Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 99.5% (1650 of 1658 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fi/
This commit is contained in:
Tuomas Hietala 2019-06-20 19:11:29 +00:00 committed by Weblate
parent 0175ff55ce
commit 3835f3b519

View file

@ -18,7 +18,7 @@
"Settings": "Asetukset", "Settings": "Asetukset",
"Start chat": "Aloita keskustelu", "Start chat": "Aloita keskustelu",
"unknown error code": "tuntematon virhekoodi", "unknown error code": "tuntematon virhekoodi",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Salasanan muuttaminen epäonnistui. Onko salasanasi oikein?", "Failed to change password. Is your password correct?": "Salasanan vaihtaminen epäonnistui. Onko salasanasi oikein?",
"Continue": "Jatka", "Continue": "Jatka",
"powered by Matrix": "Matrix", "powered by Matrix": "Matrix",
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiivinen puhelu (%(roomName)s)", "Active call (%(roomName)s)": "Aktiivinen puhelu (%(roomName)s)",
@ -33,7 +33,7 @@
"No Microphones detected": "Mikrofonia ei löytynyt", "No Microphones detected": "Mikrofonia ei löytynyt",
"No Webcams detected": "Webkameraa ei löytynyt", "No Webcams detected": "Webkameraa ei löytynyt",
"No media permissions": "Ei mediaoikeuksia", "No media permissions": "Ei mediaoikeuksia",
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Sinun täytyy ehkä manuaalisesti sallia mikrofonin/webkameran käyttö", "You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Voit joutua antamaan Riotille luvan mikrofonin/webkameran käyttöön",
"Default Device": "Oletuslaite", "Default Device": "Oletuslaite",
"Microphone": "Mikrofoni", "Microphone": "Mikrofoni",
"Camera": "Kamera", "Camera": "Kamera",
@ -50,7 +50,7 @@
"An error has occurred.": "Tapahtui virhe.", "An error has occurred.": "Tapahtui virhe.",
"Anyone": "Kaikki", "Anyone": "Kaikki",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Kaikki jotka tietävät huoneen osoitteen, paitsi vieraat", "Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Kaikki jotka tietävät huoneen osoitteen, paitsi vieraat",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Kaikki jotka tietävät huoneen osoitteen, mukaanlukien vieraat", "Anyone who knows the room's link, including guests": "Kaikki joilla on huoneen linkki, mukaan lukien vieraat",
"Are you sure?": "Oletko varma?", "Are you sure?": "Oletko varma?",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Oletko varma että haluat poistua huoneesta '%(roomName)s'?", "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Oletko varma että haluat poistua huoneesta '%(roomName)s'?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Oletko varma että haluat hylätä kutsun?", "Are you sure you want to reject the invitation?": "Oletko varma että haluat hylätä kutsun?",
@ -61,8 +61,8 @@
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Kotipalvelimeen ei saada yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi, varmista että <a>kotipalvelimesi SSL-sertifikaatti</a> on luotettu, ja että mikään selaimen lisäosa ei estä pyyntöjen lähettämistä.", "Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Kotipalvelimeen ei saada yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi, varmista että <a>kotipalvelimesi SSL-sertifikaatti</a> on luotettu, ja että mikään selaimen lisäosa ei estä pyyntöjen lähettämistä.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Yhdistäminen kotipalvelimeen HTTP:n avulla ei ole mahdollista, kun selaimen osoitepalkissa on HTTPS-osoite. Käytä joko HTTPS:ää tai <a>salli turvattomat skriptit</a>.", "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Yhdistäminen kotipalvelimeen HTTP:n avulla ei ole mahdollista, kun selaimen osoitepalkissa on HTTPS-osoite. Käytä joko HTTPS:ää tai <a>salli turvattomat skriptit</a>.",
"Can't load user settings": "Käyttäjäasetusten lataaminen epäonnistui", "Can't load user settings": "Käyttäjäasetusten lataaminen epäonnistui",
"Change Password": "Muuta salasana", "Change Password": "Vaihda salasana",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s muutti profiilikuvansa.", "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s vaihtoi profiilikuvansa.",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun.", "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun.",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun käyttäjän %(displayName)s puolesta.", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun käyttäjän %(displayName)s puolesta.",
"Account": "Tili", "Account": "Tili",
@ -72,8 +72,8 @@
"Banned users": "Porttikiellon saaneet käyttäjät", "Banned users": "Porttikiellon saaneet käyttäjät",
"Bans user with given id": "Antaa porttikiellon tunnuksen mukaiselle käyttäjälle", "Bans user with given id": "Antaa porttikiellon tunnuksen mukaiselle käyttäjälle",
"Bulk Options": "Bulkkiasetukset", "Bulk Options": "Bulkkiasetukset",
"Changes your display nickname": "Muuttaa näyttönimesi", "Changes your display nickname": "Vaihtaa näyttönimesi",
"Changes colour scheme of current room": "Muuttaa tamänhetkisen huoneen väritystä", "Changes colour scheme of current room": "Vaihtaa nykyisen huoneen väritystä",
