mirror of
https://github.com/element-hq/element-web.git
synced 2024-12-13 03:42:01 +03:00
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
21a163d1dd
21 changed files with 1835 additions and 235 deletions
|
@ -941,7 +941,7 @@
|
|||
"Set up Secure Message Recovery": "Nastavit bezpečné obnovení zpráv",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Nastaví nebo zjistí téma místnosti",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Vynutí zahození aktuálně používané relace skupiny v zašifrované místnosti",
|
||||
"Custom user status messages": "Vlastní statusy",
|
||||
"Custom user status messages": "Vlastní stavové zprávy",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Seskupování a filtrování místností podle vlastních štítků (vyžaduje znovunačtení stránky)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Zobrazovat stavová počítadla v hlavičce místnosti",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Povolit panel Filtr skupiny",
|
||||
|
@ -952,8 +952,8 @@
|
|||
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Na adrese %(host)s už jste použili %(brand)s se zapnutou volbou načítání členů místností až při prvním zobrazení. V této verzi je načítání členů až při prvním zobrazení vypnuté. Protože je s tímto nastavením lokální vyrovnávací paměť nekompatibilní, %(brand)s potřebuje znovu synchronizovat údaje z vašeho účtu.",
|
||||
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s teď používá 3-5× méně paměti, protože si informace o ostatních uživatelích načítá až když je potřebuje. Prosím počkejte na dokončení synchronizace se serverem!",
|
||||
"Update status": "Aktualizovat status",
|
||||
"Clear status": "Smazat status",
|
||||
"Set status": "Nastavit status",
|
||||
"Clear status": "Smazat stav",
|
||||
"Set status": "Nastavit stav",
|
||||
"Set a new status...": "Nastavit status...",
|
||||
"Hide": "Skrýt",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Domovský server se potřebuje přesvědčit, že nejste robot.",
|
||||
|
@ -1008,7 +1008,7 @@
|
|||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Abyste po odhlášení nepřišli o přístup k historii šifrovaných konverzací, měli byste si před odhlášením exportovat šifrovací klíče místností. Prosím vraťte se k novější verzi %(brand)su a exportujte si klíče",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Nastavení místnosti - %(roomName)s",
|
||||
"Could not load user profile": "Nepovedlo se načíst profil uživatele",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „breadcrumb“ (ikony nad seznamem místností)",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „drobky“ (ikony nad seznamem místností)",
|
||||
"Replying With Files": "Odpovídání souborem",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "V tuto chvíli není možné odpovědět souborem. Chcete tento soubor nahrát bez odpovědi?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Soubor '%(fileName)s' se nepodařilo nahrát.",
|
||||
|
@ -3382,5 +3382,77 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "Připnout na postranní panel",
|
||||
"Quick settings": "Rychlá nastavení",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Prostory, které znáte obsahující tento prostor",
|
||||
"Chat": "Chat"
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Váš stav se zobrazí lidem, se kterými si píšete přímé zprávy.",
|
||||
"Clear": "Smazat",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Můžete mě kontaktovat, pokud budete chtít doplnit informace nebo mě nechat vyzkoušet připravované návrhy",
|
||||
"Do not disturb": "Nerušit",
|
||||
"Set a new status": "Nastavit nový stav",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Pokud byste si chtěli prohlédnout nebo otestovat některé chystané změny, máte ve zpětné vazbě možnost nechat se kontaktovat.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Vaše průběžná zpětná vazba bude velmi vítána, takže pokud uvidíte něco jiného, k čemu se chcete vyjádřit, <a>prosíme, dejte nám o tom vědět</a>. Kliknutím na svůj avatar najdete odkaz pro rychlou zpětnou vazbu.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Testujeme některé změny designu",
|
||||
"More info": "Více informací",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Při zkoušení některých změn designu si přejeme vaši zpětnou vazbu.",
|
||||
"Testing small changes": "Testování malých změn",
|
||||
"Home options": "Možnosti Úvodu",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Nabídka pro %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Připojit se k veřejné místnosti",
|
||||
