diff --git a/src/i18n/strings/sv.json b/src/i18n/strings/sv.json
index e5e9cc5d34..785ea6d390 100644
--- a/src/i18n/strings/sv.json
+++ b/src/i18n/strings/sv.json
@@ -3367,5 +3367,52 @@
"Identity server (%(server)s)": "Identitetsserver (%(server)s)",
"Could not connect to identity server": "Kunde inte ansluta till identitetsservern",
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Inte en giltig identitetsserver (statuskod %(code)s)",
- "Identity server URL must be HTTPS": "URL för identitetsserver måste vara HTTPS"
+ "Identity server URL must be HTTPS": "URL för identitetsserver måste vara HTTPS",
+ "Failed to update the history visibility of this space": "Misslyckades att uppdatera historiksynlighet för det här utrymmet",
+ "Failed to update the guest access of this space": "Misslyckades att uppdatera gäståtkomst för det här utrymmet",
+ "Failed to update the visibility of this space": "Misslyckades att uppdatera synligheten för det här utrymmet",
+ "Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Tack för att du prövar utrymmen. Din återkoppling kommer att underrätta kommande versioner.",
+ "Show all rooms": "Visa alla rum",
+ "To join an existing space you'll need an invite.": "För att gå med i ett existerande utrymme så behöver du en inbjudan.",
+ "You can also create a Space from a community.": "Du kan också skapa ett utrymme från en gemenskap.",
+ "You can change this later.": "Du kan ändra detta senare.",
+ "What kind of Space do you want to create?": "Vad för slags utrymme vill du skapa?",
+ "Address": "Adress",
+ "e.g. my-space": "t.ex. mitt-utrymme",
+ "Give feedback.": "Ge återkoppling.",
+ "Spaces feedback": "Utrymmesåterkoppling",
+ "Spaces are a new feature.": "Utrymmen är en ny funktion.",
+ "Delete avatar": "Radera avatar",
+ "Mute the microphone": "Tysta mikrofonen",
+ "Unmute the microphone": "Avtysta mikrofonen",
+ "Dialpad": "Knappsats",
+ "More": "Mer",
+ "Show sidebar": "Visa sidopanel",
+ "Hide sidebar": "Göm sidopanel",
+ "Start sharing your screen": "Börja dela din skärm",
+ "Stop sharing your screen": "Sluta dela din skärm",
+ "Stop the camera": "Stoppa kameran",
+ "Start the camera": "Starta kameran",
+ "Your camera is still enabled": "Din kamera är fortfarande på",
+ "Your camera is turned off": "Din kamera är av",
+ "%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s presenterar",
+ "You are presenting": "Du presenterar",
+ "All rooms you're in will appear in Home.": "Alla rum du är in kommer att visas i Hem.",
+ "Show all rooms in Home": "Visa alla rum i Hem",
+ "Surround selected text when typing special characters": "Inneslut valt text vid skrivning av specialtecken",
+ "Use Ctrl + F to search timeline": "Använd Ctrl + F för att söka på tidslinjen",
+ "Use Command + F to search timeline": "Använd Kommando + F för att söka på tidslinjen",
+ "Don't send read receipts": "Skicka inte läskvitton",
+ "New layout switcher (with message bubbles)": "Ny arrangemangsbytare (med meddelandebubblor)",
+ "Send pseudonymous analytics data": "Skicka pseudoanonym statistik",
+ "This makes it easy for rooms to stay private to a space, while letting people in the space find and join them. All new rooms in a space will have this option available.": "Det här gör det enkelt för rum att hållas privat för ett utrymme, medan personer i utrymmet kan hitta och gå med i det. Alla nya rum i ett utrymme kommer att ha det här tillgängligt.",
+ "To help space members find and join a private room, go to that room's Security & Privacy settings.": "För att hjälpa utrymmesmedlemmar att hitta och gå med i ett privat rum, gå till det rummets säkerhets- och sekretessinställningar.",
+ "Help space members find private rooms": "Hjälp utrymmesmedlemmar att hitta privata rum",
+ "Help people in spaces to find and join private rooms": "Hjälp folk i utrymmen att hitta och gå med i privata rum",
+ "New in the Spaces beta": "Nytt i utrymmesbetan",
+ "Silence call": "Tysta samtal",
+ "Sound on": "Ljud på",
+ "User %(userId)s is already invited to the room": "Användaren %(userId)s har redan bjudits in till rummet",
+ "Transfer Failed": "Överföring misslyckades",
+ "Unable to transfer call": "Kan inte överföra samtal"
}