diff --git a/src/i18n/strings/sv.json b/src/i18n/strings/sv.json index e5e9cc5d34..785ea6d390 100644 --- a/src/i18n/strings/sv.json +++ b/src/i18n/strings/sv.json @@ -3367,5 +3367,52 @@ "Identity server (%(server)s)": "Identitetsserver (%(server)s)", "Could not connect to identity server": "Kunde inte ansluta till identitetsservern", "Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Inte en giltig identitetsserver (statuskod %(code)s)", - "Identity server URL must be HTTPS": "URL för identitetsserver måste vara HTTPS" + "Identity server URL must be HTTPS": "URL för identitetsserver måste vara HTTPS", + "Failed to update the history visibility of this space": "Misslyckades att uppdatera historiksynlighet för det här utrymmet", + "Failed to update the guest access of this space": "Misslyckades att uppdatera gäståtkomst för det här utrymmet", + "Failed to update the visibility of this space": "Misslyckades att uppdatera synligheten för det här utrymmet", + "Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Tack för att du prövar utrymmen. Din återkoppling kommer att underrätta kommande versioner.", + "Show all rooms": "Visa alla rum", + "To join an existing space you'll need an invite.": "För att gå med i ett existerande utrymme så behöver du en inbjudan.", + "You can also create a Space from a community.": "Du kan också skapa ett utrymme från en gemenskap.", + "You can change this later.": "Du kan ändra detta senare.", + "What kind of Space do you want to create?": "Vad för slags utrymme vill du skapa?", + "Address": "Adress", + "e.g. my-space": "t.ex. mitt-utrymme", + "Give feedback.": "Ge återkoppling.", + "Spaces feedback": "Utrymmesåterkoppling", + "Spaces are a new feature.": "Utrymmen är en ny funktion.", + "Delete avatar": "Radera avatar", + "Mute the microphone": "Tysta mikrofonen", + "Unmute the microphone": "Avtysta mikrofonen", + "Dialpad": "Knappsats", + "More": "Mer", + "Show sidebar": "Visa sidopanel", + "Hide sidebar": "Göm sidopanel", + "Start sharing your screen": "Börja dela din skärm", + "Stop sharing your screen": "Sluta dela din skärm", + "Stop the camera": "Stoppa kameran", + "Start the camera": "Starta kameran", + "Your camera is still enabled": "Din kamera är fortfarande på", + "Your camera is turned off": "Din kamera är av", + "%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s presenterar", + "You are presenting": "Du presenterar", + "All rooms you're in will appear in Home.": "Alla rum du är in kommer att visas i Hem.", + "Show all rooms in Home": "Visa alla rum i Hem", + "Surround selected text when typing special characters": "Inneslut valt text vid skrivning av specialtecken", + "Use Ctrl + F to search timeline": "Använd Ctrl + F för att söka på tidslinjen", + "Use Command + F to search timeline": "Använd Kommando + F för att söka på tidslinjen", + "Don't send read receipts": "Skicka inte läskvitton", + "New layout switcher (with message bubbles)": "Ny arrangemangsbytare (med meddelandebubblor)", + "Send pseudonymous analytics data": "Skicka pseudoanonym statistik", + "This makes it easy for rooms to stay private to a space, while letting people in the space find and join them. All new rooms in a space will have this option available.": "Det här gör det enkelt för rum att hållas privat för ett utrymme, medan personer i utrymmet kan hitta och gå med i det. Alla nya rum i ett utrymme kommer att ha det här tillgängligt.", + "To help space members find and join a private room, go to that room's Security & Privacy settings.": "För att hjälpa utrymmesmedlemmar att hitta och gå med i ett privat rum, gå till det rummets säkerhets- och sekretessinställningar.", + "Help space members find private rooms": "Hjälp utrymmesmedlemmar att hitta privata rum", + "Help people in spaces to find and join private rooms": "Hjälp folk i utrymmen att hitta och gå med i privata rum", + "New in the Spaces beta": "Nytt i utrymmesbetan", + "Silence call": "Tysta samtal", + "Sound on": "Ljud på", + "User %(userId)s is already invited to the room": "Användaren %(userId)s har redan bjudits in till rummet", + "Transfer Failed": "Överföring misslyckades", + "Unable to transfer call": "Kan inte överföra samtal" }