -458,8 +448,6 @@
"State Key": "Egoera gakoa",
"What's new?": "Zer dago berri?",
"When I'm invited to a room": "Gela batetara gonbidatzen nautenean",
"Unable to look up room ID from server": "Ezin izan da gelaren IDa zerbitzarian bilatu",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Ezin izan da bat datorren Matrix gela bat aurkitu",
"Invite to this room": "Gonbidatu gela honetara",
"Thursday": "Osteguna",
"Search…": "Bilatu…",
@ -467,13 +455,11 @@
"Back": "Atzera",
"Reply": "Erantzun",
"Show message in desktop notification": "Erakutsi mezua mahaigaineko jakinarazpenean",
"Unable to join network": "Ezin izan da sarera elkartu",
"Messages in group chats": "Talde txatetako mezuak",
"Yesterday": "Atzo",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Errorea aurkitu da (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Lehentasun baxua",
"Off": "Ez",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)sek ez daki nola elkartu gela batetara sare honetan",
"Event Type": "Gertaera mota",
"Developer Tools": "Garatzaile-tresnak",
"View Source": "Ikusi iturria",
@ -730,9 +716,7 @@
"Voice & Video": "Ahotsa eta bideoa",
"Main address": "Helbide nagusia",
"Join": "Elkartu",
"Sign in instead": "Hasi saioa horren ordez",
"Your password has been reset.": "Zure pasahitza berrezarri da.",
"Set a new password": "Ezarri pasahitz berria",
"Create account": "Sortu kontua",
"Keep going...": "Jarraitu…",
"Starting backup...": "Babes-kopia hasten...",
@ -795,7 +779,6 @@
"You'll lose access to your encrypted messages": "Zure zifratutako mezuetara sarbidea galduko duzu",
"Are you sure you want to sign out?": "Ziur saioa amaitu nahi duzula?",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Abisua:</b>: Gakoen babeskopia fidagarria den gailu batetik egin beharko zenuke beti.",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Egiaztaketa e-mail bat bidaliko da zure sarrera-ontzira pasahitz berria ezarri nahi duzula berresteko.",
"This homeserver does not support login using email address.": "Hasiera-zerbitzari honek ez du e-mail helbidea erabiliz saioa hastea onartzen.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Izen ematea desaktibatuta dago hasiera-zerbitzari honetan.",
"Unable to query for supported registration methods.": "Ezin izan da onartutako izen emate metodoei buruz galdetu.",
@ -840,8 +823,6 @@
"Revoke invite": "Indargabetu gonbidapena",
"Invited by %(sender)s": "%(sender)s erabiltzaileak gonbidatuta",
"Remember my selection for this widget": "Gogoratu nire hautua trepeta honentzat",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s-ek ezin izan du du gelen zerrenda publikoa eskuratu.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Hasiera-zerbitzaria eskuraezin edo kargatuegia egon daiteke.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Irakurri gabeko %(count)s jakinarazpen dituzu gela honen aurreko bertsio batean.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Irakurri gabeko %(count)s jakinarazpen duzu gela honen aurreko bertsio batean.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Huts egin du '%(fileName)s' fitxategia igotzean.",
@ -933,7 +914,6 @@
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Fitxategi hau <b>handiegia da</b> igo ahal izateko. Fitxategiaren tamaina-muga %(limit)s da, baina fitxategi honen tamaina %(sizeOfThisFile)s da.",
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Fitxategi hauek <b>handiegiak dira</b> igotzeko. Fitxategien tamaina-muga %(limit)s da.",
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Fitxategi batzuk <b>handiegiak dira</b> igotzeko. Fitxategien tamaina-muga %(limit)s da.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s-ek huts egin du zure hasiera-zerbitzariaren protokoloen zerrenda eskuratzean. Agian hasiera-zerbitzaria zaharregia da hirugarrengoen sareak onartzeko.",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Huts egin du aurkikuntza automatikoaren konfigurazioa zerbitzaritik eskuratzean",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Baliogabeko base_url m.homeserver zerbitzariarentzat",
"Invalid base_url for m.identity_server": "Baliogabeko base_url m.identity_server zerbitzariarentzat",
@ -1080,10 +1060,7 @@
"Report Content": "Salatu edukia",
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Captcha-ren gako publikoa falta da hasiera-zerbitzariaren konfigurazioan. Eman honen berri hasiera-zerbitzariaren administratzaileari.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s erabiltzaileak gela sortu eta konfiguratu du.",
"Preview": "Aurrebista",
"View": "Ikusi",
"Find a room…": "Bilatu gela bat…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Bilatu gela bat… (adib. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Arakatu gelak",
"Emoji Autocomplete": "Emoji osatze automatikoa",
"Notification Autocomplete": "Jakinarazpen osatze automatikoa",
@ -1608,8 +1585,6 @@
"This address is available to use": "Gelaren helbide hau erabilgarri dago",
"This address is already in use": "Gelaren helbide hau erabilita dago",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "%(brand)s bertsio berriago bat erabili duzu saio honekin. Berriro bertsio hau muturretik muturrerako zifratzearekin erabiltzeko, saioa amaitu eta berriro hasi beharko duzu.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ezabatu %(alias)s gelaren helbidea eta kendu %(name)s direktoriotik?",
"delete the address.": "ezabatu helbidea.",
"Switch to light mode": "Aldatu modu argira",
"Switch to dark mode": "Aldatu modu ilunera",
"Switch theme": "Aldatu azala",

View file

@ -1,5 +1,4 @@
{
"Fetching third party location failed": "تطبیق اطلاعات از منابع‌ دسته سوم با شکست مواجه شد",
"Messages in one-to-one chats": "پیام‌های درون چت‌های یک‌به‌یک",
"Sunday": "یکشنبه",
"Messages sent by bot": "پیام‌های ارسال شده توسط ربات",
@ -21,7 +20,6 @@
"Resend": "بازفرست",
"Downloading update...": "در حال بارگیریِ به‌روزرسانی...",
"Unavailable": "غیرقابل‌دسترسی",
"remove %(name)s from the directory.": "برداشتن %(name)s از فهرست گپ‌ها.",
"powered by Matrix": "قدرت‌یافته از ماتریکس",
"Favourite": "علاقه‌مندی‌ها",
"All Rooms": "همه‌ی گپ‌ها",
@ -31,14 +29,10 @@
"Noisy": "پرسروصدا",
"Collecting app version information": "درحال جمع‌آوری اطلاعات نسخه‌ی برنامه",
"Cancel": "لغو",
"Room not found": "گپ یافت نشد",
"Tuesday": "سه‌شنبه",
"Remove %(name)s from the directory?": "آیا مطمئنید می‌خواهید %(name)s را از فهرست گپ‌ها حذف کنید؟",
"Unnamed room": "گپ نام‌گذاری نشده",
"Dismiss": "نادیده بگیر",
"Remove from Directory": "از فهرستِ گپ‌ها حذف کن",
"Saturday": "شنبه",
"The server may be unavailable or overloaded": "این سرور ممکن است ناموجود یا بسیار شلوغ باشد",
"Reject": "پس زدن",
"Monday": "دوشنبه",
"Collecting logs": "درحال جمع‌آوری گزارش‌ها",
@ -56,12 +50,10 @@
"What's new?": "چه خبر؟",
"When I'm invited to a room": "وقتی من به گپی دعوت میشوم",
"Close": "بستن",
"Couldn't find a matching Matrix room": "گپ‌گاه مورد نظر در ماتریکس یافت نشد",
"Invite to this room": "دعوت به این گپ",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "شما نمی‌توانید این پیام را پاک کنید. (%(code)s)",
"Thursday": "پنج‌شنبه",
"Search…": "جستجو…",
"Unable to join network": "خطا در ورود به شبکه",
"Messages in group chats": "پیام‌های درون چت‌های گروهی",
"Yesterday": "دیروز",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "خطای رخ داده (%(errorDetail)s).",
@ -104,7 +96,6 @@
"Failed to unban": "رفع مسدودیت با خطا مواجه شد",
"Failed to set display name": "تنظیم نام نمایشی با خطا مواجه شد",
"Failed to send request.": "ارسال درخواست با خطا مواجه شد.",
"Failed to send email": "ارسال ایمیل با خطا مواجه شد",
"Failed to ban user": "کاربر مسدود نشد",
"Error decrypting attachment": "خطا در رمزگشایی پیوست",
"Emoji": "شکلک",
@ -144,7 +135,6 @@
"Account": "حساب کابری",
"Incorrect verification code": "کد فعال‌سازی اشتباه است",
"Incorrect username and/or password.": "نام کاربری و یا گذرواژه اشتباه است.",
"I have verified my email address": "ایمیل خود را تأید کردم",
"Home": "خانه",
"Hangup": "قطع",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "برای امنیت، این نشست نامعتبر شده است. لطفاً دوباره وارد سیستم شوید.",
@ -910,8 +900,6 @@
"Feedback": "بازخورد",
"To leave the beta, visit your settings.": "برای خروج از بتا به بخش تنظیمات مراجعه کنید.",
"Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.": "سیستم‌عامل و نام کاربری شما ثبت خواهد شد تا به ما کمک کند تا جایی که می توانیم از نظرات شما استفاده کنیم.",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "برای تأیید تنظیم گذرواژه جدید ، یک ایمیل تأیید به صندوق ورودی شما ارسال می شود.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "یک ایمیل به %(emailAddress)s ارسال شده‌است. بعد از کلیک بر روی لینک داخل آن ایمیل، روی مورد زیر کلیک کنید.",
"Done": "انجام شد",
"Close dialog": "بستن گفتگو",
"Invite anyway": "به هر حال دعوت کن",
@ -1394,7 +1382,6 @@
"Space": "فضای کاری",
"Esc": "خروج",
"Theme added!": "پوسته اضافه شد!",
"Find a room…": "یافتن اتاق…",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "اگر عضو اتاق‌های بسیار زیادی هستید، ممکن است این فرآیند مقدای به طول بیانجامد",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "مدیر سرور شما قابلیت رمزنگاری سرتاسر برای اتاق‌ها و گفتگوهای خصوصی را به صورت پیش‌فرض غیرفعال کرده‌است.",
"To link to this room, please add an address.": "برای لینک دادن به این اتاق، لطفا یک نشانی برای آن اضافه کنید.",
@ -1987,11 +1974,8 @@
"New? <a>Create account</a>": "کاربر جدید هستید؟ <a>حساب کاربری بسازید</a>",
"Signing In...": "در حال ورود...",
"Syncing...": "در حال همگام‌سازی...",
"Set a new password": "تنظیم گذرواژه‌ی جدید",
"Return to login screen": "بازگشت به صفحه‌ی ورود",
"Your password has been reset.": "گذرواژه‌ی شما با موفقیت تغییر کرد.",
"Sign in instead": "به جای آن وارد شوید",
"Send Reset Email": "ارسال ایمیل تغییر",
"New Password": "گذرواژه جدید",
"New passwords must match each other.": "گذرواژه‌ی جدید باید مطابقت داشته باشند.",
"Original event source": "منبع اصلی رخداد",
@ -2026,11 +2010,7 @@
"Sending": "در حال ارسال",
"Retry all": "همه را دوباره امتحان کنید",
"Delete all": "حذف همه",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "یافتن اتاق (برای مثال %(exampleRoom)s)",
"View": "مشاهده",
"Preview": "پیش‌نمایش",
"delete the address.": "آدرس را حذف کنید.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "احتمالا سرور در دسترس نباشد و یا بار زیادی روی آن قرار گرفته باشد.",
"You have no visible notifications.": "اعلان قابل مشاهده‌ای ندارید.",
"Logout": "خروج",
"Verification requested": "درخواست تائید",
@ -2398,14 +2378,9 @@
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "گزارش این پیام شناسه‌ی منحصر به فرد رخداد آن را برای مدیر سرور ارسال می‌کند. اگر پیام‌های این اتاق رمزشده باشند، مدیر سرور شما امکان خواندن متن آن پیام یا مشاهده‌ی عکس یا فایل‌های دیگر را نخواهد داشت.",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "حواستان را جمع کنید، اگر ایمیلی اضافه نکرده و گذرواژه‌ی خود را فراموش کنید ، ممکن است <b>دسترسی به حساب کاربری خود را برای همیشه از دست دهید</b>.",
"Doesn't look like a valid email address": "به نظر نمی‌رسد یک آدرس ایمیل معتبر باشد",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s نتوانست لیست پروتکل را از سرور میزبان دریافت کند. ممکن است سرور برای پشتیبانی از شبکه های شخص ثالث خیلی قدیمی باشد.",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "اگر آنها مطابقت نداشته‌باشند ، ممکن است امنیت ارتباطات شما به خطر افتاده باشد.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s نتوانست لیست اتاق‌های عمومی را دریافت کند.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "اتاق با آدرس %(alias)s حذف شده و نام %(name)s از فهرست اتاق‌ها نیز پاک شود؟",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s نمی‌تواند به اتاقی در این شبکه بپیوندد",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "داده‌های این صفحه با %(widgetDomain)s به اشتراک گذاشته می‌شود",
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "به نظر نمی‌رسد که سرور شما از این قابلیت پشتیبانی کند.",
"Unable to look up room ID from server": "جستجوی شناسه اتاق از سرور انجام نشد",
"Not currently indexing messages for any room.": "در حال حاضر ایندکس پیام ها برای هیچ اتاقی انجام نمی‌شود.",
"Session ID": "شناسه‌ی نشست",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "این نشست کاربر را از طریق مقایسه‌ی این با تنظیمات کاربری تائيد کنید:",

View file

@ -70,7 +70,6 @@
"Failed to mute user": "Käyttäjän mykistäminen epäonnistui",
"Failed to reject invite": "Kutsun hylkääminen epäonnistui",
"Failed to reject invitation": "Kutsun hylkääminen epäonnistui",
"Failed to send email": "Sähköpostin lähettäminen epäonnistui",
"Failed to send request.": "Pyynnön lähettäminen epäonnistui.",
"Failed to set display name": "Näyttönimen asettaminen epäonnistui",
"Failed to unban": "Porttikiellon poistaminen epäonnistui",
@ -81,7 +80,6 @@
"Forget room": "Unohda huone",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Turvallisuussyistä tämä istunto on kirjattu ulos. Ole hyvä ja kirjaudu uudestaan.",
"Homeserver is": "Kotipalvelin on",
"I have verified my email address": "Olen varmistanut sähköpostiosoitteeni",
"Import": "Tuo",
"Import E2E room keys": "Tuo olemassaolevat osapuolten välisen salauksen huoneavaimet",
"Incorrect username and/or password.": "Virheellinen käyttäjätunnus ja/tai salasana.",
@ -206,7 +204,6 @@
"Room %(roomId)s not visible": "Huone %(roomId)s ei ole näkyvissä",
"%(roomName)s does not exist.": "Huonetta %(roomName)s ei ole olemassa.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s ei ole saatavilla tällä hetkellä.",
"Send Reset Email": "Lähetä salasanan palautusviesti",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s lähetti kuvan.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s kutsui käyttäjän %(targetDisplayName)s liittymään huoneeseen.",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Näytä aikaleimat 12 tunnin muodossa (esim. 2:30pm)",
@ -308,7 +305,6 @@
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Oletko varma että haluat poistaa tämän tapahtuman? Huomaa että jos poistat huoneen nimen tai aiheen muutoksen, saattaa muutos kumoutua.",
"Leave": "Poistu",
"Description": "Kuvaus",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Viesti on lähetetty osoitteeseen %(emailAddress)s. Napsauta alla sen jälkeen kun olet seurannut viestin sisältämää linkkiä.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Huomaa että olet kirjautumassa palvelimelle %(hs)s, etkä palvelimelle matrix.org.",
"Deops user with given id": "Poistaa tunnuksen mukaiselta käyttäjältä ylläpito-oikeudet",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Sivuuttaa käyttäjän, eli hänen viestejään ei näytetä sinulle",
@ -393,7 +389,6 @@
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s ja yksi muu",
"Old cryptography data detected": "Vanhaa salaustietoa havaittu",
"Warning": "Varoitus",
"Fetching third party location failed": "Kolmannen osapuolen paikan haku epäonnistui",
"Sunday": "Sunnuntai",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Tagin %(tagName)s lisääminen huoneeseen epäonnistui",
"Notification targets": "Ilmoituksen kohteet",
@ -406,7 +401,6 @@
"Waiting for response from server": "Odotetaan vastausta palvelimelta",
"This Room": "Tämä huone",
"Noisy": "Äänekäs",
"Room not found": "Huonetta ei löytynyt",
"Downloading update...": "Ladataan päivitystä...",
"Messages in one-to-one chats": "Viestit kahdenkeskisissä keskusteluissa",
"Unavailable": "Ei saatavilla",
@ -419,13 +413,10 @@
"View Source": "Näytä lähdekoodi",
"Tuesday": "Tiistai",
"Search…": "Haku…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Poista %(name)s luettelosta?",
"Developer Tools": "Kehittäjätyökalut",
"Saturday": "Lauantai",
"The server may be unavailable or overloaded": "Palvelin saattaa olla tavoittamattomissa tai ylikuormitettu",
"Reject": "Hylkää",
"Monday": "Maanantai",
"Remove from Directory": "Poista luettelosta",
"Toolbox": "Työkalut",
"Collecting logs": "Haetaan lokeja",
"All Rooms": "Kaikki huoneet",
@ -437,22 +428,17 @@
"State Key": "Tila-avain",
"What's new?": "Mitä uutta?",
"When I'm invited to a room": "Kun minut kutsutaan huoneeseen",
"Unable to look up room ID from server": "Huone-ID:n haku palvelimelta epäonnistui",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Vastaavaa Matrix-huonetta ei löytynyt",
"Invite to this room": "Kutsu käyttäjiä",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Et voi poistaa tätä viestiä. (%(code)s)",
"Thursday": "Torstai",
"Back": "Takaisin",
"Reply": "Vastaa",
"Show message in desktop notification": "Näytä viestit ilmoituskeskuksessa",
"Unable to join network": "Verkkoon liittyminen epäonnistui",
"Messages in group chats": "Viestit ryhmissä",
"Yesterday": "Eilen",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Virhe: %(errorDetail)s.",
"Low Priority": "Matala prioriteetti",
"remove %(name)s from the directory.": "poista %(name)s luettelosta.",
"Off": "Ei päällä",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ei tiedä miten liittyä huoneeseen tässä verkossa",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Tagin %(tagName)s poistaminen huoneesta epäonnistui",
"Wednesday": "Keskiviikko",
"Event Type": "Tapahtuman tyyppi",
@ -575,7 +561,6 @@
"Stickerpack": "Tarrapaketti",
"Profile picture": "Profiilikuva",
"Set a new account password...": "Aseta uusi salasana tilille...",
"Set a new password": "Aseta uusi salasana",
"Email addresses": "Sähköpostiosoitteet",
"Phone numbers": "Puhelinnumerot",
"Language and region": "Kieli ja alue",
@ -818,7 +803,6 @@
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Kopioi se</b> henkilökohtaiseen pilvitallennustilaasi",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Avaimiasi varmuuskopioidaan (ensimmäinen varmuuskopio voi viedä muutaman minuutin).",
"Unable to create key backup": "Avaimen varmuuskopiota ei voi luoda",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ottaaksesi käyttöön uuden salasanasi, seuraa ohjeita sinulle lähetettävässä vahvistussähköpostissa.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Varoitus</b>: huoneen päivittäminen <i>ei automaattisesti siirrä huoneen jäseniä huoneen uuteen versioon.</i> Liitämme vanhaan huoneeseen linkin, joka osoittaa uuteen, päivitettyyn huoneeseen. Huoneen jäsenten täytyy klikata linkkiä liittyäkseen uuteen huoneeseen.",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Lisää huoneeseen määritetyssä osoitteessa olevan sovelman",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Lisää sovelman osoitteen alkuun https:// tai http://",
@ -833,12 +817,8 @@
"Invited by %(sender)s": "Kutsuttu henkilön %(sender)s toimesta",
"Remember my selection for this widget": "Muista valintani tälle sovelmalle",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Tunnistimme dataa, joka on lähtöisin vanhasta %(brand)sin versiosta. Tämä aiheuttaa toimintahäiriöitä päästä päähän -salauksessa vanhassa versiossa. Viestejä, jotka on salattu päästä päähän -salauksella vanhalla versiolla, ei välttämättä voida purkaa tällä versiolla. Tämä voi myös aiheuttaa epäonnistumisia viestien välityksessä tämän version kanssa. Jos kohtaat ongelmia, kirjaudu ulos ja takaisin sisään. Säilyttääksesi viestihistoriasi, vie salausavaimesi ja tuo ne uudelleen.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s epäonnistui protokollalistan hakemisessa kotipalvelimelta. Kotipalvelin saattaa olla liian vanha tukeakseen kolmannen osapuolen verkkoja.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s ei onnistunut hakemaan julkista huoneluetteloa.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Kotipalvelin saattaa olla saavuttamattomissa tai ylikuormitettuna.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Sinulla on %(count)s lukematonta ilmoitusta huoneen edellisessä versiossa.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Sinulla on %(count)s lukematon ilmoitus huoneen edellisessä versiossa.",
"Sign in instead": "Kirjaudu sisään",
"Your password has been reset.": "Salasanasi on nollattu.",
"Invalid homeserver discovery response": "Epäkelpo kotipalvelimen etsinnän vastaus",
"Invalid identity server discovery response": "Epäkelpo identiteettipalvelimen etsinnän vastaus",
@ -1037,10 +1017,7 @@
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Tämän viestin ilmoittaminen lähettää sen yksilöllisen tapahtumatunnuksen (event ID) kotipalvelimesi ylläpitäjälle. Jos tämän huoneen viestit on salattu, kotipalvelimesi ylläpitäjä ei voi lukea viestin tekstiä tai nähdä tiedostoja tai kuvia.",
"Send report": "Lähetä ilmoitus",
"Report Content": "Ilmoita sisällöstä",
"Preview": "Esikatsele",
"View": "Näytä",
"Find a room…": "Etsi huonetta…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Etsi huonetta… (esim. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Selaa huoneita",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Puhelinnumeron jakamista ei voi kumota",
"Deactivate user?": "Poista käyttäjä pysyvästi?",
@ -1655,7 +1632,6 @@
"Enter email address": "Syötä sähköpostiosoite",
"Enter phone number": "Syötä puhelinnumero",
"Now, let's help you get started": "Autetaanpa sinut alkuun",
"delete the address.": "poista osoite.",
"Go to Home View": "Siirry kotinäkymään",
"Decline All": "Kieltäydy kaikista",
"Approve": "Hyväksy",
@ -1971,7 +1947,6 @@
"Not encrypted": "Ei salattu",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Sinulla on jo tili? <a>Kirjaudu sisään</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Uusi täällä? <a>Luo tili</a>",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Poistetaanko huoneosoite %(alias)s ja %(name)s hakemisto?",
"Add a photo so people know it's you.": "Lisää kuva, jotta ihmiset tietävät, että se olet sinä.",
"Great, that'll help people know it's you": "Hienoa, tämä auttaa ihmisiä tietämään, että se olet sinä",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Liitä tiedostoja alalaidan klemmarilla, tai raahaa ja pudota ne mihin tahansa huoneen kohtaan.",
@ -2241,7 +2216,6 @@
"Search for rooms or spaces": "Etsi huoneita tai avaruuksia",
"Support": "Tuki",
"Rooms and spaces": "Huoneet ja avaruudet",
"No results for \"%(query)s\"": "Ei tuloksia kyselyllä \"%(query)s\"",
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Huoneen linkin kopiointi leikepöydälle ei onnistu.",
"Unable to copy room link": "Huoneen linkin kopiointi ei onnistu",
"Play": "Toista",
@ -2952,7 +2926,6 @@
"Scroll down in the timeline": "Vieritä alas aikajanalla",
"Scroll up in the timeline": "Vieritä ylös aikajanalla",
"Someone already has that username, please try another.": "Jollakin on jo kyseinen käyttäjätunnus. Valitse eri käyttäjätunnus.",
"Sign out all devices": "Kirjaa ulos kaikki laitteet",
"We'll create rooms for each of them.": "Luomme huoneet jokaiselle niistä.",
"What projects are your team working on?": "Minkä projektien parissa tiimisi työskentelee?",
"Verification requested": "Vahvistus pyydetty",
@ -3078,7 +3051,6 @@
"Navigate up in the room list": "Liiku ylös huoneluettelossa",
"Navigate down in the room list": "Liiku alas huoneluettelossa",
"Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Ketjut auttavat pitämään keskustelut asiayhteyteen sopivina ja helposti seurattavina.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Jos et löydä etsimääsi huonetta, pyydä kutsu tai <a>luo uusi huone</a>.",
"If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "Jos joku pyysi kopioimaan ja liittämään jotakin tänne, on mahdollista että sinua yritetään huijata!",
"To create your account, open the link in the email we just sent to %(emailAddress)s.": "Luo tili avaamalla osoitteeseen %(emailAddress)s lähetetyssä viestissä oleva linkki.",
"Thread options": "Ketjun valinnat",
@ -3251,7 +3223,6 @@
"Its what youre here for, so lets get to it": "Sen vuoksi olet täällä, joten aloitetaan",
"Find and invite your friends": "Etsi ja kutsu ystäviä",
"Sorry — this call is currently full": "Pahoittelut — tämä puhelu on täynnä",
"You have already joined this call from another device": "Olet jo liittynyt tähän puheluun toiselta laitteelta",
"New session manager": "Uusi istunnonhallinta",
"Send read receipts": "Lähetä lukukuittaukset",
"Can I use text chat alongside the video call?": "Voinko käyttää tekstikeskustelua videopuhelussa?",
@ -3374,5 +3345,23 @@
"You can't disable this later. The room will be encrypted but the embedded call will not.": "Et voi poistaa tätä käytöstä myöhemmin. Huone salataan, mutta siihen upotettu puhelu ei ole salattu.",
"Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.": "Google Play ja the Google Play -logo ovat Google LLC.:n tavaramerkkejä",
"App Store® and the Apple logo® are trademarks of Apple Inc.": "App Store® ja Apple logo® ovat Apple Inc.:n tavaramerkkejä",
"This address had invalid server or is already in use": "Tässä osoitteessa on virheellinen palvelin tai se on jo käytössä"
"This address had invalid server or is already in use": "Tässä osoitteessa on virheellinen palvelin tai se on jo käytössä",
"Navigate to previous message in composer history": "Siirry edelliseen viestiin muokkainhistoriassa",
"Navigate to next message in composer history": "Siirry seuraavaan viestiin muokkainhistoriassa",
"Navigate to previous message to edit": "Siirry edelliseen viestiin muokataksesi",
"Navigate to next message to edit": "Siirry seuraavaan viestiin muokataksesi",
"Original event source": "Alkuperäinen tapahtumalähde",
"Sign in new device": "Kirjaa sisään uusi laite",
"Joining the beta will reload %(brand)s.": "Beetaan liittyminen lataa %(brand)sin uudelleen.",
"Leaving the beta will reload %(brand)s.": "Beetasta poistuminen lataa %(brand)sin uudelleen.",
"Drop a Pin": "Sijoita karttaneula",
"Click to drop a pin": "Napsauta sijoittaaksesi karttaneulan",
"Click to move the pin": "Napsauta siirtääksesi karttaneulaa",
"Show details": "Näytä yksityiskohdat",
"Hide details": "Piilota yksityiskohdat",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.": "%(brand)s on päästä päähän salattu, mutta on tällä hetkellä rajattu pienelle määrälle käyttäjiä.",
"Echo cancellation": "Kaiunpoisto",
"When enabled, the other party might be able to see your IP address": "Kun käytössä, toinen osapuoli voi mahdollisesti nähdä IP-osoitteesi",
"30s forward": "30 s eteenpäin",
"30s backward": "30 s taaksepäin"
}

View file

@ -43,7 +43,6 @@
"Failed to mute user": "Échec de la mise en sourdine de lutilisateur",
"Failed to reject invite": "Échec du rejet de linvitation",
"Failed to reject invitation": "Échec du rejet de linvitation",
"Failed to send email": "Échec de lenvoi de le-mail",
"Failed to send request.": "Échec de lenvoi de la requête.",
"Failed to set display name": "Échec de lenregistrement du nom daffichage",
"Always show message timestamps": "Toujours afficher lheure des messages",
@ -61,7 +60,6 @@
"Hangup": "Raccrocher",
"Historical": "Historique",
"Homeserver is": "Le serveur daccueil est",
"I have verified my email address": "Jai vérifié mon adresse e-mail",
"Import E2E room keys": "Importer les clés de chiffrement de bout en bout",
"Incorrect verification code": "Code de vérification incorrect",
"Invalid Email Address": "Adresse e-mail non valide",
@ -116,7 +114,6 @@
"Rooms": "Salons",
"Search": "Rechercher",
"Search failed": "Échec de la recherche",
"Send Reset Email": "Envoyer le-mail de réinitialisation",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s a envoyé une image.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s a invité %(targetDisplayName)s à rejoindre le salon.",
"Server error": "Erreur du serveur",
@ -369,7 +366,6 @@
"Leave": "Quitter",
"Description": "Description",
"Mirror local video feed": "Inverser horizontalement la vidéo locale (effet miroir)",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Un e-mail a été envoyé à %(emailAddress)s. Après avoir suivi le lien présent dans celui-ci, cliquez ci-dessous.",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignore un utilisateur, en masquant ses messages",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Arrête dignorer un utilisateur, en affichant ses messages à partir de maintenant",
"Notify the whole room": "Notifier tout le salon",
@ -412,7 +408,6 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "Ouvre la fenêtre des outils de développeur",
"Stickerpack": "Jeu dautocollants",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Vous n'avez activé aucun jeu dautocollants pour linstant",
"Fetching third party location failed": "Échec de la récupération de la localisation tierce",
"Sunday": "Dimanche",
"Notification targets": "Appareils recevant les notifications",
"Today": "Aujourdhui",
@ -424,11 +419,9 @@
"Waiting for response from server": "En attente dune réponse du serveur",
"This Room": "Ce salon",
"Noisy": "Sonore",
"Room not found": "Salon non trouvé",
"Messages containing my display name": "Messages contenant mon nom daffichage",
"Messages in one-to-one chats": "Messages dans les conversations privées",
"Unavailable": "Indisponible",
"remove %(name)s from the directory.": "supprimer %(name)s du répertoire.",
"Source URL": "URL de la source",
"Messages sent by bot": "Messages envoyés par des robots",
"Filter results": "Filtrer les résultats",
@ -437,11 +430,8 @@
"Collecting app version information": "Récupération des informations de version de lapplication",
"Tuesday": "Mardi",
"Search…": "Rechercher…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Supprimer %(name)s du répertoire ?",
"Developer Tools": "Outils de développement",
"Remove from Directory": "Supprimer du répertoire",
"Saturday": "Samedi",
"The server may be unavailable or overloaded": "Le serveur est indisponible ou surchargé",
"Reject": "Rejeter",
"Monday": "Lundi",
"Toolbox": "Boîte à outils",
@ -457,20 +447,16 @@
"State Key": "Clé détat",
"What's new?": "Nouveautés",
"View Source": "Voir la source",
"Unable to look up room ID from server": "Impossible de récupérer lidentifiant du salon sur le serveur",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Impossible de trouver un salon Matrix correspondant",
"All Rooms": "Tous les salons",
"Thursday": "Jeudi",
"Back": "Retour",
"Reply": "Répondre",
"Show message in desktop notification": "Afficher le message dans les notifications de bureau",
"Unable to join network": "Impossible de rejoindre le réseau",
"Messages in group chats": "Messages dans les discussions de groupe",
"Yesterday": "Hier",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Erreur rencontrée (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Priorité basse",
"Off": "Désactivé",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ne peut pas joindre un salon sur ce réseau",
"Event Type": "Type dévènement",
"Event sent!": "Évènement envoyé !",
"Event Content": "Contenu de lévènement",
@ -702,8 +688,6 @@
"Join millions for free on the largest public server": "Rejoignez des millions dutilisateurs gratuitement sur le plus grand serveur public",
"Other": "Autre",
"Guest": "Visiteur",
"Sign in instead": "Se connecter plutôt",
"Set a new password": "Définir un nouveau mot de passe",
"Create account": "Créer un compte",
"Keep going...": "Continuer…",
"Starting backup...": "Début de la sauvegarde…",
@ -785,7 +769,6 @@
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Ce serveur daccueil veut sassurer que vous nêtes pas un robot.",
"Change": "Changer",
"Couldn't load page": "Impossible de charger la page",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Un e-mail de vérification sera envoyé à votre adresse pour confirmer la modification de votre mot de passe.",
"Your password has been reset.": "Votre mot de passe a été réinitialisé.",
"This homeserver does not support login using email address.": "Ce serveur daccueil ne prend pas en charge la connexion avec une adresse e-mail.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Linscription a été désactivée sur ce serveur daccueil.",
@ -846,9 +829,6 @@
"Revoke invite": "Révoquer linvitation",
"Invited by %(sender)s": "Invité par %(sender)s",
"Remember my selection for this widget": "Se souvenir de mon choix pour ce widget",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s na pas pu récupérer la liste des protocoles depuis le serveur daccueil. Ce serveur daccueil est peut-être trop vieux pour prendre en charge les réseaux tiers.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s na pas pu récupérer la liste des salons publics.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Le serveur daccueil est peut-être indisponible ou surchargé.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Vous avez %(count)s notifications non lues dans une version précédente de ce salon.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Vous avez %(count)s notification non lue dans une version précédente de ce salon.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Le fichier « %(fileName)s » na pas pu être envoyé.",
@ -1049,10 +1029,7 @@
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Pour un grand nombre de messages, cela peut prendre du temps. Nactualisez pas votre client pendant ce temps.",
"Remove %(count)s messages|other": "Supprimer %(count)s messages",
"Remove recent messages": "Supprimer les messages récents",
"Preview": "Aperçu",
"View": "Afficher",
"Find a room…": "Trouver un salon…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Trouver un salon… (par ex. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Parcourir les salons",
"Verify the link in your inbox": "Vérifiez le lien dans votre boîte de réception",
"Complete": "Terminer",
@ -1595,8 +1572,6 @@
"This address is available to use": "Cette adresse est disponible",
"This address is already in use": "Cette adresse est déjà utilisée",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Vous avez précédemment utilisé une version plus récente de %(brand)s avec cette session. Pour réutiliser cette version avec le chiffrement de bout en bout, vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Supprimer ladresse du salon %(alias)s et supprimer %(name)s du répertoire ?",
"delete the address.": "supprimer ladresse.",
"Use a different passphrase?": "Utiliser une phrase secrète différente ?",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Votre serveur daccueil a dépassé ses limites dutilisateurs.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Votre serveur daccueil a dépassé une de ses limites de ressources.",
@ -2434,8 +2409,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Afficher quand des personnes rejoignent, partent, ou sont invités dans votre salon actif",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Vous êtes en train de rejoindre %(count)s salon",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Vous êtes en train de rejoindre %(count)s salons",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Essayez d'autres mots ou vérifiez les fautes de frappe. Certains salons peuvent ne pas être visibles car ils sont privés et vous devez être invité pour les rejoindre.",
"No results for \"%(query)s\"": "Aucun résultat pour « %(query)s »",
"The user you called is busy.": "Lutilisateur que vous avez appelé est indisponible.",
"User Busy": "Utilisateur indisponible",
"Or send invite link": "Ou envoyer le lien dinvitation",
@ -3209,7 +3182,6 @@
"%(value)sm": "%(value)sm",
"%(value)sh": "%(value)sh",
"%(value)sd": "%(value)sd",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Si vous ne trouvez pas le salon que vous cherchez, demandez une invitation ou <a>créez un nouveau salon</a>.",
"<a>Give feedback</a>": "<a>Faire un commentaire</a>",
"Threads are a beta feature": "Les fils de discussion sont une fonctionnalité bêta",
"Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Les fils de discussion vous permettent de recentrer vos conversations et de les rendre facile à suivre.",
@ -3279,7 +3251,6 @@
"Unban from space": "Révoquer le bannissement de lespace",
"Partial Support for Threads": "Prise en charge partielle des fils de discussions",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Vous avez été déconnecté de tous vos appareils et ne recevrez plus de notification. Pour réactiver les notifications, reconnectez-vous sur chaque appareil.",
"Sign out all devices": "Déconnecter tous les appareils",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Si vous voulez garder un accès à votre historique de conversation dans les salons chiffrés, configurez la sauvegarde de clés, ou bien exportez vos clés de messages à partir de lun de vos autres appareils avant de continuer.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "La déconnexion de vos appareils va supprimer les clés de chiffrement des messages quils possèdent, rendant lhistorique des conversations chiffrées illisible.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "La réinitialisation de votre mot de passe sur ce serveur daccueil va déconnecter tous vos autres appareils. Cela va supprimer les clés de chiffrement de messages qu'ils possèdent, et probablement rendre lhistorique des conversations chiffrées illisibles.",
@ -3495,7 +3466,6 @@
"Unverified": "Non vérifiée",
"Verified": "Vérifiée",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Inactif depuis plus de %(inactiveAgeDays)s jours",
"Toggle device details": "Afficher/masquer les détails de lappareil",
"Session details": "Détails de session",
"IP address": "Adresse IP",
"Device": "Appareil",
@ -3590,7 +3560,6 @@
"pause voice broadcast": "mettre en pause la diffusion audio",
"Underline": "Souligné",
"Italic": "Italique",
"You have already joined this call from another device": "Vous avez déjà rejoint cet appel depuis un autre appareil",
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "Essayer léditeur de texte formaté (le mode texte brut arrive bientôt)",
"Completing set up of your new device": "Fin de la configuration de votre nouvel appareil",
"Waiting for device to sign in": "En attente de connexion de lappareil",
@ -3634,8 +3603,6 @@
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Les sessions inactives sont des sessions que vous navez pas utilisées depuis un certain temps, mais elles reçoivent toujours les clés de chiffrement.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Vous devriez vous tout particulièrement vous assurer que vous connaissez ces sessions, car elles peuvent représenter un usage frauduleux de votre compte.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Les sessions non vérifiées se sont identifiées avec vos identifiants mais nont pas fait de vérification croisée.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "Cela veut dire quelles possèdent les clés de chiffrement de vos messages précédents, et assurent aux autres utilisateurs qui communiquent avec vous au travers de ces sessions que cest vraiment vous.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Les sessions vérifiées se sont identifiées avec vos identifiants et ont été vérifiées, soit à laide de votre phrase secrète de sécurité, soit par vérification croisée.",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "Cela leur donne un gage de confiance quil parle vraiment avec vous, mais cela veut également dire quils pourront voir le nom de la session que vous choisirez ici.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "Dans vos conversations privées et vos salons, les autres utilisateurs pourront voir la liste complète de vos sessions.",
"Renaming sessions": "Renommer les sessions",
@ -3658,5 +3625,25 @@
"Go live": "Passer en direct",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)sm %(seconds)ss restantes",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss restantes",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Cette adresse e-mail ou numéro de téléphone est déjà utilisé."
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Cette adresse e-mail ou numéro de téléphone est déjà utilisé.",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Cela veut dire quelles disposent de toutes les clés nécessaires pour lire les messages chiffrés, et confirment aux autres utilisateur que vous faites confiance à cette session.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Les sessions vérifiées sont toutes celles qui utilisent ce compte après avoir saisie la phrase de sécurité ou confirmé votre identité à laide dune autre session vérifiée.",
"Show details": "Afficher les détails",
"Hide details": "Masquer les détails",
"30s forward": "30s en avant",
"30s backward": "30s en arrière",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Nous avons besoin de savoir que cest vous avant de réinitialiser votre mot de passe.\n Cliquer sur le lien dans le-mail que nous venons juste denvoyer à <b>%(email)s</b>",
"Verify your email to continue": "Vérifiez vos e-mail avant de continuer",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> va vous envoyer un lien de vérification vous permettant de réinitialiser votre mot de passe.",
"Enter your email to reset password": "Entrez votre e-mail pour réinitialiser le mot de passe",
"Send email": "Envoyer le-mail",
"Verification link email resent!": "E-mail du lien de vérification ré-envoyé !",
"Did not receive it?": "Pas reçues ?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Suivez les instructions envoyées à <b>%(email)s</b>",
"Sign out of all devices": "Déconnecter tous les appareils",
"Confirm new password": "Confirmer le nouveau mot de passe",
"Reset your password": "Réinitialise votre mot de passe",
"Reset password": "Réinitialiser le mot de passe",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Trop de tentatives consécutives. Réessayez après %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Trop de tentatives consécutives. Attendez un peu avant de réessayer."
}

View file

@ -13,9 +13,6 @@
"New here? <a>Create an account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
"All settings": "Gach Socrú",
"Security & Privacy": "Slándáil ⁊ Príobháideachas",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Seolfar ríomhphost fíoraithe chuig do bhosca isteach chun a dhearbhú go bhfuil do phasfhocal nua socraithe.",
"Sign in instead": "Sínigh Isteach ina ionad sin",
"Send Reset Email": "Seol ríomhphost athshocruithe",
"What's new?": "Cad é nua?",
"New? <a>Create account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
"Forgotten your password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
@ -340,7 +337,6 @@
"Document": "Cáipéis",
"Complete": "Críochnaigh",
"View": "Amharc",
"Preview": "Réamhamharc",
"Strikethrough": "Líne a chur trí",
"Italics": "Iodálach",
"Bold": "Trom",