"Clear Cache and Reload": "Tyhjennä välimuisti ja lataa uudelleen", "Clear Cache and Reload": "Tyhjennä välimuisti ja lataa uudelleen",
"Clear Cache": "Puhdista välimuisti", "Clear Cache": "Puhdista välimuisti",
"Click here to fix": "Paina tästä korjataksesi", "Click here to fix": "Paina tästä korjataksesi",
@ -90,7 +90,7 @@
"Conference calls are not supported in this client": "Tämä asiakasohjelma ei tue konferenssipuheluja", "Conference calls are not supported in this client": "Tämä asiakasohjelma ei tue konferenssipuheluja",
"Confirm password": "Varmista salasana", "Confirm password": "Varmista salasana",
"Confirm your new password": "Varmista uusi salasanasi", "Confirm your new password": "Varmista uusi salasanasi",
"Could not connect to the integration server": "Yhteys integraatiopalvelimeen epäonnistui", "Could not connect to the integration server": "Integraatiopalvelimeen yhdistäminen epäonnistui",
"Create a new chat or reuse an existing one": "Luo uusi keskustelu tai uudelleenkäytä vanhaa", "Create a new chat or reuse an existing one": "Luo uusi keskustelu tai uudelleenkäytä vanhaa",
"Create an account": "Luo tili", "Create an account": "Luo tili",
"Create Room": "Luo huone", "Create Room": "Luo huone",
@ -256,7 +256,7 @@
"Scroll to unread messages": "Vieritä lukemattomiin viesteihin", "Scroll to unread messages": "Vieritä lukemattomiin viesteihin",
"Search failed": "Haku epäonnistui", "Search failed": "Haku epäonnistui",
"Searches DuckDuckGo for results": "Hakee DuckDuckGo:n avulla", "Searches DuckDuckGo for results": "Hakee DuckDuckGo:n avulla",
"Send anyway": "Lähetä kuitenkin", "Send anyway": "Lähetä silti",
"Sender device information": "Lähettäjän laitteen tiedot", "Sender device information": "Lähettäjän laitteen tiedot",
"Send Invites": "Lähetä kutsu", "Send Invites": "Lähetä kutsu",
"Server error": "Palvelinvirhe", "Server error": "Palvelinvirhe",
@ -275,7 +275,7 @@
"The remote side failed to pick up": "Toinen osapuoli ei vastannut", "The remote side failed to pick up": "Toinen osapuoli ei vastannut",
"This room has no local addresses": "Tällä huoneella ei ole paikallista osoitetta", "This room has no local addresses": "Tällä huoneella ei ole paikallista osoitetta",
"This room": "Tämä huone", "This room": "Tämä huone",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Tähän huoneeseen ei voi päästä ulkopuolisilta Matrix-palvelimilta", "This room is not accessible by remote Matrix servers": "Tähän huoneeseen ei pääse ulkopuolisilta Matrix-palvelimilta",
"This room's internal ID is": "Huoneen sisäinen tunniste on", "This room's internal ID is": "Huoneen sisäinen tunniste on",
"Unban": "Poista porttikielto", "Unban": "Poista porttikielto",
"Undecryptable": "Salauksen purku ei ole mahdollista", "Undecryptable": "Salauksen purku ei ole mahdollista",
@ -285,7 +285,7 @@
"unknown caller": "tuntematon soittaja", "unknown caller": "tuntematon soittaja",
"unknown device": "tuntematon laite", "unknown device": "tuntematon laite",
"Unknown room %(roomId)s": "Tuntematon huone %(roomId)s", "Unknown room %(roomId)s": "Tuntematon huone %(roomId)s",
"Unknown (user, device) pair:": "Tuntematon (käyttäjä, laite) -pari:", "Unknown (user, device) pair:": "Tuntematon (käyttäjä, laite)-pari:",
"Unmute": "Poista mykistys", "Unmute": "Poista mykistys",
"Unnamed Room": "Nimeämätön huone", "Unnamed Room": "Nimeämätön huone",
"Unrecognised command:": "Tuntematon komento:", "Unrecognised command:": "Tuntematon komento:",
@ -294,13 +294,13 @@
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Ladataan %(filename)s", "Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Ladataan %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Ladataan %(filename)s ja %(count)s muuta", "Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Ladataan %(filename)s ja %(count)s muuta",
"Blacklisted": "Estetyt", "Blacklisted": "Estetyt",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s muuti huoneen nimeksi %(roomName)s.", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen nimeksi %(roomName)s.",
"Drop here to tag %(section)s": "Pudota tähän tägätäksesi %(section)s", "Drop here to tag %(section)s": "Pudota tähän tägätäksesi %(section)s",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ota automaattinen kielentunnistus käyttöön syntaksikorostusta varten", "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ota automaattinen kielentunnistus käyttöön syntaksikorostusta varten",
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Salatut viestit eivät näy ohjelmissa joissa salaus ei ole vielä implementoitu", "Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Salatut viestit eivät näy ohjelmissa joissa salaus ei ole vielä implementoitu",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s lopetti puhelun.", "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s lopetti puhelun.",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Vierailijat on estetty tällä kotipalvelimella.", "Guest access is disabled on this Home Server.": "Vierailijat on estetty tällä kotipalvelimella.",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Vierailijat eivät voi liittyä tähän huoneeseen vaikka heidät on eksplisiittisesti kutsuttu.", "Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Vierailijat eivät voi liittyä tähän huoneeseen erikseen kutsuttuinakaan.",