"Add people": "Přidat lidi",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Nemáte oprávnění zvát lidi do tohoto prostoru",
|
||||
"Invite to space": "Pozvat do prostoru",
|
||||
"Start new chat": "Zahájit nový chat",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Používat drobky místnosti",
|
||||
"Recently viewed": "Nedávno zobrazené",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Pro zobrazení všech klávesových zkratek, <a>klikněte zde</a>.",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s hlasů. Hlasujte a podívejte se na výsledky",
|
||||
"No votes cast": "Nikdo zatím nehlasoval",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s hlas. Hlasujte a podívejte se na výsledky",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Tuto funkci můžete kdykoli vypnout v nastavení",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "<Bold>Nesdílíme</Bold> informace s třetími stranami",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Nezaznamenáváme ani neprofilujeme</Bold> žádné údaje o účtu",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Pomozte nám identifikovat problémy a zlepšit Element sdílením anonymních údajů o používání. Abychom pochopili, jak lidé používají více zařízení, vygenerujeme náhodný identifikátor sdílený vašimi zařízeními.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Všechny naše podmínky si můžete přečíst <PrivacyPolicyUrl>zde</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Sdílejte anonymní údaje, které nám pomohou identifikovat problémy. Nic osobního. Žádné třetí strany.",
|
||||
"Okay": "Dobře",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Sdílejte anonymní údaje, které nám pomohou identifikovat problémy. Nic osobního. Žádné třetí strany. <LearnMoreLink>Zjistěte více</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Dříve jste nám dali souhlas se sdílením anonymních údajů o používání. Aktualizujeme způsob, jakým to funguje.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Pomozte zlepšit %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "To je v pořádku",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Některé příklady informací, které nám byly zaslány, aby nám pomohly zlepšit %(brand)s, zahrnují:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Naše úplné zásady používání souborů cookie naleznete <CookiePolicyLink>zde</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Bez připojení k serveru nelze uskutečňovat hovory.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Došlo ke ztrátě připojení k serveru",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "V tomto prohlížeči nelze uskutečňovat hovory.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Hovory nejsou podporovány",
|
||||
"Type of location share": "Způsob sdílení polohy",
|
||||
"My location": "Moje poloha",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Sdílet jednorázově svojí aktuální polohu",
|
||||
"Share custom location": "Sdílet vlastní polohu",
|
||||
"Failed to load map": "Nepodařilo se načíst mapu",
|
||||
"Share location": "Sdílení polohy",
|
||||
"Manage pinned events": "Správa připnutých událostí",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Sdílení polohy (v aktivním vývoji)",
|
||||
"Toggle space panel": "Přepnout panel prostoru",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Chcete ukončit toto hlasování? Zobrazí se konečné výsledky hlasování a lidé nebudou moci dále hlasovat.",
|
||||
"End Poll": "Ukončit hlasování",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Omlouváme se, ale hlasování neskončilo. Zkuste to prosím znovu.",
|
||||
"Failed to end poll": "Nepodařilo se ukončit hlasování",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Hlasování skončilo. Nejčastější odpověď: %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Hlasování skončilo. Nikdo nehlasoval.",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Konečný výsledek na základě %(count)s hlasu",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Konečný výsledek na základě %(count)s hlasů",
|
||||
"Link to room": "Odkaz na místnost",
|
||||
"New spotlight search experience": "Nový způsob vyhledávání Spotlight",
|
||||
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Děkujeme, že jste vyzkoušeli vyhledávání Spotlight. Vaše zpětná vazba pomůže při tvorbě dalších verzí.",
|
||||
"Spotlight search feedback": "Zpětná vazba k vyhledávání Spotlight",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in": "Prohledávání místností a chatů, ve kterých se nacházíte",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "Prohledávání místností a chatů, ve kterých se nacházíte, a %(spaceName)s",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "Pro posouvání výsledků použijte <arrows/>",