View file

@ -360,15 +360,11 @@
"Account": "Conta",
"Homeserver is": "O servidor de inicio é",
"%(brand)s version:": "versión %(brand)s:",
"Failed to send email": "Fallo ao enviar correo electrónico",
"The email address linked to your account must be entered.": "Debe introducir o correo electrónico ligado a súa conta.",
"A new password must be entered.": "Debe introducir un novo contrasinal.",
"New passwords must match each other.": "Os novos contrasinais deben ser coincidentes.",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Detectáronse datos de una versión anterior de %(brand)s. Isto causará un mal funcionamento da criptografía extremo-a-extremo na versión antiga. As mensaxes cifradas extremo-a-extremo intercambiadas mentres utilizaba a versión anterior poderían non ser descifrables en esta versión. Isto tamén podería causar que mensaxes intercambiadas con esta versión tampouco funcionasen. Se ten problemas, desconéctese e conéctese de novo. Para manter o historial de mensaxes, exporte e reimporte as súas chaves.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Enviouse un correo a %(emailAddress)s. Unha vez sigas a ligazón que contén, preme embaixo.",
"I have verified my email address": "Validei o meu enderezo de email",
"Return to login screen": "Volver a pantalla de acceso",
"Send Reset Email": "Enviar email de restablecemento",
"Incorrect username and/or password.": "Nome de usuaria ou contrasinal non válidos.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Ten en conta que estás accedendo ao servidor %(hs)s, non a matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Este servidor non ofrece ningún sistema de acceso que soporte este cliente.",
@ -412,7 +408,6 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "Abre o cadro de Ferramentas de desenvolvemento",
"Stickerpack": "Iconas",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Non ten paquetes de iconas activados",
"Fetching third party location failed": "Fallo ao obter a localización de terceiros",
"Sunday": "Domingo",
"Notification targets": "Obxectivos das notificacións",
"Today": "Hoxe",
@ -428,24 +423,19 @@
"Messages containing my display name": "Mensaxes que conteñen o meu nome público",
"Messages in one-to-one chats": "Mensaxes en chats un-a-un",
"Unavailable": "Non dispoñible",
"remove %(name)s from the directory.": "eliminar %(name)s do directorio.",
"Source URL": "URL fonte",
"Messages sent by bot": "Mensaxes enviadas por bot",
"Filter results": "Filtrar resultados",
"No update available.": "Sen actualizacións.",
"Resend": "Volver a enviar",
"Collecting app version information": "Obtendo información sobre a versión da app",
"Room not found": "Non se atopou a sala",
"Tuesday": "Martes",
"Search…": "Buscar…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Eliminar %(name)s do directorio?",
"Developer Tools": "Ferramentas para desenvolver",
"Preparing to send logs": "Preparándose para enviar informe",
"Saturday": "Sábado",
"The server may be unavailable or overloaded": "O servidor podería non estar dispoñible ou sobrecargado",
"Reject": "Rexeitar",
"Monday": "Luns",
"Remove from Directory": "Eliminar do directorio",
"Toolbox": "Ferramentas",
"Collecting logs": "Obtendo rexistros",
"All Rooms": "Todas as Salas",
@ -458,8 +448,6 @@
"Downloading update...": "Descargando actualización...",
"What's new?": "Que hai de novo?",
"When I'm invited to a room": "Cando son convidado a unha sala",
"Unable to look up room ID from server": "Non se puido atopar o ID da sala do servidor",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Non coincide con ningunha sala de Matrix",
"Invite to this room": "Convidar a esta sala",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Non pode eliminar esta mensaxe. (%(code)s)",
"Thursday": "Xoves",
@ -467,13 +455,11 @@
"Back": "Atrás",
"Reply": "Resposta",
"Show message in desktop notification": "Mostrar mensaxe nas notificacións de escritorio",
"Unable to join network": "Non se puido conectar á rede",
"Messages in group chats": "Mensaxes en grupos de chat",
"Yesterday": "Onte",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Houbo un erro (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Baixa prioridade",
"Off": "Off",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s non sabe como conectar cunha sala nesta rede",
"Event Type": "Tipo de evento",
"Event sent!": "Evento enviado!",
"View Source": "Ver fonte",
@ -543,8 +529,6 @@
"Are you sure you want to sign out?": "Tes a certeza de querer saír?",
"Sign out and remove encryption keys?": "Saír e eliminar as chaves de cifrado?",
"Sign in with SSO": "Conecta utilizando SSO",
"Sign in instead": "Acceder igual",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ímosche enviar un email para confirmar o teu novo contrasinal.",
"Your password has been reset.": "Restableceuse o contrasinal.",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Escribe o contrasinal para acceder e retomar o control da túa conta.",
"Sign in and regain access to your account.": "Conéctate e recupera o acceso a túa conta.",
@ -667,7 +651,6 @@
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Algo fallou ao actualizar os enderezos alternativos da sala. É posible que o servidor non o permita ou acontecese un fallo temporal.",
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Establecer enderezos para a sala para que poida ser atopada no teu servidor local (%(localDomain)s)",
"Room Settings - %(roomName)s": "Axustes da sala - %(roomName)s",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminar o enderezo da sala %(alias)s e eliminar %(name)s do directorio?",
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra de bloqueo de salas con %(glob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra de bloqueo de servidores con %(glob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra de bloqueo con %(glob)s por %(reason)s",
@ -1503,14 +1486,7 @@
"Welcome to %(appName)s": "Benvida a %(appName)s",
"Send a Direct Message": "Envía unha Mensaxe Directa",
"Create a Group Chat": "Crear unha Conversa en Grupo",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s non puido obter a lista de protocolos desde o servidor. O servidor podería ser moi antigo para soportar redes de terceiros.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s non puido obter a lista de salas públicas.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "O servidor podería non estar dispoñible ou con sobrecarga.",
"delete the address.": "eliminar o enderezo.",
"Preview": "Vista previa",
"View": "Vista",
"Find a room…": "Atopa unha sala…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Atopa unha sala... (ex. %(exampleRoom)s)",
"Jump to first unread room.": "Vaite a primeira sala non lida.",
"Jump to first invite.": "Vai ó primeiro convite.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Tes %(count)s notificacións non lidas nunha versión previa desta sala.",
@ -1521,7 +1497,6 @@
"All settings": "Todos os axustes",
"Feedback": "Comenta",
"Could not load user profile": "Non se cargou o perfil da usuaria",
"Set a new password": "Novo contrasinal",
"Invalid homeserver discovery response": "Resposta de descubrimento do servidor non válida",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Fallo ó obter a configuración de autodescubrimento desde o servidor",
"Invalid base_url for m.homeserver": "base_url non válido para m.homeserver",
@ -2434,8 +2409,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Mira cando se une alguén, sae ou é convidada a esta sala",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Neste intre estás en %(count)s sala",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Neste intre estás en %(count)s salas",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Intentao con outras palabras e fíxate nos erros de escritura. Algúns resultados poderían non ser visibles porque son privados e precisas un convite.",
"No results for \"%(query)s\"": "Sen resultados para \"%(query)s\"",
"The user you called is busy.": "A persoa á que chamas está ocupada.",
"User Busy": "Usuaria ocupada",
"Or send invite link": "Ou envía ligazón de convite",
@ -3209,7 +3182,6 @@
"Developer tools": "Ferramentas desenvolvemento",
"Video": "Vídeo",
"%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s é experimental no navegador web móbil. Para ter unha mellor experiencia e as últimas características usa a nosa app nativa.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Se non atopas a sala que buscar, pide un convite ou <a>crea unha nova sala</a>.",
"User may or may not exist": "A usuaria podería non existir",
"User does not exist": "A usuaria non existe",
"User is already in the room": "A usuaria xa está na sala",
@ -3307,7 +3279,6 @@
"To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Para saír, volve a esta páxina e usa o botón \"%(leaveTheBeta)s\".",
"Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Usa \"%(replyInThread)s\" ao poñerte sobre unha mensaxe.",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Pechaches a sesión en tódolos dispositivos e non recibirás notificacións push. Para reactivalas notificacións volve a acceder en cada dispositivo.",
"Sign out all devices": "Pechar sesión en tódolos dispositivos",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Se queres manter o acceso ao historial de conversas en salas cifradas, configura a Copia de Apoio das Chaves ou exporta as chaves das mensaxes desde un dos teus dispositivos antes de continuar.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Ao pechar sesión nos teus dispositivos eliminarás as chaves de cifrado de mensaxes gardadas neles, facendo ilexible o historial de conversas cifrado.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "A restablecer o teu contrasinal neste servidor pecharás a sesión en tódolos teus dispositivos. Esto eliminará as chaves de cifrado das mensaxes gardadas neles, facendo ilexible o historial de conversas.",
@ -3501,7 +3472,6 @@
"Unverified sessions": "Sesións non verificadas",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Para a mellor seguridade, desconecta calquera outra sesión que xa non recoñezas ou uses.",
"Verified sessions": "Sesións verificadas",
"Toggle device details": "Ver detalles do dispositivo",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Non é recomendable engadir o cifrado a salas públicas.</b> Calquera pode atopar salas públicas, e pode ler as mensaxes nela. Non terás ningún destos beneficios se activas o cifrado, e non poderás retiralo posteriormente. Ademáis ao cifrar as mensaxes dunha sala pública fará que se envíen e reciban máis lentamente.",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Agradeceriamos a túa opinión sobre a túa experiencia con %(brand)s.",
"How are you finding %(brand)s so far?": "Que che parece %(brand)s polo de agora?",

View file

@ -52,7 +52,6 @@
"Favourite": "מועדף",
"Notifications": "התראות",
"Unnamed room": "חדר ללא שם",
"Fetching third party location failed": "נסיון להביא מיקום צד שלישי נכשל",
"Sunday": "ראשון",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "נכשל בעת הוספת תג %(tagName)s לחדר",
"Notification targets": "יעדי התראה",
@ -69,23 +68,18 @@
"Messages containing my display name": "הודעות המכילות את שם התצוגה שלי",
"Messages in one-to-one chats": "הודעות בשיחות פרטיות",
"Unavailable": "לא זמין",
"remove %(name)s from the directory.": "הסר את %(name)s מהרשימה.",
"Source URL": "כתובת URL אתר המקור",
"Messages sent by bot": "הודעות שנשלחו באמצעות בוט",
"Filter results": "סנן התוצאות",
"No update available.": "אין עדכון זמין.",
"Resend": "שלח מחדש",
"Collecting app version information": "אוסף מידע על גרסת היישום",
"Room not found": "חדר לא נמצא",
"Tuesday": "שלישי",
"Remove %(name)s from the directory?": "הסר את %(name)s מהרשימה?",
"Event sent!": "ארוע נשלח!",
"Preparing to send logs": "מתכונן לשלוח יומנים",
"Saturday": "שבת",
"The server may be unavailable or overloaded": "השרת אינו זמין או עמוס",
"Reject": "דחה",
"Monday": "שני",
"Remove from Directory": "הסר מהרשימה",
"Toolbox": "תיבת כלים",
"Collecting logs": "אוסף יומנים לנפוי שגיאה (דבאג)",
"All Rooms": "כל החדרים",
@ -98,8 +92,6 @@
"Downloading update...": "מוריד עדכון...",
"What's new?": "מה חדש?",
"When I'm invited to a room": "כאשר אני מוזמן לחדר",
"Unable to look up room ID from server": "לא ניתן לאתר מזהה חדר על השרת",
"Couldn't find a matching Matrix room": "לא נמצא חדר כזה ב מטריקס",
"Invite to this room": "הזמן לחדר זה",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "לא ניתן למחוק הודעה זו. (%(code)s)",
"Thursday": "חמישי",
@ -108,13 +100,11 @@
"Back": "אחורה",
"Reply": "תשובה",
"Show message in desktop notification": "הצג הודעה בהתראות שולחן עבודה",
"Unable to join network": "לא ניתן להצטרף לרשת",
"Messages in group chats": "הודעות בקבוצות השיחה",
"Yesterday": "אתמול",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "ארעה שגיעה %(errorDetail)s .",
"Low Priority": "עדיפות נמוכה",
"Off": "ללא",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s אינו יודע כיצד להצטרף לחדר ברשת זו",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "נכשל בעת נסיון הסרת תג %(tagName)s מהחדר",
"Event Type": "סוג ארוע",
"Developer Tools": "כלי מפתחים",
@ -2104,19 +2094,12 @@
"Invalid base_url for m.homeserver": "Base_url לא חוקי עבור m.homeserver",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "קבלת תצורת הגילוי האוטומטי מהשרת נכשלה",
"Invalid homeserver discovery response": "תגובת גילוי שרת בית לא חוקית",
"Set a new password": "הגדר סיסמה חדשה",
"Return to login screen": "חזור למסך הכניסה",
"Your password has been reset.": "הסיסמה שלך אופסה.",
"I have verified my email address": "אימתתי את כתובת הדוא\"ל שלי",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "דוא\"ל נשלח אל %(emailAddress)s. לאחר שתעקוב אחר הקישור שהוא מכיל, לחץ למטה.",
"Sign in instead": "היכנס במקום זאת",
"Send Reset Email": "שלח איפוס אימייל",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "דוא\"ל אימות יישלח לתיבת הדואר הנכנס שלך כדי לאשר את הגדרת הסיסמה החדשה שלך.",
"New Password": "סיסמה חדשה",
"New passwords must match each other.": "סיסמאות חדשות חייבות להתאים זו לזו.",
"A new password must be entered.": "יש להזין סיסמה חדשה.",
"The email address linked to your account must be entered.": "יש להזין את כתובת הדוא\"ל המקושרת לחשבונך.",
"Failed to send email": "כשלון בשליחת מייל",
"Could not load user profile": "לא ניתן לטעון את פרופיל המשתמש",
"User menu": "תפריט משתמש",
"Switch theme": "שנה ערכת נושא",
@ -2145,15 +2128,7 @@
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "ההודעה שלך לא נשלחה מכיוון ששרת הבית הזה חרג ממגבלת המשאבים. אנא <a> פנה למנהל השירות שלך </a> כדי להמשיך להשתמש בשירות.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "ההודעה שלך לא נשלחה מכיוון ששרת הבתים הזה הגיע למגבלת המשתמשים הפעילים החודשיים שלה. אנא <a> פנה למנהל השירות שלך </a> כדי להמשיך להשתמש בשירות.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "אינך יכול לשלוח שום הודעה עד שתבדוק ותסכים ל <consentLink> התנאים וההגבלות שלנו </consentLink>.",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "מצא חדר (דוגמא: %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "מצא חדר…",
"View": "צפה",
"Preview": "תצוגה מקדימה",
"delete the address.": "מחק את הכתובת.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "למחוק את כתובת החדר %(alias)s ולהסיר את %(name)s מהספרייה?",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "שרת הבית עשוי להיות לא זמין או עומס יתר.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s לא הצליחו להשיג את רשימת החדרים הציבוריים.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s לא הצליחו להשיג את רשימת הפרוטוקולים משרת הבית. שרת הבית עשוי להיות זקן מכדי לתמוך ברשתות צד שלישי.",
"You have no visible notifications.": "אין לך התראות גלויות.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s יצא והגדיר את החדר.",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s יצר את DM הזה.",

View file

@ -78,7 +78,6 @@
"Failed to mute user": "A felhasználót némítása sikertelen",
"Failed to reject invite": "A meghívót nem sikerült elutasítani",
"Failed to reject invitation": "A meghívót nem sikerült elutasítani",
"Failed to send email": "E-mail nem sikerült elküldeni",
"Failed to send request.": "A kérést nem sikerült elküldeni.",
"Failed to set display name": "Megjelenítési nevet nem sikerült beállítani",
"Failed to unban": "Kizárás visszavonása sikertelen",
@ -93,7 +92,6 @@
"Historical": "Archív",
"Home": "Kezdőlap",
"Homeserver is": "Matrix-kiszolgáló:",
"I have verified my email address": "Ellenőriztem az e-mail címemet",
"Import": "Betöltés",
"Import E2E room keys": "E2E szoba kulcsok betöltése",
"Incorrect username and/or password.": "Helytelen felhasználó és/vagy jelszó.",
@ -148,7 +146,6 @@
"Rooms": "Szobák",
"Save": "Mentés",
"Search failed": "Keresés sikertelen",
"Send Reset Email": "Visszaállítási e-mail küldése",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s képet küldött.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s meghívót küldött %(targetDisplayName)s számára, hogy lépjen be a szobába.",
"Server error": "Szerver hiba",
@ -371,7 +368,6 @@
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s megváltoztatta a profilképét",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s és még %(count)s másik",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s és még egy másik",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Az e-mail leküldésre került ide: %(emailAddress)s. Ha megnyitottad az abban lévő linket, kattints alább.",
"Notify the whole room": "Az egész szoba értesítése",
"Room Notification": "Szoba értesítések",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Figyelem, a %(hs)s szerverre jelentkezel be és nem a matrix.org szerverre.",
@ -412,7 +408,6 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "Megnyitja a fejlesztői eszközök párbeszédablakát",
"Stickerpack": "Matrica csomag",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Nincs engedélyezett matrica csomagod",
"Fetching third party location failed": "Nem sikerült lekérdezni a harmadik fél helyét",
"Sunday": "Vasárnap",
"Notification targets": "Értesítések célpontja",
"Today": "Ma",
@ -425,11 +420,9 @@
"Failed to send logs: ": "Hiba a napló küldésénél: ",
"This Room": "Ebben a szobában",
"Resend": "Küldés újra",
"Room not found": "A szoba nem található",
"Messages containing my display name": "A profilnevemet tartalmazó üzenetek",
"Messages in one-to-one chats": "Közvetlen beszélgetések üzenetei",
"Unavailable": "Elérhetetlen",
"remove %(name)s from the directory.": "%(name)s szoba törlése a listából.",
"Source URL": "Forrás URL",
"Messages sent by bot": "Botok üzenetei",
"Filter results": "Találatok szűrése",
@ -437,12 +430,9 @@
"Noisy": "Hangos",
"Collecting app version information": "Alkalmazás verzióinformációinak összegyűjtése",
"Tuesday": "Kedd",
"Remove %(name)s from the directory?": "Törlöd ezt a szobát a listából: %(name)s?",
"Developer Tools": "Fejlesztői eszközök",
"Preparing to send logs": "Előkészülés napló küldéshez",
"Remove from Directory": "Törlés a listából",
"Saturday": "Szombat",
"The server may be unavailable or overloaded": "A szerver nem elérhető vagy túlterhelt",
"Reject": "Elutasítás",
"Monday": "Hétfő",
"Toolbox": "Eszköztár",
@ -456,8 +446,6 @@
"State Key": "Állapotkulcs",
"What's new?": "Mik az újdonságok?",
"When I'm invited to a room": "Amikor meghívnak egy szobába",
"Unable to look up room ID from server": "Nem lehet a szoba azonosítóját megkeresni a szerveren",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nem található a keresett Matrix szoba",
"All Rooms": "Minden szobában",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Nem törölheted ezt az üzenetet. (%(code)s)",
"Thursday": "Csütörtök",
@ -466,13 +454,11 @@
"Back": "Vissza",
"Reply": "Válasz",
"Show message in desktop notification": "Üzenetek megjelenítése az asztali értesítéseknél",
"Unable to join network": "Nem sikerült kapcsolódni a hálózathoz",
"Messages in group chats": "Csoportszobák üzenetei",
"Yesterday": "Tegnap",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Hiba történt (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Alacsony prioritás",
"Off": "Ki",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "A %(brand)s nem tud csatlakozni szobához ezen a hálózaton",
"Wednesday": "Szerda",
"Event Type": "Esemény típusa",
"Event sent!": "Az esemény elküldve!",
@ -701,8 +687,6 @@
"Join millions for free on the largest public server": "Csatlakozzon több millió felhasználóhoz ingyen a legnagyobb nyilvános szerveren",
"Other": "Egyéb",
"Guest": "Vendég",
"Sign in instead": "Inkább bejelentkezek",
"Set a new password": "Új jelszó beállítása",
"Create account": "Fiók létrehozása",
"Keep going...": "Így tovább...",
"Starting backup...": "Mentés indul...",
@ -785,7 +769,6 @@
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "A Matrix szerver meg kíván győződni arról, hogy nem vagy robot.",
"Change": "Változtat",
"Couldn't load page": "Az oldal nem tölthető be",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Egy ellenőrző e-mail lesz elküldve a címedre, hogy megerősíthesd az új jelszó beállításodat.",
"Your password has been reset.": "A jelszavad újra beállításra került.",
"This homeserver does not support login using email address.": "Ezen a Matrix szerveren nem tudsz e-mail címmel bejelentkezni.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "A fiókkészítés le van tiltva ezen a Matrix szerveren.",
@ -846,9 +829,6 @@
"Revoke invite": "Meghívó visszavonása",
"Invited by %(sender)s": "Meghívta: %(sender)s",
"Remember my selection for this widget": "Jegyezze meg a választásomat ehhez a kisalkalmazáshoz",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)snak nem sikerült a protokoll listát beszereznie a Matrix szervertől. Lehet, hogy a Matrix szerver túl öreg ahhoz, hogy támogasson hálózatot harmadik féltől.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)snak nem sikerült beszereznie a nyilvános szoba listát.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "A Matrix szerver elérhetetlen vagy túlterhelt.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "%(count)s olvasatlan értesítésed van a régi verziójú szobában.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "%(count)s olvasatlan értesítésed van a régi verziójú szobában.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "A(z) „%(fileName)s” fájl feltöltése sikertelen.",
@ -1049,10 +1029,7 @@
"Remove recent messages": "Friss üzenetek törlése",
"Error changing power level requirement": "A szükséges hozzáférési szint változtatás nem sikerült",
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "A szoba szükséges hozzáférési szint változtatásakor hiba történt. Ellenőrizd, hogy megvan hozzá a megfelelő jogosultságod és próbáld újra.",
"Preview": "Előnézet",
"View": "Nézet",
"Find a room…": "Szoba keresése…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Szoba keresése… (pl.: %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Szobák felderítése",
"Verify the link in your inbox": "Ellenőrizd a hivatkozást a bejövő leveleid között",
"Complete": "Kiegészít",
@ -1600,8 +1577,6 @@
"This address is available to use": "Ez a cím használható",
"This address is already in use": "Ez a cím már használatban van",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Ezt a munkamenetet előzőleg egy újabb %(brand)s verzióval használtad. Ahhoz, hogy újra ezt a verziót tudd használni végpontok közötti titkosítással, ki kell lépned majd újra vissza.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Törlöd a szoba címét: %(alias)s és eltávolítod a könyvtárból ezt: %(name)s?",
"delete the address.": "cím törlése.",
"Use a different passphrase?": "Másik jelmondat használata?",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "A kiszolgáló adminisztrátora alapértelmezetten kikapcsolta a végpontok közötti titkosítást a privát szobákban és a közvetlen beszélgetésekben.",
"No recently visited rooms": "Nincsenek nemrégiben meglátogatott szobák",
@ -2434,8 +2409,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Emberek belépésének, távozásának vagy meghívásának a megjelenítése ebben a szobában",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "%(count)s szobába lép be",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "%(count)s szobába lép be",
"No results for \"%(query)s\"": "Nincs találat erre: %(query)s",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Próbáljon ki más szavakat vagy keressen elgépelést. Néhány találat azért nem látszik, mert privát és meghívóra van szüksége, hogy csatlakozhasson.",
"The user you called is busy.": "A hívott felhasználó foglalt.",
"User Busy": "A felhasználó foglalt",
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Adatvédelmi okokból néhány javaslat rejtve lehet.",
@ -3229,7 +3202,6 @@
"Threads are a beta feature": "Az üzenetszálak béta funkció",
"<b>Tip:</b> Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "<b>Tipp:</b> Használja a „%(replyInThread)s” lehetőséget a szöveg fölé navigálva.",
"Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Az üzenetszálak segítenek a különböző témájú beszélgetések figyelemmel kísérésében.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Ha nem található a szoba amit keresett kérjen egy meghívót vagy <a>Készítsen egy új szobát</a>.",
"An error occurred while stopping your live location, please try again": "Élő pozíció megosztás befejezése közben hiba történt, kérjük próbálja újra",
"Live location enabled": "Élő pozíció megosztás engedélyezve",
"Close sidebar": "Oldalsáv bezárása",
@ -3297,7 +3269,6 @@
"Failed to join": "Csatlakozás sikertelen",
"The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Aki meghívott a szobába már távozott, vagy a szervere elérhetetlen.",
"The person who invited you has already left.": "A személy aki meghívott már távozott.",
"Sign out all devices": "Kijelentkezés minden eszközből",
"Hide my messages from new joiners": "Üzeneteim elrejtése az újonnan csatlakozók elől",
"You will leave all rooms and DMs that you are in": "Minden szobából és közvetlen beszélgetésből kilép",
"No one will be able to reuse your username (MXID), including you: this username will remain unavailable": "Senki nem használhatja többet a felhasználónevet (matrix azonosítot), Önt is beleértve: ez a felhasználói név használhatatlan marad",
@ -3503,7 +3474,6 @@
"No verified sessions found.": "Nincs ellenőrzött munkamenet.",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "A legbiztonságosabb, ha minden olyan munkamenetből kijelentkezel, melyet már nem ismersz fel vagy nem használsz.",
"Verified sessions": "Ellenőrzött munkamenetek",
"Toggle device details": "Az eszköz részleteinek váltogatása",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Nyilvános szobához nem javasolt a titkosítás beállítása.</b>Bárki megtalálhatja és csatlakozhat nyilvános szobákhoz, így bárki elolvashatja az üzeneteket bennük. A titkosítás előnyeit így nem jelentkeznek és később ezt nem lehet kikapcsolni. Nyilvános szobákban a titkosított üzenetek az üzenetküldést és fogadást csak lassítják.",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Minden visszajelzést örömmel fogadnánk arról, hogy milyen a %(brand)s.",
"How are you finding %(brand)s so far?": "Hogyan találod eddig a %(brand)s értékeket?",
@ -3555,7 +3525,6 @@
"Join %(brand)s calls": "Csatlakozás ebbe a hívásba: %(brand)s",
"Start %(brand)s calls": "%(brand)s hívás indítása",
"Fill screen": "Képernyő kitöltése",
"You have already joined this call from another device": "Már csatlakozott ehhez a híváshoz egy másik eszközön",
"Sorry — this call is currently full": "Bocsánat — ez a hívás betelt",
"Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager": "Kliens neve, verziója és url felvétele a munkamenet könnyebb azonosításához a munkamenet kezelőben",
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "Az új munkamenet kezelő jobb rálátást biztosít a munkamenetekre és jobb felügyeletet beleértve, hogy távolról ki-, bekapcsolhatóak a „push” értesítések.",
@ -3634,8 +3603,6 @@
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Az inaktív munkamenet olyan munkamenet amit már régóta nem használ de még mindig megkapják a titkosítási kulcsokat.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Egészen bizonyosodjon meg arról, hogy ismeri ezeket a munkameneteket mivel elképzelhető, hogy jogosulatlan fiókhasználatot jeleznek.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Az ellenőrizetlen munkamenetek olyanok amivel a jelszavával bejelentkeztek de nem lett ellenőrizve.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "Ez azt jelenti, hogy ott vannak a titkosítási kulcsok a régi üzeneteihez és megerősíti a többi felhasználó felé, hogy azon munkameneten keresztül Önnel beszélgetnek.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Az ellenőrzött munkamenetek a jelszavával vannak bejelentkezve és ellenőrizve, vagy a biztonsági jelmondattal vagy kereszt-ellenőrzéssel.",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "Ez bizonyosságot adhat nekik abban, hogy valóban Önnel beszélnek, de azt is jelenti, hogy az itt beírt munkamenet nevét el tudják olvasni.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "Mások a közvetlen beszélgetésekben és szobákban, amiben jelen van, láthatják a munkameneteinek a listáját.",
"Renaming sessions": "Munkamenet átnevezése",
@ -3657,5 +3624,26 @@
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Ponttól-pontig kapcsolat engedélyezése az 1:1 hívásokban",
"Go live": "Élő indítása",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)sp %(seconds)smp van vissza",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)só %(minutes)sp %(seconds)smp van vissza"
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)só %(minutes)sp %(seconds)smp van vissza",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Ez azt jelenti, hogy a titkosított üzenetek visszafejtéséhez minden kulccsal rendelkezik valamint a többi felhasználó megbízhat ebben a munkamenetben.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Mindenhol ellenőrzött munkamenetek vannak ahol ezt a fiókot használja a jelmondattal vagy azonosította magát egy másik ellenőrzött munkamenetből.",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Tudnunk kell, hogy Ön tényleg az akinek mondja magát mielőtt a jelszót beállíthatja.\n Kattintson a hivatkozásra az e-mailben amit éppen most küldtünk ide: <b>%(email)s</b>",
"Verify your email to continue": "E-mail ellenőrzés a továbblépéshez",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> e-mailt küld a jelszó beállítási hivatkozással.",
"Enter your email to reset password": "E-mail cím megadása a jelszó beállításhoz",
"Send email": "E-mail küldés",
"Verification link email resent!": "E-mail a ellenőrzési hivatkozással újra elküldve!",
"Did not receive it?": "Nem érkezett meg?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Kövesse az utasításokat amit elküldtünk ide: <b>%(email)s</b>",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Ez az e-mail cím vagy telefonszám már használatban van.",
"Sign out of all devices": "Kijelentkezés minden eszközből",
"Confirm new password": "Új jelszó megerősítése",
"Reset your password": "Jelszó megváltoztatása",
"Reset password": "Jelszó visszaállítása",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Rövid idő alatt túl sok próbálkozás. Próbálkozzon ennyi idő múlva: %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Rövid idő alatt túl sok próbálkozás. Várjon egy kicsit mielőtt újra próbálkozik.",
"Show details": "Részletek megmutatása",
"Hide details": "Részletek elrejtése",
"30s forward": "előre 30 másodpercet",
"30s backward": "vissza 30 másodpercet"
}

View file

@ -25,7 +25,6 @@
"Download %(text)s": "Unduh %(text)s",
"Export": "Ekspor",
"Failed to reject invitation": "Gagal menolak undangan",
"Failed to send email": "Gagal mengirim email",
"Favourite": "Favorit",
"Favourites": "Favorit",
"Import": "Impor",
@ -54,7 +53,6 @@
"Save": "Simpan",
"Search": "Cari",
"Search failed": "Pencarian gagal",
"Send Reset Email": "Kirim Email Atur Ulang",
"Server error": "Kesalahan server",
"Session ID": "ID Sesi",
"Settings": "Pengaturan",
@ -113,7 +111,6 @@
"Cryptography": "Kriptografi",
"Decrypt %(text)s": "Dekripsi %(text)s",
"Bans user with given id": "Blokir pengguna dengan id yang dicantumkan",
"Fetching third party location failed": "Gagal mengambil lokasi pihak ketiga",
"Sunday": "Minggu",
"Messages sent by bot": "Pesan dikirim oleh bot",
"Notification targets": "Target notifikasi",
@ -132,7 +129,6 @@
"Messages containing my display name": "Pesan yang berisi nama tampilan saya",
"Messages in one-to-one chats": "Pesan di obrolan satu-ke-satu",
"Unavailable": "Tidak Tersedia",
"remove %(name)s from the directory.": "hapus %(name)s dari direktorinya.",
"powered by Matrix": "diberdayakan oleh Matrix",
"All Rooms": "Semua Ruangan",
"Source URL": "URL Sumber",
@ -140,17 +136,13 @@
"No update available.": "Tidak ada pembaruan yang tersedia.",
"Resend": "Kirim Ulang",
"Collecting app version information": "Mengumpulkan informasi versi aplikasi",
"Room not found": "Ruang tidak ditemukan",
"Tuesday": "Selasa",
"Search…": "Cari…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Hapus %(name)s dari direktorinya?",
"Unnamed room": "Ruang tanpa nama",
"Friday": "Jumat",
"Saturday": "Sabtu",
"The server may be unavailable or overloaded": "Server mungkin tidak tersedia atau kelebihan muatan",
"Reject": "Tolak",
"Monday": "Senin",
"Remove from Directory": "Hapus dari Direktori",
"Collecting logs": "Mengumpulkan catatan",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Gagal melupakan ruangan %(errCode)s",
"Wednesday": "Rabu",
@ -165,19 +157,15 @@
"What's new?": "Apa yang baru?",
"When I'm invited to a room": "Ketika saya diundang ke ruangan",
"Cancel": "Batalkan",
"Unable to look up room ID from server": "Tidak dapat mencari ID ruang dari server",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Tidak dapat menemukan ruang Matrix yang sesuai",
"Invite to this room": "Undang ke ruangan ini",
"Thursday": "Kamis",
"Back": "Kembali",
"Show message in desktop notification": "Tampilkan pesan di notifikasi desktop",
"Unable to join network": "Tidak dapat bergabung ke jaringan",
"Messages in group chats": "Pesan di obrolan grup",
"Yesterday": "Kemarin",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Terjadi kesalahan (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Prioritas Rendah",
"Off": "Mati",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s tidak tahu bagaimana untuk gabung ruang di jaringan ini",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Gagal menghapus tanda %(tagName)s dari ruangan",
"Remove": "Hapus",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Gagal untuk mengubah kata sandi. Apakah kata sandi Anda benar?",
@ -743,7 +731,6 @@
"Disable": "Nonaktifkan",
"Success!": "Berhasil!",
"View": "Pratinjau",
"Preview": "Pratinjau",
"Summary": "Kesimpulan",
"Service": "Layanan",
"Notes": "Nota",
@ -2374,12 +2361,7 @@
"Invalid base_url for m.homeserver": "base_url tidak absah untuk m.homeserver",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Gagal untuk mendapatkan konfigurasi penemuan otomatis dari server",
"Invalid homeserver discovery response": "Respons penemuan homeserver tidak absah",
"Set a new password": "Tetapkan kata sandi baru",
"Your password has been reset.": "Kata sandi Anda telah diatur ulang.",
"I have verified my email address": "Saya telah memverifikasi alamat email saya",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Sebuah email telah dikirim ke %(emailAddress)s. Setelah Anda mengikuti tautannya, klik di bawah.",
"Sign in instead": "Masuk saja",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Sebuah email verifikasi akan dikirim ke kotak masuk Anda untuk mengkonfirmasi mengatur kata sandi Anda yang baru.",
"New passwords must match each other.": "Kata sandi baru harus cocok.",
"The email address doesn't appear to be valid.": "Alamat email ini tidak terlihat absah.",
"The email address linked to your account must be entered.": "Alamat email yang tertaut ke akun Anda harus dimasukkan.",
@ -2464,15 +2446,6 @@
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Pesan Anda tidak terkirim karena homeserver ini melebihi sebuah batas sumber daya. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Pesan Anda tidak terkirim karena homesever ini telah mencapat batas Pengguna Aktif Bulanan. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Anda tidak dapat mengirimkan pesan apa saja sampai Anda lihat dan terima <consentLink>syarat dan ketentuan kami</consentLink>.",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Cari sebuah ruangan... (mis. %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "Cari sebuah ruangan…",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Coba kata-kata yang berbeda atau periksa untuk typo. Beberapa hasil mungkin tidak terlihat karena mereka privat dan membutuhkan undangan untuk bergabung.",
"No results for \"%(query)s\"": "Tidak ada hasil untuk \"%(query)s\"",
"delete the address.": "hapus alamatnya.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Hapus alamat %(alias)s dan hapus %(name)s dari direktori?",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Homeserver mungkin tidak tersedia atau terlalu penuh.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s gagal untuk mendapatkan daftar ruangan publik.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s gagal untuk mendapatkan daftar protokol dari homeservernya. Homeserver mungkin terlalu lama untuk mendukung jaringan pihak ketiga.",
"You have no visible notifications.": "Anda tidak memiliki notifikasi.",
"You're all caught up": "Anda selesai",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s membuat dan mengatur ruangan ini.",
@ -3209,7 +3182,6 @@
"Explore room state": "Jelajahi status ruangan",
"Send custom timeline event": "Kirim peristiwa linimasa kustom",
"Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Bantu kami mengidentifikasi masalah-masalah dan membuat %(analyticsOwner)s lebih baik dengan membagikan data penggunaan anonim. Untuk memahami bagaimana orang-orang menggunakan beberapa perangkat-perangkat, kami akan membuat pengenal acak, yang dibagikan oleh perangkat Anda.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Jika Anda tidak dapat menemukan ruangan yang Anda cari, minta sebuah undangan atau <a>buat sebuah ruangan baru</a>.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "%(errcode)s didapatkan saat mencoba mengakses ruangan atau space. Jika Anda pikir Anda melihat pesan ini secara tidak benar, silakan <issueLink>kirim sebuah laporan kutu</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Coba ulang nanti, atau tanya kepada admin ruangan atau space untuk memeriksa jika Anda memiliki akses.",
"This room or space is not accessible at this time.": "Ruangan atau space ini tidak dapat diakses pada saat ini.",
@ -3307,7 +3279,6 @@
"Confirm that you would like to deactivate your account. If you proceed:": "Konfirmasi jika Anda ingin menonaktifkan akun Anda. Jika Anda lanjut:",
"To continue, please enter your account password:": "Untuk melanjutkan, mohon masukkan kata sandi akun Anda:",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Anda telah dikeluarkan dari semua perangkat Anda dan tidak akan dapat notifikasi. Untuk mengaktifkan ulang notifikasi, masuk ulang pada setiap perangkat.",
"Sign out all devices": "Keluarkan semua perangkat",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Jika Anda ingin mengakses riwayat obrolan di ruangan terenkripsi Anda, siapkan Cadangan Kunci atau ekspor kunci-kunci pesan Anda dari salah satu perangkat Anda yang lain sebelum melanjutkan.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Mengeluarkan perangkat Anda akan menghapus kunci enkripsi pesan pada perangkat, dan membuat riwayat obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Mengatur ulang kata sandi Anda pada homeserver ini akan mengeluarkan perangkat Anda yang lain. Ini akan menghapus kunci enkripsi pesan yang disimpan pada perangkat, dan membuat riwayat obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca.",
@ -3500,7 +3471,6 @@
"Unverified sessions": "Sesi belum diverifikasi",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Untuk keamanan yang terbaik, keluarkan sesi yang Anda tidak kenal atau tidak digunakan lagi.",
"Verified sessions": "Sesi terverifikasi",
"Toggle device details": "Saklar rincian perangkat",
"Interactively verify by emoji": "Verifikasi secara interaktif sengan emoji",
"Manually verify by text": "Verifikasi secara manual dengan teks",
"Inviting %(user1)s and %(user2)s": "Mengundang %(user1)s dan %(user2)s",
@ -3591,7 +3561,6 @@
"Underline": "Garis Bawah",
"Italic": "Miring",
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "Coba editor teks kaya (mode teks biasa akan datang)",
"You have already joined this call from another device": "Anda telah bergabung ke panggilan ini dari perangkat lain",
"Notifications silenced": "Notifikasi dibisukan",
"Completing set up of your new device": "Menyelesaikan penyiapan perangkat baru Anda",
"Waiting for device to sign in": "Menunggu perangkat untuk masuk",
@ -3633,8 +3602,6 @@
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Pertimbangkan untuk mengeluarkan sesi lama (%(inactiveAgeDays)s hari atau lebih) yang Anda tidak gunakan lagi.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Anda seharusnya yakin bahwa Anda mengenal sesi ini karena mereka dapat berarti bahwa seseorang telah menggunakan akun Anda tanpa diketahui.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Sesi yang belum diverifikasi adalah sesi yang telah masuk dengan kredensial Anda tetapi belum diverifikasi secara silang.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "Ini berarti mereka memegang kunci enkripsi untuk pesan Anda sebelumnya, dan mengonfirmasi ke pengguna lain bahwa Anda yang berkomunikasi dengan sesi ini benar-benar Anda.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Sesi yang terverifikasi telah masuk dengan kredensial Anda lalu telah diverifikasi menggunakan frasa keamanan Anda atau memverifikasi secara silang.",
"Show formatting": "Tampilkan formatting",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "Ini memberikan kepercayaan bahwa mereka benar-benar berbicara kepada Anda, tetapi ini juga berarti mereka dapat melihat nama sesi yang Anda masukkan di sini.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "Pengguna lain dalam pesan langsung dan ruangan yang Anda bergabung dapat melihat daftar sesi Anda yang lengkap.",
@ -3658,5 +3625,27 @@
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "Sisa %(minutes)sm %(seconds)sd",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "Sisa %(hours)sj %(minutes)sm %(seconds)sd",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Alamat e-mail atau nomor telepon itu sudah digunakan.",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Perbolehkan Peer-to-Peer untuk panggilan 1:1"
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Perbolehkan Peer-to-Peer untuk panggilan 1:1",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Ini berarti bahwa Anda memiliki semua kunci yang dibutuhkan untuk membuka pesan terenkripsi Anda dan mengonfirmasi ke pengguna lain bahwa Anda mempercayai sesi ini.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Sesi terverifikasi bisa dari menggunakan akun ini setelah memasukkan frasa sandi atau mengonfirmasi identitas Anda dengan sesi terverifikasi lain.",
"Show details": "Tampilkan detail",
"Hide details": "Sembunyikan detail",
"30s forward": "30d selanjutnya",
"30s backward": "30d sebelumnya",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Kami harus tahu bahwa itu Anda sebelum mengatur ulang kata sandi Anda.\n Klik tautan dalam email yang kami sudah kirim ke <b>%(email)s</b>",
"Verify your email to continue": "Verifikasi email Anda untuk melanjutkan",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> akan mengirim Anda sebuah tautan verifikasi untuk memperbolehkan Anda untuk mengatur ulang kata sandi Anda.",
"Enter your email to reset password": "Masukkan email Anda untuk mengatur ulang kata sandi",
"Verification link email resent!": "Email tautan verifikasi dikirim ulang!",
"Send email": "Kirim email",
"Did not receive it?": "Tidak menerimanya?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Ikuti petunjuk yang dikirim ke <b>%(email)s</b>",
"Sign out of all devices": "Keluarkan semua perangkat",
"Confirm new password": "Konfirmasi kata sandi baru",
"Reset your password": "Atur ulang kata sandi Anda",
"Reset password": "Atur ulang kata sandi",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Terlalu banyak upaya dalam waktu yang singkat. Coba lagi setelah %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Terlalu banyak upaya. Tunggu beberapa waktu sebelum mencoba lagi.",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "ID akar utasan: %(threadRootId)s",
"Change input device": "Ubah perangkat masukan"
}