"Hangup": "Lopeta", "Hangup": "Lopeta",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Piilota liittymis-/poistumisviestit (ei koske kutsuja/poistamisia/porttikieltoja)", "Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Piilota liittymis-/poistumisviestit (ei koske kutsuja/poistamisia/porttikieltoja)",
"Historical": "Vanhat", "Historical": "Vanhat",
@ -343,7 +343,7 @@
"(unknown failure: %(reason)s)": "(tuntematon virhe: %(reason)s)", "(unknown failure: %(reason)s)": "(tuntematon virhe: %(reason)s)",
"(warning: cannot be disabled again!)": "(varoitus: ei voida ottaa pois käytöstä enää!)", "(warning: cannot be disabled again!)": "(varoitus: ei voida ottaa pois käytöstä enää!)",
"Warning!": "Varoitus!", "Warning!": "Varoitus!",
"Who can access this room?": "Keillä on pääsy tähän huoneeseen?", "Who can access this room?": "Ketkä pääsevät tähän huoneeseen?",
"Who can read history?": "Kuka voi lukea historiaa?", "Who can read history?": "Kuka voi lukea historiaa?",
"Who would you like to add to this room?": "Kenet sinä haluaisit lisätä tähän huoneeseen?", "Who would you like to add to this room?": "Kenet sinä haluaisit lisätä tähän huoneeseen?",
"Who would you like to communicate with?": "Kenen kanssa haluaisit kommunikoida?", "Who would you like to communicate with?": "Kenen kanssa haluaisit kommunikoida?",
@ -505,7 +505,7 @@
"User ID": "Käyttäjätunnus", "User ID": "Käyttäjätunnus",
"User Interface": "Käyttöliittymä", "User Interface": "Käyttöliittymä",
"User name": "Käyttäjänimi", "User name": "Käyttäjänimi",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s asetti aiheeksi \"%(topic)s\".", "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s vaihtoi aiheeksi \"%(topic)s\".",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan muuttaminen nollaa myös osapuolten välisen salauksen avaimet kaikilla laitteilla. Tällöin vanhojen viestien lukeminen ei ole enää mahdollista, ellet ensin tallenna huoneavaimia ja tuo niitä takaisin jälkeenpäin. Tähän tulee tulevaisuudessa parannusta.", "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan muuttaminen nollaa myös osapuolten välisen salauksen avaimet kaikilla laitteilla. Tällöin vanhojen viestien lukeminen ei ole enää mahdollista, ellet ensin tallenna huoneavaimia ja tuo niitä takaisin jälkeenpäin. Tähän tulee tulevaisuudessa parannusta.",
"Define the power level of a user": "Määritä käyttäjän oikeustaso", "Define the power level of a user": "Määritä käyttäjän oikeustaso",
"Failed to change power level": "Oikeustason muuttaminen epäonnistui", "Failed to change power level": "Oikeustason muuttaminen epäonnistui",
@ -535,7 +535,7 @@
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Et ole vielä missään huoneessa! Paina <CreateRoomButton> luodaksesi huoneen tai <RoomDirectoryButton> selatakseski hakemistoa", "You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Et ole vielä missään huoneessa! Paina <CreateRoomButton> luodaksesi huoneen tai <RoomDirectoryButton> selatakseski hakemistoa",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Sinut on kirjattu ulos kaikista laitteista etkä enää saa Push-ilmoituksia. Jotta saisit jälleen ilmoituksia pitää sinun jälleen kirjautua sisään jokaisella laitteella", "You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Sinut on kirjattu ulos kaikista laitteista etkä enää saa Push-ilmoituksia. Jotta saisit jälleen ilmoituksia pitää sinun jälleen kirjautua sisään jokaisella laitteella",
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Haluat ehkä kirjautua toiseen tiliin tai lisätä tämän sähköpostiosoitteen tähän tiliin.", "You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Haluat ehkä kirjautua toiseen tiliin tai lisätä tämän sähköpostiosoitteen tähän tiliin.",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Salasanan muuttaminen onnistui. Et saa push-ilmoituksia muilla laitteilla ennen kuin kirjaudut niihin sisään", "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Salasanan vaihtaminen onnistui. Et saa push-ilmoituksia muilla laitteilla ennen kuin kirjaudut niihin takaisin",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Sinulla näyttää olevan puhelu kesken. Haluatko varmasti lopettaa?", "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Sinulla näyttää olevan puhelu kesken. Haluatko varmasti lopettaa?",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Näytät lataavan tiedostoja. Oletko varma että haluat lopettaa?", "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Näytät lataavan tiedostoja. Oletko varma että haluat lopettaa?",
"Jan": "tammi", "Jan": "tammi",
@ -609,7 +609,7 @@
"Do you want to load widget from URL:": "Haluatko ladata sovelman URL-osoitteesta:", "Do you want to load widget from URL:": "Haluatko ladata sovelman URL-osoitteesta:",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Maksimimäärä sovelmia on jo lisätty tähän huoneeseen.", "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Maksimimäärä sovelmia on jo lisätty tähän huoneeseen.",