|
||||
"Recent searches": "Nedávná vyhledávání",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Pro vyhledávání zpráv hledejte tuto ikonu v horní části místnosti <icon/>",
|
||||
"Other searches": "Další vyhledávání",
|
||||
"Public rooms": "Veřejné místnosti",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "Pro vyhledávání použijte \"%(query)s\"",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Další místnosti v %(spaceName)s",
|
||||
"Spaces you're in": "Prostory, ve kterých se nacházíte"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1690,7 +1690,7 @@
|
|||
"Page Down": "Bild runter",
|
||||
"Esc": "Esc",
|
||||
"Enter": "Enter",
|
||||
"Space": "Leertaste",
|
||||
"Space": "Space",
|
||||
"End": "Ende",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Aktiviere hierzu in den Einstellungen \"Integrationen verwalten\".",
|
||||
"Please fill why you're reporting.": "Bitte gib an, weshalb du einen Fehler meldest.",
|
||||
|
@ -2564,7 +2564,7 @@
|
|||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Greife auf deinen sicheren Chatverlauf zu und richte die sichere Nachrichtenübermittlung ein, indem du deinen Sicherheitsschlüssel eingibst.",
|
||||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Wenn du deine Sicherheitsphrase vergessen hast, kannst du <button1>deinen Sicherheitsschlüssel nutzen</button1> oder <button2>neue Wiederherstellungsoptionen einrichten</button2>",
|
||||
"Security Key mismatch": "Nicht übereinstimmende Sicherheitsschlüssel",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "Diese Raumgestaltung für alle setzen",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "Dein Raumlayout für alle setzen",
|
||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s hat das Widget-Layout aktualisiert",
|
||||
"Search (must be enabled)": "Suchen (muss in den Einstellungen aktiviert sein)",
|
||||
"Remember this": "Dies merken",
|
||||
|
@ -2923,7 +2923,7 @@
|
|||
"Message search initialisation failed, check <a>your settings</a> for more information": "Initialisierung der Nachrichtensuche fehlgeschlagen. Öffne <a>die Einstellungen</a> für mehr Information.",
|
||||
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\n This will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Der Raum beinhaltet illegale oder toxische Nachrichten und die Raummoderation verhindert es nicht.\nDies wird an die Betreiber von %(homeserver)s gemeldet werden.",
|
||||
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s. The administrators will NOT be able to read the encrypted content of this room.": "Der Raum beinhaltet illegale oder toxische Nachrichten und die Raummoderation verhindert es nicht.\nDies wird an die Betreiber von %(homeserver)s gemeldet werden. Diese können jedoch die verschlüsselten Nachrichten nicht lesen.",
|
||||
"This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Diese Person zeigt illegales Verhalten, beispielsweise das Leaken persönlicher Daten oder Gewaltdrohungen.\nDies wird an die Raummoderation gemeldet, welche dies an die Justiz weitergeben kann.",
|
||||
"This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Diese Person verhält sich illegal, beispielsweise durch das Veröffentlichen persönlicher Daten oder Gewaltdrohungen.\nDies wird an die Raummoderation gemeldet, welche dies an die Behörden weitergeben kann.",
|
||||
"Unnamed audio": "Unbenannte Audiodatei",
|
||||
"Show %(count)s other previews|one": "%(count)s andere Vorschau zeigen",
|
||||
"Show %(count)s other previews|other": "%(count)s andere Vorschauen zeigen",
|
||||
|
@ -3244,7 +3244,7 @@
|
|||
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Wir nennen die Orte, an denen du dein Benutzerkonto speichern kannst, \"Homeserver\".",
|
||||
"These are likely ones other room admins are a part of.": "Das sind vermutliche solche, in denen andere Raumadministratoren Mitglieder sind.",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Wenn du die gesuchte Person nicht findest, sende ihr den Einladungslink zu.",
|
||||
"Select from the options below to export chats from your timeline": "Aus den Auswahlmöglichkeiten unten auswählen, um Chats aus dem Chatverlauf zu exportieren",
|
||||
"Select from the options below to export chats from your timeline": "Wähle die gewünschten Optionen für den Export des Chatverlaufs",
|
||||
"Add a space to a space you manage.": "Einen Space zu einem Space den du verwaltest hinzufügen.",
|
||||
"Fetching data...": "Rufe Daten ab...",