View file

@ -215,8 +215,6 @@
"Logout": "Útskráning",
"Invite to this room": "Bjóða inn á þessa spjallrás",
"Notifications": "Tilkynningar",
"The server may be unavailable or overloaded": "Netþjónninn gæti verið undir miklu álagi eða ekki til taks",
"Room not found": "Spjallrás fannst ekki",
"Connectivity to the server has been lost.": "Tenging við vefþjón hefur rofnað.",
"Search failed": "Leit mistókst",
"Room": "Spjallrás",
@ -232,13 +230,10 @@
"Profile": "Notandasnið",
"Account": "Notandaaðgangur",
"%(brand)s version:": "Útgáfa %(brand)s:",
"Failed to send email": "Mistókst að senda tölvupóst",
"The email address linked to your account must be entered.": "Það þarf að setja inn tölvupóstfangið sem tengt er notandaaðgangnum þínum.",
"A new password must be entered.": "Það verður að setja inn nýtt lykilorð.",
"New passwords must match each other.": "Nýju lykilorðin verða að vera þau sömu.",
"I have verified my email address": "Ég hef staðfest tölvupóstfangið mitt",
"Return to login screen": "Fara aftur í innskráningargluggann",
"Send Reset Email": "Senda endurstillingarpóst",
"Incorrect username and/or password.": "Rangt notandanafn og/eða lykilorð.",
"Commands": "Skipanir",
"Users": "Notendur",
@ -448,7 +443,6 @@
"Document": "Skjal",
"Complete": "Fullklára",
"View": "Skoða",
"Preview": "Forskoðun",
"Strikethrough": "Yfirstrikletrað",
"Italics": "Skáletrað",
"Bold": "Feitletrað",
@ -1678,7 +1672,6 @@
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Til öryggis, gerðu þetta í eigin persónu eða notaðu einhverja samskiptaleið sem þú treystir.",
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Bíð eftir að %(displayName)s sannreyni…",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Ógilt base_url fyrir m.homeserver",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Heimaþjónninn gæti verið undir miklu álagi eða ekki til taks.",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Til að halda áfram að nota %(homeserverDomain)s heimaþjóninn þarftu að yfirfara og samþykkja skilmála okkar og kvaðir.",
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Settu inn símanúmer (nauðsynlegt á þessum heimaþjóni)",
"Enter email address (required on this homeserver)": "Settu inn tölvupóstfang (nauðsynlegt á þessum heimaþjóni)",
@ -1865,10 +1858,6 @@
"Rooms and spaces": "Spjallrásir og svæði",
"Failed to load list of rooms.": "Mistókst að hlaða inn lista yfir spjallrásir.",
"Select a room below first": "Veldu fyrst spjallrás hér fyrir neðan",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Finndu spjallrás… (t.d. %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "Finndu spjallrás…",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Fann ekki samsvarand Matrix-spjallrás",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s tókst ekki að sækja opinbera spjallrásalistann.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s bjó til og stillti spjallrásina.",
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Tókst ekki að afrita tengil á spjallrás á klippispjaldið.",
"Unable to copy room link": "Tókst ekki að afrita tengil spjallrásar",
@ -2291,7 +2280,6 @@
"Enter a Security Phrase": "Settu inn öryggisfrasa",
"Continue with previous account": "Halda áfram með fyrri aðgangi",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Halda áfram með %(ssoButtons)s",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Tölvupóstur hefur verið sendur á %(emailAddress)s. Þegar þú ert búin/n að fylgja tenglinum sem sá póstur inniheldur, smelltu þá hér fyrir neðan.",
"Device verified": "Tæki er sannreynt",
"Could not load user profile": "Gat ekki hlaðið inn notandasniði",
"<inviter/> invites you": "<inviter/> býður þér",
@ -2399,17 +2387,10 @@
"Starting backup...": "Byrja öryggisafritun...",
"Registration Successful": "Nýskráning tókst",
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Skráðu þig inn</a> í nýja notandaaðganginn þinn.",
"Set a new password": "Stilla nýtt lykilorð",
"Sign in instead": "Skrá inn í staðinn",
"Skip verification for now": "Sleppa sannvottun í bili",
"Verify this device": "Sannreyna þetta tæki",
"Search names and descriptions": "Leita í nöfnum og lýsingum",
"Fetching third party location failed": "Mistókst að ná í staðsetningu annars aðila",
"delete the address.": "eyða vistfanginu.",
"toggle event": "víxla atburði af/á",
"remove %(name)s from the directory.": "fjarlægja %(name)s úr skránni.",
"Remove from Directory": "Fjarlægja úr skrá",
"Remove %(name)s from the directory?": "Fjarlægja %(name)s úr skránni?",
"You have no visible notifications.": "Þú átt engar sýnilegar tilkynningar.",
"You're all caught up": "Þú hefur klárað að lesa allt",
"Verification requested": "Beðið um sannvottun",
@ -2503,7 +2484,6 @@
"Invalid base_url for m.identity_server": "Ógilt base_url fyrir m.identity_server",
"Let's create a room for each of them.": "Búum til spjallrás fyrir hvern og einn þeirra.",
"Joining": "Geng í hópinn",
"No results for \"%(query)s\"": "Engar niðurstöður fyrir \"%(query)s\"",
"Old cryptography data detected": "Gömul dulritunargögn fundust",
"If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "Ef einhver sagði þér að afrita/líma eitthvað hér, eru miklar líkur á að það sé verið að gabba þig!",
"Phone (optional)": "Sími (valfrjálst)",
@ -2688,9 +2668,6 @@
"Some of your messages have not been sent": "Sum skilaboðin þín hafa ekki verið send",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Skilaboðin þín voru ekki send vegna þess að þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á notuðum tilföngum. Hafðu <a>samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar</a> til að halda áfram að nota þjónustuna.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Skilaboðin þín voru ekki send vegna þess að þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á mánaðarlega virkum notendum. Hafðu <a>samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar</a> til að halda áfram að nota þjónustuna.",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s kann ekki að ganga til liðs við spjallrásir á þessu netkerfi",
"Unable to join network": "Mistókst að ganga til liðs við netkerfi",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s tókst ekki að sækja listann yfir samskiptamáta frá heimaþjóninum. Heimaþjónninn gæti verið of gömul útgáfa til að styðja við utanaðkomandi netkerfi.",
"If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!": "Ef þú veist hvað þú átt að gera, þá er Element með opinn grunnkóða; þú getur alltaf skoðað kóðann á GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) og lagt þitt af mörkum!",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Hengdu við skrár úr spjalli eða bara dragðu þær og slepptu einhversstaðar á spjallrásina.",
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Vantar captcha fyrir dreifilykil í uppsetningu heimaþjónsins. Tilkynntu þetta til kerfisstjóra heimaþjónsins þíns.",
@ -2955,7 +2932,6 @@
"Keep discussions organised with threads.": "Haltu umræðum skipulögðum með spjallþráðum.",
"Connection lost": "Tenging rofnaði",
"Jump to the given date in the timeline": "Hoppa í uppgefna dagsetningu á tímalínunni",
"Sign out all devices": "Skrá út öll tæki",
"Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Spjallþræðir hjálpa til við að halda samræðum við efnið og gerir auðveldara að rekja þær.",
"Resent!": "Endursent!",
"Live location enabled": "Staðsetning í rauntíma virkjuð",
@ -3069,7 +3045,6 @@
"Verified session": "Staðfest seta",
"Unverified": "Óstaðfest",
"Verified": "Staðfest",
"Toggle device details": "Víxla ítarupplýsingum tækis af/á",
"Push notifications": "Ýti-tilkynningar",
"Session details": "Nánar um setuna",
"IP address": "IP-vistfang",
@ -3162,8 +3137,6 @@
"Enable live location sharing": "Virkja deilingu rauntímastaðsetninga",
"Messages in this chat will be end-to-end encrypted.": "Skilaboð í þessu spjalli verða enda-í-enda dulrituð.",
"%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s eða %(emojiCompare)s",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Ef þú finnur ekki spjallrásina sem þú leitar að, skaltu biðja um boð eða <a>útbúa nýja spjallrás</a>.",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Prófaðu önnur orð og aðgættu stafsetningu. Sumar niðurstöður gætu verið faldar þar sem þær eru einkamál og þá þarftu boð til að geta séð þær.",
"Joining the beta will reload %(brand)s.": "Ef tekið er þátt í beta-prófunum verður %(brand)s endurhlaðið.",
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Eru leitarniðurstöður ekki eins og þú áttir von á? <a>Láttu okkur vita</a>.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Ef þú finnur ekki spjallrásina sem þú leitar að, skaltu biðja um boð eða útbúa nýja spjallrás.",
@ -3192,7 +3165,6 @@
"You were disconnected from the call. (Error: %(message)s)": "Þú varst aftengd/ur frá samtalinu. (Villa: %(message)s)",
"Reset bearing to north": "Frumstilla stefnu á norður",
"Toggle attribution": "Víxla tilvísun af/á",
"Unable to look up room ID from server": "Get ekki flett upp auðkenni spjallrásar á þjóninum",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|one": "Á %(spaceName)s og %(count)s svæði til viðbótar.",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|zero": "Á svæðinu %(spaceName)s.",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|other": "Á %(spaceName)s og %(count)s svæðum til viðbótar.",

View file

@ -363,14 +363,10 @@
"Profile": "Profilo",
"Homeserver is": "L'homeserver è",
"%(brand)s version:": "versione %(brand)s:",
"Failed to send email": "Invio dell'email fallito",
"The email address linked to your account must be entered.": "Deve essere inserito l'indirizzo email collegato al tuo account.",
"A new password must be entered.": "Deve essere inserita una nuova password.",
"New passwords must match each other.": "Le nuove password devono coincidere.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "È stata inviata un'email a %(emailAddress)s. Una volta seguito il link contenuto, clicca sotto.",
"I have verified my email address": "Ho verificato il mio indirizzo email",
"Return to login screen": "Torna alla schermata di accesso",
"Send Reset Email": "Invia email di ripristino",
"Incorrect username and/or password.": "Nome utente e/o password sbagliati.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Nota che stai accedendo nel server %(hs)s , non matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Questo home server non offre alcuna procedura di accesso supportata da questo client.",
@ -409,13 +405,11 @@
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Aggiunta etichetta %(tagName)s alla stanza fallita",
"Stickerpack": "Pacchetto adesivi",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Non hai ancora alcun pacchetto di adesivi attivato",
"Fetching third party location failed": "Rilevazione posizione di terze parti fallita",
"Sunday": "Domenica",
"Notification targets": "Obiettivi di notifica",
"Today": "Oggi",
"Friday": "Venerdì",
"Update": "Aggiornamento",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s non sa come entrare nella stanza su questa rete",
"On": "Acceso",
"Changelog": "Cambiamenti",
"Waiting for response from server": "In attesa di una risposta dal server",
@ -425,24 +419,19 @@
"Messages containing my display name": "Messaggi contenenti il mio nome visualizzato",
"Messages in one-to-one chats": "Messaggi in chat uno-a-uno",
"Unavailable": "Non disponibile",
"remove %(name)s from the directory.": "rimuovi %(name)s dalla lista.",
"Source URL": "URL d'origine",
"Messages sent by bot": "Messaggi inviati dai bot",
"Filter results": "Filtra risultati",
"No update available.": "Nessun aggiornamento disponibile.",
"Resend": "Reinvia",
"Collecting app version information": "Raccolta di informazioni sulla versione dell'applicazione",
"Room not found": "Stanza non trovata",
"Tuesday": "Martedì",
"Search…": "Cerca…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Rimuovere %(name)s dalla lista?",
"Developer Tools": "Strumenti per sviluppatori",
"Preparing to send logs": "Preparazione invio dei log",
"Saturday": "Sabato",
"The server may be unavailable or overloaded": "Il server potrebbe essere non disponibile o sovraccarico",
"Reject": "Rifiuta",
"Monday": "Lunedì",
"Remove from Directory": "Rimuovi dalla lista",
"Toolbox": "Strumenti",
"Collecting logs": "Sto recuperando i log",
"All Rooms": "Tutte le stanze",
@ -456,15 +445,12 @@
"State Key": "Chiave dello stato",
"What's new?": "Cosa c'è di nuovo?",
"When I'm invited to a room": "Quando vengo invitato/a in una stanza",
"Unable to look up room ID from server": "Impossibile consultare l'ID stanza dal server",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Impossibile trovare una stanza Matrix corrispondente",
"Invite to this room": "Invita in questa stanza",
"Thursday": "Giovedì",
"Logs sent": "Log inviati",
"Back": "Indietro",
"Reply": "Rispondi",
"Show message in desktop notification": "Mostra i messaggi nelle notifiche desktop",
"Unable to join network": "Impossibile collegarsi alla rete",
"Messages in group chats": "Messaggi nelle chat di gruppo",
"Yesterday": "Ieri",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Errore riscontrato (%(errorDetail)s).",
@ -818,10 +804,7 @@
"Couldn't load page": "Caricamento pagina fallito",
"Guest": "Ospite",
"Could not load user profile": "Impossibile caricare il profilo utente",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ti verrà inviata un'email di verifica per confermare la tua nuova password.",
"Sign in instead": "Oppure accedi",
"Your password has been reset.": "La tua password è stata reimpostata.",
"Set a new password": "Imposta un nuova password",
"This homeserver does not support login using email address.": "Questo homeserver non supporta l'accesso tramite indirizzo email.",
"Create account": "Crea account",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "La registrazione è stata disattivata su questo homeserver.",
@ -846,9 +829,6 @@
"Revoke invite": "Revoca invito",
"Invited by %(sender)s": "Invitato da %(sender)s",
"Remember my selection for this widget": "Ricorda la mia scelta per questo widget",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s non è riuscito ad ottenere l'elenco di protocolli dall'homeserver. L'homeserver potrebbe essere troppo vecchio per supportare reti di terze parti.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s non è riuscito ad ottenere l'elenco di stanze pubbliche.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "L'homeserver potrebbe non essere disponibile o sovraccarico.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Hai %(count)s notifiche non lette in una versione precedente di questa stanza.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Hai %(count)s notifiche non lette in una versione precedente di questa stanza.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Invio del file '%(fileName)s' fallito.",
@ -1065,10 +1045,7 @@
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "La segnalazione di questo messaggio invierà il suo 'ID evento' univoco all'amministratore del tuo homeserver. Se i messaggi della stanza sono cifrati, l'amministratore non potrà leggere il messaggio o vedere file e immagini.",
"Send report": "Invia segnalazione",
"Report Content": "Segnala contenuto",
"Preview": "Anteprima",
"View": "Vedi",
"Find a room…": "Trova una stanza…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Trova una stanza… (es. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Esplora stanze",
"Show previews/thumbnails for images": "Mostra anteprime/miniature per le immagini",
"Clear cache and reload": "Svuota la cache e ricarica",
@ -1596,8 +1573,6 @@
"This address is available to use": "Questo indirizzo è disponibile per l'uso",
"This address is already in use": "Questo indirizzo è già in uso",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Hai precedentemente usato una versione più recente di %(brand)s con questa sessione. Per usare ancora questa versione con la crittografia end to end, dovrai disconnetterti e riaccedere.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminare l'indirizzo della stanza %(alias)s e rimuovere %(name)s dalla cartella?",
"delete the address.": "elimina l'indirizzo.",
"Use a different passphrase?": "Usare una password diversa?",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Il tuo homeserver ha superato il limite di utenti.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Il tuo homeserver ha superato uno dei suoi limiti di risorse.",
@ -2434,8 +2409,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Vedere quando le persone entrano, escono o sono invitate nella tua stanza attiva",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Stai entrando in %(count)s stanza",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Stai entrando in %(count)s stanze",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Prova parole diverse o controlla errori di battitura. Alcuni risultati potrebbero non essere visibili dato che sono privati e ti servirebbe un invito per unirti.",
"No results for \"%(query)s\"": "Nessun risultato per \"%(query)s\"",
"The user you called is busy.": "L'utente che hai chiamato è occupato.",
"User Busy": "Utente occupato",
"Or send invite link": "O manda un collegamento di invito",
@ -3209,7 +3182,6 @@
"%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s non ha l'autorizzazione per rilevare la tua posizione. Consenti l'accesso alla posizione nelle impostazioni del browser.",
"Developer tools": "Strumenti per sviluppatori",
"%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s è sperimentale su un browser web mobile. Per un'esperienza migliore e le ultime funzionalità, usa la nostra app nativa gratuita.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Se non trovi la stanza che stai cercando, chiedi un invito o <a>crea una stanza nuova</a>.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "%(errcode)s si è verificato tentando di accedere alla stanza o spazio. Se pensi che tu stia vedendo questo messaggio per errore, <issueLink>invia una segnalazione</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Riprova più tardi, o chiedi ad un admin della stanza o spazio di controllare se hai l'accesso.",
"This room or space is not accessible at this time.": "Questa stanza o spazio non è al momento accessibile.",
@ -3307,7 +3279,6 @@
"Mute microphone": "Spegni il microfono",
"Audio devices": "Dispositivi audio",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Hai eseguito la disconnessione da tutti i dispositivi e non riceverai più notifiche push. Per riattivare le notifiche, riaccedi su ogni dispositivo.",
"Sign out all devices": "Disconnetti tutti i dispositivi",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Se vuoi mantenere l'accesso alla cronologia della chat nelle stanze cifrate, imposta il backup delle chiavi o esporta le tue chiavi dei messaggi da un altro dispositivo prima di procedere.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "La disconnessione dai tuoi dispositivi eliminerà le chiavi di crittografia dei messaggi salvate in essi, rendendo illeggibile la cronologia delle chat cifrate.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Il ripristino della password su questo homeserver provocherà la disconnessione da tutti gli altri tuoi dispositivi. Ciò eliminerà le chiavi di crittografia dei messaggi salvate in essi e potrebbe rendere illeggibile la cronologia delle chat cifrate.",
@ -3500,7 +3471,6 @@
"Unverified sessions": "Sessioni non verificate",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Per una maggiore sicurezza, disconnetti tutte le sessioni che non riconosci o che non usi più.",
"Verified sessions": "Sessioni verificate",
"Toggle device details": "Mostra/nascondi dettagli del dispositivo",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Ci piacerebbe avere una tua opinione riguardo %(brand)s.",
"How are you finding %(brand)s so far?": "Come ti sta sembrando %(brand)s?",
"Welcome": "Benvenuti",
@ -3591,7 +3561,6 @@
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "Prova l'editor in rich text (il testo semplice è in arrivo)",
"resume voice broadcast": "riprendi trasmissione vocale",
"pause voice broadcast": "sospendi trasmissione vocale",
"You have already joined this call from another device": "Sei già in questa chiamata in un altro dispositivo",
"Notifications silenced": "Notifiche silenziose",
"Yes, stop broadcast": "Sì, ferma la trasmissione",
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Vuoi davvero fermare la tua trasmissione in diretta? Verrà terminata la trasmissione e la registrazione completa sarà disponibile nella stanza.",
@ -3628,10 +3597,8 @@
"Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.": "Qualcun altro sta già registrando una trasmissione vocale. Aspetta che finisca prima di iniziarne una nuova.",
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|one": "Vuoi davvero disconnetterti da %(count)s sessione?",
"Are you sure you want to sign out of %(count)s sessions?|other": "Vuoi davvero disconnetterti da %(count)s sessioni?",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Le sessioni verificate hanno effettuato l'accesso con le tue credenziali e sono state verificate, usando la frase segreta o la verifica incrociata.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Dovresti essere particolarmente certo di riconoscere queste sessioni dato che potrebbero rappresentare un uso non autorizzato del tuo account.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Le sessioni non verificate sono quelle che hanno effettuato l'accesso con le tue credenziali ma non sono state verificate.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "Ciò significa che hanno le chiavi di crittografia dei tuoi messaggi passati e confermano agli altri utenti con cui comunichi che in queste sessioni ci sei davvero tu.",
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.": "La rimozione delle sessioni inattive migliora la sicurezza e le prestazioni, e ti semplifica identificare se una sessione nuova è sospetta.",
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Le sessioni inattive sono quelle che non usi da un po' di tempo, ma che continuano a ricevere le chiavi di crittografia.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Considera di disconnettere le vecchie sessioni (%(inactiveAgeDays)s giorni o più) che non usi più.",
@ -3658,5 +3625,27 @@
"Go live": "Vai in diretta",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)sm %(seconds)ss rimasti",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)so %(minutes)sm %(seconds)ss rimasti",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Quell'indirizzo email o numero di telefono è già in uso."
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Quell'indirizzo email o numero di telefono è già in uso.",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Ciò significa che hai tutte le chiavi necessarie per sbloccare i tuoi messaggi cifrati e che confermi agli altri utenti di fidarti di questa sessione.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Le sessioni verificate sono ovunque tu usi questo account dopo l'inserimento della frase di sicurezza o la conferma della tua identità con un'altra sessione verificata.",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Dobbiamo sapere che sei tu prima di reimpostare la password.\n Clicca il link nell'email che abbiamo inviato a <b>%(email)s</b>",
"Verify your email to continue": "Verifica l'email per continuare",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> ti invierà un link di verifica per farti reimpostare la password.",
"Enter your email to reset password": "Inserisci la tua email per reimpostare la password",
"Send email": "Invia email",
"Verification link email resent!": "Email con link di verifica reinviata!",
"Did not receive it?": "Non l'hai ricevuta?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Segui le istruzioni inviate a <b>%(email)s</b>",
"Sign out of all devices": "Disconnetti tutti i dispositivi",
"Confirm new password": "Conferma nuova password",
"Reset your password": "Reimposta la tua password",
"Reset password": "Reimposta password",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Troppi tentativi in poco tempo. Riprova dopo %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Troppi tentativi in poco tempo. Attendi un po' prima di riprovare.",
"Show details": "Mostra dettagli",
"Hide details": "Nascondi dettagli",
"30s forward": "30s avanti",
"30s backward": "30s indietro",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "ID root del thread: %(threadRootId)s",
"Change input device": "Cambia dispositivo di input"
}

View file

@ -53,7 +53,6 @@
"All messages": "全ての発言",
"Sunday": "日曜日",
"Today": "今日",
"Room not found": "ルームが見つかりません",
"Monday": "月曜日",
"Messages in group chats": "グループチャットでのメッセージ",
"Friday": "金曜日",
@ -77,7 +76,6 @@
"When I'm invited to a room": "ルームに招待されたとき",
"Resend": "再送信",
"Messages containing my display name": "自身の表示名を含むメッセージ",
"Fetching third party location failed": "サードパーティーの場所を取得できませんでした",
"Notification targets": "通知先",
"Update": "更新",
"Failed to send logs: ": "ログの送信に失敗しました: ",
@ -87,29 +85,21 @@
"Noisy": "音量大",
"View Source": "ソースコードを表示",
"Back": "戻る",
"Remove %(name)s from the directory?": "ディレクトリから%(name)sを消去しますか",
"Event sent!": "イベントが送信されました!",
"Preparing to send logs": "ログを送信する準備をしています",
"The server may be unavailable or overloaded": "サーバーは使用できないか、オーバーロードしている可能性があります",
"Reject": "拒否",
"Remove from Directory": "ディレクトリから消去",
"Toolbox": "ツールボックス",
"State Key": "ステートキー",
"Quote": "引用",
"Send logs": "ログを送信",
"Downloading update...": "更新をダウンロードしています…",
"What's new?": "新着",
"Unable to look up room ID from server": "サーバーからルームIDを検索できません",
"Couldn't find a matching Matrix room": "一致するMatrixのルームを見つけることができませんでした",
"Logs sent": "ログが送信されました",
"Reply": "返信",
"Show message in desktop notification": "デスクトップ通知にメッセージ内容を表示",
"Unable to join network": "ネットワークに接続できません",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "エラーが発生しました(%(errorDetail)s。",
"Event Type": "イベントの形式",
"What's New": "新着",
"remove %(name)s from the directory.": "ディレクトリから%(name)sを消去する。",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)sはこのネットワークでルームに参加する方法を知りません",
"Thank you!": "ありがとうございます!",
"Developer Tools": "開発者ツール",
"Event Content": "イベントの内容",
@ -511,14 +501,10 @@
"Account": "アカウント",
"Homeserver is": "ホームサーバー:",
"%(brand)s version:": "%(brand)sのバージョン",
"Failed to send email": "メールを送信できませんでした",
"The email address linked to your account must be entered.": "あなたのアカウントに登録されたメールアドレスの入力が必要です。",
"A new password must be entered.": "新しいパスワードを入力する必要があります。",
"New passwords must match each other.": "新しいパスワードは互いに一致する必要があります。",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "メールが %(emailAddress)s に送信されました。リンクをたどったら、以下をクリックしてください。",
"I have verified my email address": "メールアドレスを確認しました",
"Return to login screen": "ログイン画面に戻る",
"Send Reset Email": "リセットメールを送信",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "このサービスを続行するには、<a>サービス管理者にお問い合わせ</a>ください。",
"Incorrect username and/or password.": "不正なユーザー名またはパスワード。",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "matrix.orgではなく、%(hs)sのサーバーにログインしていることに注意してください。",
@ -662,7 +648,6 @@
"Hide advanced": "高度な設定を非表示",
"Show advanced": "高度な設定を表示",
"Room Settings - %(roomName)s": "ルームの設定 - %(roomName)s",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "ルームを探す…(例:%(exampleRoom)s",
"Enable room encryption": "ルームの暗号化を有効にする",
"Change": "変更",
"Change room avatar": "ルームのアバターの変更",
@ -764,7 +749,6 @@
"Terms of Service": "利用規約",
"To continue you need to accept the terms of this service.": "続行するには、このサービスの利用規約に同意する必要があります。",
"Report Content": "コンテンツを報告",
"Preview": "プレビュー",
"Bold": "太字",
"Italics": "イタリック体",
"React": "リアクション",
@ -787,7 +771,6 @@
"Enter username": "ユーザー名を入力",
"Email (optional)": "メールアドレス(任意)",
"Phone (optional)": "電話番号(任意)",
"Sign in instead": "サインイン",
"Verify this session": "このセッションの認証",
"Encryption upgrade available": "暗号化のアップグレードが利用できます",
"Not Trusted": "信頼されていません",
@ -2380,7 +2363,6 @@
"Invite anyway and never warn me again": "招待し、再び警告しない",
"Recovery Method Removed": "復元方法を削除しました",
"Failed to remove some rooms. Try again later": "いくつかのルームの削除に失敗しました。後でもう一度やり直してください",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "ルームのアドレス %(alias)s を削除して%(name)sをディレクトリから削除しますか",
"%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)sがメッセージを削除しました",
"%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)sが%(count)s件のメッセージを削除しました",
"%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)sがメッセージを削除しました",
@ -2494,7 +2476,6 @@
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)sがルームのレイアウトを更新しました",
"No answer": "応答がありません",
"Almost there! Is your other device showing the same shield?": "あと少しです! あなたの他の端末は同じ盾マークを表示していますか?",
"Find a room…": "ルームを探す…",
"Delete all": "全て削除",
"You don't have permission": "権限がありません",
"Results": "結果",
@ -2625,7 +2606,6 @@
"Clear personal data": "個人データを消去",
"Starting backup...": "バックアップを開始しています…",
"This homeserver does not support login using email address.": "このホームサーバーではメールアドレスによるログインをサポートしていません。",
"Set a new password": "新しいパスワードを設定",
"Your password has been reset.": "パスワードがリセットされました。",
"Couldn't load page": "ページを読み込めませんでした",
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "以下の絵文字が、両方の端末で、同じ順番で表示されているかどうか確認してください:",
@ -2769,8 +2749,6 @@
"Sends the given message with rainfall": "メッセージを雨と共に送信",
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "低帯域幅モード(対応したホームサーバーが必要です)",
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "不明な(ユーザー、セッション)ペア:(%(userId)s、%(deviceId)s",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "ホームサーバーは使用できないか、オーバーロードしている可能性があります。",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "パスワードの再設定を確認するために認証メールを送信します。",
"Missing session data": "セッションのデータがありません",
"Waiting for partner to confirm...": "相手の承認を待機しています…",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "アンケートを作成できませんでした。",
@ -2854,7 +2832,6 @@
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "コマンドエラー:ルーム(%(roomId)sが見つかりません",
"Go to my space": "自分のスペースに移動",
"Failed to load list of rooms.": "ルームの一覧を読み込むのに失敗しました。",
"No results for \"%(query)s\"": "「%(query)s」の結果がありません",
"Unable to set up secret storage": "機密ストレージを設定できません",
"Save your Security Key": "セキュリティーキーを保存",
"Confirm Security Phrase": "セキュリティーフレーズを確認",
@ -2875,7 +2852,6 @@
"<inviter/> invites you": "<inviter/>があなたを招待しています",
"Decrypted event source": "復号化したイベントのソースコード",
"Save setting values": "設定の値を保存",
"delete the address.": "アドレスを削除。",
"Signature upload failed": "署名のアップロードに失敗しました",
"Remove for everyone": "全員から削除",
"Failed to re-authenticate": "再認証に失敗しました",
@ -3042,7 +3018,6 @@
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "このホームサーバーが地図を表示するよう正しく設定されていないか、地図のサーバーに接続できません。",
"Unable to load map": "地図を読み込めません",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "以前このセッションで、より新しい%(brand)sのバージョンを使用していました。エンドツーエンド暗号化を有効にしてこのバージョンを再び使用するには、サインアウトして、再びサインインする必要があります。",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)sは公開ルームの一覧の取得に失敗しました。",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)sでは、インテグレーションマネージャーでこれを行うことができません。管理者に連絡してください。",
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.": "これらの問題を避けるには、予定している会話用に<a>暗号化されたルーム</a>を新しく作成してください。",
"To avoid these issues, create a <a>new public room</a> for the conversation you plan to have.": "これらの問題を避けるには、予定している会話用に<a>公開ルーム</a>を新しく作成してください。",
@ -3152,7 +3127,6 @@
"Methods": "方法",
"No verification requests found": "認証リクエストがありません",
"Event ID: %(eventId)s": "イベントID%(eventId)s",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "お探しのルームが見つからない場合は、招待を依頼するか<a>新しいルームを作成できます</a>。",
"Upgrade this space to the recommended room version": "このスペースを推奨のバージョンにアップグレード",
"View older version of %(spaceName)s.": "%(spaceName)sの以前のバージョンを表示。",
"Joining …": "参加しています…",
@ -3195,7 +3169,7 @@
"Location not available": "位置情報は利用できません",
"Find my location": "位置を発見",
"Map feedback": "地図のフィードバック",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|one": "%(spaceName)sと他%(count)s個のスペース",
"In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|one": "%(spaceName)sと他%(count)s個のスペース",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "このルームの以前のバージョンに、未読の通知が%(count)s件あります。",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "このルームの以前のバージョンに、未読の通知が%(count)s件あります。",
"Remember my selection for this widget": "このウィジェットに関する選択を記憶",
@ -3297,7 +3271,6 @@
"Connecting...": "接続中...",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "小文字、数字、ダッシュ、アンダースコアのみを使ってください",
"Your server does not support showing space hierarchies.": "あなたのサーバーはスペースの階層表示をサポートしていません。",
"Sign out all devices": "全ての端末からサインアウト",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "そのメールアドレスまたは電話番号はすでに使われています。",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "すばらしい! このセキュリティーフレーズは十分に強力なようです。",
"%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)sまたは%(copyButton)s",
@ -3327,7 +3300,6 @@
"Filter devices": "端末を絞り込む",
"You made it!": "できました!",
"Find and invite your friends": "友達を見つけて招待する",
"You have already joined this call from another device": "あなたはすでに別端末からこの通話に参加しています",
"Sorry — this call is currently full": "すみませんーこの通話は現在満員です",
"Enable hardware acceleration": "ハードウェアアクセラレーションを有効にする",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "1対1通話でP2Pを使用する",
@ -3338,5 +3310,88 @@
"Share your activity and status with others.": "アクティビティやステータスを他の人と共有します。",
"Presence": "プレゼンス(ステータス表示)",
"Reset event store?": "イベントストアをリセットしますか?",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "ファイアーウォールまたはアンチウイルスソフトがリクエストをブロックしています。"
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "ファイアーウォールまたはアンチウイルスソフトがリクエストをブロックしています。",
"We're creating a room with %(names)s": "%(names)sという名前のルームを作成中",
"Enable notifications for this account": "このアカウントでは通知を有効にする",
"Welcome to %(brand)s": "%(brand)sにようこそ",
"Find your co-workers": "同僚を見つける",
"Start your first chat": "最初のチャットを始める",
"%(count)s people joined|one": "%(count)s人が参加しました",
"%(count)s people joined|other": "%(count)s人が参加しました",
"Video devices": "ビデオ装置",
"Audio devices": "オーディオ装置",
"Turn on notifications": "通知を有効にする",
"Your profile": "あなたのプロフィール",
"Set up your profile": "プロフィールの設定",
"Download apps": "アプリをダウンロード",
"Download %(brand)s": "%(brand)sをダウンロード",
"Find and invite your community members": "コミュニティの参加者を見つけて招待する",
"Find people": "人々を見つける",
"Find and invite your co-workers": "同僚を見つけて招待する",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "ルームリストの上に最初に設定すべき項目リストへのショートカットを表示",
"Notifications silenced": "無音で通知",
"Sound on": "サウンド再生",
"You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.": "すでに音声ブロードキャストを録音中です。新しく始めるには今の音声ブロードキャストを終了してください。",
"Close sidebar": "サイドバーを閉じる",
"You are sharing your live location": "位置情報(ライブ)を共有中です",
"Stop and close": "停止して閉じる",
"Session details": "セッションの詳細",
"Operating system": "オペレーティングシステム",
"Model": "モデル",
"Device": "端末",
"URL": "URL",
"Application": "アプリケーション",
"Renaming sessions": "セッション名を変更",
"Call type": "通話の種類",
"You do not have sufficient permissions to change this.": "これを変更するのに必要な権限を持っていません。",
"Great, that'll help people know it's you": "素晴らしい、他の人があなただと気づく助けになるでしょう",
"Show HTML representation of room topics": "ルームのトピックをHTML形式で表示",
"Reset bearing to north": "北向きにリセット",
"Saved Items": "保存済み項目",
"Video rooms are a beta feature": "ビデオ通話ルームはベータ版の機能です",
"View chat timeline": "チャットのタイムラインを表示",
"Layout type": "レイアウトの種類",
"Spotlight": "スポットライト",
"There's no one here to call": "ここには通話できる人はいません",
"Read receipts": "既読メッセージ",
"Seen by %(count)s people|one": "%(count)s人に見られた",
"Seen by %(count)s people|other": "%(count)s人に見られた",
"%(members)s and %(last)s": "%(members)sと%(last)s",
"Hide formatting": "フォーマットを非表示",
"Show formatting": "フォーマットを表示",
"Updated %(humanizedUpdateTime)s": "%(humanizedUpdateTime)sに更新",
"Joining the beta will reload %(brand)s.": "このベータ版に参加すると%(brand)sはリロードされます。",
"Phase": "フェーズ",
"Transaction": "トランザクション",
"Unsent": "未送信",
"Settable at global": "グローバルに設定可能",
"Settable at room": "ルームの中で設定可能",
"Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.": "Google PlayとGoogle PlayロゴはGoogle LLC.の商標です。",
"App Store® and the Apple logo® are trademarks of Apple Inc.": "App Store®とAppleロゴ®はApple Incの商標です。",
"Get it on F-Droid": "F-Droidで入手",
"Download on the App Store": "App Storeでダウンロード",
"Get it on Google Play": "Google Playで入手",
"Android": "Android",
"%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)sまたは%(appLinks)s",
"iOS": "iOS",
"Not all selected were added": "選択されたもの全てが追加されてはいません",
"Show: Matrix rooms": "表示Matrixルーム",
"Add new server…": "新しいサーバーを追加…",
"Remove server “%(roomServer)s”": "サーバー“%(roomServer)s”を削除",
"Coworkers and teams": "同僚とチーム",
"Choose a locale": "ロケールを選択",
"Click to read topic": "クリックしてトピックを読む",
"Edit topic": "トピックを編集",
"Un-maximise": "最大化をやめる",
"%(displayName)s's live location": "%(displayName)sの位置情報ライブ",
"You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "このルームで位置情報を共有するには適切な権限を持っていることが必要です。",
"Improve your account security by following these recommendations": "これらの勧告に従ってアカウントのセキュリティーを改善",
"To view, please enable video rooms in Labs first": "表示するには、まずラボのビデオ通話ルームを有効にして下さい",
"Are you sure you're at the right place?": "本当に問題ない場所にいますか?",
"Unknown session type": "セッションタイプ不明",
"Web session": "Webセッション",
"Mobile session": "モバイル端末セッション",
"Desktop session": "デスクトップセッション",
"Unverified": "未認証",
"Verified": "認証済み"
}