"Unable to create widget.": "Sovelman luominen epäonnistui.", "Unable to create widget.": "Sovelman luominen epäonnistui.",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Et voi kumota tätä toimintoa koska olet antamassa käyttäjälle saman oikeustason kuin sinullakin on.", "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Et voi kumota tätä muutosta, koska olet ylentämässä käyttäjää samalle oikeustasolle kuin itsesi.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tämä prosessi mahdollistaa salatuissa huoneissa vastaanottamiesi viestien salausavainten viemisen tiedostoon. Voit myöhemmin tuoda ne toiseen Matrix-asiakasohjelmaan, jolloin myös se voi purkaa viestit.", "This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tämä prosessi mahdollistaa salatuissa huoneissa vastaanottamiesi viestien salausavainten viemisen tiedostoon. Voit myöhemmin tuoda ne toiseen Matrix-asiakasohjelmaan, jolloin myös se voi purkaa viestit.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Viedyn tiedoston avulla kuka tahansa pystyy purkamaan kaikki salatut viestit jotka voit nähdä, joten sinun täytyy säilyttää sitä huolellisesti. Helpottaaksesi tätä, syötä alle salasana jonka avulla viedyt tiedot salataan. Voit myöhemmin tuoda tiedot ainoastaan samalla salasanalla.", "The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Viedyn tiedoston avulla kuka tahansa pystyy purkamaan kaikki salatut viestit jotka voit nähdä, joten sinun täytyy säilyttää sitä huolellisesti. Helpottaaksesi tätä, syötä alle salasana jonka avulla viedyt tiedot salataan. Voit myöhemmin tuoda tiedot ainoastaan samalla salasanalla.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tämä prosessi mahdollistaa aiemmin tallennettujen salausavainten tuominen toiseen Matrix-asiakasohjelmaan. Tämän jälkeen voit purkaa kaikki salatut viestit jotka toinen asiakasohjelma pystyisi purkamaan.", "This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tämä prosessi mahdollistaa aiemmin tallennettujen salausavainten tuominen toiseen Matrix-asiakasohjelmaan. Tämän jälkeen voit purkaa kaikki salatut viestit jotka toinen asiakasohjelma pystyisi purkamaan.",
@ -637,7 +637,7 @@
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille.", "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille.", "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi tuntemattomalle (%(visibility)s).", "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi tuntemattomalle (%(visibility)s).",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s muutti huoneen kiinnitettyjä viestejä.", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s vaihtoi huoneen kiinnitettyjä viestejä.",
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s ja %(count)s muuta kirjoittavat", "%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s ja %(count)s muuta kirjoittavat",
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s ja yksi muu kirjoittvat", "%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s ja yksi muu kirjoittvat",
"Message Pinning": "Kiinnitetyt viestit", "Message Pinning": "Kiinnitetyt viestit",
@ -702,7 +702,7 @@
"Invalid community ID": "Virheellinen yhteisötunniste", "Invalid community ID": "Virheellinen yhteisötunniste",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' on virheellinen yhteisötunniste", "'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' on virheellinen yhteisötunniste",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Uusi yhteisötunniste (esim. +foo:%(localDomain)s)", "New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Uusi yhteisötunniste (esim. +foo:%(localDomain)s)",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s muutti huoneen %(roomName)s kuvan", "%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen %(roomName)s kuvan",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s poisti huoneen kuvan.", "%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s poisti huoneen kuvan.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen kuvaksi <img/>", "%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen kuvaksi <img/>",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Sinut ohjataan kolmannen osapuolen sivustolle, jotta voit autentikoida tilisi käyttääksesi palvelua %(integrationsUrl)s. Haluatko jatkaa?", "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Sinut ohjataan kolmannen osapuolen sivustolle, jotta voit autentikoida tilisi käyttääksesi palvelua %(integrationsUrl)s. Haluatko jatkaa?",
@ -803,17 +803,17 @@
"Room Notification": "Huoneilmoitus", "Room Notification": "Huoneilmoitus",
"Call Failed": "Puhelu epäonnistui", "Call Failed": "Puhelu epäonnistui",
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Huoneessa on tuntemattomia laitteita: jos jatkat varmentamatta niitä, joku voi kuunnella puheluasi.", "There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Huoneessa on tuntemattomia laitteita: jos jatkat varmentamatta niitä, joku voi kuunnella puheluasi.",
"Review Devices": "Näytä Laitteet", "Review Devices": "Näytä laitteet",
"Call Anyway": "Soita", "Call Anyway": "Soita silti",
"Answer Anyway": "Vastaa", "Answer Anyway": "Vastaa silti",
"Call": "Puhelu", "Call": "Soita",
"Answer": "Vastaa", "Answer": "Vastaa",
"Call Timeout": "Puhelun aikakatkaisu", "Call Timeout": "Puhelun aikakatkaisu",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s", "%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
"Ignored user": "Estetyt käyttäjät", "Ignored user": "Estetty käyttäjä",
"Unignored user": "Sallitut käyttäjät", "Unignored user": "Sallittu käyttäjä",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s tasolta %(fromPowerLevel)s tasolle %(toPowerLevel)s", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s tasolta %(fromPowerLevel)s tasolle %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s muutti %(powerLevelDiffText)s:n oikeustasoa.", "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s muutti %(powerLevelDiffText)s:n oikeustasoa.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s muutti pienoisohjelmaa %(widgetName)s", "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s muutti pienoisohjelmaa %(widgetName)s",
@ -992,7 +992,7 @@
"Explore Account Data": "Tilitiedot", "Explore Account Data": "Tilitiedot",
"All messages (noisy)": "Kaikki viestit (meluisa)", "All messages (noisy)": "Kaikki viestit (meluisa)",
"Saturday": "Lauantai", "Saturday": "Lauantai",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Muista että voit aina asettaa sähköpostiosoitteen käyttäjäasetuksista jos muutat mielesi.", "Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Muista, että voit aina asettaa sähköpostiosoitteen käyttäjäasetuksissa, jos muutat mielesi.",
"Direct Chat": "Suora keskustelu", "Direct Chat": "Suora keskustelu",
"The server may be unavailable or overloaded": "Palvelin saattaa olla tavoittamattomissa tai ylikuormitettu", "The server may be unavailable or overloaded": "Palvelin saattaa olla tavoittamattomissa tai ylikuormitettu",
"Reject": "Hylkää", "Reject": "Hylkää",
@ -1067,7 +1067,7 @@
"Checking for an update...": "Tarkistetaan päivityksen saatavuutta...", "Checking for an update...": "Tarkistetaan päivityksen saatavuutta...",
"There are advanced notifications which are not shown here": "Tässä ei näytetä edistyneitä ilmoituksia", "There are advanced notifications which are not shown here": "Tässä ei näytetä edistyneitä ilmoituksia",
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Voit myös määrittää toisen identiteettipalvelimen, mutta et voi kutsua muita käyttäjiä sähköpostin perusteella tai saada itse kutsua sähköpostin perusteella.", "You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Voit myös määrittää toisen identiteettipalvelimen, mutta et voi kutsua muita käyttäjiä sähköpostin perusteella tai saada itse kutsua sähköpostin perusteella.",
"Your language of choice": "Valitsemasi kieli", "Your language of choice": "Kielivalintasi",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Yksityisyydensuoja on meille tärkeää, joten emme kerää mitään henkilökohtaista tai yksilöivää tietoa analytiikkaamme varten.", "Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Yksityisyydensuoja on meille tärkeää, joten emme kerää mitään henkilökohtaista tai yksilöivää tietoa analytiikkaamme varten.",
"Send an encrypted reply…": "Lähetä salattu vastaus…", "Send an encrypted reply…": "Lähetä salattu vastaus…",
"Send a reply (unencrypted)…": "Lähetä vastaus (salaamaton)…", "Send a reply (unencrypted)…": "Lähetä vastaus (salaamaton)…",
@ -1076,7 +1076,7 @@
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Vastauksena käyttäjälle</a> <pill>", "<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Vastauksena käyttäjälle</a> <pill>",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tämä huone ei ole julkinen. Tarvitset kutsun liittyäksesi huoneeseen.", "This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tämä huone ei ole julkinen. Tarvitset kutsun liittyäksesi huoneeseen.",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Viestiäsi ei lähetetty.", "%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Viestiäsi ei lähetetty.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s asetti näyttönimekseen %(displayName)s.", "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s vaihtoi näyttönimekseen %(displayName)s.",
"Learn more about how we use analytics.": "Lue lisää analytiikkakäytännöistämme.", "Learn more about how we use analytics.": "Lue lisää analytiikkakäytännöistämme.",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Täällä ei ole muita! Haluaisitko <inviteText>kutsua muita</inviteText> tai <nowarnText>poistaa varoituksen tyhjästä huoneesta</nowarnText>?", "There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Täällä ei ole muita! Haluaisitko <inviteText>kutsua muita</inviteText> tai <nowarnText>poistaa varoituksen tyhjästä huoneesta</nowarnText>?",
"The version of Riot.im": "Riot.im:n versio", "The version of Riot.im": "Riot.im:n versio",
@ -1345,8 +1345,8 @@
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Törmäsimme ongelmaan yrittäessämme palauttaa edellistä istuntoasi.", "We encountered an error trying to restore your previous session.": "Törmäsimme ongelmaan yrittäessämme palauttaa edellistä istuntoasi.",