View file

@ -227,7 +227,6 @@
"Explore rooms": "Snirem tixxamin",
"Unknown error": "Tuccḍa tarussint",
"Logout": "Tuffɣa",
"Preview": "Taskant",
"View": "Sken",
"Guest": "Anerzaf",
"Feedback": "Takti",
@ -840,8 +839,6 @@
"Send a Direct Message": "Azen izen uslig",
"Failed to reject invitation": "Tigtin n tinnubga ur yeddi ara",
"Signed Out": "Yeffeɣ seg tuqqna",
"Remove from Directory": "Kkes seg ukaram",
"Unable to join network": "Timerna ɣer uzeṭṭa d tawezɣit",
"Room": "Taxxamt",
"Failed to reject invite": "Tigtin n tinnubga ur yeddi ara",
"Switch to light mode": "Uɣal ɣer uskar aceɛlal",
@ -849,8 +846,6 @@
"Switch theme": "Abeddel n usentel",
"All settings": "Akk iɣewwaren",
"A new password must be entered.": "Awal uffir amaynut ilaq ad yettusekcem.",
"Send Reset Email": "Azen imayl n uwennez",
"Set a new password": "Sbadu awal uffir amaynut",
"General failure": "Tuccḍa tamatut",
"This account has been deactivated.": "Amiḍan-a yettuḥbes.",
"Continue with previous account": "Kemmel s umiḍan yezrin",
@ -1004,10 +999,6 @@
"This room is public": "Taxxamt-a d tazayezt",
"Terms and Conditions": "Tiwtilin d tfadiwin",
"Review terms and conditions": "Senqed tiwtilin d tfadiwin",
"Remove %(name)s from the directory?": "Kkes %(name)s seg ukaram?",
"delete the address.": "kkes tansa.",
"Room not found": "Ur tettwaf ara texxamt",
"Find a room…": "Af-d taxxamt…",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s yuzen tinubga i %(targetDisplayName)s i wakken ad d-yernu ɣer texxamt.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s yerra amazray n texxamt tamaynut yettban i meṛṛa iɛeggalen n texxamt, segmi ara d-ttwanecden.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s yerra amazray n texxamt tamaynut yettban i meṛṛa iɛeggalen n texxamt, segmi ara d-rnun.",
@ -1409,7 +1400,6 @@
"No files visible in this room": "Ulac ifuyla i d-ibanen deg texxamt-a",
"Upload avatar": "Sali-d avaṭar",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Tatut n texxamt %(errCode)s ur teddi ara",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Af-d taxxamt… (am. %(exampleRoom)s)",
"Search failed": "Ur iddi ara unadi",
"No more results": "Ulac ugar n yigmaḍ",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Asali n %(filename)s d %(count)s wiyaḍ-nniḍen",
@ -1417,9 +1407,7 @@
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Asali n %(filename)s d %(count)s wayeḍ-nniḍen",
"User menu": "Umuɣ n useqdac",
"Could not load user profile": "Yegguma ad d-yali umaɣnu n useqdac",
"Failed to send email": "Tuzna n yimayl ur teddi ara",
"New passwords must match each other.": "Awalen uffiren imaynuten ilaq ad mṣadan.",
"I have verified my email address": "Sneqdeɣ tansa-inu n yimayl",
"Return to login screen": "Uɣal ɣer ugdil n tuqqna",
"Incorrect username and/or password.": "Isem n uqeddac d/neɣ awal uffir d arameɣtu.",
"Registration Successful": "Asekles yemmed akken iwata",
@ -1481,7 +1469,6 @@
"Preparing to download logs": "Aheyyi i usali n yiɣmisen",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Tettbaneḍ aql-ak·akem deg useiwel, tebɣiḍ s tidet ad teffɣeḍ?",
"Failed to load timeline position": "Asali n yideg n tesnakudt ur yeddi ara",
"Sign in instead": "Kcem axiṛ",
"Invalid homeserver discovery response": "Tiririt n usnirem n uqeddac agejdan d tarameɣtut",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Awway n uswel n usnirem awurman seg uqeddac ur yeddi ara",
"Invalid base_url for m.homeserver": "D arameɣtu base_url i m.homeserver",
@ -1539,14 +1526,6 @@
"Please enter the code it contains:": "Ttxil-k·m sekcem tangalt yellan deg-s:",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Seqdec kan isekkilen imeẓẓyanen, izwilen, ijerriden d yidurren kan",
"Join millions for free on the largest public server": "Rnu ɣer yimelyan n yimdanen baṭel ɣef uqeddac azayez ameqqran akk",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s ur yeddi ara wawway n tebdart n texxamt tazayezt.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Aqeddac agejdan yezmer ad yili ulac-it neɣ iɛedda nnig uɛebbi.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Kkes tansa n texxamt %(alias)s rnu kkes %(name)s seg ukaram?",
"remove %(name)s from the directory.": "kkes %(name)s seg ukaram.",
"The server may be unavailable or overloaded": "Aqeddac yezmer ad yili ulac-it neɣ iɛedda nnig uɛebbi",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ur yeẓri ara amek ara yernu ɣer texxamt deg uzeṭṭa-a",
"Couldn't find a matching Matrix room": "D awezɣi tiftin n texxamt n Matrix yemṣadan",
"Unable to look up room ID from server": "Anadi n usulay n texxamt ɣef uqeddac d awezɣi",
"Connectivity to the server has been lost.": "Tṛuḥ tuqqna ɣer uqeddac.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Iznan yettwaznen ad ttwakelsen alamma tuɣal-d tuqqna.",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Aql-ak·akem tessalayeḍ-d ifuyla, tebɣiḍ stidet ad teffɣeḍ?",
@ -1620,8 +1599,6 @@
"Incompatible Database": "Taffa n yisefka ur temada ara",
"Recently Direct Messaged": "Izen usrid n melmi kan",
"You must join the room to see its files": "Ilaq-ak·am ad ternuḍ ɣer texxamt i wakken ad twaliḍ ifuyla",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s awway n tebdart n uneggaf n uqeddac agejdan ur yeddi ara. Aqeddac agejdan ahat d aqbur aas i wakken ad issefrek izewan n wis tlata.",
"Fetching third party location failed": "Tiririt n wadge wis tlata ur teddi ara",
"Set up Secure Backup": "Sebadu aḥraz aɣelsan",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Ma yella tgiḍ aya war ma tebniḍ, tzemreḍ ad tsewleḍ iznan uffiren deg tɣimit-a ayen ara yalsen awgelhen n umazray n yiznan n texxamt-a s tarrayt n tririt tamaynut.",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Ur tettizmireḍ ara ad tesfesxeḍ asnifel-a acku tettṣubbuḍ deg usellun-unek·inem, ma yella d kečč·kemm i d aseqdac aneglam n texxamt-a, d awezɣi ad d-terreḍ ula d yiwet n tseglut.",
@ -1688,7 +1665,6 @@
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Kra n yisefka n tɣimit, daɣen tisura n yiznan yettwawgelhen, ttwakksen. Ffeɣ syen ales anekcum i wakken ad tṣeggmeḍ aya, err-d tisura seg uḥraz.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Yezmer iminig-ik·im yekkes isefka-a mi t-txuṣṣ tallunt ɣef uḍebsi.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Ɛerḍeɣ ad d-saliɣ tazmilt tufrint tesnakudt n texxamt-a, maca ur ssawḍeɣ ara ad t-naf.",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Imayl n usenqed ad yettwazen ɣer tbewwaḍt-ik·im n yimayl i usentem n yiɣewwaren n wawal-ik·im uffir.",
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Txuṣṣ tsarut tazayezt n captcha deg umtawi n uqeddac agejdan. Ttxil-k·m azen aneqqis ɣef waya i unedbal n uqeddac-ik·im agejdan.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Ilaq ad tesremdeḍ aya ma yella taxxamt ad tettwaseqdec kan i uttekki d trebbaɛ tigensanin ɣef uqeddac-ik·im agejdan. Ayagi ur yettubeddal ara ɣer sdat.",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Ilaq ad tsenseḍ aya ma yella taxxamt ad tettuseqdac i uttekki d trebbaɛ tuffiɣin i yesɛan aqeddac-nsent agejdan. Aya ur yettwabeddal ara ɣer sdat.",
@ -1700,7 +1676,6 @@
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Izen-ik·im ur yettwazen ara acku aqeddac-a agejdan iɛedda talast n useqdac urmid n wayyur. Ttxil-k·m <a>nermes anedbal-ik·im n umeẓlu</a> i wakken ad tkemmleḍ aseqdec ameẓlu.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Izen-ik·im ur yettwazen ara acku aqeddac-a agejdan iɛedda talast n yiɣbula. Ttxil-k·m <a>nermes anedbal-ik·im n umeẓlu</a> i wakken ad tkemmleḍ aseqdec ameẓlu.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tɛerḍeḍ ad d-tsaliḍ tazmilt tufrint deg tesnakudt n teamt, maca ur tesɛiḍ ara tisirag ad d-tsekneḍ izen i d-teɛniḍ.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Imayl yettwazen ɣer %(emailAddress)s. Akken ara tḍefreḍ aseɣwen i yellan deg-s, sit ddaw.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Ur tessawḍeḍ ara ad teqqneḍ ɣer uqeddac agejdan s HTTP mi ara yili URL n HTTPS deg ufeggag n yiminig-ik·im. Seqdec HTTPS neɣ <a>sermed isekripten ariɣelsanen</a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Yegguma ad yeqqen ɣer uqeddac agejdan - ttxil-k·m senqed tuqqna-inek·inem, tḍemneḍ belli <a>aselken n SSL n uqeddac agejdan</a> yettwattkal, rnu aseɣzan n yiminig-nni ur issewḥal ara isutar.",
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Amiḍan-ik·im amaynut (%(newAccountId)s) yettwaseklas, maca teqqneḍ yakan ɣer umiḍan wayeḍ (%(loggedInUserId)s).",

View file

@ -79,7 +79,6 @@
"Failed to mute user": "사용자 음소거에 실패함",
"Failed to reject invite": "초대 거부에 실패함",
"Failed to reject invitation": "초대 거절에 실패함",
"Failed to send email": "이메일 보내기에 실패함",
"Failed to send request.": "요청을 보내지 못했습니다.",
"Failed to set display name": "표시 이름을 설정하지 못함",
"Failed to unban": "출입 금지 풀기에 실패함",
@ -94,7 +93,6 @@
"Historical": "기록",
"Home": "홈",
"Homeserver is": "홈서버:",
"I have verified my email address": "이메일 주소를 인증했습니다",
"Import": "가져오기",
"Import E2E room keys": "종단간 암호화 방 키 불러오기",
"Import room keys": "방 키 가져오기",
@ -152,7 +150,6 @@
"Rooms": "방",
"Save": "저장",
"Search failed": "검색 실패함",
"Send Reset Email": "초기화 이메일 보내기",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s님이 사진을 보냈습니다.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "방에 들어오라고 %(senderName)s님이 %(targetDisplayName)s님에게 초대를 보냈습니다.",
"Server error": "서버 오류",
@ -281,7 +278,6 @@
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "이렇게 하면 비밀번호를 다시 설정하고 알림을 받을 수 있습니다.",
"Skip": "건너뛰기",
"Edit": "편집",
"Fetching third party location failed": "제 3자 위치를 가져오지 못함",
"Sunday": "일요일",
"Messages sent by bot": "봇에게 받은 메시지",
"Notification targets": "알림 대상",
@ -300,21 +296,16 @@
"Messages in one-to-one chats": "1:1 대화 메시지",
"Unavailable": "이용할 수 없음",
"Send": "보내기",
"remove %(name)s from the directory.": "목록에서 %(name)s 방을 제거했습니다.",
"Source URL": "출처 URL",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "방에 %(tagName)s 태그 추가에 실패함",
"No update available.": "업데이트가 없습니다.",
"Noisy": "소리",
"Collecting app version information": "앱 버전 정보를 수집하는 중",
"Room not found": "방을 찾을 수 없음",
"Tuesday": "화요일",
"Search…": "찾기…",
"Remove %(name)s from the directory?": "목록에서 %(name)s 방을 제거하겠습니까?",
"Developer Tools": "개발자 도구",
"Unnamed room": "이름 없는 방",
"Remove from Directory": "목록에서 제거",
"Saturday": "토요일",
"The server may be unavailable or overloaded": "서버를 이용할 수 없거나 과부하된 상태임",
"Reject": "거절하기",
"Monday": "월요일",
"Toolbox": "도구 상자",
@ -327,19 +318,15 @@
"Downloading update...": "업데이트 다운로드 중...",
"What's new?": "새로운 점은?",
"When I'm invited to a room": "방에 초대받았을 때",
"Unable to look up room ID from server": "서버에서 방 ID를 찾을 수 없음",
"Couldn't find a matching Matrix room": "일치하는 Matrix 방을 찾을 수 없음",
"Invite to this room": "이 방에 초대",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "이 메시지를 삭제할 수 없습니다. (%(code)s)",
"Thursday": "목요일",
"Back": "돌아가기",
"Show message in desktop notification": "컴퓨터 알림에서 내용 보이기",
"Unable to join network": "네트워크에 들어갈 수 없음",
"Messages in group chats": "그룹 대화 메시지",
"Yesterday": "어제",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "오류가 일어났습니다 (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "중요하지 않음",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s이 이 네트워크에서 방에 참가하는 방법을 모름",
"Off": "끄기",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "방에 %(tagName)s 태그 제거에 실패함",
"Wednesday": "수요일",
@ -953,20 +940,13 @@
"Phone (optional)": "전화 (선택)",
"Join millions for free on the largest public server": "가장 넓은 공개 서버에 수 백 만명이 무료로 등록함",
"Couldn't load page": "페이지를 불러올 수 없음",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s이 홈서버에서 프로토콜 얻기에 실패했습니다. 홈서버가 제 3자 네트워크를 지원하기에 너무 오래된 것 같습니다.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s이 공개 방 목록을 가져오는데 실패했습니다.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "홈서버를 이용할 수 없거나 과부화된 상태입니다.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "이 홈서버가 리소스 한도를 초과했기 때문에 메시지를 보낼 수 없었습니다. 서비스를 계속 사용하려면 <a>서비스 관리자에게 연락</a>해주세요.",
"Add room": "방 추가",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "이 방의 이전 버전에서 읽지 않은 %(count)s개의 알림이 있습니다.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "이 방의 이전 버전에서 읽지 않은 %(count)s개의 알림이 있습니다.",
"Guest": "손님",
"Could not load user profile": "사용자 프로필을 불러올 수 없음",
"Sign in instead": "대신 로그인",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "새 비밀번호 설정을 확인할 인증 이메일을 메일함으로 보냈습니다.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "%(emailAddress)s(으)로 이메일을 보냈습니다. 메일에 있는 링크를 따라갔다면, 아래를 클릭하세요.",
"Your password has been reset.": "비밀번호가 초기화되었습니다.",
"Set a new password": "새 비밀번호 설정",
"Invalid homeserver discovery response": "잘못된 홈서버 검색 응답",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "서버에서 자동 검색 설정 얻기에 실패함",
"Invalid base_url for m.homeserver": "잘못된 m.homeserver 용 base_url",
@ -1048,10 +1028,7 @@
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "메시지의 양이 많아서 시간이 걸릴 수 있습니다. 처리하는 동안 클라이언트를 새로고침하지 말아주세요.",
"Remove %(count)s messages|other": "%(count)s개의 메시지 삭제",
"Remove recent messages": "최근 메시지 삭제",
"Preview": "미리 보기",
"View": "보기",
"Find a room…": "방 찾기…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "방 찾기... (예: %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "방 검색",
"Please fill why you're reporting.": "왜 신고하는 지 이유를 적어주세요.",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "홈서버 관리자에게 내용 신고하기",
@ -1267,7 +1244,6 @@
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s님이 프로필 사진을 설정했습니다",
"Scroll to most recent messages": "가장 최근 메세지로 스크롤",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "만약 찾고 있는 방이 없다면, 초대를 요청하거나 새로운 방을 만드세요.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "만약 찾고 있는 방이 없다면, 초대를 요청하거나 <a>새로운 방을 만드세요</a>.",
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "방 링크를 클립보드에 복사할 수 없습니다.",
"Unable to copy room link": "방 링크를 복사할 수 없습니다",
"Copy room link": "방 링크 복사",

View file

@ -935,16 +935,9 @@
"Invalid base_url for m.homeserver": "base_url ບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບ m.homeserver",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "ບໍ່ສາມາດຮັບການກຳນົດຄ່າ ການຄົ້ນຫາອັດຕະໂນມັດ ຈາກເຊີບເວີໄດ້",
"Invalid homeserver discovery response": "ການຕອບກັບຫານຄົ້ນຫາ homeserver ບໍ່ຖືກຕ້ອງ",
"Set a new password": "ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່",
"Return to login screen": "ກັບໄປທີ່ໜ້າຈໍເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບອຸປະກອນທັງໝົດແລ້ວ ແລະ ຈະບໍ່ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ ອີກຕໍ່ໄປ. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນຄືນໃໝ່, ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງໃນແຕ່ລະອຸປະກອນ.",
"Your password has been reset.": "ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຕັ້ງໃໝ່ແລ້ວ.",
"I have verified my email address": "ຂ້ອຍໄດ້ຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຂ້ອຍແລ້ວ",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "ອີເມວໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ %(emailAddress)s. ເມື່ອທ່ານໄດ້ປະຕິບັດຕາມການເຊື່ອມຕໍ່, ໃຫ້ກົດໃສ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້.",
"Sign in instead": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບແທນ",
"Send Reset Email": "ສົ່ງອີເມວທີ່ຕັ້ງຄ່າໃໝ່",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "ການຢືນຢັນອີເມວຈະຖືກສົ່ງໄປຫາກ່ອງຈົດໝາຍຂອງທ່ານເພື່ອຢືນຢັນການຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານ.",
"Sign out all devices": "ອອກຈາກລະບົບອຸປະກອນທັງໝົດ",
"New passwords must match each other.": "ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຕ້ອງກົງກັນ.",
"A new password must be entered.": "ຕ້ອງໃສ່ລະຫັດຜ່ານໃໝ່.",
"The email address doesn't appear to be valid.": "ທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ຖືກຕ້ອງ.",
@ -952,7 +945,6 @@
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຮັກສາການເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການສົນທະນາຂອງທ່ານໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້, ໃຫ້ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງກະແຈ ຫຼື ສົ່ງອອກກະແຈຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຈາກອຸປະກອນອື່ນຂອງທ່ານກ່ອນດໍາເນີນການ.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "ການອອກຈາກລະບົບອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະໄປລຶບອຸປະກອນເຂົ້າລະຫັດທີ່ເກັບໄວ້, ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດການສົນທະນາທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "ການຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານໃນ homeserver ນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານທັງໝົດຖືກອອກຈາກລະບົບ. ສິ່ງນີ້ຈະລຶບລະຫັດຂອງການເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ຄວາມທີ່ເກັບໄວ້, ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດການສົນທະນາທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້.",
"Failed to send email": "ການສົ່ງອີເມວບໍ່ສຳເລັດ",
"Skip verification for now": "ຂ້າມການຢັ້ງຢືນດຽວນີ້",
"Really reset verification keys?": "ຕັ້ງຄ່າຢືນຢັນກະແຈຄືນໃໝ່ບໍ?",
"Device verified": "ຢັ້ງຢືນອຸປະກອນແລ້ວ",
@ -1053,21 +1045,7 @@
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານບໍ່ຖືກສົ່ງເນື່ອງຈາກ homeserver ນີ້ເກີນຂອບເຂດຈໍາກັດ. ກະລຸນາ <a>ຕິດຕໍ່ຜູູ້ຄຸມຄອງການບໍລິການຂອງທ່ານ</a> ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຊ້ບໍລິການ.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "ຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານບໍ່ຖືກສົ່ງເນື່ອງຈາກ homeserver ນີ້ຮອດຂີດຈຳກັດສູງສູດຜູ້ໃຊ້ລາຍເດືອນແລ້ວ. ກະລຸນາ <a>ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງຄຸ້ມຄອງການບໍລິການຂອງທ່ານ</a> ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຊ້ບໍລິການ.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "ທ່ານບໍ່ສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມໄດ້ຈົນກ່ວາທ່ານຈະທົບທວນຄືນ ແລະ ຕົກລົງເຫັນດີກັບ <consentLink>ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂຂອງພວກເຮົາ</consentLink>.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຊອກຫາຫ້ອງບໍ່ເຫັນ, ໃຫ້ເຊື້ອເຊີນຫຼື <a>ສ້າງຫ້ອງໃຫມ່</a>.",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "ຊອກຫາຫ້ອງ… (ເຊັ່ນ: %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "ຊອກຫາຫ້ອງ…",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "ລອງໃຊ້ຄຳສັບຕ່າງໆ ຫຼື ກວດສອບການພິມຜິດ. ຜົນການຊອກຫາບາງຢ່າງອາດບໍ່ສາມາດເຫັນໄດ້ເນື່ອງຈາກພວກມັນເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ທ່ານຕ້ອງເຊີນເຂົ້າຮ່ວມ.",
"No results for \"%(query)s\"": "ບໍ່ມີຜົນສໍາລັບ \"%(query)s\"",
"Create new room": "ສ້າງຫ້ອງໃຫມ່",
"The server may be unavailable or overloaded": "ເຊີບເວີອາດຈະບໍ່ມີ ຫຼື ໂຫຼດເກີນ",
"delete the address.": "ລຶບທີ່ຢູ່.",
"remove %(name)s from the directory.": "ເອົາ %(name)s ອອກຈາກຄຳສັບ.",
"Remove from Directory": "ເອົາອອກຈາກ ຄຳສັບ",
"Remove %(name)s from the directory?": "ເອົາ %(name)s ອອກຈາກຄຳສັບບໍ?",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "ລຶບຫ້ອງ %(alias)s ແລະເອົາ %(name)s ອອກຈາກຄຳສັບບໍ?",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "homeserver ອາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ຫຼື ໂຫຼດເກີນ.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s ບໍ່ສຳເລັດໃນການເອົາລາຍຊື່ຫ້ອງສາທາລະນະ.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s ການເອົາລາຍຊື່ໂປຣໂຕຄໍຈາກ homeserverບໍ່ສຳເລັດ. homeserver ອາດຈະເກົ່າເກີນໄປທີ່ຈະສະຫນັບສະຫນູນເຄືອຂ່າຍພາກສ່ວນທີສາມ.",
"You have no visible notifications.": "ທ່ານບໍ່ເຫັນການເເຈ້ງເຕືອນ.",
"You're all caught up": "ໝົດແລ້ວໝົດເລີຍ",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s ສ້າງ ແລະ ກຳນົດຄ່າຫ້ອງ.",
@ -2346,7 +2324,6 @@
"Seen by %(count)s people|other": "ເຫັນໂດຍ %(count)s ຄົນ",
"Join": "ເຂົ້າຮ່ວມ",
"View": "ເບິ່ງ",
"Preview": "ເບິ່ງຕົວຢ່າງ",
"Unknown": "ບໍ່ຮູ້ຈັກ",
"Offline": "ອອບໄລນ໌",
"Idle": "ບໍ່ເຮັດວຽກ",
@ -2534,12 +2511,6 @@
"Invite to %(spaceName)s": "ຊີນໄປທີ່ %(spaceName)s",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "ກວດເບິ່ງຄືນວ່າເຊີບເວີຂອງທ່ານຮອງຮັບເວີຊັນຫ້ອງທີ່ເລືອກແລ້ວ ແລະ ລອງໃໝ່ອີກ.",
"Error upgrading room": "ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການຍົກລະດັບຫ້ອງ",
"Unable to look up room ID from server": "ບໍ່ສາມາດຊອກຫາ ID ຫ້ອງຈາກເຊີບເວີໄດ້",
"Fetching third party location failed": "ການດຶງຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ບຸກຄົນທີສາມບໍ່ສຳເລັດ",
"Couldn't find a matching Matrix room": "ບໍ່ພົບຫ້ອງ Matrix ທີ່ກົງກັນ",
"Room not found": "ບໍ່ພົບຫ້ອງ",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ບໍ່ຮູ້ວິທີເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງໃນເຄືອຂ່າຍນີ້",
"Unable to join network": "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຮ່ວມເຄືອຂ່າຍໄດ້",
"Unnamed room": "ບໍ່ມີຊື່ຫ້ອງ",
"Short keyboard patterns are easy to guess": "ຮູບແບບແປ້ນພິມສັ້ນໆແມ່ນເດົາໄດ້ງ່າຍ",
"Straight rows of keys are easy to guess": "ແຖວຊື່ຂອງກະແຈເດົາໄດ້ງ່າຍ",

View file

@ -3,7 +3,6 @@
"This phone number is already in use": "Šis telefono numeris jau naudojamas",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nepavyko patvirtinti el. pašto adreso: įsitikinkite, kad paspaudėte nuorodą el. laiške",
"Analytics": "Analitika",
"Fetching third party location failed": "Nepavyko gauti trečios šalies vietos",
"Sunday": "Sekmadienis",
"Notification targets": "Pranešimo objektai",
"Today": "Šiandien",
@ -20,7 +19,6 @@
"Warning": "Įspėjimas",
"This Room": "Šis pokalbių kambarys",
"Resend": "Siųsti iš naujo",
"Room not found": "Kambarys nerastas",
"Downloading update...": "Atsiunčiamas atnaujinimas...",
"Messages in one-to-one chats": "Žinutės privačiuose pokalbiuose",
"Unavailable": "Neprieinamas",
@ -38,13 +36,10 @@
"When I'm invited to a room": "Kai mane pakviečia į kambarį",
"Tuesday": "Antradienis",
"Search…": "Paieška…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Ar ištrinti %(name)s iš katalogo?",
"Event sent!": "Įvykis išsiųstas!",
"Unnamed room": "Kambarys be pavadinimo",
"Dismiss": "Atmesti",
"Remove from Directory": "Pašalinti iš Katalogo",
"Saturday": "Šeštadienis",
"The server may be unavailable or overloaded": "Gali būti, kad serveris yra neprieinamas arba perkrautas",
"Online": "Prisijungęs",
"Monday": "Pirmadienis",
"Toolbox": "Įrankinė",
@ -65,8 +60,6 @@
"What's new?": "Kas naujo?",
"View Source": "Peržiūrėti šaltinį",
"Close": "Uždaryti",
"Unable to look up room ID from server": "Nepavyko gauti kambario ID iš serverio",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nepavyko rasti atitinkamo Matrix kambario",
"Invite to this room": "Pakviesti į šį kambarį",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Jūs negalite trinti šios žinutės. (%(code)s)",
"Thursday": "Ketvirtadienis",
@ -79,12 +72,9 @@
"Yesterday": "Vakar",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Susidurta su klaida (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Žemo prioriteto",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s nežino kaip prisijungti prie kambario šiame tinkle",
"Unable to join network": "Nepavyko prisijungti prie tinklo",
"Register": "Registruotis",
"Off": "Išjungta",
"Edit": "Koreguoti",
"remove %(name)s from the directory.": "pašalinti %(name)s iš katalogo.",
"Continue": "Tęsti",
"Event Type": "Įvykio tipas",
"Leave": "Išeiti",
@ -235,13 +225,10 @@
"Profile": "Profilis",
"Account": "Paskyra",
"%(brand)s version:": "%(brand)s versija:",
"Failed to send email": "Nepavyko išsiųsti el. laiško",
"The email address linked to your account must be entered.": "Privalo būti įvestas su jūsų paskyra susietas el. pašto adresas.",
"A new password must be entered.": "Privalo būti įvestas naujas slaptažodis.",
"New passwords must match each other.": "Nauji slaptažodžiai privalo sutapti.",
"I have verified my email address": "Aš patvirtinau savo el. pašto adresą",
"Return to login screen": "Grįžti į prisijungimą",
"Send Reset Email": "Siųsti naujo slaptažodžio nustatymo el. laišką",
"Incorrect username and/or password.": "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Atkreipkite dėmesį, kad jūs jungiatės prie %(hs)s serverio, o ne matrix.org.",
"Commands": "Komandos",
@ -557,7 +544,6 @@
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Šis kambarys nėra viešas. Jūs negalėsite prisijungti iš naujo be pakvietimo.",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ar tikrai norite išeiti iš kambario %(roomName)s?",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s sukūrė ir sukonfigūravo kambarį.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s nepavyko gauti viešų kambarių sąrašo.",
"General failure": "Bendras triktis",
"Messages containing my username": "Žinutės, kuriose yra mano vartotojo vardas",
"Set a new account password...": "Nustatyti naują paskyros slaptažodį...",
@ -565,9 +551,6 @@
"Username": "Vartotojo vardas",
"Enter username": "Įveskite vartotojo vardą",
"Confirm": "Patvirtinti",
"Sign in instead": "Prisijungti",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Tam, kad patvirtinti jūsų naujo slaptažodžio nustatymą, į jūsų pašto dėžutę bus išsiųstas patvirtinimo laiškas.",
"Set a new password": "Nustatykite naują slaptažodį",
"Create account": "Sukurti paskyrą",
"Change identity server": "Pakeisti tapatybės serverį",
"Change": "Keisti",
@ -631,8 +614,6 @@
"Can't find this server or its room list": "Negalime rasti šio serverio arba jo kambarių sąrašo",
"Recently Direct Messaged": "Neseniai tiesiogiai susirašyta",
"Command Help": "Komandų pagalba",
"Find a room…": "Rasti kambarį…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Rasti kambarį... (pvz.: %(exampleRoom)s)",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Bandyta įkelti konkrečią vietą šio kambario laiko juostoje, bet nepavyko jos rasti.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Šis procesas leidžia jums eksportuoti užšifruotuose kambariuose gautų žinučių raktus į lokalų failą. Tada jūs turėsite galimybę ateityje importuoti šį failą į kitą Matrix klientą, kad tas klientas taip pat galėtų iššifruoti tas žinutes.",
"Navigation": "Navigacija",
@ -724,7 +705,6 @@
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Atsispausdinti jį</b> ir laikyti saugioje vietoje",
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Išsaugoti jį</b> USB rakte arba atsarginių kopijų diske",
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Nukopijuoti jį</b> į savo asmeninę debesų saugyklą",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "El. laiškas buvo išsiųstas į %(emailAddress)s. Kai paspausite jame esančią nuorodą, tada spauskite žemiau.",
"Your password has been reset.": "Jūsų slaptažodis buvo iš naujo nustatytas.",
"Show more": "Rodyti daugiau",
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Prisijunkite</a> prie naujos paskyros.",
@ -1033,9 +1013,6 @@
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Patvirtinkite šį vartotoją, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Vartotojų pažymėjimas patikimais suteikia jums papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.",
"Waiting for partner to confirm...": "Laukiama kol partneris patvirtins...",
"Sign out and remove encryption keys?": "Atsijungti ir pašalinti šifravimo raktus?",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ištrinti kambario adresą %(alias)s ir pašalinti %(name)s iš katalogo?",
"delete the address.": "ištrinti adresą.",
"Preview": "Peržiūrėti",
"View": "Žiūrėti",
"Confirm encryption setup": "Patvirtinti šifravimo sąranką",
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Paspauskite mygtuką žemiau, kad patvirtintumėte šifravimo nustatymą.",
@ -2061,7 +2038,6 @@
"Unverified": "Nepatvirtinta",
"Verified": "Patvirtinta",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Neaktyvus %(inactiveAgeDays)s+ dienas",
"Toggle device details": "Perjungti įrenginio detales",
"Sign out of this session": "Atsijungti iš šios sesijos",
"Session details": "Sesijos detalės",
"IP address": "IP adresas",

View file

@ -65,7 +65,6 @@
"Failed to mute user": "Neizdevās apklusināt lietotāju",
"Failed to reject invite": "Neizdevās noraidīt uzaicinājumu",
"Failed to reject invitation": "Neizdevās noraidīt uzaicinājumu",
"Failed to send email": "Neizdevās nosūtīt epastu",
"Failed to send request.": "Neizdevās nosūtīt pieprasījumu.",
"Failed to set display name": "Neizdevās iestatīt parādāmo vārdu",
"Failed to unban": "Neizdevās atbanot/atbloķēt (atcelt pieejas liegumu)",
@ -81,7 +80,6 @@
"Historical": "Bijušie",
"Home": "Mājup",
"Homeserver is": "Bāzes serveris ir",
"I have verified my email address": "Mana epasta adrese ir verificēta",
"Import": "Importēt",
"Import E2E room keys": "Importēt E2E istabas atslēgas",
"Incorrect username and/or password.": "Nepareizs lietotājvārds un/vai parole.",
@ -158,7 +156,6 @@
"Save": "Saglabāt",
"Search": "Meklēt",
"Search failed": "Meklēšana neizdevās",
"Send Reset Email": "Nosūtīt atiestatīšanas epastu",
"Server error": "Servera kļūda",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Serveris izskatās nesasniedzams, ir pārslogots, vai arī meklēšana beigusies ar savienojuma noildzi :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Serveris ir nesasniedzams, pārslogots, vai arī esat saskārties ar kļūdu programmā.",
@ -385,7 +382,6 @@
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Šī istaba nav publiska un jūs nevarēsiet atkārtoti pievienoties bez uzaicinājuma.",
"Old cryptography data detected": "Tika uzieti novecojuši šifrēšanas dati",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Uzieti dati no vecākas %(brand)s versijas. Tas novedīs pie \"end-to-end\" šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā \"end-to-end\" šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju, neizdošanās. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Epasts ir nosūtīts uz %(emailAddress)s. Izmanto epastā nosūtīto tīmekļa saiti un tad noklikšķini zemāk.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Lūdzu ņem vērā, ka Tu pieraksties %(hs)s serverī, nevis matrix.org serverī.",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignorē lietotāju, Tev nerādot viņa sūtītās ziņas",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Atceļ lietotāja ignorēšanu, rādot viņa turpmāk sūtītās ziņas",
@ -409,7 +405,6 @@
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s un %(count)s citus",
"Submit debug logs": "Iesniegt atutošanas logfailus",
"Opens the Developer Tools dialog": "Atver izstrādātāja rīku logu",
"Fetching third party location failed": "Neizdevās iegūt trešās puses atrašanās vietu",
"Sunday": "Svētdiena",
"Notification targets": "Paziņojumu adresāti",
"Today": "Šodien",
@ -425,24 +420,19 @@
"Messages containing my display name": "Ziņas, kuras satur manu parādāmo vārdu",
"Messages in one-to-one chats": "Ziņas viens-pret-vienu čatos",
"Unavailable": "Nesasniedzams",
"remove %(name)s from the directory.": "dzēst %(name)s no kataloga.",
"Source URL": "Avota URL adrese",
"Messages sent by bot": "Botu nosūtītās ziņas",
"Filter results": "Filtrēt rezultātus",
"No update available.": "Nav atjauninājumu.",
"Resend": "Nosūtīt atkārtoti",
"Collecting app version information": "Tiek iegūta programmas versijas informācija",
"Room not found": "Istaba netika atrasta",
"Tuesday": "Otrdiena",
"Search…": "Meklēt…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Dzēst %(name)s no kataloga?",
"Event sent!": "Notikums nosūtīts!",
"Preparing to send logs": "Gatavojos nosūtīt atutošanas logfailus",
"Saturday": "Sestdiena",
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveris nav pieejams vai ir pārslogots",
"Reject": "Noraidīt",
"Monday": "Pirmdiena",
"Remove from Directory": "Dzēst no kataloga",
"Toolbox": "Instrumentārijs",
"Collecting logs": "Tiek iegūti logfaili",
"All Rooms": "Visās istabās",
@ -456,21 +446,17 @@
"State Key": "Stāvokļa atslēga",
"What's new?": "Kas jauns?",
"When I'm invited to a room": "Kad esmu uzaicināts/a istabā",
"Unable to look up room ID from server": "Neizdevās no servera iegūt istabas ID",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Atbilstoša Matrix istaba netika atrasta",
"Invite to this room": "Uzaicināt uz šo istabu",
"Thursday": "Ceturtdiena",
"Logs sent": "Logfaili nosūtīti",
"Back": "Atpakaļ",
"Reply": "Atbildēt",
"Show message in desktop notification": "Parādīt ziņu darbvirsmas paziņojumos",
"Unable to join network": "Neizdodas pievienoties tīklam",
"Messages in group chats": "Ziņas grupas čatos",
"Yesterday": "Vakardien",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Gadījās kļūda (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Zema prioritāte",
"Off": "Izslēgt",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s nezin kā pievienoties šajā tīklā esošajai istabai",
"Event Type": "Notikuma tips",
"Developer Tools": "Izstrādātāja rīki",
"View Source": "Skatīt pirmkodu",
@ -634,10 +620,7 @@
"Incorrect Security Phrase": "Nepareiza slepenā frāze",
"Security Phrase": "Slepenā frāze",
"Confirm": "Apstiprināt",
"Set a new password": "Iestati jaunu paroli",
"Set a new account password...": "Iestatiet jaunu konta paroli...",
"Sign in instead": "Pierakstīties",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Apstiprinājuma vēstule tiks nosūtīta uz jūsu epasta adresi, lai apstiprinātu paroles nomaiņu.",
"Forgot password?": "Aizmirsi paroli?",
"No homeserver URL provided": "Nav iestatīts bāzes servera URL",
"Cannot reach homeserver": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri",
@ -792,8 +775,6 @@
"Add a new server": "Pievienot jaunu serveri",
"Your homeserver": "Jūsu bāzes serveris",
"Your server": "Jūsu serveris",
"Find a room…": "Meklēt istabu…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Meklēt istabu… (piemēram, %(exampleRoom)s)",
"Integrations are disabled": "Integrācijas ir atspējotas",
"Room Settings - %(roomName)s": "Istabas iestatījumi - %(roomName)s",
"Room settings": "Istabas iestatījumi",
@ -886,11 +867,6 @@
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Vai jums ir konts? <a>Pierakstieties</a>",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Jums ir %(count)s nelasīts paziņojums iepriekšējā šīs istabas versijā.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Jums ir %(count)s nelasīti paziņojumi iepriekšējā šīs istabas versijā.",
"delete the address.": "dzēst adresi.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Dzēst istabas adresi %(alias)s un izņemt %(name)s no kataloga?",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Iespējams, bāzes serveris nav pieejams vai ir pārslogots.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s neizdevās iegūt publisko istabu sarakstu.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s neizdevās iegūt protokolu sarakstu no bāzes servera. Iespējams, bāzes serveris ir pārāk vecs, lai atbalstītu trešo pušu tīklus.",
"Add a photo so people know it's you.": "Pievienot foto, lai cilvēki zina, ka tas esat jūs.",
"Great, that'll help people know it's you": "Lieliski, tas ļaus cilvēkiem tevi atpazīt",
"Couldn't load page": "Neizdevās ielādēt lapu",
@ -1542,8 +1518,6 @@
"Hey you. You're the best!": "Sveiks! Tu esi labākais!",
"Inviting...": "Uzaicina…",
"Share %(name)s": "Dalīties ar %(name)s",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Izmēģiniet citus vārdus vai pārbaudiet drukas kļūdas. Daži rezultāti var nebūt redzami, jo tie ir privāti un ir nepieciešams uzaicinājums, lai pievienotos.",
"No results for \"%(query)s\"": "Meklējumam \"%(query)s\" nav rezultātu",
"Explore Public Rooms": "Pārlūkot publiskas istabas",
"Show preview": "Rādīt priekšskatījumu",
"View source": "Skatīt pirmkodu",
@ -1795,7 +1769,6 @@
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Nav ieteicams pievienot šifrēšanu publiskām istabām .</b> Jebkurš var atrast un pievienoties publiskām istabām, tāpēc ikviens var lasīt tajās esošās ziņas. Jūs negūsiet nekādas šifrēšanas priekšrocības, un vēlāk to nevarēsiet izslēgt. Šifrējot ziņojumus publiskā telpā, ziņojumu saņemšana un sūtīšana kļūs lēnāka.",
"Public rooms": "Publiskas istabas",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Ja nevarat atrast meklēto istabu, palūdziet uzaicinājumu vai izveidojiet jaunu istabu.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Ja nevarat atrast meklēto istabu, palūdziet uzaicinājumu vai <a>izveidojiet jaunu istabu</a>.",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Ja neredzat meklēto personu, nosūtiet tai uzaicinājuma saiti zemāk.",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Savienojiet iestatījumos šo e-pasta adresi ar savu kontu, lai uzaicinājumus saņemtu tieši %(brand)s.",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link.": "Ja neredzat meklēto personu, nosūtiet tai uzaicinājuma saiti.",

View file

@ -20,7 +20,6 @@
"Continue": "മുന്നോട്ട്",
"Microphone": "മൈക്രോഫോൺ",
"Camera": "ക്യാമറ",
"Fetching third party location failed": "തേഡ് പാര്‍ട്ടി ലൊക്കേഷന്‍ ഫെച്ച് ചെയ്യാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല",
"Sunday": "ഞായര്‍",
"Messages sent by bot": "ബോട്ട് അയയ്ക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങള്‍ക്ക്",
"Notification targets": "നോട്ടിഫിക്കേഷന്‍ ടാര്‍ഗെറ്റുകള്‍",
@ -35,7 +34,6 @@
"Warning": "മുന്നറിയിപ്പ്",
"This Room": "ഈ മുറി",
"Noisy": "ഉച്ചത്തില്‍",
"Room not found": "റൂം കണ്ടെത്താനായില്ല",
"Messages containing my display name": "എന്റെ പേര് അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങള്‍ക്ക്",
"Messages in one-to-one chats": "നേര്‍ക്കുനേര്‍ ചാറ്റിലെ സന്ദേശങ്ങള്‍ക്ക്",
"Unavailable": "ലഭ്യമല്ല",
@ -45,13 +43,10 @@
"Resend": "വീണ്ടും അയയ്ക്കുക",
"Collecting app version information": "ആപ്പ് പതിപ്പു വിവരങ്ങള്‍ ശേഖരിക്കുന്നു",
"Tuesday": "ചൊവ്വ",
"Remove %(name)s from the directory?": "%(name)s കള്‍ ഡയറക്റ്ററിയില്‍ നിന്നും മാറ്റണോ ?",
"Unnamed room": "പേരില്ലാത്ത റൂം",
"Saturday": "ശനി",
"The server may be unavailable or overloaded": "സെര്‍വര്‍ ലഭ്യമല്ല അല്ലെങ്കില്‍ ഓവര്‍ലോഡഡ് ആണ്",
"Reject": "നിരസിക്കുക",
"Monday": "തിങ്കള്‍",
"Remove from Directory": "ഡയറക്റ്ററിയില്‍ നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക",
"Collecting logs": "നാള്‍വഴി ശേഖരിക്കുന്നു",
"All Rooms": "എല്ലാ മുറികളും കാണുക",
"Wednesday": "ബുധന്‍",
@ -64,18 +59,14 @@
"Downloading update...": "അപ്ഡേറ്റ് ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നു...",
"What's new?": "എന്തൊക്കെ പുതിയ വിശേഷങ്ങള്‍ ?",
"When I'm invited to a room": "ഞാന്‍ ഒരു റൂമിലേക്ക് ക്ഷണിക്കപ്പെടുമ്പോള്‍",
"Unable to look up room ID from server": "സെര്‍വറില്‍ നിന്നും റൂം ഐഡി കണ്ടെത്താനായില്ല",
"Couldn't find a matching Matrix room": "ആവശ്യപ്പെട്ട മാട്രിക്സ് റൂം കണ്ടെത്താനായില്ല",
"Invite to this room": "ഈ റൂമിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക",
"Thursday": "വ്യാഴം",
"Search…": "തിരയുക…",
"Back": "തിരികെ",
"Unable to join network": "നെറ്റ്‍വര്‍ക്കില്‍ ജോയിന്‍ ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല",
"Messages in group chats": "ഗ്രൂപ്പ് ചാറ്റുകളിലെ സന്ദേശങ്ങള്‍ക്ക്",
"Yesterday": "ഇന്നലെ",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "എറര്‍ നേരിട്ടു (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "താഴ്ന്ന പരിഗണന",
"remove %(name)s from the directory.": "%(name)s ഡയറക്റ്ററിയില്‍ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക.",
"Off": "ഓഫ്",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "റൂമില്‍ നിന്നും %(tagName)s ടാഗ് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല",
"View Source": "സോഴ്സ് കാണുക",

View file

@ -2,7 +2,6 @@
"This email address is already in use": "Denne e-postadressen er allerede i bruk",
"This phone number is already in use": "Dette mobilnummeret er allerede i bruk",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Klarte ikke verifisere e-postadressen: dobbelsjekk at du trykket på lenken i e-posten",
"Fetching third party location failed": "Kunne ikke hente tredjeparts lokalisering",
"Sunday": "Søndag",
"Messages sent by bot": "Meldinger sendt av bot",
"Notification targets": "Mål for varsel",
@ -14,18 +13,14 @@
"Source URL": "Kilde URL",
"Resend": "Send på nytt",
"Messages in one-to-one chats": "Meldinger i en-til-en samtaler",
"Room not found": "Rommet ble ikke funnet",
"Favourite": "Favoritt",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Kunne ikke legge til tagg %(tagName)s til rom",
"Noisy": "Bråkete",
"When I'm invited to a room": "Når jeg blir invitert til et rom",
"Tuesday": "Tirsdag",
"Remove %(name)s from the directory?": "Fjern %(name)s fra katalogen?",
"Unnamed room": "Rom uten navn",
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveren kan være utilgjengelig eller overbelastet",
"Reject": "Avvis",
"Monday": "Mandag",
"Remove from Directory": "Fjern fra katalogen",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Kunne ikke glemme rommet %(errCode)s",
"Wednesday": "Onsdag",
"Error": "Feil",
@ -35,18 +30,13 @@
"powered by Matrix": "Drevet av Matrix",
"View Source": "Vis kilde",
"Close": "Lukk",
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå opp rom-ID fra serveren",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikke finne et samsvarende Matrix rom",
"Invite to this room": "Inviter til dette rommet",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Du kan ikke slette denne meldingen. (%(code)s)",
"Thursday": "Torsdag",
"All messages": "Alle meldinger",
"Unable to join network": "Kunne ikke bli med i nettverket",
"Messages in group chats": "Meldinger i gruppesamtaler",
"Yesterday": "I går",
"Low Priority": "Lav Prioritet",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s vet ikke hvordan man kan komme inn på et rom på dette nettverket",
"remove %(name)s from the directory.": "fjern %(name)s fra katalogen.",
"Off": "Av",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Kunne ikke fjerne tagg %(tagName)s fra rommet",
"Remove": "Fjern",
@ -364,13 +354,11 @@
"Confirm": "Bekreft",
"Description": "Beskrivelse",
"Logout": "Logg ut",
"Preview": "Forhåndsvisning",
"View": "Vis",
"Explore rooms": "Se alle rom",
"Room": "Rom",
"Guest": "Gjest",
"Go Back": "Gå tilbake",
"Failed to send email": "Kunne ikke sende e-post",
"Your password has been reset.": "Passordet ditt har blitt tilbakestilt.",
"Create account": "Opprett konto",
"Commands": "Kommandoer",
@ -589,14 +577,10 @@
"Phone (optional)": "Telefonnummer (valgfritt)",
"Upload avatar": "Last opp en avatar",
"Terms and Conditions": "Betingelser og vilkår",
"Find a room…": "Finn et rom …",
"Add room": "Legg til et rom",
"Search failed": "Søket mislyktes",
"No more results": "Ingen flere resultater",
"Sign in instead": "Logg inn i stedet",
"I have verified my email address": "Jeg har verifisert E-postadressen min",
"Return to login screen": "Gå tilbake til påloggingsskjermen",
"Set a new password": "Velg et nytt passord",
"You're signed out": "Du er logget av",
"File to import": "Filen som skal importeres",
"Upgrade your encryption": "Oppgrader krypteringen din",
@ -734,8 +718,6 @@
"You must join the room to see its files": "Du må bli med i rommet for å se filene dens",
"Signed Out": "Avlogget",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s opprettet og satte opp rommet.",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Finn et rom… (f.eks. %(exampleRoom)s)",
"Send Reset Email": "Send tilbakestillings-E-post",
"Registration Successful": "Registreringen var vellykket",
"Forgotten your password?": "Har du glemt passordet ditt?",
"Export room keys": "Eksporter romnøkler",
@ -994,7 +976,6 @@
"Explore Public Rooms": "Utforsk offentlige rom",
"Create a Group Chat": "Opprett en gruppechat",
"Review terms and conditions": "Gå gjennom betingelser og vilkår",
"delete the address.": "slette adressen.",
"Jump to first invite.": "Hopp til den første invitasjonen.",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Du ser til å laste opp filer, er du sikker på at du vil avslutte?",
"Switch to light mode": "Bytt til lys modus",

View file

@ -121,7 +121,6 @@
"Failed to mute user": "Dempen van persoon is mislukt",
"Failed to reject invite": "Weigeren van uitnodiging is mislukt",
"Failed to reject invitation": "Weigeren van uitnodiging is mislukt",
"Failed to send email": "Versturen van e-mail is mislukt",
"Failed to send request.": "Versturen van verzoek is mislukt.",
"Failed to set display name": "Instellen van weergavenaam is mislukt",
"Failed to unban": "Ontbannen mislukt",
@ -136,7 +135,6 @@
"Historical": "Historisch",
"Home": "Home",
"Homeserver is": "Homeserver is",
"I have verified my email address": "Ik heb mijn e-mailadres geverifieerd",
"Import": "Inlezen",
"Import E2E room keys": "E2E-kamersleutels importeren",
"Incorrect username and/or password.": "Onjuiste inlognaam en/of wachtwoord.",
@ -174,7 +172,6 @@
"Rooms": "Kamers",
"Save": "Opslaan",
"Search failed": "Zoeken mislukt",
"Send Reset Email": "E-mail voor opnieuw instellen versturen",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s heeft een afbeelding gestuurd.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s heeft %(targetDisplayName)s in deze kamer uitgenodigd.",
"Server error": "Serverfout",
@ -395,7 +392,6 @@
"Old cryptography data detected": "Oude cryptografiegegevens gedetecteerd",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Er zijn gegevens van een oudere versie van %(brand)s gevonden, die problemen veroorzaakt hebben met de eind-tot-eind-versleuteling in de oude versie. Onlangs vanuit de oude versie verzonden eind-tot-eind-versleutelde berichten zijn mogelijk onontsleutelbaar in deze versie. Ook kunnen berichten die met deze versie uitgewisseld zijn falen. Mocht je problemen ervaren, log dan opnieuw in. Exporteer je sleutels en importeer ze weer om je berichtgeschiedenis te behouden.",
"Warning": "Let op",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Er is een e-mail naar %(emailAddress)s verstuurd. Klik hieronder zodra je de koppeling erin hebt gevolgd.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Let op dat je inlogt bij de %(hs)s-server, niet matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Deze homeserver heeft geen loginmethodes die door deze cliënt worden ondersteund.",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Negeert een persoon, waardoor de berichten ervan onzichtbaar voor jou worden",
@ -413,7 +409,6 @@
"Code": "Code",
"Submit debug logs": "Foutenlogboek versturen",
"Opens the Developer Tools dialog": "Opent het dialoogvenster met ontwikkelaarsgereedschap",
"Fetching third party location failed": "Het ophalen van de locatie van de derde partij is mislukt",
"Sunday": "Zondag",
"Notification targets": "Meldingsbestemmingen",
"Today": "Vandaag",
@ -428,21 +423,16 @@
"Messages containing my display name": "Berichten die mijn weergavenaam bevatten",
"Messages in one-to-one chats": "Berichten in één-op-één chats",
"Unavailable": "Niet beschikbaar",
"remove %(name)s from the directory.": "verwijder %(name)s uit de gids.",
"Source URL": "Bron-URL",
"Messages sent by bot": "Berichten verzonden door een bot",
"Filter results": "Resultaten filteren",
"No update available.": "Geen update beschikbaar.",
"Noisy": "Luid",
"Collecting app version information": "App-versieinformatie wordt verzameld",
"Room not found": "Kamer niet gevonden",
"Tuesday": "Dinsdag",
"Search…": "Zoeken…",
"Remove %(name)s from the directory?": "%(name)s uit de gids verwijderen?",
"Developer Tools": "Ontwikkelgereedschap",
"Remove from Directory": "Verwijderen uit gids",
"Saturday": "Zaterdag",
"The server may be unavailable or overloaded": "De server is mogelijk onbereikbaar of overbelast",
"Reject": "Weigeren",
"Monday": "Maandag",
"Toolbox": "Gereedschap",
@ -455,21 +445,17 @@
"State Key": "Toestandssleutel",
"What's new?": "Wat is er nieuw?",
"When I'm invited to a room": "Wanneer ik uitgenodigd word in een kamer",
"Unable to look up room ID from server": "Kon de kamer-ID niet van de server ophalen",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kon geen bijbehorend Matrix-kamer vinden",
"All Rooms": "Alle kamers",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Je kan dit bericht niet verwijderen. (%(code)s)",
"Thursday": "Donderdag",
"Back": "Terug",
"Reply": "Beantwoorden",
"Show message in desktop notification": "Bericht in bureaubladmelding tonen",
"Unable to join network": "Kon niet toetreden tot dit netwerk",
"Messages in group chats": "Berichten in groepsgesprekken",
"Yesterday": "Gisteren",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Er is een fout opgetreden (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Lage prioriteit",
"Off": "Uit",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s weet niet hoe het moet deelnemen aan een kamer op dit netwerk",
"Wednesday": "Woensdag",
"Event Type": "Gebeurtenistype",
"Event sent!": "Gebeurtenis verstuurd!",
@ -797,10 +783,7 @@
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Je bericht is niet verstuurd omdat deze homeserver een systeembronlimiet heeft overschreden. <a>Neem contact op met je dienstbeheerder</a> om de dienst te blijven gebruiken.",
"Guest": "Gast",
"Could not load user profile": "Kon persoonsprofiel niet laden",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Er is een verificatie-e-mail naar je gestuurd om het instellen van je nieuwe wachtwoord te bevestigen.",
"Sign in instead": "In plaats daarvan inloggen",
"Your password has been reset.": "Jouw wachtwoord is opnieuw ingesteld.",
"Set a new password": "Stel een nieuw wachtwoord in",
"Invalid homeserver discovery response": "Ongeldig homeserver-vindbaarheids-antwoord",
"Invalid identity server discovery response": "Ongeldig identiteitsserver-vindbaarheidsantwoord",
"General failure": "Algemene fout",
@ -846,9 +829,6 @@
"Revoke invite": "Uitnodiging intrekken",
"Invited by %(sender)s": "Uitgenodigd door %(sender)s",
"Remember my selection for this widget": "Onthoud mijn keuze voor deze widget",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s kon de protocollijst niet ophalen van de homeserver. Mogelijk is de homeserver te oud om derde-partij-netwerken te ondersteunen.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s kon de lijst met publieke kamers niet verkrijgen.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "De homeserver is mogelijk onbereikbaar of overbelast.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Je hebt %(count)s ongelezen meldingen in een vorige versie van deze kamer.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Je hebt %(count)s ongelezen meldingen in een vorige versie van deze kamer.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Het bestand %(fileName)s kon niet geüpload worden.",
@ -1059,10 +1039,7 @@
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Dit bericht melden zal zijn unieke gebeurtenis-ID versturen naar de beheerder van jouw homeserver. Als de berichten in deze kamer versleuteld zijn, zal de beheerder van jouw homeserver het bericht niet kunnen lezen, noch enige bestanden of afbeeldingen zien.",
"Send report": "Rapport versturen",
"Report Content": "Inhoud melden",
"Preview": "Voorbeeld",
"View": "Bekijken",
"Find a room…": "Zoek een kamer…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Zoek een kamer… (bv. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Kamers ontdekken",
"Show previews/thumbnails for images": "Miniaturen voor afbeeldingen tonen",
"Clear cache and reload": "Cache wissen en herladen",
@ -2074,8 +2051,6 @@
"Switch theme": "Thema wisselen",
"New here? <a>Create an account</a>": "Nieuw hier? <a>Maak een account</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Heb je een account? <a>Inloggen</a>",
"delete the address.": "het adres verwijderen.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Het kameradres %(alias)s en %(name)s uit de gids verwijderen?",
"You have no visible notifications.": "Je hebt geen zichtbare meldingen.",
"Now, let's help you get started": "Laten we je helpen om te beginnen",
"Welcome %(name)s": "Welkom %(name)s",
@ -2432,8 +2407,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Zie wanneer personen deelnemen, vertrekken of worden uitgenodigd voor deze kamer",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Momenteel aan het toetreden tot %(count)s kamer",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Momenteel aan het toetreden tot %(count)s kamers",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Probeer andere woorden of controleer op typefouten. Sommige resultaten zijn mogelijk niet zichtbaar omdat ze privé zijn of je een uitnodiging nodig hebt om deel te nemen.",
"No results for \"%(query)s\"": "Geen resultaten voor \"%(query)s\"",
"The user you called is busy.": "De persoon die je belde is bezet.",
"User Busy": "Persoon Bezet",
"Or send invite link": "Of verstuur je uitnodigingslink",
@ -3252,7 +3225,6 @@
"Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Threads helpen jou gesprekken on-topic te houden en gemakkelijk bij te houden.",
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Reageer op een lopende thread of gebruik \"%(replyInThread)s\" wanneer je de muisaanwijzer op een bericht plaatst om een nieuwe te starten.",
"We'll create rooms for each of them.": "We zullen kamers voor elk van hen maken.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Als je de kamer die je zoekt niet kan vinden, vraag dan om een uitnodiging of <a>maak een nieuwe kamer aan</a>.",
"An error occurred while stopping your live location, please try again": "Er is een fout opgetreden bij het stoppen van je live locatie, probeer het opnieuw",
"%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s over",
"You are sharing your live location": "Je deelt je live locatie",
@ -3282,7 +3254,6 @@
"Partial Support for Threads": "Gedeeltelijke ondersteuning voor Threads",
"Jump to the given date in the timeline": "Spring naar de opgegeven datum in de tijdlijn",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Je bent afgemeld op al je apparaten en zal geen pushmeldingen meer ontvangen. Meld je op elk apparaat opnieuw aan om weer meldingen te ontvangen.",
"Sign out all devices": "Apparaten uitloggen",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Als je toegang tot je berichten wilt behouden, stel dan sleutelback-up in of exporteer je sleutels vanaf een van je andere apparaten voordat je verder gaat.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Jouw apparaten uitloggen zal de ertoe behorende encryptiesleutels verwijderen, wat versleutelde berichten onleesbaar zal maken.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Jouw wachtwoorden veranderen op deze homeserver zal je uit al je andere apparaten uitloggen. Hierdoor zullen de encryptiesleutels van je berichten verloren gaan, wat versleutelde berichten onleesbaar zal maken.",
@ -3488,7 +3459,6 @@
"Unverified": "Niet geverifieerd",
"Verified": "Geverifieerd",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Inactief gedurende %(inactiveAgeDays)s+ dagen",
"Toggle device details": "Apparaatgegevens wisselen",
"Session details": "Sessie details",
"IP address": "IP adres",
"Device": "Apparaat",
@ -3579,8 +3549,6 @@
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Inactieve sessies zijn sessies die u al een tijdje niet hebt gebruikt, maar ze blijven vesleutelingssleutels ontvangen.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "U moet er vooral zeker van zijn dat u deze sessies herkent, omdat ze een ongeoorloofd gebruik van uw account kunnen vertegenwoordigen.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Niet geverifieerde sessies zijn sessies die zijn aangemeld met uw inloggegevens, maar niet zijn geverifieerd.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "Dit betekent dat ze vesleutelingssleutel bevatten voor uw eerdere berichten en bevestigen aan andere gebruikers waarmee u communiceert dat deze sessies echt van u zijn.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Geverifieerde sessies zijn ingelogd met uw inloggegevens en vervolgens geverifieerd, hetzij met uw veilige wachtwoordzin of door kruisverificatie.",
"Sign out of this session": "Afmelden voor deze sessie",
"Receive push notifications on this session.": "Ontvang pushmeldingen voor deze sessie.",
"Push notifications": "Pushmeldingen",
@ -3610,7 +3578,6 @@
"Turn off to disable notifications on all your devices and sessions": "Schakel dit uit om meldingen op al je apparaten en sessies uit te schakelen",
"Enable notifications for this account": "Meldingen inschakelen voor dit account",
"Fill screen": "Scherm vullen",
"You have already joined this call from another device": "U heeft al deelgenomen aan dit gesprek vanaf een ander apparaat",
"Sorry — this call is currently full": "Sorry — dit gesprek is momenteel vol",
"Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager": "Noteer de naam, versie en url van de applicatie om sessies gemakkelijker te herkennen in sessiebeheer",
"Allow a QR code to be shown in session manager to sign in another device (requires compatible homeserver)": "Toestaan dat een QR-code wordt weergegeven in sessiebeheer om in te loggen op een ander apparaat (compatibele server vereist)",

View file

@ -415,15 +415,6 @@
"Logout": "Logg ut",
"Invite to this room": "Inviter til dette rommet",
"Notifications": "Varsel",
"The server may be unavailable or overloaded": "Tenaren er kanskje utilgjengeleg eller overlasta",
"Remove %(name)s from the directory?": "Fjern %(name)s frå romkatalogen?",
"Remove from Directory": "Fjern frå romkatalog",
"remove %(name)s from the directory.": "fjern %(name)s frå romkatalogen.",
"Unable to join network": "Klarte ikkje å bli med i nettverket",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s veit ikkje korleis den kan bli med i rom på dette nettverket",
"Room not found": "Fann ikkje rommet",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikkje finna eit samsvarande Matrix-rom",
"Fetching third party location failed": "Noko gjekk gale under henting av tredjepartslokasjon",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Du kan ikkje senda meldingar før du les over og godkjenner våre <consentLink>bruksvilkår</consentLink>.",
"Connectivity to the server has been lost.": "Tilkoplinga til tenaren vart tapt.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sende meldingar vil lagrast lokalt fram til nettverket er oppe att.",
@ -461,14 +452,10 @@
"Account": "Brukar",
"Homeserver is": "Heimtenaren er",
"%(brand)s version:": "%(brand)s versjon:",
"Failed to send email": "Fekk ikkje til å senda eposten",
"The email address linked to your account must be entered.": "Du må skriva epostadressa som er tilknytta brukaren din inn.",
"A new password must be entered.": "Du må skriva eit nytt passord inn.",
"New passwords must match each other.": "Dei nye passorda må vera like.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Ein e-post vart send til %(emailAddress)s. Når du har har følgd linken i den, klikk under.",
"I have verified my email address": "Eg har godkjend e-postadressa mi",
"Return to login screen": "Gå attende til innlogging",
"Send Reset Email": "Send e-post for nullstilling",
"Incorrect username and/or password.": "Feil brukarnamn og/eller passord.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Merk deg at du loggar inn på %(hs)s-tenaren, ikkje matrix.org.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kan ikkje kobla til heimetenaren via HTTP fordi URL-adressa i nettlesaren er HTTPS. Bruk HTTPS, eller <a>aktiver usikre skript</a>.",
@ -499,7 +486,6 @@
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Klarte ikkje å lasta handlinga som vert svara til. Anten finst ho ikkje elles har du ikkje tilgang til å sjå ho.",
"State Key": "Tilstandsnykel",
"Filter results": "Filtrer resultat",
"Unable to look up room ID from server": "Klarte ikkje å henta rom-ID frå tenaren",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Tenaren er kanskje utilgjengeleg, overlasta, elles så vart søket tidsavbrote :(",
"Profile": "Brukar",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Heimetenaren tilbyr ingen innloggingsmetodar som er støtta av denne klienten.",
@ -530,10 +516,7 @@
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Du har %(count)s ulest varsel i ein tidligare versjon av dette rommet.",
"Guest": "Gjest",
"Could not load user profile": "Klarde ikkje å laste brukarprofilen",
"Sign in instead": "Logg inn istaden",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "For å stadfeste tilbakestilling av passordet, vil ein e-post vil bli sendt til din innboks.",
"Your password has been reset.": "Passodet ditt vart nullstilt.",
"Set a new password": "Sett nytt passord",
"Invalid homeserver discovery response": "Feil svar frå heimetenaren (discovery response)",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Klarde ikkje å hente automatisk oppsett frå tenaren",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Feil base_url for m.homeserver",
@ -787,7 +770,6 @@
"Upload completed": "Opplasting fullført",
"Cancelled signature upload": "Kansellerte opplasting av signatur",
"Room Settings - %(roomName)s": "Rominnstillingar - %(roomName)s",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s fekk ikkje til å hente offentleg romkatalog.",
"Room List": "Romkatalog",
"Select room from the room list": "Vel rom frå romkatalogen",
"Collapse room list section": "Minimer romkatalog-seksjonen",
@ -845,12 +827,7 @@
"Command Help": "Kommandohjelp",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "For å bistå med å forhindre dette i framtida, gjerne <a>send oss loggar</a>.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s oppretta og konfiguerte dette rommet.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s klarde ikkje å hente protokolllister frå heimetenaren. Det kan hende at tenaren er for gammal til å støtte tredjeparts-nettverk",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Heimetenaren kan vere overlasta eller utilgjengeleg.",
"Preview": "Førehandsvis",
"View": "Vis",
"Find a room…": "Finn eit rom…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Finn eit rom... (t.d. %(exampleRoom)s)",
"Jump to first unread room.": "Hopp til fyrste uleste rom.",
"Jump to first invite.": "Hopp til fyrste invitasjon.",
"Unable to set up secret storage": "Oppsett av hemmeleg lager feila",

View file

@ -273,7 +273,6 @@
"Description": "descripcion",
"Unknown error": "Error desconeguda",
"Logout": "Desconnexion",
"Preview": "Apercebut",
"View": "Visualizacion",
"Search failed": "La recèrca a fracassat",
"Room": "Sala",

View file

@ -115,7 +115,6 @@
"Failed to mute user": "Nie udało się wyciszyć użytkownika",
"Failed to reject invite": "Nie udało się odrzucić zaproszenia",
"Failed to reject invitation": "Nie udało się odrzucić zaproszenia",
"Failed to send email": "Nie udało się wysłać wiadomości e-mail",
"Failed to send request.": "Nie udało się wysłać żądania.",
"Failed to set display name": "Nie udało się ustawić wyświetlanej nazwy",
"Failed to unban": "Nie udało się odbanować",
@ -130,7 +129,6 @@
"Hangup": "Rozłącz się",
"Home": "Strona startowa",
"Homeserver is": "Serwer domowy to",
"I have verified my email address": "Zweryfikowałem swój adres e-mail",
"Import": "Importuj",
"Import E2E room keys": "Importuj klucze pokoju E2E",
"Incorrect username and/or password.": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło.",
@ -189,7 +187,6 @@
"Rooms": "Pokoje",
"Save": "Zapisz",
"Search failed": "Wyszukiwanie nie powiodło się",
"Send Reset Email": "Wyślij e-mail resetujący hasło",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s wysłał obraz.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s wysłał(a) zaproszenie do %(targetDisplayName)s do dołączenia do pokoju.",
"Server error": "Błąd serwera",
@ -322,7 +319,6 @@
"Unknown for %(duration)s": "Nieznany przez %(duration)s",
"Unknown": "Nieznany",
"Unnamed room": "Pokój bez nazwy",
"Fetching third party location failed": "Pobranie lokalizacji zewnętrznej nie powiodło się",
"Sunday": "Niedziela",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Nie można dodać tagu %(tagName)s do pokoju",
"Notification targets": "Cele powiadomień",
@ -341,23 +337,18 @@
"Messages containing my display name": "Wiadomości zawierające moją wyświetlaną nazwę",
"Messages in one-to-one chats": "Wiadomości w rozmowach jeden-na-jeden",
"Unavailable": "Niedostępny",
"remove %(name)s from the directory.": "usuń %(name)s z katalogu.",
"Source URL": "Źródłowy URL",
"Messages sent by bot": "Wiadomości wysłane przez bota",
"Filter results": "Filtruj wyniki",
"No update available.": "Brak aktualizacji.",
"Noisy": "Głośny",
"Collecting app version information": "Zbieranie informacji o wersji aplikacji",
"Room not found": "Pokój nie znaleziony",
"Tuesday": "Wtorek",
"Remove %(name)s from the directory?": "Usunąć %(name)s z katalogu?",
"Developer Tools": "Narzędzia programistyczne",
"Preparing to send logs": "Przygotowywanie do wysłania zapisu rozmów",
"Saturday": "Sobota",
"The server may be unavailable or overloaded": "Serwer jest nieosiągalny lub jest przeciążony",
"Reject": "Odrzuć",
"Monday": "Poniedziałek",
"Remove from Directory": "Usuń z katalogu",
"Toolbox": "Przybornik",
"Collecting logs": "Zbieranie dzienników",
"All Rooms": "Wszystkie pokoje",
@ -371,8 +362,6 @@
"State Key": "Klucz stanu",
"What's new?": "Co nowego?",
"When I'm invited to a room": "Kiedy zostanę zaproszony do pokoju",
"Unable to look up room ID from server": "Nie można wyszukać ID pokoju na serwerze",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nie można znaleźć pasującego pokoju Matrix",
"Invite to this room": "Zaproś do tego pokoju",
"Thursday": "Czwartek",
"Search…": "Szukaj…",
@ -380,13 +369,11 @@
"Back": "Powrót",
"Reply": "Odpowiedz",
"Show message in desktop notification": "Pokaż wiadomość w notyfikacji na pulpicie",
"Unable to join network": "Nie można dołączyć do sieci",
"Messages in group chats": "Wiadomości w czatach grupowych",
"Yesterday": "Wczoraj",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Wystąpił błąd (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Niski priorytet",
"Off": "Wyłącz",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s nie wie, jak dołączyć do pokoju w tej sieci",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nie udało się usunąć tagu %(tagName)s z pokoju",
"Event Type": "Typ wydarzenia",
"Event sent!": "Wydarzenie wysłane!",
@ -446,7 +433,6 @@
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Dane ze starszej wersji %(brand)s zostały wykryte. Spowoduje to błędne działanie kryptografii typu end-to-end w starszej wersji. Wiadomości szyfrowane end-to-end wymieniane ostatnio podczas korzystania ze starszej wersji mogą być niemożliwe do odszyfrowywane w tej wersji. Może to również spowodować niepowodzenie wiadomości wymienianych z tą wersją. Jeśli wystąpią problemy, wyloguj się i zaloguj ponownie. Aby zachować historię wiadomości, wyeksportuj i ponownie zaimportuj klucze.",
"No Audio Outputs detected": "Nie wykryto wyjść audio",
"Audio Output": "Wyjście audio",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "E-mail został wysłany na adres %(emailAddress)s. Gdy otworzysz link, który zawiera, kliknij poniżej.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Zauważ proszę, że logujesz się na serwer %(hs)s, nie matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Ten serwer domowy nie oferuje żadnych trybów logowania wspieranych przez Twojego klienta.",
"Notify the whole room": "Powiadom cały pokój",
@ -868,7 +854,6 @@
"Unread messages.": "Nieprzeczytane wiadomości.",
"Join": "Dołącz",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s stworzył(a) i skonfigurował(a) pokój.",
"Preview": "Przejrzyj",
"View": "Wyświetl",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Brakuje uprawnień do mediów, kliknij przycisk poniżej, aby o nie zapytać.",
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)snie wykonało zmian %(count)s razy",
@ -878,8 +863,6 @@
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Nie zdołano wczytać zdarzenia, na które odpowiedziano, może ono nie istnieć lub nie masz uprawnienia, by je zobaczyć.",
"e.g. my-room": "np. mój-pokój",
"Some characters not allowed": "Niektóre znaki niedozwolone",
"Find a room…": "Znajdź pokój…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Znajdź pokój… (np. %(exampleRoom)s)",
"Show typing notifications": "Pokazuj powiadomienia o pisaniu",
"Match system theme": "Dopasuj do motywu systemowego",
"They match": "Pasują do siebie",
@ -975,8 +958,6 @@
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Wprowadź numer telefonu (wymagane na tym serwerze domowym)",
"Enter username": "Wprowadź nazwę użytkownika",
"Explore rooms": "Przeglądaj pokoje",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "E-mail weryfikacyjny zostanie wysłany do skrzynki odbiorczej w celu potwierdzenia ustawienia nowego hasła.",
"Set a new password": "Ustaw nowe hasło",
"Go Back": "Wróć",
"Forgotten your password?": "Nie pamiętasz hasła?",
"Restore": "Przywróć",
@ -1683,7 +1664,6 @@
"Add an email to be able to reset your password.": "Dodaj adres e-mail, aby zresetować swoje hasło.",
"Host account on": "Przechowuj konto na",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Masz już konto? <a>Zaloguj się tutaj</a>",
"Sign in instead": "Zaloguj się zamiast tego",
"Learn more": "Dowiedz się więcej",
"New? <a>Create account</a>": "Nowy(-a)? <a>Utwórz konto</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Nowy(-a)? <a>Utwórz konto</a>",
@ -1748,7 +1728,6 @@
"Sending": "Wysyłanie",
"Delete all": "Usuń wszystkie",
"Some of your messages have not been sent": "Niektóre z Twoich wiadomości nie zostały wysłane",
"No results for \"%(query)s\"": "Brak wyników dla „%(query)s”",
"Retry all": "Spróbuj ponownie wszystkie",
"Suggested": "Polecany",
"This room is suggested as a good one to join": "Ten pokój jest polecany jako dobry do dołączenia",
@ -2307,5 +2286,23 @@
"Can I use text chat alongside the video call?": "Czy mogę używać kanału tekstowego jednocześnie rozmawiając na kanale wideo?",
"Send a sticker": "Wyślij naklejkę",
"Undo edit": "Cofnij edycję",
"Set up your profile": "Utwórz swój profil"
"Set up your profile": "Utwórz swój profil",
"Start new chat": "Nowy czat",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Jeśli nie możesz znaleźć pokoju, którego szukasz, poproś o zaproszenie lub utwórz nowy pokój.",
"Invite to %(roomName)s": "Zaproś do %(roomName)s",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "<a>Kliknij tutaj</a> aby wyświetlić wszystkie skróty klawiaturowe.",
"Image size in the timeline": "Rozmiar obrazu na osi czasu",
"Deactivating your account is a permanent action — be careful!": "Dezaktywacja konta jest akcją trwałą — bądź ostrożny!",
"Send voice message": "Wyślij wiadomość głosową",
"Send message": "Wyślij wiadomość",
"Keyboard": "Skróty klawiszowe",
"Jump to first message": "Przeskocz do pierwszej wiadomości",
"Scroll down in the timeline": "Przewiń w dół na osi czasu",
"Scroll up in the timeline": "Przewiń w górę na osi czasu",
"Jump to oldest unread message": "Przejdź do najstarszej nieprzeczytanej wiadomości",
"Toggle webcam on/off": "Włącz lub wyłącz kamerę",
"Toggle microphone mute": "Wycisz mikrofon",
"Cancel replying to a message": "Anuluj odpowiadanie na wiadomość",
"Jump to start of the composer": "Przejdź do początku okna edycji",
"Redo edit": "Ponów edycję"
}

View file

@ -32,7 +32,6 @@
"Hangup": "Desligar",
"Historical": "Histórico",
"Homeserver is": "Servidor padrão é",
"I have verified my email address": "Eu verifiquei o meu endereço de email",
"Import E2E room keys": "Importar chave de criptografia ponta-a-ponta (E2E) da sala",
"Invalid Email Address": "Endereço de email inválido",
"Invites": "Convidar",
@ -59,7 +58,6 @@
"Remove": "Remover",
"Return to login screen": "Retornar à tela de login",
"Rooms": "Salas",
"Send Reset Email": "Enviar email para redefinição de senha",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado, ou então você encontrou uma falha no sistema.",
"Session ID": "Identificador de sessão",
"Settings": "Configurações",
@ -106,7 +104,6 @@
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s às %(time)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s alterou o nível de permissões de %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s alterou o nome da sala para %(roomName)s.",
"Failed to send email": "Falha ao enviar email",
"Failed to send request.": "Não foi possível mandar requisição.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Não foi possível verificar o endereço de email: verifique se você realmente clicou no link que está no seu email",
"Failure to create room": "Não foi possível criar a sala",
@ -309,7 +306,6 @@
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Deixa de ignorar um utilizador, mostrando as suas mensagens daqui para a frente",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora um utilizador, deixando de mostrar as mensagens dele",
"Banned by %(displayName)s": "Banido por %(displayName)s",
"Fetching third party location failed": "Falha ao obter localização de terceiros",
"Sunday": "Domingo",
"Messages sent by bot": "Mensagens enviadas por bots",
"Notification targets": "Alvos de notificação",
@ -326,22 +322,17 @@
"Messages containing my display name": "Mensagens contendo o meu nome público",
"Messages in one-to-one chats": "Mensagens em conversas pessoais",
"Unavailable": "Indisponível",
"remove %(name)s from the directory.": "remover %(name)s da lista pública de salas.",
"Source URL": "URL fonte",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Falha ao adicionar %(tagName)s à sala",
"Filter results": "Filtrar resultados",
"No update available.": "Nenhuma atualização disponível.",
"Noisy": "Barulhento",
"Collecting app version information": "A recolher informação da versão da app",
"Room not found": "Sala não encontrada",
"Tuesday": "Terça-feira",
"Search…": "Pesquisar…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Remover %(name)s da lista pública de salas?",
"Developer Tools": "Ferramentas de desenvolvedor",
"Unnamed room": "Sala sem nome",
"Remove from Directory": "Remover da lista pública de salas",
"Saturday": "Sábado",
"The server may be unavailable or overloaded": "O servidor pode estar inacessível ou sobrecarregado",
"Reject": "Rejeitar",
"Monday": "Segunda-feira",
"Collecting logs": "A recolher logs",
@ -354,19 +345,15 @@
"Downloading update...": "A transferir atualização...",
"What's new?": "O que há de novo?",
"When I'm invited to a room": "Quando sou convidado para uma sala",
"Unable to look up room ID from server": "Não foi possível obter a identificação da sala do servidor",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Não foi possível encontrar uma sala correspondente no servidor Matrix",
"All Rooms": "Todas as salas",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Não pode apagar esta mensagem. (%(code)s)",
"Thursday": "Quinta-feira",
"Back": "Voltar",
"Unable to join network": "Não foi possível juntar-se à rede",
"Messages in group chats": "Mensagens em salas",
"Yesterday": "Ontem",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Erro encontrado (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Baixa prioridade",
"Off": "Desativado",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "O %(brand)s não sabe como entrar numa sala nesta rede",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Não foi possível remover a marcação %(tagName)s desta sala",
"Wednesday": "Quarta-feira",
"Event Type": "Tipo de evento",

View file

@ -32,7 +32,6 @@
"Hangup": "Desligar",
"Historical": "Histórico",
"Homeserver is": "Servidor padrão é",
"I have verified my email address": "Eu confirmei o meu endereço de e-mail",
"Import E2E room keys": "Importar chave de criptografia ponta-a-ponta (E2E) da sala",
"Invalid Email Address": "Endereço de e-mail inválido",
"Invites": "Convidar",
@ -59,7 +58,6 @@
"Remove": "Apagar",
"Return to login screen": "Retornar à tela de login",
"Rooms": "Salas",
"Send Reset Email": "Enviar e-mail para redefinição de senha",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado, ou então você encontrou uma falha no sistema.",
"Session ID": "Identificador de sessão",
"Settings": "Configurações",
@ -106,7 +104,6 @@
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s às %(time)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s alterou o nível de permissão de %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s alterou o nome da sala para %(roomName)s.",
"Failed to send email": "Não foi possível enviar e-mail",
"Failed to send request.": "Não foi possível mandar requisição.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Falha ao confirmar o endereço de e-mail: certifique-se de clicar no link do e-mail",
"Failure to create room": "Não foi possível criar a sala",
@ -395,7 +392,6 @@
"Old cryptography data detected": "Dados de criptografia antigos foram detectados",
"Warning": "Atenção",
"Check for update": "Verificar atualizações",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Um e-mail foi enviado para %(emailAddress)s. Após clicar no link contido no e-mail, clique abaixo.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Note que você está se conectando ao servidor %(hs)s, e não ao servidor matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Este servidor de base (homeserver) não oferece fluxos de login que funcionem neste cliente.",
"Define the power level of a user": "Define o nível de permissões de um usuário",
@ -406,7 +402,6 @@
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Falha ao remover a tag %(tagName)s da sala",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Falha ao adicionar a tag %(tagName)s para a sala",
"Key request sent.": "Requisição de chave enviada.",
"Fetching third party location failed": "Falha ao acessar a localização de terceiros",
"Sunday": "Domingo",
"Notification targets": "Aparelhos notificados",
"Today": "Hoje",
@ -421,21 +416,16 @@
"Messages containing my display name": "Mensagens contendo meu nome e sobrenome",
"Messages in one-to-one chats": "Mensagens em conversas individuais",
"Unavailable": "Indisponível",
"remove %(name)s from the directory.": "remover %(name)s da lista pública de salas.",
"Source URL": "Link do código-fonte",
"Messages sent by bot": "Mensagens enviadas por bots",
"Filter results": "Filtrar resultados",
"No update available.": "Nenhuma atualização disponível.",
"Noisy": "Ativado com som",
"Collecting app version information": "Coletando informação sobre a versão do app",
"Room not found": "Sala não encontrada",
"Tuesday": "Terça-feira",
"Search…": "Buscar…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Remover %(name)s da lista pública de salas?",
"Developer Tools": "Ferramentas do desenvolvedor",
"Remove from Directory": "Remover da lista pública de salas",
"Saturday": "Sábado",
"The server may be unavailable or overloaded": "O servidor pode estar inacessível ou sobrecarregado",
"Reject": "Recusar",
"Monday": "Segunda-feira",
"Toolbox": "Ferramentas",
@ -448,15 +438,12 @@
"State Key": "Chave do Estado",
"What's new?": "O que há de novidades?",
"When I'm invited to a room": "Quando eu for convidada(o) a uma sala",
"Unable to look up room ID from server": "Não foi possível buscar identificação da sala no servidor",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Não foi possível encontrar uma sala correspondente no servidor Matrix",
"All Rooms": "Todas as salas",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Você não pode apagar esta mensagem. (%(code)s)",
"Thursday": "Quinta-feira",
"Back": "Voltar",
"Reply": "Responder",
"Show message in desktop notification": "Mostrar a mensagem na notificação da área de trabalho",
"Unable to join network": "Não foi possível conectar na rede",
"Messages in group chats": "Mensagens em salas",
"Yesterday": "Ontem",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Erro encontrado (%(errorDetail)s).",
@ -1514,23 +1501,13 @@
"Password is allowed, but unsafe": "Esta senha é permitida, mas não é segura",
"Sign in with SSO": "Faça login com SSO (Login Único)",
"Couldn't load page": "Não foi possível carregar a página",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s não conseguiu obter a lista de protocolos do servidor local. O servidor local pode ser muito antigo para suportar redes de terceiros.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s não conseguiu obter a lista de salas públicas.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "O servidor local pode estar indisponível ou sobrecarregado.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Excluir o endereço da sala %(alias)s e remover %(name)s da lista de salas?",
"delete the address.": "exclui o endereço.",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s não sabe como entrar em uma sala desta rede",
"View": "Ver",
"Find a room…": "Encontrar uma sala…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Encontrar uma sala… (por exemplo: %(exampleRoom)s)",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Você tem %(count)s notificações não lidas em uma versão anterior desta sala.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Você tem %(count)s notificações não lidas em uma versão anterior desta sala.",
"Feedback": "Fale conosco",
"User menu": "Menu do usuário",
"Could not load user profile": "Não foi possível carregar o perfil do usuário",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Um e-mail de verificação será enviado para sua caixa de entrada para confirmar sua nova senha.",
"Your password has been reset.": "Sua senha foi alterada.",
"Set a new password": "Digite uma nova senha",
"Invalid base_url for m.homeserver": "base_url inválido para m.homeserver",
"Invalid base_url for m.identity_server": "base_url inválido para m.identity_server",
"This account has been deactivated.": "Esta conta foi desativada.",
@ -1659,7 +1636,6 @@
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Esta versão do %(brand)s não permite visualizar alguns arquivos criptografados",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Esta versão do %(brand)s não permite buscar mensagens criptografadas",
"Information": "Informação",
"Preview": "Visualizar",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Adiciona ( ͡° ͜ʖ ͡°) a uma mensagem de texto",
"Set up Secure Backup": "Configurar o backup online",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Proteja-se contra a perda de acesso a mensagens e dados criptografados",
@ -1720,7 +1696,6 @@
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Um erro ocorreu na conexão do Element com o servidor.",
"Unable to set up keys": "Não foi possível configurar as chaves",
"Unpin": "Desafixar",
"Sign in instead": "Fazer login",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Houve uma falha para obter do servidor a configuração de encontrar contatos",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Se você participa em muitas salas, isso pode demorar um pouco",
"Unable to query for supported registration methods.": "Não foi possível consultar as opções de registro suportadas.",