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jos olet aikaisemmin käyttänyt uudempaa versiota Riotista, istuntosi voi olla epäyhteensopiva tämän version kanssa. Sulje tämä ikkuna ja yritä uudemman version kanssa.", "If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jos olet aikaisemmin käyttänyt uudempaa versiota Riotista, istuntosi voi olla epäyhteensopiva tämän version kanssa. Sulje tämä ikkuna ja yritä uudemman version kanssa.",
"The platform you're on": "Alusta, jolla olet", "The platform you're on": "Alusta, jolla olet",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Riippumatta siitä, oletko kirjautunut sisään (emme tallenna käyttäjätunnustasi)", "Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Oletko kirjautunut vai et (emme tallenna käyttäjätunnustasi)",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Riippumatta siitä, käytätkö muotoillun tekstin tilaa muotoilueditorissa", "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Käytätkö muotoillun tekstin tilaa muotoilueditorissa vai et",
"Your User Agent": "Selaintunnisteesi", "Your User Agent": "Selaintunnisteesi",
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Tietoihin, jota lähetetään Riot.im:ään palvelun parantamiseksi, sisältyy:", "The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Tietoihin, jota lähetetään Riot.im:ään palvelun parantamiseksi, sisältyy:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kohdissa, joissa tämä sivu sisältää yksilöivää tietoa, kuten huoneen, käyttäjän tai ryhmän tunnuksen, kyseinen tieto poistetaan ennen palvelimelle lähettämistä.", "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kohdissa, joissa tämä sivu sisältää yksilöivää tietoa, kuten huoneen, käyttäjän tai ryhmän tunnuksen, kyseinen tieto poistetaan ennen palvelimelle lähettämistä.",
@ -1539,7 +1539,7 @@
"Change room name": "Vaihda huoneen nimi", "Change room name": "Vaihda huoneen nimi",
"Change main address for the room": "Vaihda huoneen pääosoite", "Change main address for the room": "Vaihda huoneen pääosoite",
"Change history visibility": "Muuta keskusteluhistorian näkyvyyttä", "Change history visibility": "Muuta keskusteluhistorian näkyvyyttä",
"Change permissions": "Vaihda oikeuksia", "Change permissions": "Muuta oikeuksia",
"Change topic": "Vaihda otsikko", "Change topic": "Vaihda otsikko",
"Modify widgets": "Muokkaa sovelmia", "Modify widgets": "Muokkaa sovelmia",
"Default role": "Oletusrooli", "Default role": "Oletusrooli",
@ -1551,7 +1551,7 @@
"Remove messages": "Poista viestejä", "Remove messages": "Poista viestejä",
"Notify everyone": "Kiinnitä kaikkien huomio", "Notify everyone": "Kiinnitä kaikkien huomio",
"Send %(eventType)s events": "Lähetä %(eventType)s-tapahtumat", "Send %(eventType)s events": "Lähetä %(eventType)s-tapahtumat",
"Select the roles required to change various parts of the room": "Valitse roolit, jotka vaaditaan huoneen eri osioiden vaihtamiseen", "Select the roles required to change various parts of the room": "Valitse roolit, jotka vaaditaan huoneen eri osioiden muuttamiseen",
"Enable encryption?": "Ota salaus käyttöön?", "Enable encryption?": "Ota salaus käyttöön?",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Salausta ei voi ottaa pois käytöstä käyttöönoton jälkeen. Viestejä, jotka on lähetetty salattuun huoneeseen, voidaan lukea vain huoneen jäsenten, ei palvelimen, toimesta. Salauksen käyttöönotto saattaa haitata bottien ja siltojen toimivuutta. <a>Lisää tietoa salauksesta.</a>", "Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Salausta ei voi ottaa pois käytöstä käyttöönoton jälkeen. Viestejä, jotka on lähetetty salattuun huoneeseen, voidaan lukea vain huoneen jäsenten, ei palvelimen, toimesta. Salauksen käyttöönotto saattaa haitata bottien ja siltojen toimivuutta. <a>Lisää tietoa salauksesta.</a>",
"Power level": "Oikeuksien taso", "Power level": "Oikeuksien taso",
@ -1639,7 +1639,7 @@
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Olet tämän yhteisön ylläpitäjä. Et voi liittyä uudelleen ilman kutsua toiselta ylläpitäjältä.", "You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Olet tämän yhteisön ylläpitäjä. Et voi liittyä uudelleen ilman kutsua toiselta ylläpitäjältä.",
"Unable to leave community": "Yhteisöstä poistuminen ei onnistu", "Unable to leave community": "Yhteisöstä poistuminen ei onnistu",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Haluatko enemmän kuin yhteisön? <a>Hanki oma palvelin</a>", "Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Haluatko enemmän kuin yhteisön? <a>Hanki oma palvelin</a>",
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Muutokset, jotka on tehty yhteisösi <bold1>nimeen</bold1>ja <bold2>kuvaan</bold2> eivät välttämättä näy muille käyttäjille 30 minuuttiin.", "Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Muutokset, jotka on tehty yhteisösi <bold1>nimeen</bold1>ja <bold2>kuvaan</bold2> eivät välttämättä näy muille käyttäjille jopa 30 minuuttiin.",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Nämä huoneet näytetään yhteisön jäsenille yhteisösivulla. Yhteisön jäsenet voivat liittyä näihin huoneisiin klikkaamalla niitä.", "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Nämä huoneet näytetään yhteisön jäsenille yhteisösivulla. Yhteisön jäsenet voivat liittyä näihin huoneisiin klikkaamalla niitä.",