View file

@ -19,7 +19,6 @@
"Export E2E room keys": "Экспорт ключей шифрования",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Не удалось сменить пароль. Вы правильно ввели текущий пароль?",
"Failed to reject invitation": "Не удалось отклонить приглашение",
"Failed to send email": "Ошибка отправки email",
"Failed to unban": "Не удалось разблокировать",
"Favourite": "Избранное",
"Favourites": "Избранные",
@ -29,7 +28,6 @@
"Hangup": "Повесить трубку",
"Historical": "Архив",
"Homeserver is": "Домашний сервер",
"I have verified my email address": "Я подтвердил(а) свою электронную почту",
"Import E2E room keys": "Импорт ключей шифрования",
"Invalid Email Address": "Недопустимый email",
"Invites": "Приглашения",
@ -50,7 +48,6 @@
"Phone": "Телефон",
"Remove": "Удалить",
"Return to login screen": "Вернуться к экрану входа",
"Send Reset Email": "Отправить письмо со ссылкой для сброса пароля",
"Settings": "Настройки",
"Unable to add email address": "Не удается добавить email",
"Unable to remove contact information": "Не удалось удалить контактную информацию",
@ -363,7 +360,6 @@
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sизменил(а) аватар",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s и ещё %(count)s участника(-ов)",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s и ещё кто-то",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Сообщение отправлено на %(emailAddress)s. После перехода по ссылке в отправленном вам письме, щелкните ниже.",
"Room Notification": "Уведомления комнаты",
"Notify the whole room": "Уведомить всю комнату",
"Enable inline URL previews by default": "Предпросмотр ссылок по умолчанию",
@ -411,7 +407,6 @@
"Submit debug logs": "Отправить отладочные журналы",
"Opens the Developer Tools dialog": "Открывает инструменты разработчика",
"Stickerpack": "Наклейки",
"Fetching third party location failed": "Не удалось извлечь местоположение третьей стороны",
"Sunday": "Воскресенье",
"Notification targets": "Устройства для уведомлений",
"Today": "Сегодня",
@ -424,11 +419,9 @@
"Failed to send logs: ": "Не удалось отправить журналы: ",
"This Room": "В этой комнате",
"Noisy": "Вкл. (со звуком)",
"Room not found": "Комната не найдена",
"Messages containing my display name": "Сообщения с моим именем",
"Messages in one-to-one chats": "Сообщения в 1:1 чатах",
"Unavailable": "Недоступен",
"remove %(name)s from the directory.": "удалить %(name)s из каталога.",
"Source URL": "Исходная ссылка",
"Messages sent by bot": "Сообщения от ботов",
"Filter results": "Фильтрация результатов",
@ -438,14 +431,11 @@
"View Source": "Исходный код",
"Tuesday": "Вторник",
"Search…": "Поиск…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Удалить %(name)s из каталога?",
"Developer Tools": "Инструменты разработчика",
"Preparing to send logs": "Подготовка к отправке журналов",
"Saturday": "Суббота",
"The server may be unavailable or overloaded": "Сервер, вероятно, недоступен или перегружен",
"Reject": "Отклонить",
"Monday": "Понедельник",
"Remove from Directory": "Удалить из каталога",
"Toolbox": "Панель инструментов",
"Collecting logs": "Сбор журналов",
"Invite to this room": "Пригласить в комнату",
@ -456,8 +446,6 @@
"State Key": "Ключ состояния",
"What's new?": "Что нового?",
"When I'm invited to a room": "Приглашения в комнаты",
"Unable to look up room ID from server": "Не удалось найти ID комнаты на сервере",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не удалось найти подходящую комнату Matrix",
"All Rooms": "Везде",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Это сообщение нельзя удалить. (%(code)s)",
"Thursday": "Четверг",
@ -465,13 +453,11 @@
"Back": "Назад",
"Reply": "Ответить",
"Show message in desktop notification": "Показывать текст сообщения в уведомлениях на рабочем столе",
"Unable to join network": "Не удается подключиться к сети",
"Messages in group chats": "Сообщения в конференциях",
"Yesterday": "Вчера",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Обнаружена ошибка (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Маловажные",
"Off": "Выключить",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не знает, как присоединиться к комнате в этой сети",
"Wednesday": "Среда",
"Event Type": "Тип события",
"Event sent!": "Событие отправлено!",
@ -887,18 +873,12 @@
"Some characters not allowed": "Некоторые символы не разрешены",
"Join millions for free on the largest public server": "Присоединяйтесь бесплатно к миллионам на крупнейшем общедоступном сервере",
"Couldn't load page": "Невозможно загрузить страницу",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s не смог получить список протоколов с сервера.Сервер может быть слишком старым для поддержки сетей сторонних производителей.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s не смог получить список публичных комнат.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Сервер может быть недоступен или перегружен.",
"Add room": "Добавить комнату",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "У вас есть %(count)s непрочитанных уведомлений в предыдущей версии этой комнаты.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "В предыдущей версии этой комнаты у вас есть непрочитанное уведомление %(count)s.",
"Guest": "Гость",
"Could not load user profile": "Не удалось загрузить профиль пользователя",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Письмо с подтверждением будет отправлено на ваш почтовый ящик, чтобы подтвердить установку нового пароля.",
"Sign in instead": "Войдите, вместо этого",
"Your password has been reset.": "Ваш пароль был сброшен.",
"Set a new password": "Установить новый пароль",
"Invalid homeserver discovery response": "Неверный ответ при попытке обнаружения домашнего сервера",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Не удалось получить конфигурацию автообнаружения с сервера",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Неверный base_url для m.homeserver",
@ -1090,10 +1070,7 @@
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Отчет о данном сообщении отправит свой уникальный 'event ID' администратору вашего домашнего сервера. Если сообщения в этой комнате зашифрованы, администратор вашего домашнего сервера не сможет прочитать текст сообщения или просмотреть какие-либо файлы или изображения.",
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Отсутствует Капча открытого ключа в конфигурации домашнего сервера. Пожалуйста, сообщите об этом администратору вашего домашнего сервера.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s создал(а) и настроил(а) комнату.",
"Preview": "Заглянуть",
"View": "Просмотр",
"Find a room…": "Поиск комнат…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Поиск комнат... (напр. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Обзор комнат",
"Command Autocomplete": "Автозаполнение команды",
"Emoji Autocomplete": "Автодополнение смайлов",
@ -1618,8 +1595,6 @@
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Предупреждение</b>: вы должны настроивать резервное копирование ключей только с доверенного компьютера.",
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Подтвердите свою личность, введя пароль учетной записи ниже.",
"Sign in with SSO": "Вход с помощью SSO",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Удалить адрес комнаты %(alias)s и удалить %(name)s из каталога?",
"delete the address.": "удалить адрес.",
"Switch theme": "Сменить тему",
"User menu": "Меню пользователя",
"Syncing...": "Синхронизация…",
@ -2389,8 +2364,6 @@
"Retry all": "Повторить все",
"Delete all": "Удалить все",
"Some of your messages have not been sent": "Некоторые из ваших сообщений не были отправлены",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Попробуйте использовать другие слова или проверьте опечатки. Некоторые результаты могут быть не видны, так как они приватные и для участия в них необходимо приглашение.",
"No results for \"%(query)s\"": "Нет результатов для \"%(query)s\"",
"Verification requested": "Запрошено подтверждение",
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Не удалось скопировать ссылку на комнату в буфер обмена.",
"Unable to copy room link": "Не удалось скопировать ссылку на комнату",
@ -3236,7 +3209,6 @@
"Toggle Code Block": "Переключить блок кода",
"Failed to set direct message tag": "Не удалось установить метку личного сообщения",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Вы вышли из всех устройств и больше не будете получать push-уведомления. Для повторного включения уведомлений снова войдите на каждом устройстве.",
"Sign out all devices": "Выйти из всех устройств",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Если вы хотите сохранить доступ к истории общения в зашифрованных комнатах, настройте резервное копирование ключей или экспортируйте ключи сообщений с одного из других ваших устройств, прежде чем продолжить.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "При выходе из устройств удаляются хранящиеся на них ключи шифрования сообщений, что сделает зашифрованную историю чатов нечитаемой.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Сброс пароля на этом домашнем сервере приведет к тому, что все ваши устройства будут отключены. Это приведет к удалению хранящихся на них ключей шифрования сообщений, что сделает зашифрованную историю чата нечитаемой.",
@ -3385,7 +3357,6 @@
"View live location": "Посмотреть трансляцию местоположения",
"Live location enabled": "Трансляция местоположения включена",
"<a>Give feedback</a>": "<a>Оставить отзыв</a>",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Если не можете найти нужную комнату, просто попросите пригласить вас или <a>создайте новую</a>.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Если не можете найти нужную комнату, просто попросите пригласить вас или создайте новую комнату.",
"Live Location Sharing (temporary implementation: locations persist in room history)": "Поделиться трансляцией местоположения (временная реализация: местоположения сохраняются в истории комнат)",
"Send custom timeline event": "Отправить пользовательское событие ленты сообщений",
@ -3555,5 +3526,19 @@
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "Наш новый менеджер сеансов обеспечивает лучшую видимость всех ваших сеансов и больший контроль над ними, включая возможность удаленного переключения push-уведомлений.",
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "Попробуйте визуальный редактор текста (скоро появится обычный текстовый режим)",
"Italic": "Курсив",
"Underline": "Подчёркнутый"
"Underline": "Подчёркнутый",
"Notifications silenced": "Оповещения приглушены",
"Go live": "Начать эфир",
"pause voice broadcast": "приостановить голосовую трансляцию",
"resume voice broadcast": "продолжить голосовую трансляцию",
"play voice broadcast": "проиграть голосовую трансляцию",
"Yes, stop broadcast": "Да, остановить трансляцию",
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Вы уверены в том, что хотите остановить голосовую трансляцию? Это закончит трансляцию и полная запись станет доступной в комнате.",
"Stop live broadcasting?": "Закончить голосовую трансляцию?",
"Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.": "Кто-то уже записывает голосовую трансляцию. Ждите окончания их голосовой трансляции, чтобы начать новую.",
"You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.": "У вас нет необходимых разрешений, чтобы начать голосовую трансляцию в этой комнате. Свяжитесь с администратором комнаты для получения разрешений.",
"You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.": "Вы уже записываете голосовую трансляцию. Пожалуйста, завершите текущую голосовую трансляцию, чтобы начать новую.",
"Can't start a new voice broadcast": "Не получилось начать новую голосовую трансляцию",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "Осталось %(minutes)sм %(seconds)sс",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "Осталось %(hours)sч %(minutes)sм %(seconds)sс"
}

View file

@ -334,14 +334,10 @@
"Account": "Účet",
"Homeserver is": "Domovský server je",
"%(brand)s version:": "Verzia %(brand)s:",
"Failed to send email": "Nepodarilo sa odoslať email",
"The email address linked to your account must be entered.": "Musíte zadať emailovú adresu prepojenú s vašim účtom.",
"A new password must be entered.": "Musíte zadať nové heslo.",
"New passwords must match each other.": "Obe nové heslá musia byť zhodné.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Na adresu %(emailAddress)s bola odoslaná správa. Potom, čo prejdete na odkaz z tejto správy, kliknite nižšie.",
"I have verified my email address": "Overil som si emailovú adresu",
"Return to login screen": "Vrátiť sa na prihlasovaciu obrazovku",
"Send Reset Email": "Poslať obnovovací email",
"Incorrect username and/or password.": "Nesprávne meno používateľa a / alebo heslo.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "K domovskému serveru nie je možné pripojiť sa použitím protokolu HTTP keďže v adresnom riadku prehliadača máte HTTPS adresu. Použite protokol HTTPS alebo <a>povolte nezabezpečené skripty</a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Nie je možné pripojiť sa k domovskému serveru - skontrolujte prosím funkčnosť vášho pripojenia na internet. Uistite sa že <a>certifikát domovského servera</a> je dôveryhodný a že žiaden doplnok nainštalovaný v prehliadači nemôže blokovať požiadavky.",
@ -410,7 +406,6 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "Otvorí dialóg nástroje pre vývojárov",
"Stickerpack": "Balíček nálepiek",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Momentálne nemáte aktívne žiadne balíčky s nálepkami",
"Fetching third party location failed": "Nepodarilo sa získať umiestnenie tretej strany",
"Sunday": "Nedeľa",
"Notification targets": "Ciele oznámení",
"Today": "Dnes",
@ -422,11 +417,9 @@
"Failed to send logs: ": "Nepodarilo sa odoslať záznamy: ",
"This Room": "V tejto miestnosti",
"Resend": "Poslať znovu",
"Room not found": "Miestnosť nenájdená",
"Downloading update...": "Sťahovanie aktualizácie…",
"Messages in one-to-one chats": "Správy v priamych konverzáciách",
"Unavailable": "Nedostupné",
"remove %(name)s from the directory.": "odstrániť %(name)s z adresára.",
"Source URL": "Pôvodná URL",
"Messages sent by bot": "Správy odosielané robotmi",
"Filter results": "Filtrovať výsledky",
@ -435,14 +428,11 @@
"Collecting app version information": "Získavajú sa informácie o verzii aplikácii",
"Search…": "Hľadať…",
"Tuesday": "Utorok",
"Remove %(name)s from the directory?": "Odstrániť miestnosť %(name)s z adresára?",
"Event sent!": "Udalosť odoslaná!",
"Preparing to send logs": "príprava odoslania záznamov",
"Saturday": "Sobota",
"The server may be unavailable or overloaded": "Server môže byť nedostupný alebo preťažený",
"Reject": "Odmietnuť",
"Monday": "Pondelok",
"Remove from Directory": "Odstrániť z adresára",
"Toolbox": "Nástroje",
"Collecting logs": "Získavajú sa záznamy",
"All Rooms": "Vo všetkých miestnostiach",
@ -455,8 +445,6 @@
"Messages containing my display name": "Správy obsahujúce moje zobrazované meno",
"What's new?": "Čo je nové?",
"When I'm invited to a room": "Keď ma pozvú do miestnosti",
"Unable to look up room ID from server": "Nie je možné vyhľadať ID miestnosti na serveri",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nie je možné nájsť zodpovedajúcu Matrix miestnosť",
"Invite to this room": "Pozvať do tejto miestnosti",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Nemôžete vymazať túto správu. (%(code)s)",
"Thursday": "Štvrtok",
@ -464,7 +452,6 @@
"Back": "Naspäť",
"Reply": "Odpovedať",
"Show message in desktop notification": "Zobraziť text správy v oznámení na pracovnej ploche",
"Unable to join network": "Nie je možné sa pripojiť k sieti",
"Messages in group chats": "Správy v skupinových konverzáciách",
"Yesterday": "Včera",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Vyskytla sa chyba (%(errorDetail)s).",
@ -472,7 +459,6 @@
"Low Priority": "Nízka priorita",
"What's New": "Čo Je Nové",
"Off": "Zakázané",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s nedokáže vstúpiť do miestnosti na tejto sieti",
"Developer Tools": "Vývojárske nástroje",
"View Source": "Zobraziť zdroj",
"Event Content": "Obsah Udalosti",
@ -816,10 +802,7 @@
"Couldn't load page": "Nie je možné načítať stránku",
"Guest": "Hosť",
"Could not load user profile": "Nie je možné načítať profil používateľa",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Na emailovú adresu vám odošleme overovaciu správu, aby bolo možné potvrdiť nastavenie vašeho nového hesla.",
"Sign in instead": "Radšej sa prihlásiť",
"Your password has been reset.": "Vaše heslo bolo obnovené.",
"Set a new password": "Nastaviť nové heslo",
"This homeserver does not support login using email address.": "Tento domovský server nepodporuje prihlásenie sa zadaním emailovej adresy.",
"Create account": "Vytvoriť účet",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Na tomto domovskom serveri nie je povolená registrácia.",
@ -1802,7 +1785,6 @@
"Activities": "Aktivity",
"Document": "Dokument",
"View": "Zobraziť",
"Preview": "Náhľad",
"Summary": "Zhrnutie",
"Notes": "Poznámky",
"Service": "Služba",
@ -2019,7 +2001,6 @@
"Food & Drink": "Jedlo a nápoje",
"Animals & Nature": "Zvieratá a príroda",
"Remove %(count)s messages|one": "Odstrániť 1 správu",
"Find a room…": "Nájsť miestnosť…",
"Terms of Service": "Podmienky poskytovania služby",
"Clear all data": "Vymazať všetky údaje",
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)snespravil žiadne zmeny",
@ -2216,7 +2197,6 @@
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Váš prehliadač pravdepodobne odstránil tieto údaje, keď mal málo miesta na disku.",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Chýbajú niektoré údaje relácie vrátane zašifrovaných kľúčov správ. Odhláste sa a prihláste sa, aby ste to opravili a obnovili kľúče zo zálohy.",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Aby ste nám pomohli tomuto v budúcnosti zabrániť, pošlite nám prosím <a>záznamy o chybe</a>.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Domovský server môže byť nedostupný alebo preťažený.",
"Remember my selection for this widget": "Zapamätať si môj výber pre tento widget",
"Invited by %(sender)s": "Pozvaný používateľom %(sender)s",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Aktualizáciou tejto miestnosti sa vypne aktuálna inštancia miestnosti a vytvorí sa aktualizovaná miestnosť s rovnakým názvom.",
@ -2251,7 +2231,6 @@
"Show message previews for reactions in all rooms": "Zobraziť náhľady správ pre reakcie vo všetkých miestnostiach",
"Show message previews for reactions in DMs": "Zobraziť náhľady správ pre reakcie v priamych správach",
"Message Previews": "Náhľady správ",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Nájsť miestnosť… (napr. %(exampleRoom)s)",
"Anyone will be able to find and join this room, not just members of <SpaceName/>.": "Ktokoľvek bude môcť nájsť túto miestnosť a pripojiť sa k nej, nielen členovia <SpaceName/>.",
"Everyone in <SpaceName/> will be able to find and join this room.": "Každý v <SpaceName/> bude môcť nájsť túto miestnosť a pripojiť sa k nej.",
"Start new chat": "Spustiť novú konverzáciu",
@ -2742,7 +2721,6 @@
"You most likely do not want to reset your event index store": "S najväčšou pravdepodobnosťou nechcete obnoviť indexové úložisko udalostí",
"Reset event store?": "Obnoviť úložisko udalostí?",
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Váš server neodpovedá na niektoré <a>požiadavky</a>.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Odstrániť adresu miestnosti %(alias)s a odstrániť %(name)s z adresára?",
"Error loading Widget": "Chyba pri načítaní widgetu",
"Can't load this message": "Nemožno načítať túto správu",
"Message deleted on %(date)s": "Správa odstránená dňa %(date)s",
@ -2982,8 +2960,6 @@
"Ban from %(roomName)s": "Zakázať vstup do %(roomName)s",
"Decide where your account is hosted": "Rozhodnite sa, kde bude váš účet hostovaný",
"Select a room below first": "Najskôr vyberte miestnosť nižšie",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Vyskúšajte iné slová alebo skontrolujte preklepy. Niektoré výsledky nemusia byť viditeľné, pretože sú súkromné a potrebujete pozvánku, aby ste sa k nim mohli pripojiť.",
"No results for \"%(query)s\"": "Žiadne výsledky pre \"%(query)s\"",
"Toxic Behaviour": "Nebezpečné správanie",
"Please pick a nature and describe what makes this message abusive.": "Prosím, vyberte charakter a popíšte, čo robí túto správu obťažujúcou.",
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\n This will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Táto miestnosť je venovaná nelegálnemu alebo nebezpečnému obsahu alebo moderátori nedokážu moderovať nelegálny alebo nebezpečný obsah.\n Toto bude nahlásené správcom %(homeserver)s.",
@ -2996,9 +2972,6 @@
"Proceed with reset": "Pokračovať v obnovení",
"Failed to create initial space rooms": "Nepodarilo sa vytvoriť počiatočné miestnosti v priestore",
"Joining": "Pripájanie sa",
"delete the address.": "vymazať adresu.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "Aplikácii %(brand)s sa nepodarilo získať zoznam verejných miestností.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "Aplikácii %(brand)s sa nepodarilo získať zoznam protokolov z domovského servera. Domovský server môže byť príliš starý na to, aby podporoval siete tretích strán.",
"Sign in with SSO": "Prihlásiť sa pomocou jednotného prihlásenia SSO",
"Search Dialog": "Vyhľadávacie dialógové okno",
"Join %(roomAddress)s": "Pripojiť sa k %(roomAddress)s",
@ -3208,7 +3181,6 @@
"%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Aplikácii %(brand)s bolo zamietnuté povolenie na načítanie vašej polohy. Povoľte prístup k polohe v nastaveniach prehliadača.",
"Developer tools": "Vývojárske nástroje",
"%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s je v mobilnej verzii experimentálny. Ak chcete získať lepší zážitok a najnovšie funkcie, použite našu bezplatnú natívnu aplikáciu.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Ak nemôžete nájsť hľadanú miestnosť, požiadajte o pozvánku alebo <a>vytvorte novú miestnosť</a>.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Pri pokuse o prístup do miestnosti alebo priestoru bolo vrátené %(errcode)s. Ak si myslíte, že sa vám táto správa zobrazuje chybne, <issueLink>odošlite hlásenie o chybe</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Skúste to neskôr alebo požiadajte správcu miestnosti alebo priestoru, aby skontroloval, či máte prístup.",
"This room or space is not accessible at this time.": "Táto miestnosť alebo priestor nie je momentálne prístupná.",
@ -3309,7 +3281,6 @@
"Seen by %(count)s people|one": "Videl %(count)s človek",
"Seen by %(count)s people|other": "Videlo %(count)s ľudí",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Boli ste odhlásení zo všetkých zariadení a už nebudete dostávať okamžité oznámenia. Ak chcete oznámenia znovu povoliť, prihláste sa znova na každom zariadení.",
"Sign out all devices": "Odhlásiť sa zo všetkých zariadení",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Ak si chcete zachovať prístup k histórii konverzácie v zašifrovaných miestnostiach, pred pokračovaním nastavte zálohovanie kľúčov alebo exportujte kľúče správ z niektorého z vašich ďalších zariadení.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Odhlásenie zariadení vymaže kľúče na šifrovanie správ, ktoré sú v nich uložené, čím sa história zašifrovaných konverzácií stane nečitateľnou.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Obnovenie hesla na tomto domovskom serveri spôsobí odhlásenie všetkých vašich zariadení. Tým sa odstránia kľúče na šifrovanie správ, ktoré sú v nich uložené, čím sa história zašifrovaných rozhovorov stane nečitateľnou.",
@ -3502,7 +3473,6 @@
"No verified sessions found.": "Nenašli sa žiadne overené relácie.",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "V záujme čo najlepšieho zabezpečenia sa odhláste z každej relácie, ktorú už nepoznáte alebo nepoužívate.",
"Verified sessions": "Overené relácie",
"Toggle device details": "Prepínanie údajov o zariadení",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Budeme vďační za akúkoľvek spätnú väzbu o tom, ako sa vám %(brand)s osvedčil.",
"How are you finding %(brand)s so far?": "Ako sa vám zatiaľ páči %(brand)s?",
"Dont miss a thing by taking %(brand)s with you": "Nezmeškáte nič, ak so sebou vezmete %(brand)s",
@ -3588,7 +3558,6 @@
"Sign out all other sessions": "Odhlásenie zo všetkých ostatných relácií",
"Underline": "Podčiarknuté",
"Italic": "Kurzíva",
"You have already joined this call from another device": "K tomuto hovoru ste sa už pripojili z iného zariadenia",
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "Vyskúšajte rozšírený textový editor (čistý textový režim sa objaví čoskoro)",
"resume voice broadcast": "obnoviť hlasové vysielanie",
"pause voice broadcast": "pozastaviť hlasové vysielanie",
@ -3634,8 +3603,6 @@
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Neaktívne relácie sú relácie, ktoré ste určitý čas nepoužívali, ale naďalej dostávajú šifrovacie kľúče.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Mali by ste si byť obzvlášť istí, že tieto relácie rozpoznávate, pretože by mohli predstavovať neoprávnené používanie vášho účtu.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Neoverené relácie sú relácie, ktoré sa prihlásili pomocou vašich poverení, ale neboli krížovo overené.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "To znamená, že uchovávajú šifrovacie kľúče pre vaše predchádzajúce správy a potvrdzujú ostatným používateľom, s ktorými komunikujete, že tieto relácie ste skutočne vy.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Overené relácie, ktoré sú prihlásené pomocou vašich poverovacích údajov a následne overené buď pomocou vašej zabezpečenej prístupovej frázy, alebo krížovým overením.",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "To im poskytuje istotu, že skutočne komunikujú s vami, ale zároveň to znamená, že vidia názov relácie, ktorý tu zadáte.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "Ostatní používatelia v priamych správach a miestnostiach, ku ktorým sa pripojíte, môžu vidieť úplný zoznam vašich relácií.",
"Renaming sessions": "Premenovanie relácií",
@ -3658,5 +3625,27 @@
"Go live": "Prejsť naživo",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "ostáva %(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "ostáva %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Táto e-mailová adresa alebo telefónne číslo sa už používa."
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Táto e-mailová adresa alebo telefónne číslo sa už používa.",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Toto znamená, že máte všetky kľúče potrebné na odomknutie zašifrovaných správ a potvrdzujete ostatným používateľom, že tejto relácii dôverujete.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Overené relácie sú všade tam, kde používate toto konto po zadaní svojho prístupového hesla alebo po potvrdení vašej totožnosti inou overenou reláciou.",
"Show details": "Zobraziť podrobnosti",
"Hide details": "Skryť podrobnosti",
"30s forward": "30s dopredu",
"30s backward": "30s späť",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Pred obnovením hesla potrebujeme vedieť, že ste to naozaj vy.\n Kliknite na odkaz v e-maile, ktorý sme vám práve poslali <b>%(email)s</b>",
"Verify your email to continue": "Overte svoj e-mail a pokračujte",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> vám pošle overovací odkaz, ktorý vám umožní obnoviť heslo.",
"Enter your email to reset password": "Zadajte svoj e-mail na obnovenie hesla",
"Send email": "Poslať e-mail",
"Verification link email resent!": "E-mail s overovacím odkazom bol znovu odoslaný!",
"Did not receive it?": "Nedostali ste ho?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Postupujte podľa pokynov zaslaných na <b>%(email)s</b>",
"Sign out of all devices": "Odhlásiť sa zo všetkých zariadení",
"Confirm new password": "Potvrdiť nové heslo",
"Reset your password": "Obnovte svoje heslo",
"Reset password": "Znovu nastaviť heslo",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Príliš veľa pokusov v krátkom čase. Opakujte pokus po %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Príliš veľa pokusov v krátkom čase. Pred ďalším pokusom počkajte nejakú dobu.",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "ID koreňového vlákna: %(threadRootId)s",
"Change input device": "Zmeniť vstupné zariadenie"
}

View file

@ -23,5 +23,44 @@
"Use default": "Uporabi privzeto",
"Change": "Sprememba",
"Explore rooms": "Raziščite sobe",
"Create Account": "Registracija"
"Create Account": "Registracija",
"Identity server has no terms of service": "Identifikacijski strežnik nima pogojev storitve",
"%(value)ss": "%(value)s sekunda",
"%(value)sm": "%(value)s minuta",
"%(value)sh": "%(value)s ura",
"%(value)sd": "%(value)sd",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s ob %(time)s",
"%(seconds)ss left": "Preostalo je %(seconds)s sekund",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "Preostalo je %(minutes)s minut %(seconds)s sekund",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "Preostalo je %(hours)s ur, %(minutes)s minut %(seconds)s sekund",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"AM": "AM",
"PM": "PM",
"Dec": "Dec",
"Nov": "Nov",
"Oct": "Okt",
"Sep": "Sep",
"Aug": "Aug",
"Jul": "Jul",
"Jun": "Jun",
"May": "Maj",
"Apr": "Apr",
"Mar": "Mar",
"Feb": "Feb",
"Jan": "Jan",
"Sat": "Sob",
"Fri": "Pet",
"Thu": "Čet",
"Wed": "Sre",
"Tue": "Tor",
"Mon": "Pon",
"Sun": "Ned",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Datoteka '%(fileName)s' je večja od omejitve, nastavljene na strežniku",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Datoteka '%(fileName)s' se ni uspešno naložila.",
"Attachment": "Priponka",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Napaka pri nalaganju! Preverite vašo povezavo in poskusite ponovno.",
"Error": "Napaka"
}

View file

@ -58,7 +58,6 @@
"Ignored user": "Përdorues i shpërfillur",
"You are now ignoring %(userId)s": "Tani po e shpërfillni %(userId)s",
"Unignored user": "U hoq shpërfillja për përdoruesin",
"Fetching third party location failed": "Dështoi prurja e vendndodhjes së palës së tretë",
"Sunday": "E diel",
"Notification targets": "Objektiva njoftimesh",
"Today": "Sot",
@ -76,7 +75,6 @@
"Warning": "Sinjalizim",
"This Room": "Këtë Dhomë",
"Resend": "Ridërgoje",
"Room not found": "Dhoma su gjet",
"Downloading update...": "Po shkarkohet përditësim…",
"Messages in one-to-one chats": "Mesazhe në fjalosje tek për tek",
"Unavailable": "Jo i passhëm",
@ -93,16 +91,13 @@
"Remove": "Hiqe",
"Search…": "Kërkoni…",
"Tuesday": "E martë",
"Remove %(name)s from the directory?": "Të hiqet %(name)s prej drejtorisë?",
"Event sent!": "Akti u dërgua!",
"Preparing to send logs": "Po përgatitet për dërgim regjistrash",
"Unnamed room": "Dhomë e paemërtuar",
"Dismiss": "Mos e merr parasysh",
"Saturday": "E shtunë",
"The server may be unavailable or overloaded": "Shërbyesi mund të jetë i pakapshëm ose i mbingarkuar",
"Online": "Në linjë",
"Monday": "E hënë",
"Remove from Directory": "Hiqe prej Drejtorie",
"Toolbox": "Grup mjetesh",
"Collecting logs": "Po grumbullohen regjistra",
"Search": "Kërkoni",
@ -121,8 +116,6 @@
"What's new?": ka të re?",
"When I'm invited to a room": "Kur ftohem në një dhomë",
"Close": "Mbylle",
"Unable to look up room ID from server": "Sarrihet të kërkohet ID dhome nga shërbyesi",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Su gjet dot një dhomë Matrix me përputhje",
"Invite to this room": "Ftojeni te kjo dhomë",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Smund ta fshini këtë mesazh. (%(code)s)",
"Thursday": "E enjte",
@ -130,7 +123,6 @@
"Back": "Mbrapsht",
"Reply": "Përgjigje",
"Show message in desktop notification": "Shfaq mesazh në njoftim për desktop",
"Unable to join network": "Sarrihet të hyhet në rrjet",
"Messages in group chats": "Mesazhe në fjalosje në grup",
"Yesterday": "Dje",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "U has gabim (%(errorDetail)s).",
@ -140,8 +132,6 @@
"Register": "Regjistrohuni",
"Off": "Off",
"Edit": "Përpuno",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s-i nuk di si të hyjë në një dhomë në këtë rrjet",
"remove %(name)s from the directory.": "hiqe %(name)s prej drejtorie.",
"Continue": "Vazhdo",
"Leave": "Dilni",
"Developer Tools": "Mjete Zhvilluesi",
@ -301,7 +291,6 @@
"%(brand)s version:": "Version %(brand)s:",
"The email address linked to your account must be entered.": "Duhet dhënë adresa email e lidhur me llogarinë tuaj.",
"Return to login screen": "Kthehuni te skena e hyrjeve",
"Send Reset Email": "Dërgo Email Ricaktimi",
"Incorrect username and/or password.": "Emër përdoruesi dhe/ose fjalëkalim i pasaktë.",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Ky shërbyes nuk mbulon mirëfilltësim me një numër telefoni.",
"Bans user with given id": "Dëbon përdoruesin me ID-në e dhënë",
@ -349,8 +338,6 @@
"Unable to remove contact information": "Sarrihet të hiqen të dhëna kontakti",
"Import E2E room keys": "Importo kyçe E2E dhome",
"Homeserver is": "Shërbyesi Home është",
"Failed to send email": "Su arrit të dërgohej email",
"I have verified my email address": "E kam verifikuar adresën time email",
"Invites user with given id to current room": "Fton te dhoma e tanishme përdoruesin me ID-në e dhënë",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Shpërfill një përdorues, duke ju fshehur krejt mesazhet prej tij",
"File to import": "Kartelë për importim",
@ -378,7 +365,6 @@
"Connectivity to the server has been lost.": "Humbi lidhja me shërbyesin.",
"<not supported>": "<nuk mbulohet>",
"A new password must be entered.": "Duhet dhënë një fjalëkalim i ri.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Te %(emailAddress)s u dërgua një email. Pasi të ndiqni lidhjen që përmban, klikoni më poshtë.",
"Displays action": "Shfaq veprimin",
"Define the power level of a user": "Përcaktoni shkallë pushteti të një përdoruesi",
"Deops user with given id": "I heq cilësinë e operatorit përdoruesit me ID-në e dhënë",
@ -698,8 +684,6 @@
"Join millions for free on the largest public server": "Bashkojuni milionave, falas, në shërbyesin më të madh publik",
"Other": "Tjetër",
"Guest": "Mysafir",
"Sign in instead": "Hyni, më mirë",
"Set a new password": "Caktoni fjalëkalim të ri",
"General failure": "Dështim i përgjithshëm",
"Create account": "Krijoni llogari",
"Keep going...": "Vazhdoni kështu…",
@ -784,7 +768,6 @@
"Santa": "Babagjyshi i Vitit të Ri",
"Hourglass": "Klepsidër",
"Key": "Kyç",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Te mesazhet tuaj do të dërgohet një email verifikimi, për të ripohuar caktimin e fjalëkalimit tuaj të ri.",
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Jeni i sigurt? Do të humbni mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse kopjeruajtja për kyçet tuaj nuk bëhet si duhet.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Mesazhet e fshehtëzuar sigurohen me fshehtëzim skaj-më-skaj. Vetëm ju dhe marrësi(t) kanë kyçet për të lexuar këto mesazhe.",
"Restore from Backup": "Riktheje prej Kopjeruajtje",
@ -883,8 +866,6 @@
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Jepni numër telefoni (e domosdoshme në këtë shërbyes Home)",
"Enter username": "Jepni emër përdoruesi",
"Some characters not allowed": "Disa shenja nuk lejohen",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s-i sarriti të merrte listën e dhomave publike.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Shërbyesi Home mund të jetë i pakapshëm ose i mbingarkuar.",
"Add room": "Shtoni dhomë",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Su arrit të merrej formësim vetëzbulimi nga shërbyesi",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Parametër base_url i pavlefshëm për m.homeserver",
@ -913,7 +894,6 @@
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Kjo kartelë është <b>shumë e madhe</b> për ngarkim. Caku për madhësi kartelash është %(limit)s, ndërsa kjo kartelë është %(sizeOfThisFile)s.",
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Këto kartela janë <b>shumë të mëdha</b> për ngarkim. Caku për madhësi kartelash është %(limit)s.",
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Disa kartela janë <b>shumë të mëdha</b> për ngarkim. Caku për madhësi kartelash është %(limit)s.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s-i sarriti të merrte listë protokollesh nga shërbyesi Home. Shërbyesi Home mund të jetë shumë i vjetër për mbulim rrjetesh nga palë të treta.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Keni %(count)s njoftime të palexuar në një version të mëparshëm të kësaj dhome.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Keni %(count)s njoftim të palexuar në një version të mëparshëm të kësaj dhome.",
"Invalid base_url for m.identity_server": "Parametër base_url i i pavlefshëm për m.identity_server",
@ -1046,10 +1026,7 @@
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Për një sasi të madhe mesazhesh, kjo mund të dojë ca kohë. Ju lutemi, mos e rifreskoni klientin tuaj gjatë kësaj kohe.",
"Remove %(count)s messages|other": "Hiq %(count)s mesazhe",
"Remove recent messages": "Hiq mesazhe së fundi",
"Preview": "Paraparje",
"View": "Shihni",
"Find a room…": "Gjeni një dhomë…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Gjeni një dhomë… (p.sh. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Eksploroni dhoma",
"Changes the avatar of the current room": "Ndryshon avatarin e dhomës së atëçastshme",
"Read Marker lifetime (ms)": "Kohëzgjatje e Shenjës së Leximit (ms)",
@ -1598,8 +1575,6 @@
"This address is available to use": "Kjo adresë është e lirë për përdorim",
"This address is already in use": "Kjo adresë është e përdorur tashmë",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Me këtë sesion, keni përdorur më herët një version më të ri të %(brand)s-it. Që të ripërdorni këtë version me fshehtëzim skaj më skaj, do tju duhet të bëni daljen dhe të rihyni.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Të fshihet adresa e dhomës %(alias)s dhe të hiqet %(name)s nga drejtoria?",
"delete the address.": "fshije adresën.",
"Use a different passphrase?": "Të përdoret një frazëkalim tjetër?",
"New version available. <a>Update now.</a>": "Version i ri gati. <a>Përditësojeni tani.</a>",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Përgjegjësi i shërbyesit tuaj ka çaktivizuar fshehtëzimin skaj-më-skaj, si parazgjedhje, në dhoma private & Mesazhe të Drejtpërdrejtë.",
@ -2427,8 +2402,6 @@
"Space Autocomplete": "Vetëplotësim Hapësire",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Aktualisht duke hyrë në %(count)s dhomë",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Aktualisht duke hyrë në %(count)s dhoma",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Provoni fjalë të ndryshme, ose kontrolloni për gabime shkrimi. Disa përfundime mund të mos jenë të dukshme, ngaqë janë private dhe ju duhet një ftesë për të marrë pjesë në to.",
"No results for \"%(query)s\"": "Ska përfundime për \"%(query)s\"",
"The user you called is busy.": "Përdoruesi që thirrët është i zënë.",
"User Busy": "Përdoruesi Është i Zënë",
"Or send invite link": "Ose dërgoni një lidhje ftese",
@ -3204,7 +3177,6 @@
"%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s iu mohua leja për të sjellë vendndodhjen tuaj. Ju lutemi, lejoni përdorim vendndodhjeje, te rregullimet e shfletuesit tuaj.",
"Developer tools": "Mjete zhvilluesi",
"%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s është eksperimental në një shfletues telefoni celular. Për punimin më të mirë dhe veçoritë më të reja, përdorni aplikacionin tonë falas.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Nëse sgjeni dot dhomën që po kërkoni, kërkoni një ftesë, ose <a>krijoni një dhomë të re</a>.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "%(errcode)s erdhi teksa provohej të hyhej në dhomë ose hapësirë. Nëse mendoni se po e shihni gabimisht këtë mesazh, ju lutemi, <issueLink>parashtroni një njoftim të mete</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Riprovoni më vonë, ose kërkojini një përgjegjësi dhome apo hapësire të kontrollojë nëse keni apo jo hyrje.",
"This room or space is not accessible at this time.": "Te kjo dhomë ose hapësirë shyhet dot tani.",
@ -3256,7 +3228,6 @@
"Keep discussions organised with threads.": "Mbajini diskutimet të sistemuara në rrjedha.",
"Failed to set direct message tag": "Su arrit të caktohej etiketa e fjalosjes së drejtpërdrejtë",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Jeni nxjerrë jashtë prej krejt pajisjeve dhe sdo të merrni më njoftime push. Që të riaktivizoni njoftimet, bëni sërish hyrjen në çdo pajisje.",
"Sign out all devices": "Dil nga krejt pajisjet",
"<b>Tip:</b> Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "<b>Ndihmëz:</b> Përdorni “%(replyInThread)s”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by its administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Mesazhi juaj su dërgua, ngaqë ky shërbyes Home është bllokuar nga përgjegjësi i tij. Ju lutemi, që të vazhdoni ta përdorni këtë shërbim, <a>lidhuni me përgjegjësin e shërbimit tuaj</a>.",
"Resent!": "U ridërgua!",
@ -3513,10 +3484,7 @@
"Inactive sessions": "Sesione joaktivë",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Duhet të jeni posaçërisht të qartë se i njihni këto sesione, ngaqë mund të përbëjnë përdorim të paautorizuar të llogarisë tuaj.",
"Unverified sessions": "Sesione të paverifikuar",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "Kjo do të thotë se zotërojnë kyçe fshehtëzimi për mesazhe tuajt të mëparshëm dhe u ripohojnë përdoruesve të tjerë, me të cilët po komunikoni, se këto sesione ju takojnë juve.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Sesionet e verifikuar përfaqësojnë sesione ku është bërë hyrja dhe janë verifikuar, ose duke përdorur togfjalëshin tuaj të sigurt, ose me verifikim.",
"Verified sessions": "Sesione të verifikuar",
"Toggle device details": "Shfaq/fshih hollësi pajisjeje",
"Sign out of this session": "Dilni nga ky sesion",
"Receive push notifications on this session.": "Merrni njoftime push për këtë sesion.",
"Push notifications": "Njoftime Push",
@ -3625,9 +3593,49 @@
"Dont miss a thing by taking %(brand)s with you": "Mos humbni asgjë, duke e marrë %(brand)s-in me vete",
"Get stuff done by finding your teammates": "Kryeni punët, duke gjetur kolegët e ekipit",
"Its what youre here for, so lets get to it": "Kjo është ajo pse erdhët, ndaj ta bëjmë",
"You have already joined this call from another device": "Merrni tashmë pjesë në këtë thirrje që nga një pajisje tjetër",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Shhkurtoren e listës së hapave të mirëseardhjes shfaqe mbi listën e dhomave",
"Allow a QR code to be shown in session manager to sign in another device (requires compatible homeserver)": "Lejoni shfaqjen e një kodi QR në përgjegjës sesioni, për hyrje në një pajisje tjetër (lyp shërbyes Home të përputhshëm)",
"Our new sessions manager provides better visibility of all your sessions, and greater control over them including the ability to remotely toggle push notifications.": "Përgjegjësi ynë i ri i sesioneve furnizon dukshmëri më të mirë të krejt sesioneve tuaja dhe kontroll më të fortë mbi ta, përfshi aftësinë për aktivizim/çaktivizim së largëti të njoftimeve push.",
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Jeni i sigurt se doni të ndalet transmetimi juaj i drejtpërdrejtë? Kjo do të përfundojë transmetimin dhe regjistrimi i plotë do të jetë i passhëm te dhoma."
"Are you sure you want to stop your live broadcast?This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Jeni i sigurt se doni të ndalet transmetimi juaj i drejtpërdrejtë? Kjo do të përfundojë transmetimin dhe regjistrimi i plotë do të jetë i passhëm te dhoma.",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Duhet të dimë se jeni ju, përpara ricaktimit të fjalëkalimt.\n Klikoni lidhjen te email-i që sapo ju dërguam te <b>%(email)s</b>",
"Verify your email to continue": "Që të vazhdohet, verifikoni email-in tuaj",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> do tju dërgojë një lidhje verifikimi, që tju lejojë të ricaktoni fjalëkalimin tuaj.",
"Enter your email to reset password": "Që të ricaktoni fjalëkalimin, jepni email-in tuaj",
"Send email": "Dërgo email",
"Verification link email resent!": "U ridërgua email lidhjeje verifikimi!",
"Did not receive it?": "Se morët?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Ndiqni udhëzimet e dërguara te <b>%(email)s</b>",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Ajo adresë email, apo numër telefoni, është tashmë e përdorur.",
"Sign out of all devices": "Dilni nga llogaria në krejt pajisjet",
"Confirm new password": "Ripohoni fjalëkalimin e ri",
"Reset your password": "Ricaktoni fjalëkalimin tuaj",
"Reset password": "Ricaktoni fjalëkalimin",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Shumë përpjekje brenda një kohe të shkurtër. Riprovoni pas %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Shumë përpjekje në një kohë të shkurtër. Prisni ca, para se të riprovoni.",
"Sign in new device": "Hyni në pajisje të re",
"Output devices": "Pajisje output-i",
"Input devices": "Pajisje input-i",
"Error downloading image": "Gabim gjatë shkarkimit të figurës",
"Unable to show image due to error": "Sarrihet të shihet figurë, për shkak gabimi",
"Failed to set pusher state": "Su arrit të ujdisej gjendja e shërbimit të njoftimeve push",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Kjo do të thotë se keni krejt kyçet e nevojshëm për të shkyçur mesazhet tuaj të fshehtëzuar dhe për tu ripohuar përdoruesve të tjerë se e besoni këtë sesion.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Sesionet e verifikuar janë kudo ku përdorni këtë llogari pas dhënies së frazëkalimit tuaj, apo ripohimit të identitetit me sesione të tjerë të verifikuar.",
"Show details": "Shfaqi hollësitë",
"Hide details": "Fshihi hollësitë",
"Connection": "Lidhje",
"Voice processing": "Përpunim zërash",
"Video settings": "Rregullime video",
"Automatically adjust the microphone volume": "Rregullo automatikisht volumin e mikrofonit",
"Voice settings": "Rregullime zëri",
"Only applies if your homeserver does not offer one. Your IP address would be shared during a call.": "Vlen vetëm nëse shërbyes juaj Home nuk ofron një të tillë. Adresa juaj IP mund tu zbulohet të tjerëve gjatë thirrjes.",
"Noise suppression": "Mbytje zhurmash",
"Echo cancellation": "Anulim jehonash",
"Automatic gain control": "Kontroll i automatizuar gain-i",
"When enabled, the other party might be able to see your IP address": "Kur aktivizohet, pala tjetër mund të jetë në gjendje të shohë adresën tuaj IP",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Lejo Peer-to-Peer për thirrje tek për tek",
"30s forward": "30s përpara",
"30s backward": "30s mbrapsht",
"Developer command: Discards the current outbound group session and sets up new Olm sessions": "Urdhër zhvilluesish: Hedh tej sesionin e tanishëm të grupit me dikë dhe ujdis sesione të rinj Olm",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "Edhe %(minutes)sm %(seconds)ss",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "Edhe %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss"
}

View file

@ -366,14 +366,10 @@
"Account": "Налог",
"Homeserver is": "Домаћи сервер је",
"%(brand)s version:": "%(brand)s издање:",
"Failed to send email": "Нисам успео да пошаљем мејл",
"The email address linked to your account must be entered.": "Морате унети мејл адресу која је везана за ваш налог.",
"A new password must be entered.": "Морате унети нову лозинку.",
"New passwords must match each other.": "Нове лозинке се морају подударати.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Мејл је послат на адресу %(emailAddress)s. Када будете испратили везу у њему, кликните испод.",
"I have verified my email address": "Потврдио сам своју мејл адресу",
"Return to login screen": "Врати ме на екран за пријаву",
"Send Reset Email": "Пошаљи мејл за опоравак",
"Incorrect username and/or password.": "Нетачно корисничко име и/или лозинка.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Знајте да се пријављујете на сервер %(hs)s, не на matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Овај домаћи сервер не пружа било који начин пријаве унутар овог клијента.",
@ -408,7 +404,6 @@
"File to import": "Датотека за увоз",
"Import": "Увези",
"Key request sent.": "Захтев за дељење кључа послат.",
"Fetching third party location failed": "Добављање локације треће стране није успело",
"Sunday": "Недеља",
"Notification targets": "Циљеви обавештења",
"Today": "Данас",
@ -419,11 +414,9 @@
"Waiting for response from server": "Чекам на одговор са сервера",
"Off": "Искључено",
"This Room": "Ова соба",
"Room not found": "Соба није пронађена",
"Downloading update...": "Преузимам ажурирање...",
"Messages in one-to-one chats": "Поруке у један-на-један ћаскањима",
"Unavailable": "Недоступан",
"remove %(name)s from the directory.": "уклони %(name)s из фасцикле.",
"Source URL": "Адреса извора",
"Messages sent by bot": "Поруке послате од бота",
"Filter results": "Филтрирај резултате",
@ -432,13 +425,10 @@
"Collecting app version information": "Прикупљам податке о издању апликације",
"Search…": "Претрага…",
"Tuesday": "Уторак",
"Remove %(name)s from the directory?": "Уклонити %(name)s из фасцикле?",
"Event sent!": "Догађај је послат!",
"Saturday": "Субота",
"The server may be unavailable or overloaded": "Сервер је можда недоступан или преоптерећен",
"Reject": "Одбаци",
"Monday": "Понедељак",
"Remove from Directory": "Уклони из фасцикле",
"Toolbox": "Алатница",
"Collecting logs": "Прикупљам записнике",
"All Rooms": "Све собе",
@ -450,15 +440,12 @@
"Messages containing my display name": "Поруке које садрже моје приказно име",
"What's new?": "Шта је ново?",
"When I'm invited to a room": "Када сам позван у собу",
"Unable to look up room ID from server": "Не могу да потражим ИД собе на серверу",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не могу да нађем одговарајућу Матрикс собу",
"Invite to this room": "Позови у ову собу",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Не можете обрисати ову поруку. (%(code)s)",
"Thursday": "Четвртак",
"Back": "Назад",
"Reply": "Одговори",
"Show message in desktop notification": "Прикажи поруку у стоном обавештењу",
"Unable to join network": "Не могу да приступим мрежи",
"Messages in group chats": "Поруке у групним ћаскањима",
"Yesterday": "Јуче",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Догодила се грешка (%(errorDetail)s).",
@ -466,7 +453,6 @@
"Low Priority": "Најмања важност",
"What's New": "Шта је ново",
"Resend": "Поново пошаљи",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не зна како да приступи соби на овој мрежи",
"Developer Tools": "Програмерске алатке",
"View Source": "Погледај извор",
"Event Content": "Садржај догађаја",
@ -520,11 +506,9 @@
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s је надоградио ову собу.",
"Join millions for free on the largest public server": "Придружите се милионима других бесплатно на највећем јавном серверу",
"Next": "Следеће",
"Sign in instead": "Пријава са постојећим налогом",
"Create account": "Направи налог",
"Waiting for partner to confirm...": "Чекам да партнер потврди...",
"Confirm": "Потврди",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Мејл потврде ће бити послат у ваше сандуче да бисмо потврдили постављање ваше нове лозинке.",
"Email (optional)": "Мејл (изборно)",
"Change": "Промени",
"Messages containing my username": "Поруке које садрже моје корисничко",
@ -620,7 +604,6 @@
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Поново пошаљи укупно %(unsentCount)s реакција",
"Report Content": "Пријави садржај",
"%(creator)s created and configured the room.": "Корисник %(creator)s је направио и подесио собу.",
"Preview": "Преглед",
"Switch to light mode": "Пребаци на светлу тему",
"Switch to dark mode": "Пребаци на тамну тему",
"All settings": "Сва подешавања",

View file

@ -57,7 +57,6 @@
"Failed to mute user": "Misslyckades att tysta användaren",
"Failed to reject invite": "Misslyckades att avböja inbjudan",
"Failed to reject invitation": "Misslyckades att avböja inbjudan",
"Failed to send email": "Misslyckades att skicka e-post",
"Failed to send request.": "Misslyckades att sända begäran.",
"Failed to set display name": "Misslyckades att ange visningsnamn",
"Failed to unban": "Misslyckades att avbanna",
@ -81,7 +80,6 @@
"Historical": "Historiska",
"Home": "Hem",
"Homeserver is": "Hemservern är",
"I have verified my email address": "Jag har verifierat min e-postadress",
"Import": "Importera",
"Import E2E room keys": "Importera rumskrypteringsnycklar",
"Incorrect username and/or password.": "Fel användarnamn och/eller lösenord.",
@ -141,7 +139,6 @@
"Save": "Spara",
"Search": "Sök",
"Search failed": "Sökning misslyckades",
"Send Reset Email": "Skicka återställningsmeddelande",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s skickade en bild.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s bjöd in %(targetDisplayName)s att gå med i rummet.",
"Server error": "Serverfel",
@ -205,7 +202,6 @@
"You need to be able to invite users to do that.": "Du behöver kunna bjuda in användare för att göra det där.",
"You are not in this room.": "Du är inte i det här rummet.",
"You do not have permission to do that in this room.": "Du har inte behörighet att göra det i det här rummet.",
"Fetching third party location failed": "Misslyckades att hämta platsdata från tredje part",
"Sunday": "söndag",
"Messages sent by bot": "Meddelanden från bottar",
"Notification targets": "Aviseringsmål",
@ -220,11 +216,9 @@
"Warning": "Varning",
"This Room": "Det här rummet",
"Noisy": "Högljudd",
"Room not found": "Rummet hittades inte",
"Messages containing my display name": "Meddelanden som innehåller mitt visningsnamn",
"Messages in one-to-one chats": "Meddelanden i en-till-en-chattar",
"Unavailable": "Otillgänglig",
"remove %(name)s from the directory.": "ta bort %(name)s från katalogen.",
"Source URL": "Käll-URL",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Misslyckades att lägga till etiketten %(tagName)s till rummet",
"Filter results": "Filtrera resultaten",
@ -233,12 +227,9 @@
"Collecting app version information": "Samlar in appversionsinformation",
"Tuesday": "tisdag",
"Search…": "Sök…",
"Remove %(name)s from the directory?": "Ta bort %(name)s från katalogen?",
"Saturday": "lördag",
"The server may be unavailable or overloaded": "Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad",
"Reject": "Avböj",
"Monday": "måndag",
"Remove from Directory": "Ta bort från katalogen",
"Collecting logs": "Samlar in loggar",
"All Rooms": "Alla rum",
"Wednesday": "onsdag",
@ -250,20 +241,16 @@
"Downloading update...": "Laddar ned uppdatering…",
"What's new?": "Vad är nytt?",
"When I'm invited to a room": "När jag bjuds in till ett rum",
"Unable to look up room ID from server": "Kunde inte hämta rums-ID:t från servern",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunde inte hitta ett matchande Matrix-rum",
"Invite to this room": "Bjud in till rummet",
"Thursday": "torsdag",
"Back": "Tillbaka",
"Reply": "Svara",
"Show message in desktop notification": "Visa meddelande i skrivbordsavisering",
"Unable to join network": "Kunde inte ansluta till nätverket",
"Messages in group chats": "Meddelanden i gruppchattar",
"Yesterday": "igår",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Fel påträffat (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Låg prioritet",
"Off": "Av",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s vet inte hur den ska gå med i ett rum på det här nätverket",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Misslyckades att radera etiketten %(tagName)s från rummet",
"View Source": "Visa källa",
"Thank you!": "Tack!",
@ -366,7 +353,6 @@
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Försökte ladda en specifik punkt i det här rummets tidslinje, men kunde inte hitta den.",
"Success": "Framgång",
"Unable to remove contact information": "Kunde inte ta bort kontaktuppgifter",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Ett e-brev har skickats till %(emailAddress)s. När du har öppnat länken i det, klicka nedan.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Observera att du loggar in på servern %(hs)s, inte matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Denna hemserver erbjuder inga inloggningsflöden som stöds av den här klienten.",
"Copied!": "Kopierat!",
@ -705,9 +691,7 @@
"Confirm": "Bekräfta",
"Join millions for free on the largest public server": "Gå med miljontals användare gratis på den största publika servern",
"Other": "Annat",
"Sign in instead": "Logga in istället",
"Your password has been reset.": "Ditt lösenord har återställts.",
"Set a new password": "Ange ett nytt lösenord",
"General failure": "Allmänt fel",
"This homeserver does not support login using email address.": "Denna hemserver stöder inte inloggning med e-postadress.",
"Create account": "Skapa konto",
@ -1016,7 +1000,6 @@
"Integrations not allowed": "Integrationer är inte tillåtna",
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Din hemserver verkar inte stödja den här funktionen.",
"Message edits": "Meddelanderedigeringar",
"Preview": "Förhandsgranska",
"Find others by phone or email": "Hitta andra via telefon eller e-post",
"Be found by phone or email": "Bli hittad via telefon eller e-post",
"Terms of Service": "Användarvillkor",
@ -1593,14 +1576,7 @@
"Create a Group Chat": "Skapa en gruppchatt",
"Explore rooms": "Utforska rum",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s skapade och konfigurerade rummet.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s misslyckades att hämta protokollistan från hemservern. Hemservern kan vara för gammal för att stödja tredjepartsnätverk.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s misslyckades att hämta listan över offentliga rum.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Hemservern kan vara otillgänglig eller överbelastad.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Radera rumsadressen %(alias)s och ta bort %(name)s från den här katalogen?",
"delete the address.": "radera adressen.",
"View": "Visa",
"Find a room…": "Hitta ett rum…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Hitta ett rum… (t.ex. %(exampleRoom)s)",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Du har %(count)s olästa aviseringar i en tidigare version av det här rummet.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Du har %(count)s oläst avisering i en tidigare version av det här rummet.",
"All settings": "Alla inställningar",
@ -1609,7 +1585,6 @@
"Switch to dark mode": "Byt till mörkt läge",
"Switch theme": "Byt tema",
"User menu": "Användarmeny",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ett e-brev för verifiering skickas till din inkorg för att bekräfta ditt nya lösenord.",
"Invalid homeserver discovery response": "Ogiltigt hemserverupptäcktssvar",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Misslyckades att få konfiguration för autoupptäckt från servern",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Ogiltig base_url för m.homeserver",
@ -2432,8 +2407,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Se när folk går med, lämnar eller bjuds in till det här rummet",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Går just nu med i %(count)s rum",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Går just nu med i %(count)s rum",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Pröva andra ord eller kolla efter felskrivningar. Vissa resultat kanske inte visas för att de är privata och du behöver en inbjudan för att gå med i dem.",
"No results for \"%(query)s\"": "Inga resultat för \"%(query)s\"",
"The user you called is busy.": "Användaren du ringde är upptagen.",
"User Busy": "Användare upptagen",
"Or send invite link": "Eller skicka inbjudningslänk",
@ -3221,7 +3194,6 @@
"Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Trådar underlättar för att hålla konversationer till ämnet och gör dem lättare att följa.",
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Svara i en pågående tråd eller använd \"%(replyInThread)s\" när du håller över ett meddelande för att starta en ny tråd.",
"We'll create rooms for each of them.": "Vi kommer skapa rum för var och en av dem.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Om du inte hittar rummet du letar efter, be om en inbjudan eller <a>skapa ett nytt rum</a>.",
"An error occurred while stopping your live location, please try again": "Ett fel inträffade medans din platsdelning avslutades, försök igen",
"Live location enabled": "Realtidsposition aktiverad",
"%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s kvar",
@ -3298,7 +3270,6 @@
"Share for %(duration)s": "Dela under %(duration)s",
"View live location": "Se realtidsposition",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du har loggats ut på alla enheter och kommer inte längre ta emot pushnotiser. För att återaktivera aviserings, logga in igen på varje enhet.",
"Sign out all devices": "Logga ut alla enheter",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Om du vill behålla åtkomst till din chatthistorik i krypterade rum, ställ in nyckelsäkerhetskopiering eller exportera dina rumsnycklar från en av dina andra enheter innan du fortsätter.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Att logga ut dina enheter kommer att radera meddelandekrypteringsnycklarna lagrade på dem, vilket gör krypterad chatthistorik oläslig.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Att återställa ditt lösenord på den här hemservern kommer att logga ut alla dina andra enheter. Detta kommer att radera meddelandekrypteringsnycklarna lagrade på dem, vilket gör krypterad chatthistorik oläslig.",
@ -3458,7 +3429,6 @@
"Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager": "Spara klientens namn, version och URL för att lättare känna igen sessioner i sessionshanteraren",
"Find and invite your friends": "Hitta och bjud in dina vänner",
"You made it!": "Du klarade det!",
"You have already joined this call from another device": "Du har redan gått med i det här samtalet från en annan enhet",
"Sorry — this call is currently full": "Tyvärr - det här samtalet är för närvarande fullt",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Visa genväg till välkomstchecklistan ovanför rumslistan",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Vi uppskattar all du kan säga om vad du tycker om %(brand)s.",
@ -3489,5 +3459,9 @@
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Tillåt peer-to-peer för direktsamtal",
"Go live": "Börja sända",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(minutes)sm %(seconds)ss kvar",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)st %(minutes)sm %(seconds)ss kvar"
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "%(hours)st %(minutes)sm %(seconds)ss kvar",
"Secure messaging for friends and family": "Säkra meddelanden för vänner och familj",
"Change input device": "Byt ingångsenhet",
"30s forward": "30s framåt",
"30s backward": "30s bakåt"
}

View file

@ -7,7 +7,6 @@
"Collecting app version information": "செயலியின் பதிப்பு தகவல்கள் சேகரிக்கப்படுகிறது",
"Collecting logs": "பதிவுகள் சேகரிக்கப்படுகிறது",
"Call invitation": "அழைப்பிற்கான விண்ணப்பம்",
"Couldn't find a matching Matrix room": "பொருத்தமான Matrix அறை கிடைக்கவில்லை",
"Dismiss": "நீக்கு",
"Error": "பிழை",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "%(tagName)s எனும் குறிச்சொல்லை அறையில் சேர்ப்பதில் தோல்வி",
@ -17,7 +16,6 @@
"Leave": "வெளியேறு",
"Low Priority": "குறைந்த முன்னுரிமை",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "அறையில் இருந்து குறிச்சொல் %(tagName)s களை அகற்றுவது தோல்வியடைந்தது",
"Fetching third party location failed": "மூன்றாம் இடத்தில் உள்ள இடம் தோல்வி",
"Messages containing my display name": "என் காட்சி பெயர் கொண்ட செய்திகள்",
"Mute": "முடக்கு",
"Messages in group chats": "குழு அரட்டைகளில் உள்ள செய்திகள்",
@ -32,26 +30,18 @@
"powered by Matrix": "Matrix-ஆல் ஆனது",
"Quote": "மேற்கோள்",
"Reject": "நிராகரி",
"Remove %(name)s from the directory?": "அடைவிலிருந்து %(name)s-ஐ நீக்கலாமா?",
"Remove": "நீக்கு",
"remove %(name)s from the directory.": "அடைவிலிருந்து %(name)s-ஐ நீக்கு.",
"Remove from Directory": "அடைவிலிருந்து நீக்கு",
"Resend": "மீண்டும் அனுப்பு",
"Room not found": "அறை காணவில்லை",
"Search": "தேடு",
"Search…": "தேடு…",
"Send": "அனுப்பு",
"Send logs": "பதிவுகளை அனுப்பு",
"Source URL": "மூல முகவரி",
"This Room": "இந்த அறை",
"Unable to join network": "முனையங்களில் சேர இயலவில்லை",
"Unavailable": "இல்லை",
"unknown error code": "தெரியாத பிழை குறி",
"Unnamed room": "பெயரிடப்படாத அறை",
"Update": "புதுப்பி",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "இந்த வலையமைப்பில் உள்ள அறையில் எப்படி சேர்வதென்று %(brand)sற்க்கு தெரியவில்லை",
"The server may be unavailable or overloaded": "வழங்கி அளவுமீறிய சுமையில் உள்ளது அல்லது செயல்பாட்டில் இல்லை",
"Unable to look up room ID from server": "வழங்கியிலிருந்து அறை ID யை காண முடியவில்லை",
"View Source": "மூலத்தைக் காட்டு",
"What's New": "புதிதாக வந்தவை",
"What's new?": "புதிதாக என்ன?",

View file

@ -86,7 +86,6 @@
"Operation failed": "కార్యం విఫలమైంది",
"Search": "శోధన",
"Settings": "అమరికలు",
"Fetching third party location failed": "మూడవ పార్టీ స్థానాన్ని పొందడం విఫలమైంది",
"Sunday": "ఆదివారం",
"Messages sent by bot": "బాట్ పంపిన సందేశాలు",
"Notification targets": "తాఖీదు లక్ష్యాలు",
@ -98,17 +97,13 @@
"Source URL": "మూల URL",
"Warning": "హెచ్చరిక",
"Noisy": "శబ్దం",
"Room not found": "గది కనుగొనబడలేదు",
"Messages containing my display name": "నా ప్రదర్శన పేరును కలిగి ఉన్న సందేశాలు",
"Messages in one-to-one chats": "సందేశాలు నుండి ఒకరికి ఒకటి మాటామంతి",
"remove %(name)s from the directory.": "వివరము నుండి %(name)s ను తొలిగించు.",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "%(tagName)s ను బొందు జోడించడంలో విఫలమైంది",
"No update available.": "ఏ నవీకరణ అందుబాటులో లేదు.",
"Resend": "మళ్ళి పంపుము",
"Collecting app version information": "అనువర్తన సంస్కరణ సమాచారాన్ని సేకరించడం",
"Tuesday": "మంగళవారం",
"Remove %(name)s from the directory?": "వివరము నుండి %(name)s తొలిగించు?",
"Remove from Directory": "`వివరము నుండి తొలిగించు",
"Reject": "తిరస్కరించు",
"Monday": "సోమవారం",
"Collecting logs": "నమోదు సేకరించడం",
@ -119,7 +114,6 @@
"All messages": "అన్ని సందేశాలు",
"Call invitation": "మాట్లాడడానికి ఆహ్వానం",
"Downloading update...": "నవీకరణను దిగుమతి చేస్తోంది...",
"Couldn't find a matching Matrix room": "సరిపోలిక మ్యాట్రిక్స్ గదిని కనుగొనలేకపోయాము",
"Invite to this room": "ఈ గదికి ఆహ్వానించండి",
"Thursday": "గురువారం",
"Search…": "శోధన…",

View file

@ -66,7 +66,6 @@
"Failed to change password. Is your password correct?": "การเปลี่ยนรหัสผ่านล้มเหลว รหัสผ่านของคุณถูกต้องหรือไม่?",
"Failed to reject invite": "การปฏิเสธคำเชิญล้มเหลว",
"Failed to reject invitation": "การปฏิเสธคำเชิญล้มเหลว",
"Failed to send email": "การส่งอีเมลล้มเหลว",
"Failed to send request.": "การส่งคำขอล้มเหลว",
"Failed to set display name": "การตั้งชื่อที่แสดงล้มเหลว",
"Failed to unban": "การถอนแบนล้มเหลว",
@ -79,7 +78,6 @@
"Hangup": "วางสาย",
"Historical": "ประวัติแชทเก่า",
"Homeserver is": "เซิร์ฟเวอร์บ้านคือ",
"I have verified my email address": "ฉันยืนยันที่อยู่อีเมลแล้ว",
"Import": "นำเข้า",
"Incorrect username and/or password.": "ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง",
"Incorrect verification code": "รหัสยืนยันไม่ถูกต้อง",
@ -207,7 +205,6 @@
"You cannot place a call with yourself.": "คุณไม่สามารถโทรหาตัวเองได้",
"Error decrypting image": "เกิดข้อผิดพลาดในการถอดรหัสรูป",
"Error decrypting video": "เกิดข้อผิดพลาดในการถอดรหัสวิดิโอ",
"Fetching third party location failed": "การเรียกข้อมูลตำแหน่งจากบุคคลที่สามล้มเหลว",
"Sunday": "วันอาทิตย์",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "การเพิ่มแท็ก %(tagName)s ของห้องนี้ล้มเหลว",
"Notification targets": "เป้าหมายการแจ้งเตือน",
@ -222,12 +219,10 @@
"Warning": "คำเตือน",
"This Room": "ห้องนี้",
"Resend": "ส่งใหม่",
"Room not found": "ไม่พบห้อง",
"Messages containing my display name": "ข้อความที่มีชื่อของฉัน",
"Messages in one-to-one chats": "ข้อความในแชทตัวต่อตัว",
"Unavailable": "ไม่มี",
"Send": "ส่ง",
"remove %(name)s from the directory.": "ถอด %(name)s ออกจากไดเรกทอรี",
"Source URL": "URL ต้นฉบับ",
"Messages sent by bot": "ข้อความจากบอท",
"No update available.": "ไม่มีอัปเดตที่ใหม่กว่า",
@ -236,13 +231,10 @@
"View Source": "ดูซอร์ส",
"Tuesday": "วันอังคาร",
"Search…": "ค้นหา…",
"Remove %(name)s from the directory?": "ถอด %(name)s ออกจากไดเรกทอรี?",
"Unnamed room": "ห้องที่ไม่มีชื่อ",
"Saturday": "วันเสาร์",
"The server may be unavailable or overloaded": "เซิร์ฟเวอร์อาจไม่พร้อมใช้งานหรือทำงานหนักเกินไป",
"Reject": "ปฏิเสธ",
"Monday": "วันจันทร์",
"Remove from Directory": "ถอดออกจากไดเรกทอรี",
"Collecting logs": "กำลังรวบรวมล็อก",
"All Rooms": "ทุกห้อง",
"Wednesday": "วันพุธ",
@ -252,17 +244,13 @@
"Downloading update...": "กำลังดาวน์โหลดอัปเดต...",
"What's new?": "มีอะไรใหม่?",
"When I'm invited to a room": "เมื่อฉันได้รับคำเชิญเข้าห้อง",
"Unable to look up room ID from server": "ไม่สามารถหา ID ห้องจากเซิร์ฟเวอร์ได้",
"Couldn't find a matching Matrix room": "ไม่พบห้อง Matrix ที่ตรงกับคำค้นหา",
"Invite to this room": "เชิญเข้าห้องนี้",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "คุณไม่สามารถลบข้อความนี้ได้ (%(code)s)",
"Thursday": "วันพฤหัสบดี",
"Unable to join network": "ไม่สามารถเข้าร่วมเครือข่ายได้",
"Messages in group chats": "ข้อความในแชทกลุ่ม",
"Yesterday": "เมื่อวานนี้",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "เกิดข้อผิดพลาด (%(errorDetail)s)",
"Low Priority": "ความสำคัญต่ำ",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ไม่รู้วิธีเข้าร่วมห้องในเครือข่ายนี้",
"Off": "ปิด",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "การลบแท็ก %(tagName)s จากห้องล้มเหลว",
"Quote": "อ้างอิง",

View file

@ -65,7 +65,6 @@
"Failed to mute user": "Kullanıcıyı sessize almak başarısız oldu",
"Failed to reject invite": "Daveti reddetme başarısız oldu",
"Failed to reject invitation": "Davetiyeyi reddetme başarısız oldu",
"Failed to send email": "E-posta gönderimi başarısız oldu",
"Failed to send request.": "İstek gönderimi başarısız oldu.",
"Failed to set display name": "Görünür ismi ayarlama başarısız oldu",
"Failed to unban": "Yasağı kaldırmak başarısız oldu",
@ -81,7 +80,6 @@
"Historical": "Tarihi",
"Home": "Ev",
"Homeserver is": "Ana Sunucusu",
"I have verified my email address": "E-posta adresimi doğruladım",
"Import": "İçe Aktar",
"Import E2E room keys": "Uçtan uca Oda Anahtarlarını İçe Aktar",
"Incorrect username and/or password.": "Yanlış kullanıcı adı ve / veya şifre.",
@ -142,7 +140,6 @@
"Save": "Kaydet",
"Search": "Ara",
"Search failed": "Arama başarısız",
"Send Reset Email": "E-posta Sıfırlama Gönder",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s bir resim gönderdi.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s %(targetDisplayName)s' a odaya katılması için bir davet gönderdi.",
"Server error": "Sunucu Hatası",
@ -279,7 +276,6 @@
"Do you want to set an email address?": "Bir e-posta adresi ayarlamak ister misiniz ?",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Bu şifrenizi sıfırlamanızı ve bildirimler almanızı sağlayacak.",
"Skip": "Atla",
"Fetching third party location failed": "Üçüncü parti konumunu çekemedi",
"Sunday": "Pazar",
"Messages sent by bot": "Bot tarafından gönderilen mesajlar",
"Notification targets": "Bildirim hedefleri",
@ -293,22 +289,17 @@
"Leave": "Ayrıl",
"This Room": "Bu Oda",
"Noisy": "Gürültülü",
"Room not found": "Oda bulunamadı",
"Messages in one-to-one chats": "Bire bir sohbetlerdeki mesajlar",
"Unavailable": "Kullanım dışı",
"remove %(name)s from the directory.": "%(name)s'i dizinden kaldır.",
"Source URL": "Kaynak URL",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "%(tagName)s etiketi odaya eklenemedi",
"Resend": "Yeniden Gönder",
"Collecting app version information": "Uygulama sürümü bilgileri toplanıyor",
"Tuesday": "Salı",
"Remove %(name)s from the directory?": "%(name)s'i dizinden kaldırılsın mı ?",
"Unnamed room": "İsimsiz oda",
"Saturday": "Cumartesi",
"The server may be unavailable or overloaded": "Sunucu kullanılamıyor veya aşırı yüklenmiş olabilir",
"Reject": "Reddet",
"Monday": "Pazartesi",
"Remove from Directory": "Dizinden Kaldır",
"Collecting logs": "Kayıtlar toplanıyor",
"All Rooms": "Tüm Odalar",
"Wednesday": "Çarşamba",
@ -320,18 +311,14 @@
"Messages containing my display name": "İsmimi içeren mesajlar",
"What's new?": "Yeni olan ne ?",
"When I'm invited to a room": "Bir odaya davet edildiğimde",
"Unable to look up room ID from server": "Sunucudan oda ID'si aranamadı",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Eşleşen bir Matrix odası bulunamadı",
"Invite to this room": "Bu odaya davet et",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Bu mesajı silemezsiniz (%(code)s)",
"Thursday": "Perşembe",
"Search…": "Arama…",
"Unable to join network": "Ağa bağlanılamıyor",
"Messages in group chats": "Grup sohbetlerindeki mesajlar",
"Yesterday": "Dün",
"Low Priority": "Düşük Öncelikli",
"Off": "Kapalı",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s bu ağdaki bir odaya nasıl gireceğini bilmiyor",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Odadan %(tagName)s etiketi kaldırılamadı",
"View Source": "Kaynağı Görüntüle",
"Add Email Address": "Eposta Adresi Ekle",
@ -497,18 +484,13 @@
"Description": "Tanım",
"Old cryptography data detected": "Eski kriptolama verisi tespit edildi",
"Verification Request": "Doğrulama Talebi",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Ana sunucunu mevcut değil yada fazla yüklü.",
"Preview": "Önizleme",
"View": "Görüntüle",
"Find a room…": "Bir oda bul…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Bir oda bul... (örn. %(exampleRoom)s)",
"Jump to first unread room.": "Okunmamış ilk odaya zıpla.",
"Jump to first invite.": "İlk davete zıpla.",
"Add room": "Oda ekle",
"Guest": "Misafir",
"Could not load user profile": "Kullanıcı profili yüklenemedi",
"Your password has been reset.": "Parolanız sıfırlandı.",
"Set a new password": "Yeni bir şifre belirle",
"General failure": "Genel başarısızlık",
"This homeserver does not support login using email address.": "Bu ana sunucu e-posta adresiyle oturum açmayı desteklemiyor.",
"This account has been deactivated.": "Hesap devre dışı bırakıldı.",
@ -1031,7 +1013,6 @@
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Bir kullanıcı, oturum ve açık anahtar çiftini doğrular",
"Session already verified!": "Oturum zaten doğrulanmış!",
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "UYARI: Oturum zaten doğrulanmış, ama anahtarlar EŞLEŞMİYOR!",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Yeni parolanızın ayarlandığını doğrulamak için bir e-posta gelen kutunuza gönderilecek.",
"Invalid homeserver discovery response": "Geçersiz anasunucu keşif yanıtı",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Sunucudan otokeşif yapılandırması alınması başarısız",
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "Anasunucu URL i geçerli bir Matrix anasunucusu olarak gözükmüyor",
@ -1187,7 +1168,6 @@
"Join millions for free on the largest public server": "En büyük açık sunucu üzerindeki milyonlara ücretsiz ulaşmak için katılın",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Bu oda açık bir oda değil. Davet almadan tekrar katılamayacaksınız.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s odayı oluşturdu ve yapılandırdı.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "Açık oda listesini getirirken %(brand)s başarısız oldu.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s bu odaya alternatif olarak %(addresses)s adreslerini ekledi.",
"Something went wrong trying to invite the users.": "Kullanıcıların davet edilmesinde bir şeyler yanlış gitti.",
"a new master key signature": "yeni bir master anahtar imzası",