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Epäkelpo asetus: ei voitu toimittaa oletuksena olevaa kotipalvelimen osoitetta ja oletuksena olevaa palvelimen nimeä", "Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Epäkelpo asetus: ei voitu toimittaa oletuksena olevaa kotipalvelimen osoitetta ja oletuksena olevaa palvelimen nimeä",
"Can't leave Server Notices room": "Palvelinilmoitushuonetta ei voitu jättää", "Can't leave Server Notices room": "Palvelinilmoitushuonetta ei voitu jättää",
@ -1689,8 +1689,8 @@
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ottaaksesi käyttöön uuden salasanasi, seuraa ohjeita sinulle lähetettävässä vahvistussähköpostissa.", "A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ottaaksesi käyttöön uuden salasanasi, seuraa ohjeita sinulle lähetettävässä vahvistussähköpostissa.",
"Room upgrade confirmation": "Huoneen päivitysvarmistus", "Room upgrade confirmation": "Huoneen päivitysvarmistus",
"Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Huoneen päivittäminen saattaa tuhota jotain, eikä se aina ole tarpeellista.", "Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Huoneen päivittäminen saattaa tuhota jotain, eikä se aina ole tarpeellista.",
"Room upgrades are usually recommended when a room version is considered <i>unstable</i>. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Huonepäivityksiä yleensä suositellaan silloin, kun huoneen versio mielletään <i>epävakaaksi</i>. Epävakaissa versioissa saattaa olla bugeja, puuttuvia ominaisuuksia tai tietoturvahaavoittuvuuksia.", "Room upgrades are usually recommended when a room version is considered <i>unstable</i>. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Huonepäivityksiä suositellaan yleensä silloin, kun huoneen versio katsotaan <i>epävakaaksi</i>. Epävakaissa versioissa saattaa olla virheitä, puuttuvia ominaisuuksia tai tietoturvahaavoittuvuuksia.",
"Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Huonepäivitykset yleensä vaikuttavat vain huoneen <i>palvelinpuolen</i> käsittelyyn. Jos sinulla on ongelmia Riot-klienttisi kanssa, tee tapahtuma osoitteessa <issueLink />.", "Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Huonepäivitykset yleensä vaikuttavat vain huoneen <i>palvelinpuolen</i> käsittelyyn. Jos sinulla on ongelmia Riot-asiakasohjelmasi kanssa, tee virheilmoitus osoitteessa <issueLink />.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Varoitus</b>: huoneen päivittäminen <i>ei automaattisesti siirrä huoneen jäseniä huoneen uuteen versioon.</i> Liitämme vanhaan huoneeseen linkin, joka osoittaa uuteen, päivitettyyn huoneeseen. Huoneen jäsenten täytyy klikata linkkiä liittyäkseen uuteen huoneeseen.", "<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Varoitus</b>: huoneen päivittäminen <i>ei automaattisesti siirrä huoneen jäseniä huoneen uuteen versioon.</i> Liitämme vanhaan huoneeseen linkin, joka osoittaa uuteen, päivitettyyn huoneeseen. Huoneen jäsenten täytyy klikata linkkiä liittyäkseen uuteen huoneeseen.",
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />": "Varmista, että haluat edelleen päivittää tämän huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />", "Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />": "Varmista, että haluat edelleen päivittää tämän huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />",
"Upgrade": "Päivitä", "Upgrade": "Päivitä",
@ -1739,7 +1739,7 @@
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Syötä salalauseesi toisen kerran varmistukseksi.", "Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Syötä salalauseesi toisen kerran varmistukseksi.",
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Voit käyttää sitä turvaverkkona palauttaaksesi salatun keskusteluhistoriasi, mikäli unohdat palautuksen salalauseesi.", "As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Voit käyttää sitä turvaverkkona palauttaaksesi salatun keskusteluhistoriasi, mikäli unohdat palautuksen salalauseesi.",
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "Voit käyttää sitä turvaverkkona palauttaaksesi salatun keskusteluhistoriasi.", "As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "Voit käyttää sitä turvaverkkona palauttaaksesi salatun keskusteluhistoriasi.",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Palautusavaimesi on turvaverkko voit käyttää sitä palauttaaksesi pääsyn salattuihin viesteihisi, mikäli unohdat salalauseesi.", "Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Palautusavaimesi on turvaverkko voit käyttää sitä palauttaaksesi pääsyn salattuihin viesteihisi, mikäli unohdat salalauseesi.",
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Pidä palautusavaimesi jossain hyvin turvallisessa paikassa, kuten salasananhallintasovelluksessa (tai kassakaapissa)", "Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Pidä palautusavaimesi jossain hyvin turvallisessa paikassa, kuten salasananhallintasovelluksessa (tai kassakaapissa)",