View file

@ -54,13 +54,11 @@
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s змінює тему на %(topic)s.",
"Email": "Е-пошта",
"Email address": "Адреса е-пошти",
"Failed to send email": "Помилка надсилання електронного листа",
"Edit": "Змінити",
"Register": "Зареєструватися",
"Rooms": "Кімнати",
"This email address is already in use": "Ця е-пошта вже використовується",
"This phone number is already in use": "Цей телефонний номер вже використовується",
"Fetching third party location failed": "Не вдалось отримати стороннє місцеперебування",
"Messages in one-to-one chats": "Повідомлення у бесідах віч-на-віч",
"Sunday": "Неділя",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Не вдалось додати до кімнати мітку %(tagName)s",
@ -79,7 +77,6 @@
"Noisy": "Шумно",
"Messages containing my display name": "Повідомлення, що містять моє видиме ім'я",
"Unavailable": "Недоступний",
"remove %(name)s from the directory.": "прибрати %(name)s з каталогу.",
"Source URL": "Початкова URL-адреса",
"Messages sent by bot": "Повідомлення, надіслані ботом",
"Filter results": "Відфільтрувати результати",
@ -88,16 +85,12 @@
"Collecting app version information": "Збір інформації про версію застосунку",
"When I'm invited to a room": "Коли мене запрошено до кімнати",
"Tuesday": "Вівторок",
"Remove %(name)s from the directory?": "Прибрати %(name)s з каталогу?",
"Developer Tools": "Інструменти розробника",
"Preparing to send logs": "Приготування до надсилання журланла",
"Unnamed room": "Неназвана кімната",
"Saturday": "Субота",
"The server may be unavailable or overloaded": "Сервер може бути недосяжним або перевантаженим",
"Room not found": "Кімнату не знайдено",
"Reject": "Відмовитись",
"Monday": "Понеділок",
"Remove from Directory": "Прибрати з каталогу",
"Toolbox": "Панель інструментів",
"Collecting logs": "Збір журналів",
"All Rooms": "Усі кімнати",
@ -112,8 +105,6 @@
"State Key": "Ключ стану",
"What's new?": "Що нового?",
"View Source": "Переглянути код",
"Unable to look up room ID from server": "Неможливо знайти ID кімнати на сервері",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не вдалось знайти відповідну кімнату",
"Invite to this room": "Запросити до цієї кімнати",
"Thursday": "Четвер",
"Search…": "Пошук…",
@ -121,13 +112,11 @@
"Back": "Назад",
"Reply": "Відповісти",
"Show message in desktop notification": "Показувати повідомлення у стільничних сповіщеннях",
"Unable to join network": "Неможливо приєднатись до мережі",
"Messages in group chats": "Повідомлення у групових бесідах",
"Yesterday": "Вчора",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Трапилась помилка (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Неважливі",
"Off": "Вимкнено",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не знає як приєднатись до кімнати у цій мережі",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Не вдалося прибрати з кімнати мітку %(tagName)s",
"Event Type": "Тип події",
"Event sent!": "Подію надіслано!",
@ -429,7 +418,6 @@
"You sent a verification request": "Ви надіслали запит перевірки",
"Direct Messages": "Особисті повідомлення",
"Room Settings - %(roomName)s": "Налаштування кімнати - %(roomName)s",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ми надішлемо вам електронний лист перевірки для підтвердження зміни пароля.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Використовувати сервер ідентифікації, щоб запрошувати через е-пошту. Натисніть \"Продовжити\", щоб використовувати типовий сервер ідентифікації (%(defaultIdentityServerName)s) або змініть його у налаштуваннях.",
"Joins room with given address": "Приєднатися до кімнати зі вказаною адресою",
"Could not find user in room": "Не вдалося знайти користувача в кімнаті",
@ -1175,8 +1163,6 @@
"Fiji": "Фіджі",
"Faroe Islands": "Фарерські Острови",
"Unable to access microphone": "Неможливо доступитись до мікрофона",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Знайти кімнату… (напр. %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "Знайти кімнату…",
"Can't find this server or its room list": "Не вдалося знайти цей сервер або список його кімнат",
"Cannot reach homeserver": "Не вдалося зв'язатися з домашнім сервером",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Переконайтеся, що у ваше з'єднання з Інтернетом стабільне або зв’яжіться з системним адміністратором",
@ -1484,7 +1470,6 @@
"Sign in with SSO": "Увійти за допомогою SSO",
"Sign in": "Увійти",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Маєте обліковий запис? <a>Увійти</a>",
"Sign in instead": "Натомість увійти",
"Homeserver": "Домашній сервер",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s відкріплює повідомлення з цієї кімнати. Перегляньте всі прикріплені повідомлення.",
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s відкріплює <a>повідомлення</a> з цієї кімнати. Перегляньте всі <b>прикріплені повідомлення</b>.",
@ -1665,9 +1650,7 @@
"Registration Successful": "Реєстрацію успішно виконано",
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Увійти</a> до нового облікового запису.",
"Continue with previous account": "Продовжити з попереднім обліковим записом",
"Set a new password": "Установити новий пароль",
"Return to login screen": "Повернутися на сторінку входу",
"Send Reset Email": "Надіслати електронного листа скидання пароля",
"Switch theme": "Змінити тему",
"Inviting...": "Запрошення...",
"Just me": "Лише я",
@ -1701,9 +1684,7 @@
"Suggested": "Пропоновано",
"This room is suggested as a good one to join": "Ця кімната пропонується як хороша для приєднання",
"You don't have permission": "Ви не маєте дозволу",
"No results for \"%(query)s\"": "За запитом «%(query)s» нічого не знайдено",
"View": "Перегляд",
"Preview": "Попередній перегляд",
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Ви можете вибрати всі або окремі повідомлення, щоб повторити спробу або видалити",
"Retry all": "Повторити надсилання всіх",
"Delete all": "Видалити всі",
@ -1888,7 +1869,6 @@
"Clear personal data": "Очистити особисті дані",
"You're signed out": "Ви вийшли",
"Show:": "Показати:",
"delete the address.": "видалити адресу.",
"Verification requested": "Запит перевірки",
"Verification Request": "Запит підтвердження",
"Space settings": "Налаштування простору",
@ -2401,7 +2381,6 @@
"Welcome %(name)s": "Вітаємо, %(name)s",
"Own your conversations.": "Володійте своїми розмовами.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s зараз офлайн.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Схоже, домашній сервер недоступний чи перевантажений.",
"Send feedback": "Надіслати відгук",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Можете звернутись до мене за подальшими діями чи допомогою з випробуванням ідей",
"Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.": "Ваша платформа й користувацьке ім'я будуть додані, щоб допомогти нам якнайточніше використати ваш відгук.",
@ -2717,8 +2696,6 @@
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Це дає змогу експортувати в локальний файл ключі до повідомлень, отриманих вами в зашифрованих кімнатах. Тоді ви зможете імпортувати файл до іншого клієнта Matrix у майбутньому, і той клієнт також зможе розшифрувати ці повідомлення.",
"Export room keys": "Експортувати ключі кімнат",
"Your password has been reset.": "Ваш пароль скинуто.",
"I have verified my email address": "Моя адреса е-пошти підтверджена",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "На %(emailAddress)s надіслано лист. Натисніть посилання в ньому, а тоді натисніть нижче.",
"New passwords must match each other.": "Нові паролі мають збігатися.",
"The email address linked to your account must be entered.": "Введіть е-пошту, прив'язану до вашого облікового запису.",
"Really reset verification keys?": "Точно скинути ключі звірки?",
@ -2741,10 +2718,6 @@
"Enter a Security Phrase": "Ввести фразу безпеки",
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Зберігайте копію відновлювального ключа в надійному місці, наприклад у менеджері паролів чи навіть у сейфі.",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Відновлювальний ключ підстраховує вас: можете використати його для відновлення доступу до ваших зашифрованих повідомлень, якщо забудете парольну фразу.",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Спробуйте перефразувати чи перевірте орфографію. Закриті результати можуть не показуватись, бо приєднання до них потребує запрошення.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Видалити адресу кімнати %(alias)s і прибрати %(name)s з каталогу?",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s не вдалося отримати список загальнодоступних кімнат.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s не вдалося отримати список протоколів від домашнього сервера. Домашній сервер, схоже, застарів і не підтримує сторонні мережі.",
"You have no visible notifications.": "У вас нема видимих сповіщень.",
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please <a>report a bug</a>.": "Зазвичай це впливає лише на деталі опрацювання кімнати сервером. Якщо проблема полягає саме в %(brand)s, просимо <a>повідомити нас про ваду</a>.",
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Зазвичай це впливає лише на деталі опрацювання кімнати сервером. Якщо проблема полягає саме в %(brand)s, просимо повідомити нас про ваду.",
@ -3209,7 +3182,6 @@
"Requester": "Адресант",
"Methods": "Методи",
"Timeout": "Обмеження часу",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Якщо не вдається знайти потрібну кімнату, попросіть вас запросити чи <a>створіть нову кімнату</a>.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Під час спроби отримати доступ до кімнати або простору було повернено помилку %(errcode)s. Якщо ви думаєте, що ви бачите це повідомлення помилково, будь ласка, <issueLink>надішліть звіт про помилку</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Повторіть спробу пізніше, або запитайте у кімнати або простору перевірку, чи маєте ви доступ.",
"This room or space is not accessible at this time.": "Ця кімната або простір на разі не доступні.",
@ -3309,7 +3281,6 @@
"Seen by %(count)s people|one": "Переглянули %(count)s осіб",
"Seen by %(count)s people|other": "Переглянули %(count)s людей",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Ви виходите з усіх пристроїв, і більше не отримуватимете сповіщень. Щоб повторно ввімкнути сповіщення, увійдіть знову на кожному пристрої.",
"Sign out all devices": "Вийти з усіх пристроїв",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Якщо ви хочете зберегти доступ до історії бесіди у кімнатах з шифруванням, налаштуйте резервну копію ключа або експортуйте ключі з одного з інших пристроїв, перш ніж продовжувати.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Вихід з ваших пристроїв, видалить ключі шифрування повідомлень, що зберігаються на них і зробить зашифровану історію бесіди нечитабельною.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Скидання пароля на цьому домашньому сервері призведе до виходу з усіх ваших пристроїв. Це видалить ключі шифрування повідомлень, що зберігаються на них, зробивши зашифровану історію бесіди нечитабельною.",
@ -3384,7 +3355,7 @@
"%(count)s Members|one": "%(count)s учасник",
"%(count)s Members|other": "%(count)s учасників",
"Show: Matrix rooms": "Показати: кімнати Matrix",
"Show: %(instance)s rooms (%(server)s)": "Показати: %(instance)s кімнат (%(server)s)",
"Show: %(instance)s rooms (%(server)s)": "Показати: кімнати %(instance)s (%(server)s)",
"Add new server…": "Додати новий сервер…",
"Remove server “%(roomServer)s”": "Вилучити сервер «%(roomServer)s»",
"You cannot search for rooms that are neither a room nor a space": "Ви не можете шукати кімнати, які не є ні кімнатою, ні простором",
@ -3502,7 +3473,6 @@
"Verified sessions": "Звірені сеанси",
"Interactively verify by emoji": "Звірити інтерактивно за допомогою емоджі",
"Manually verify by text": "Звірити вручну за допомогою тексту",
"Toggle device details": "Перемикнути відомості про пристрій",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "Ми будемо вдячні за відгук про %(brand)s.",
"How are you finding %(brand)s so far?": "Як вам %(brand)s?",
"Dont miss a thing by taking %(brand)s with you": "Не пропускайте нічого, взявши з собою %(brand)s",
@ -3591,7 +3561,6 @@
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "Спробуйте розширений текстовий редактор (незабаром з'явиться режим звичайного тексту)",
"resume voice broadcast": "поновити голосову трансляцію",
"pause voice broadcast": "призупинити голосову трансляцію",
"You have already joined this call from another device": "Ви вже приєдналися до цього виклику з іншого пристрою",
"Notifications silenced": "Сповіщення стишено",
"Sign in with QR code": "Увійти за допомогою QR-коду",
"Browser": "Браузер",
@ -3634,8 +3603,6 @@
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.": "Обміркуйте можливість виходу зі старих сеансів (%(inactiveAgeDays)s днів або більше), якими ви більше не користуєтесь.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Ви повинні бути впевнені, що розпізнаєте ці сеанси, оскільки вони можуть бути несанкціонованим використанням вашого облікового запису.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Не звірені сеанси — це сеанси, які увійшли в систему з вашими обліковими даними, але не пройшли перехресну перевірку.",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "Це означає, що вони зберігають ключі шифрування ваших попередніх повідомлень і підтверджують іншим користувачам, з якими ви спілкуєтеся, що ці сеанси дійсно належать вам.",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "Звірені сеанси увійшли в систему з вашими обліковими даними, а потім були перевірені або за допомогою вашої безпечної парольної фрази, або за допомогою перехресної перевірки.",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "Завдяки цьому у них з'являється впевненість, що вони дійсно розмовляють з вами, а також вони можуть бачити назву сеансу, яку ви вводите тут.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "Інші користувачі в особистих повідомленнях і кімнатах, до яких ви приєдналися, можуть переглянути список усіх ваших сеансів.",
"Renaming sessions": "Перейменування сеансів",
@ -3658,5 +3625,27 @@
"Unable to show image due to error": "Не вдалося показати зображення через помилку",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "Залишилося %(minutes)sхв %(seconds)sс",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "Залишилося %(hours)sгод %(minutes)sхв %(seconds)sс",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Ця адреса електронної пошти або номер телефону вже використовується."
"That e-mail address or phone number is already in use.": "Ця адреса електронної пошти або номер телефону вже використовується.",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Це означає, що у вас є всі ключі, необхідні для розблокування ваших зашифрованих повідомлень і підтвердження іншим користувачам, що ви довіряєте цьому сеансу.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "Звірені сеанси — це будь-який пристрій, на якому ви використовуєте цей обліковий запис після введення парольної фрази або підтвердження вашої особи за допомогою іншого перевіреного сеансу.",
"Show details": "Показати подробиці",
"Hide details": "Сховати подробиці",
"30s forward": "Уперед на 30 с",
"30s backward": "Назад на 30 с",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "Нам потрібно переконатися, що це ви, перш ніж скинути ваш пароль.\n Перейдіть за посиланням в електронному листі, який ми щойно надіслали на адресу <b>%(email)s</b>",
"Verify your email to continue": "Підтвердьте свою електронну пошту, щоб продовжити",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> надішле вам посилання для підтвердження, за яким ви зможете скинути пароль.",
"Enter your email to reset password": "Введіть свою електронну пошту для скидання пароля",
"Send email": "Надіслати електронний лист",
"Verification link email resent!": "Посилання для підтвердження повторно надіслано на електронну пошту!",
"Did not receive it?": "Ще не отримали?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "Виконайте вказівки, надіслані на <b>%(email)s</b>",
"Sign out of all devices": "Вийти на всіх пристроях",
"Confirm new password": "Підтвердити новий пароль",
"Reset your password": "Скиньте свій пароль",
"Reset password": "Скинути пароль",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "Забагато спроб за короткий час. Повторіть спробу за %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "Забагато спроб за короткий час. Зачекайте трохи, перш ніж повторити спробу.",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "ID кореневої гілки: %(threadRootId)s",
"Change input device": "Змінити пристрій вводу"
}

View file

@ -413,19 +413,12 @@
"Invalid base_url for m.homeserver": "Base_url không hợp lệ cho m.homeserver",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Không lấy được cấu hình tự động phát hiện từ máy chủ",
"Invalid homeserver discovery response": "Phản hồi khám phá homeserver không hợp lệ",
"Set a new password": "Đặt mật khẩu mới",
"Return to login screen": "Quay về màn hình đăng nhập",
"Your password has been reset.": "Mật khẩu của bạn đã được đặt lại.",
"I have verified my email address": "Tôi đã xác minh địa chỉ email",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Một email đã được gửi đến %(emailAddress)s. Khi bạn đã theo liên kết trong đó, hãy nhấp vào bên dưới.",
"Sign in instead": "Đăng nhập thay thế",
"Send Reset Email": "Gửi email để đặt lại",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Email xác thực thông tin đã được gửi tới bạn để xác nhận đặt lại mật khẩu mới.",
"New Password": "mật khẩu mới",
"New passwords must match each other.": "Các mật khẩu mới phải khớp với nhau.",
"A new password must be entered.": "Mật khẩu mới phải được nhập.",
"The email address linked to your account must be entered.": "Địa chỉ email được liên kết đến tài khoản của bạn phải được nhập.",
"Failed to send email": "Không gửi được email",
"Original event source": "Nguồn sự kiện ban đầu",
"Decrypted event source": "Nguồn sự kiện được giải mã",
"Could not load user profile": "Không thể tải hồ sơ người dùng",
@ -456,18 +449,6 @@
"Who are you working with?": "Bạn làm việc với ai?",
"Go to my space": "Đi đến space của tôi",
"Go to my first room": "Đến phòng đầu tiên của tôi",
"Room not found": "Không tìm thấy phòng",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s không biết cách tham gia một phòng trên mạng này",
"Unable to join network": "Không thể tham gia mạng",
"The server may be unavailable or overloaded": "Máy chủ có thể là không có sẵn hoặc bị quá tải",
"delete the address.": "xóa địa chỉ.",
"remove %(name)s from the directory.": "xóa %(name)s khỏi thư mục.",
"Remove from Directory": "Xóa khỏi Thư mục",
"Remove %(name)s from the directory?": "Xóa %(name)s khỏi thư mục?",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Xóa địa chỉ phòng %(alias)s và xóa %(name)s khỏi thư mục?",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Máy chủ có thể không khả dụng hoặc quá tải.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s không lấy được danh sách phòng chung.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s không tải được danh sách giao thức từ Máy chủ. Máy chủ có thể quá cũ để hỗ trợ mạng bên thứ ba.",
"You have no visible notifications.": "Bạn không có thông báo nào hiển thị.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s đã tạo và định cấu hình phòng.",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s đã tạo DM này.",
@ -840,14 +821,7 @@
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Thư của bạn không gửi được vì máy chủ(homeserver) đã vượt quá giới hạn tài nguyên. Vui lòng <a>liên hệ với quản trị viên</a> để tiếp tục sử dụng dịch vụ.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Tin nhắn của bạn không được gửi vì máy chủ này đã đạt đến Giới hạn Người dùng Hoạt động Hàng tháng. Vui lòng liên hệ với quản trị viên dịch vụ của bạn <a>contact your service administrator</a> để tiếp tục sử dụng dịch vụ.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Bạn không thể gửi bất kỳ tin nhắn nào cho đến khi bạn xem xét và đồng ý với các <consentLink>điều khoản và điều kiện của chúng tôi</consentLink>.",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Tìm phòng… (ví dụ: %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "Tìm phòng…",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Hãy thử các từ khác nhau hoặc kiểm tra lỗi chính tả. Một số kết quả có thể không hiển thị vì chúng ở chế độ riêng tư và bạn cần được mời tham gia.",
"View": "Quan điểm",
"Preview": "Xem trước",
"Unable to look up room ID from server": "Không thể tra cứu ID phòng từ máy chủ",
"Fetching third party location failed": "Tìm nạp vị trí của bên thứ ba không thành công",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Không thể tìm thấy phòng Ma trận phù hợp",
"Your export was successful. Find it in your Downloads folder.": "Việc xuất của bạn đã thành công. Tìm nó ở trong thư mục Tải xuống của bạn.",
"The export was cancelled successfully": "Xuất đã được hủy thành công",
"Export Successful": "Xuất thành công",
@ -2772,7 +2746,6 @@
"Joining": "Đang tham gia",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Bạn có %(count)s thông báo chưa đọc trong phiên bản trước của phòng này.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Bạn có %(count)s thông báo chưa đọc trong phiên bản trước của phòng này.",
"No results for \"%(query)s\"": "Không có kết quả cho \"%(query)s\"",
"You're all caught up": "Tất cả các bạn đều bị bắt",
"Own your conversations.": "Sở hữu các cuộc trò chuyện của bạn.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Ai đó đã có username đó. Hãy thử một cái khác hoặc nếu đó là bạn, hay đăng nhập bên dưới.",

View file

@ -811,19 +811,6 @@
"Old cryptography data detected": "Oude cryptografiegegeevns gedetecteerd",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "t Zyn gegeevns van een oudere versie van %(brand)s gedetecteerd gewist. Dit goa probleemn veroorzakt ghed èn me de eind-tout-eind-versleuterienge in doude versie. Eind-tout-eind-versleuterde berichtn da recent uutgewisseld gewist zyn me doude versie zyn meugliks nie tountsleutern in deze versie. Dit zoudt der ook voorn kunnn zorgn da berichtn da uutgewisseld gewist zyn in deze versie foaln. Meldt jen heran moest je probleemn ervoarn. Exporteert de sleuters en importeer zachteraf were vo de berichtgeschiedenisse te behoudn.",
"Logout": "Afmeldn",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s kostege de protocollyste nie iphoaln van de thuusserver. Meugliks is de thuusserver te oud vo derdepartynetwerkn toundersteunn.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s kostege de lyste met openboare gesprekkn nie verkrygn.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "De thuusserver is meugliks ounbereikboar of overbelast.",
"Remove %(name)s from the directory?": "%(name)s uut de cataloog verwydern?",
"Remove from Directory": "Verwydern uut cataloog",
"remove %(name)s from the directory.": "verwydert %(name)s uut de cataloog.",
"The server may be unavailable or overloaded": "De server is meuglik ounbereikboar of overbelast",
"Unable to join network": "Kostege nie toetreedn tout dit netwerk",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s weet nie hoe da t moet deelneemn an e gesprek ip dit netwerk",
"Room not found": "Gesprek nie gevoundn",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kostege geen byhoornd Matrix-gesprek viendn",
"Fetching third party location failed": "t Iphoaln van de locoasje van de derde party is mislukt",
"Unable to look up room ID from server": "Kostege de gesprek-ID nie van de server iphoaln",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Je ku geen berichtn stuurn toutda je <consentLink>uzze algemene voorwoardn</consentLink> geleezn en anveird ghed èt.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Je bericht is nie verstuurd gewist omda deze thuusserver zn limiet vo moandeliks actieve gebruukers bereikt ghed èt. Gelieve <a>contact ip te neemn me jen dienstbeheerder</a> vo de dienst te bluuvn gebruukn.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Je bericht is nie verstuurd gewist omda deze thuusserver e systeembronlimiet overschreedn ghed èt. Gelieve <a>contact ip te neemn me jen dienstbeheerder</a> vo de dienst te bluuvn gebruukn.",
@ -847,18 +834,11 @@
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "%(filename)s wordt ipgeloadn",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s en %(count)s ander wordn ipgeloadn",
"Could not load user profile": "Kostege t gebruukersprofiel nie loadn",
"Failed to send email": "Verstuurn van den e-mail is mislukt",
"The email address linked to your account must be entered.": "t E-mailadresse da me joun account verboundn is moet ingegeevn wordn.",
"A new password must be entered.": "t Moet e nieuw paswoord ingegeevn wordn.",
"New passwords must match each other.": "Nieuwe paswoordn moetn overeenkommn.",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "t Is e verificoasje-e-mail noa joun gestuurd gewist vo t instelln van je nieuw paswoord te bevestign.",
"Send Reset Email": "E-mail voor herinstelln verstuurn",
"Sign in instead": "Anmeldn",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "t Is een e-mail noar %(emailAddress)s verstuurd gewist. Klikt hieroundern van zodra da je de koppelienge derin gevolgd ghed èt.",
"I have verified my email address": "k Èn myn e-mailadresse geverifieerd",
"Your password has been reset.": "Je paswoord is heringesteld.",
"Return to login screen": "Were noa t anmeldiengsscherm",
"Set a new password": "Stelt e nieuw paswoord in",
"Invalid homeserver discovery response": "Oungeldig thuusserverountdekkiengsantwoord",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Iphoaln van auto-ountdekkiengsconfiguroasje van server is mislukt",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Oungeldige base_url vo m.homeserver",

View file

@ -19,7 +19,6 @@
"Failed to mute user": "禁言用户失败",
"Failed to reject invite": "拒绝邀请失败",
"Failed to reject invitation": "拒绝邀请失败",
"Failed to send email": "发送邮件失败",
"Failed to send request.": "请求发送失败。",
"Failed to set display name": "设置显示名称失败",
"Failed to unban": "解除封禁失败",
@ -34,7 +33,6 @@
"Hangup": "挂断",
"Historical": "历史",
"Homeserver is": "主服务器地址",
"I have verified my email address": "我已经验证了我的邮箱地址",
"Import E2E room keys": "导入房间端到端加密密钥",
"Incorrect verification code": "验证码错误",
"Invalid Email Address": "邮箱地址格式错误",
@ -47,7 +45,6 @@
"Rooms": "房间",
"Search": "搜索",
"Search failed": "搜索失败",
"Send Reset Email": "发送密码重设邮件",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s 发送了一张图片。",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s 向 %(targetDisplayName)s 发了加入房间的邀请。",
"Server error": "服务器错误",
@ -403,7 +400,6 @@
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "解除忽略用户,显示他们的消息",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "尝试加载此房间的时间线的特定时间点,但是无法找到。",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "删除挂件时将为房间中的所有成员删除。你确定要删除此挂件吗?",
"Fetching third party location failed": "获取第三方位置失败",
"Sunday": "星期日",
"Notification targets": "通知目标",
"Today": "今天",
@ -419,23 +415,18 @@
"Messages containing my display name": "当消息包含我的显示名称时",
"Messages in one-to-one chats": "私聊中的消息",
"Unavailable": "无法获得",
"remove %(name)s from the directory.": "从目录中移除 %(name)s。",
"Source URL": "源网址",
"Messages sent by bot": "由机器人发出的消息",
"Filter results": "过滤结果",
"No update available.": "没有可用更新。",
"Resend": "重新发送",
"Collecting app version information": "正在收集应用版本信息",
"Room not found": "找不到房间",
"Tuesday": "星期二",
"Remove %(name)s from the directory?": "是否从目录中移除 %(name)s",
"Developer Tools": "开发者工具",
"Preparing to send logs": "正在准备发送日志",
"Saturday": "星期六",
"The server may be unavailable or overloaded": "服务器可能无法使用或超过负载",
"Reject": "拒绝",
"Monday": "星期一",
"Remove from Directory": "从目录中移除",
"Toolbox": "工具箱",
"Collecting logs": "正在收集日志",
"All Rooms": "全部房间",
@ -449,8 +440,6 @@
"State Key": "状态键State Key",
"What's new?": "有何新变动?",
"When I'm invited to a room": "当我被邀请进入房间",
"Unable to look up room ID from server": "无法在服务器上找到房间 ID",
"Couldn't find a matching Matrix room": "未找到符合的 Matrix 房间",
"Invite to this room": "邀请到此房间",
"Thursday": "星期四",
"Search…": "搜索…",
@ -458,13 +447,11 @@
"Back": "返回",
"Reply": "回复",
"Show message in desktop notification": "在桌面通知中显示消息",
"Unable to join network": "无法加入网络",
"Messages in group chats": "群聊中的消息",
"Yesterday": "昨天",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "遇到错误 (%(errorDetail)s)。",
"Low Priority": "低优先级",
"Off": "关闭",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s 不知道如何在此网络中加入房间",
"Event Type": "事件类型",
"Event sent!": "事件已发送!",
"View Source": "查看源码",
@ -511,7 +498,6 @@
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "尝试了加载此房间时间线上的特定点,但你没有查看相关消息的权限。",
"No Audio Outputs detected": "未检测到可用的音频输出方式",
"Audio Output": "音频输出",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "已向 %(emailAddress)s 发送了一封电子邮件。点开邮件中的链接后,请点击下面。",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "强制丢弃加密房间中的当前出站群组会话",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "无法连接至主服务器。正在重试…",
"Mirror local video feed": "镜像本地视频源",
@ -778,10 +764,7 @@
"Couldn't load page": "无法加载页面",
"Guest": "游客",
"Could not load user profile": "无法加载用户资料",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "一封验证电子邮件将发送到你的邮箱以确认你设置了新密码。",
"Sign in instead": "登入",
"Your password has been reset.": "你的密码已重置。",
"Set a new password": "设置新密码",
"Invalid homeserver discovery response": "无效的主服务器搜索响应",
"Invalid identity server discovery response": "无效的身份服务器搜索响应",
"General failure": "一般错误",
@ -844,9 +827,6 @@
"Revoke invite": "撤销邀请",
"Invited by %(sender)s": "被 %(sender)s 邀请",
"Remember my selection for this widget": "记住我对此挂件的选择",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s 无法从主服务器处获取协议列表。此主服务器上的软件可能过旧,不支持第三方网络。",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s 无法获取公开房间列表。",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "主服务器似乎不可用或过载。",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "你在此房间的先前版本中有 %(count)s 条未读通知。",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "你在此房间的先前版本中有 %(count)s 条未读通知。",
"Add Email Address": "添加邮箱",
@ -1557,12 +1537,7 @@
"Create a Group Chat": "创建一个群聊",
"Explore rooms": "探索房间",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s 创建并配置了此房间。",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "删除房间地址 %(alias)s 并将 %(name)s 从目录中移除吗?",
"delete the address.": "删除此地址。",
"Preview": "预览",
"View": "查看",
"Find a room…": "寻找房间…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "寻找房间... (例如 %(exampleRoom)s",
"Switch to light mode": "切换到浅色模式",
"Switch to dark mode": "切换到深色模式",
"Switch theme": "切换主题",
@ -2431,8 +2406,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to this room": "查看人们加入、离开或被邀请到此房间的时间",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "目前正在加入 %(count)s 个房间",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "目前正在加入 %(count)s 个房间",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "尝试不同的单词或检查拼写错误。某些结果可能不可见,因为它们属于私有的,你需要一个邀请才能加入。",
"No results for \"%(query)s\"": "「%(query)s」没有结果",
"The user you called is busy.": "你所呼叫的用户正忙。",
"User Busy": "用户正忙",
"Or send invite link": "或发送邀请链接",
@ -3080,7 +3053,6 @@
"From a thread": "来自消息列",
"Send reactions": "发送反应",
"View older version of %(spaceName)s.": "查看%(spaceName)s的旧版本。",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "若你找不到要找的房间,请请求邀请或<a>创建新房间</a>。",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "若你找不到要找的房间,请请求邀请或创建新房间。",
"New video room": "新视频房间",
"New room": "新房间",
@ -3425,7 +3397,6 @@
"Toggle Code Block": "切换代码块",
"Failed to set direct message tag": "设置私聊标签失败",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "你已登出全部设备,并将不再收到推送通知。要重新启用通知,请在每台设备上再次登入。",
"Sign out all devices": "登出全部设备",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "若想保留对加密房间的聊天历史的访问权,请设置密钥备份或从其他设备导出消息密钥,然后再继续。",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "登出你的设备会删除存储在其上的消息加密密钥,使加密的聊天历史不可读。",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "重置你在这个主服务器上的密码将导致你全部设备登出。这会删除存储在其上的消息加密密钥,使加密的聊天历史不可读。",
@ -3449,7 +3420,6 @@
"Inactive": "不活跃",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "%(inactiveAgeDays)s天或更久不活跃",
"Filter devices": "筛选设备",
"Toggle device details": "切换设备详情",
"Manually verify by text": "用文本手动验证",
"Interactively verify by emoji": "用emoji交互式验证",
"Show: %(instance)s rooms (%(server)s)": "显示:%(instance)s房间%(server)s",

View file

@ -35,7 +35,6 @@
"Failed to mute user": "禁言用戶失敗",
"Failed to reject invite": "拒絕邀請失敗",
"Failed to reject invitation": "拒絕邀請失敗",
"Failed to send email": "發送郵件失敗",
"Failed to send request.": "傳送要求失敗。",
"Failed to set display name": "設置暱稱失敗",
"Failed to unban": "解除封鎖失敗",
@ -50,7 +49,6 @@
"Hangup": "掛斷",
"Historical": "歷史",
"Homeserver is": "主伺服器是",
"I have verified my email address": "我已經驗證了我的電子郵件地址",
"Import E2E room keys": "導入聊天室端對端加密密鑰",
"Incorrect verification code": "驗證碼錯誤",
"Invalid Email Address": "無效的電子郵件地址",
@ -65,7 +63,6 @@
"Rooms": "聊天室",
"Search": "搜尋",
"Search failed": "搜索失敗",
"Send Reset Email": "發送密碼重設郵件",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s 傳了一張圖片。",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s 向 %(targetDisplayName)s 傳送了加入聊天室的邀請。",
"Server error": "伺服器錯誤",
@ -393,7 +390,6 @@
"Old cryptography data detected": "偵測到舊的加密資料",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "偵測到來自舊版 %(brand)s 的資料。這將會造成舊版的端到端加密失敗。在此版本中使用最近在舊版本交換的金鑰可能無法解密訊息。這也會造成與此版本的訊息交換失敗。若您遇到問題,請登出並重新登入。要保留訊息歷史,請匯出並重新匯入您的金鑰。",
"Warning": "警告",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "電子郵件已傳送至 %(emailAddress)s。您必須跟隨其中包含了連結點按下面的連結。",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "請注意,您正在登入 %(hs)s 伺服器,不是 matrix.org。",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "這個家伺服器不提供任何此客戶端支援的登入流程。",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "忽略使用者,從您這裡隱藏他們的訊息",
@ -411,7 +407,6 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "開啟開發者工具對話視窗",
"Stickerpack": "貼圖包",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "您目前未啟用任何貼圖包",
"Fetching third party location failed": "抓取第三方位置失敗",
"Sunday": "星期日",
"Notification targets": "通知目標",
"Today": "今天",
@ -423,11 +418,9 @@
"Failed to send logs: ": "無法傳送除錯訊息: ",
"This Room": "這個聊天室",
"Resend": "重新傳送",
"Room not found": "找不到聊天室",
"Messages containing my display name": "訊息中有包含我的顯示名稱",
"Messages in one-to-one chats": "在一對一聊天中的訊息",
"Unavailable": "無法取得",
"remove %(name)s from the directory.": "自目錄中移除 %(name)s。",
"Source URL": "來源網址",
"Messages sent by bot": "由機器人送出的訊息",
"Filter results": "過濾結果",
@ -436,14 +429,11 @@
"Collecting app version information": "收集應用程式版本資訊",
"When I'm invited to a room": "當我被邀請加入聊天室",
"Tuesday": "星期二",
"Remove %(name)s from the directory?": "自目錄中移除 %(name)s",
"Developer Tools": "開發者工具",
"Preparing to send logs": "準備傳送除錯訊息",
"Saturday": "星期六",
"The server may be unavailable or overloaded": "伺服器可能無法使用或是超過負載",
"Reject": "拒絕",
"Monday": "星期一",
"Remove from Directory": "自目錄中移除",
"Toolbox": "工具箱",
"Collecting logs": "收集記錄",
"All Rooms": "所有的聊天室",
@ -455,8 +445,6 @@
"State Key": "狀態金鑰",
"What's new?": "有何新變動?",
"View Source": "檢視原始碼",
"Unable to look up room ID from server": "無法從伺服器找到聊天室 ID",
"Couldn't find a matching Matrix room": "不能找到符合 Matrix 的聊天室",
"Invite to this room": "邀請加入這個聊天室",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "你不能刪除這個訊息。(%(code)s)",
"Thursday": "星期四",
@ -465,12 +453,10 @@
"Back": "返回",
"Reply": "回覆",
"Show message in desktop notification": "在桌面通知中顯示訊息",
"Unable to join network": "無法加入網路",
"Messages in group chats": "在群組聊天中的訊息",
"Yesterday": "昨天",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "遇到錯誤 (%(errorDetail)s)。",
"Low Priority": "低優先度",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s 不知道如何在此網路中加入聊天室",
"Off": "關閉",
"Wednesday": "星期三",
"Event Type": "事件類型",
@ -700,8 +686,6 @@
"Join millions for free on the largest public server": "在最大的公開伺服器上免費加入數百萬人",
"Other": "其他",
"Guest": "訪客",
"Sign in instead": "請登入",
"Set a new password": "設定新密碼",
"Create account": "建立帳號",
"Keep going...": "繼續……",
"Starting backup...": "正在開始備份……",
@ -783,7 +767,6 @@
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "此家伺服器想要確保您不是機器人。",
"Change": "變更",
"Couldn't load page": "無法載入頁面",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "一封驗證用的電子郵件已經傳送到你的收件匣以確認你設定了新密碼。",
"Your password has been reset.": "您的密碼已重設。",
"This homeserver does not support login using email address.": "此家伺服器不支援使用電子郵件地址登入。",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "註冊已在此家伺服器上停用。",
@ -844,9 +827,6 @@
"Revoke invite": "撤銷邀請",
"Invited by %(sender)s": "由 %(sender)s 邀請",
"Remember my selection for this widget": "記住我對這個小工具的選擇",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s 從家伺服器取得協定清單失敗。家伺服器可能太舊了,所以不支援第三方網路。",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s 取得公開聊天室清單失敗。",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "家伺服器似乎不可用或超載。",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "您在此聊天室的先前版本有 %(count)s 個未讀的通知。",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "您在此聊天室的先前版本有 %(count)s 個未讀的通知。",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "檔案「%(fileName)s」上傳失敗。",
@ -1054,10 +1034,7 @@
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "回報此訊息將會傳送其獨一無二的「活動 ID」給您家伺服器的管理員。如果此聊天室中的訊息已加密您的家伺服器管理員將無法閱讀訊息文字或檢視任何檔案或圖片。",
"Send report": "傳送回報",
"Report Content": "回報內容",
"Preview": "預覽",
"View": "檢視",
"Find a room…": "尋找聊天室……",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "尋找聊天室……(例如 %(exampleRoom)s",
"Explore rooms": "探索聊天室",
"Changes the avatar of the current room": "變更目前聊天室的大頭貼",
"Read Marker lifetime (ms)": "讀取標記生命週期(毫秒)",
@ -1594,8 +1571,6 @@
"This address is available to use": "此地址可用",
"This address is already in use": "此地址已被使用",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "您先前在此工作階段中使用了較新版本的 %(brand)s。要再次與此版本一同使用端到端加密您必須先登出再登入。",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "刪除聊天室地址 %(alias)s 並從目錄移除 %(name)s",
"delete the address.": "刪除地址。",
"Use a different passphrase?": "使用不同的通關密語?",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "您的家伺服器已超過使用者限制。",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "您的家伺服器已超過其中一種資源限制。",
@ -2434,8 +2409,6 @@
"See when people join, leave, or are invited to this room": "檢視人們何時加入、離開或被邀請至此聊天室",
"Currently joining %(count)s rooms|one": "目前正在加入 %(count)s 個聊天室",
"Currently joining %(count)s rooms|other": "目前正在加入 %(count)s 個聊天室",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "嘗試不同的詞或是檢查拼字。某些結果可能不可見,因為其為私人的,您必須要有邀請才能加入。",
"No results for \"%(query)s\"": "「%(query)s」沒有結果",
"The user you called is busy.": "您想要通話的使用者目前忙碌中。",
"User Busy": "使用者忙碌",
"Or send invite link": "或傳送邀請連結",
@ -3209,7 +3182,6 @@
"%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s 無法擷取您的位置。請在您的瀏覽器設定中允許位置存取權限。",
"Developer tools": "開發者工具",
"%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s 在行動裝置的網路瀏覽器上仍為實驗性。要取得更好的體驗與最新的功能,請使用我們的免費原生應用程式。",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "如果找不到您要找的聊天室,請要求邀請或<a>建立新聊天室</a>。",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "嘗試存取聊天室或空間時發生錯誤 %(errcode)s。若您認為您看到這個訊息是有問題的請<issueLink>遞交臭蟲回報</issueLink>。",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "稍後再試,或是要求聊天室或空間的管理員檢查您是否有權存取。",
"This room or space is not accessible at this time.": "目前無法存取此聊天室或空間。",
@ -3307,7 +3279,6 @@
"Confirm that you would like to deactivate your account. If you proceed:": "確認您要停用您的帳號。若您繼續:",
"To continue, please enter your account password:": "要繼續,請輸入您的帳號密碼:",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "您已登出所有裝置,並將不再收到推播通知。要重新啟用通知,請在每台裝置上重新登入。",
"Sign out all devices": "登出所有裝置",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "若您想在加密聊天室中保留對聊天紀錄的存取權限,請設定金鑰備份或從您的其他裝置之一匯出您的訊息金鑰,然後再繼續。",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "登出您的裝置將會刪除儲存在其上的訊息加密金鑰,讓加密的聊天紀錄變為無法讀取。",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "在此家伺服器上重設您的密碼將會導致登出您所有的裝置。這將會刪除儲存在其上的訊息加密金鑰,讓加密的聊天紀錄變為無法讀取。",
@ -3502,7 +3473,6 @@
"Verified sessions": "已驗證的工作階段",
"Interactively verify by emoji": "透過表情符號互動式驗證",
"Manually verify by text": "透過文字手動驗證",
"Toggle device details": "切換裝置詳細資訊",
"Wed appreciate any feedback on how youre finding %(brand)s.": "我們想要聽到任何關於您如何找到 %(brand)s 的回饋。",
"How are you finding %(brand)s so far?": "您是怎麼找到 %(brand)s 的?",
"Dont miss a thing by taking %(brand)s with you": "隨身攜帶 %(brand)s不錯過任何事情",
@ -3588,7 +3558,6 @@
"Sign out all other sessions": "登出其他所有工作階段",
"Underline": "底線",
"Italic": "義式斜體",
"You have already joined this call from another device": "您已從另一台裝置加入了此通話",
"Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)": "試用格式化文字編輯器(純文字模式即將推出)",
"resume voice broadcast": "恢復語音廣播",
"pause voice broadcast": "暫停語音廣播",
@ -3632,8 +3601,6 @@
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "不活躍工作階段是您一段時間未使用的工作階段,但它們會繼續接收加密金鑰。",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "您應特別確定您可以識別這些工作階段,因為它們可能代表未經授權使用您的帳號。",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "未經驗證的工作階段是使用您的憑證登入但尚未經過交叉驗證的工作階段。",
"This means they hold encryption keys for your previous messages, and confirm to other users you are communicating with that these sessions are really you.": "這代表了他們持有您之前訊息的加密金鑰,並向您正在與之通訊的其他使用者確認這些工作階段確實是您。",
"Verified sessions have logged in with your credentials and then been verified, either using your secure passphrase or by cross-verifying.": "已驗證的工作階段已使用您的憑證登入,然後使用您的安全密碼或透過交叉驗證進行驗證。",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.": "這讓他們確定他們真的在與您交談,但這也代表了他們可以看到您在此處輸入的工作階段名稱。",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.": "您加入的直接訊息與聊天室中的其他使用者可以檢視您的工作階段的完整清單。",
"Renaming sessions": "重新命名工作階段",
@ -3658,5 +3625,27 @@
"Go live": "開始直播",
"%(minutes)sm %(seconds)ss left": "剩餘%(minutes)s分鐘%(seconds)s秒",
"%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left": "剩餘%(hours)s小時%(minutes)s分鐘%(seconds)s秒",
"That e-mail address or phone number is already in use.": "該電子郵件地址或電話號碼已被使用。"
"That e-mail address or phone number is already in use.": "該電子郵件地址或電話號碼已被使用。",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "這代表了您擁有解鎖加密訊息所需的所有金鑰,並向其他使用者確認您信任此工作階段。",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.": "已驗證的工作階段是在輸入密碼或透過另一個已驗證工作階段確認您的身份後使用此帳號的任何地方。",
"Show details": "顯示詳細資訊",
"Hide details": "隱藏細節",
"30s forward": "快轉30秒",
"30s backward": "快退30秒",
"We need to know its you before resetting your password.\n Click the link in the email we just sent to <b>%(email)s</b>": "我們必須先確認你是誰,在你重新設定密碼前。\n 請點擊我們剛剛所寄送到 <b>%(email)s</b> 信件中的連結。",
"Verify your email to continue": "驗證你的郵件信箱以繼續",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b> 將會寄送認證信件給你,讓你重新設定密碼。",
"Enter your email to reset password": "輸入你的郵件信箱來重新設定密碼",
"Send email": "寄信",
"Verification link email resent!": "重寄認證信!",
"Did not receive it?": "是否收到呢?",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "遵照指示寄信到 <b>%(email)s</b>",
"Sign out of all devices": "登出所有裝置",
"Confirm new password": "確認新密碼",
"Reset your password": "重新設定你的密碼",
"Reset password": "重設密碼",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.": "短時間內太多次嘗試訪問,請稍等 %(timeout)s 秒後再嘗試。",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.": "短時間內太多次嘗試訪問,請稍待一段時間後再嘗試。",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "討論串根 ID%(threadRootId)s",
"Change input device": "變更輸入裝置"
}

View file

@ -110,7 +110,8 @@ export function findEditableEvent({
events: MatrixEvent[];
isForward: boolean;
fromEventId?: string;
}): MatrixEvent {
}): MatrixEvent | undefined {
if (!events.length) return;
const maxIdx = events.length - 1;
const inc = isForward ? 1 : -1;
const beginIdx = isForward ? 0 : maxIdx;

View file

@ -34,6 +34,7 @@ import {
canEditContent,
canEditOwnEvent,
fetchInitialEvent,
findEditableEvent,
isContentActionable,
isLocationEvent,
isVoiceMessage,
@ -430,4 +431,13 @@ describe('EventUtils', () => {
expect(room.getThread(THREAD_ROOT)).toBeInstanceOf(Thread);
});
});
describe("findEditableEvent", () => {
it("should not explode when given empty events array", () => {
expect(findEditableEvent({
events: [],
isForward: true,
})).toBeUndefined();
});
});
});