"Your Recovery Key": "Palautusavaimesi", "Your Recovery Key": "Palautusavaimesi",
"Your Recovery Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Palautusavaimesi on <b>kopioitu leikepöydälle</b>, liitä se:", "Your Recovery Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Palautusavaimesi on <b>kopioitu leikepöydälle</b>, liitä se:",
@ -1761,9 +1761,9 @@
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Tämä laite on huomannut, että palautuksen salalauseesi ja avaimesi salatuille viesteille on poistettu.", "This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Tämä laite on huomannut, että palautuksen salalauseesi ja avaimesi salatuille viesteille on poistettu.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Jos teit tämän vahingossa, voit ottaa käyttöön salatut viestit tälle laitteelle, mikä uudelleensalaa tämän laitteen keskusteluhistorian uudella palautustavalla.", "If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Jos teit tämän vahingossa, voit ottaa käyttöön salatut viestit tälle laitteelle, mikä uudelleensalaa tämän laitteen keskusteluhistorian uudella palautustavalla.",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et poistanut palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.", "If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et poistanut palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Riippumatta siitä, käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huonelistan yläpuolella)", "Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huonelistan yläpuolella) vai et",
"Replying With Files": "Tiedostoilla vastaaminen", "Replying With Files": "Tiedostoilla vastaaminen",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Tiedostolla vastaaminen ei onnistu tällä kertaa. Haluatko ladata tiedoston vastaamatta?", "At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Tiedostolla vastaaminen ei onnistu tällä erää. Haluatko ladata tiedoston vastaamatta?",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Tiedoston '%(fileName)s' lataaminen ei onnistunut.", "The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Tiedoston '%(fileName)s' lataaminen ei onnistunut.",
"The server does not support the room version specified.": "Palvelin ei tue määritettyä huoneversiota.", "The server does not support the room version specified.": "Palvelin ei tue määritettyä huoneversiota.",
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Vahvista, että haluat päivittää huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />.", "Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Vahvista, että haluat päivittää huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />.",
@ -1809,7 +1809,7 @@
"View Servers in Room": "Näytä huoneessa olevat palvelimet", "View Servers in Room": "Näytä huoneessa olevat palvelimet",
"Sign out and remove encryption keys?": "Kirjaudu ulos ja poista salausavaimet?", "Sign out and remove encryption keys?": "Kirjaudu ulos ja poista salausavaimet?",
"Missing session data": "Istunnon dataa puuttuu", "Missing session data": "Istunnon dataa puuttuu",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Istunnon dataa, mukaanlukien salausavaimia, puuttuu. Kirjaudu ulos ja sisään, jolloin avaimet palautetaan varmuuskopiosta.", "Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Istunnon dataa, mukaan lukien salausavaimia, puuttuu. Kirjaudu ulos ja sisään, jolloin avaimet palautetaan varmuuskopiosta.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Selaimesi luultavasti poisti tämän datan, kun levytila oli vähissä.", "Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Selaimesi luultavasti poisti tämän datan, kun levytila oli vähissä.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Lataa tiedostot (%(current)s / %(total)s)", "Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Lataa tiedostot (%(current)s / %(total)s)",
"Upload files": "Lataa tiedostot", "Upload files": "Lataa tiedostot",
@ -1898,5 +1898,7 @@
"Sign out of previous account": "Kirjaudu ulos aiemmasta tilistä", "Sign out of previous account": "Kirjaudu ulos aiemmasta tilistä",
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Kirjaudu</a> uudelle tilillesi.", "<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Kirjaudu</a> uudelle tilillesi.",
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Voit nyt sulkea tämän ikkunan tai <a>kirjautua</a> uudelle tilillesi.", "You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Voit nyt sulkea tämän ikkunan tai <a>kirjautua</a> uudelle tilillesi.",
"Registration Successful": "Rekisteröityminen onnistui" "Registration Successful": "Rekisteröityminen onnistui",
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Yritä myöhemmin uudelleen tai pyydä huoneen ylläpitäjää tarkistamaan, onko sinulla pääsy sinne.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Huoneeseen pyrkiminen palautti virhekoodin %(errcode)s. Jos epäilet, että saat tämän viestin erheellisesti, <issueLink>lähetä vikailmoitus</issueLink>."
} }