|
||||
"You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "Dies kann später nicht deaktiviert werden. Matrix-Bridges und Bots werden noch nicht funktionieren.",
|
||||
|
@ -3286,8 +3286,8 @@
|
|||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Klicke unten auf den Knopf, um diese Geräte abzumelden.",
|
||||
"Confirm signing out these devices": "Abmelden dieser Geräte bestätigen",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Abmelden dieses Geräts durch Beweisen deiner Identität mit Single Sign-On bestätigen.",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Abmelden dieser Geräte durch Beweisen deiner Identität mit Single Sign-On bestätigen.",
|
||||
"Unable to load device list": "Kann Geräteliste nicht laden",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bestätige das Abmelden dieser Geräte, indem du dich erneut anmeldest.",
|
||||
"Unable to load device list": "Geräteliste nicht geladen werden",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Dein Heimserver unterstützt kein Geräte-Management.",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other session…": "Warte auf Verifizierung mit deiner anderen Sitzung…",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Warte auf Verifizierung mit deiner anderen Sitzung, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
|
||||
|
@ -3309,7 +3309,7 @@
|
|||
"They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "Sie werden weiter auf alles, indem du kein Admin bist zugreifen können.",
|
||||
"Kick them from specific things I'm able to": "Aus ausgewählten mir möglichen Räumen herauswerfen",
|
||||
"Kick them from everything I'm able to": "Aus allen mir möglichen Räumen herauswerfen",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Bei der Eingabe von Sonderzeichen selektierten Text damit umgeben",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Bei der Eingabe von Sonderzeichen ausgewählten Text damit umgeben",
|
||||
"Light high contrast": "Hell kontrastreich",
|
||||
"Can't see what you're looking for?": "Nicht das Gewünschte gefunden?",
|
||||
"Maximised widgets": "Maximierte Widgets",
|
||||
|
@ -3346,5 +3346,44 @@
|
|||
"Rooms outside of a space": "Räume in keinem Space",
|
||||
"Automatically group all your people together in one place.": "Direktnachrichten in der Seitenleiste gruppieren.",
|
||||
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Deine Favoriten in der Seitenleiste gruppieren.",
|
||||
"Manage rooms in this space": "Räume in diesem Space verwalten"
|
||||
"Manage rooms in this space": "Räume in diesem Space verwalten",
|
||||
"Do not disturb": "Nicht stören",
|
||||
"Clear": "Löschen",
|
||||
"Set a new status": "Neuen Status setzen",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Dein Feedback ist uns sehr wichtig. Wenn du uns etwas mitteilen willst, <a>lass es uns bitte wissen</a>. Klicke auf dein Profilbild, um einen Link zum Feedback geben zu finden.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Wir testen Änderungen an unserem Design",
|
||||
"More info": "Weitere Infos",
|
||||
"%(count)s votes|one": "%(count)s Stimme",
|
||||
"%(count)s votes|other": "%(count)s Stimmen",
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s Menü",
|
||||
"Join public room": "Öffentlichen Raum beitreten",
|
||||
"Add people": "Leute hinzufügen",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Du hast nicht die Berechtigung, Leute in diesen Space einzuladen",
|
||||
"Invite to space": "In Space einladen",
|
||||
"Start new chat": "Neue Direktnachricht",
|
||||
"Recently viewed": "Kürzlich besucht",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Um alle Tastenkombinationen anzuzeigen, <a>klicke hier</a>.",
|
||||
"Pin to sidebar": "An Seitenleiste heften",
|
||||
"Quick settings": "Schnelleinstellungen",
|
||||
"Developer": "Entwickler",
|
||||
"Experimental": "Experimentell",
|
||||
"Themes": "Themen",
|
||||
"Message Previews": "Nachrichtenvorschau",
|
||||
"Moderation": "Moderation",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s und %(count)s anderer",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s und %(count)s andere",
|
||||
"Okay": "Okay",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Teilen des Standorts (wird aktuell entwickelt)",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Teile Daten anonymisiert um uns zu helfen Probleme zu identifizieren. Nichts persönliches. Keine Dritten. <LearnMoreLink>Mehr dazu hier</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Sie haben vorher zugestimmt anonymisierte Nutzungsdaten mit uns zu teilen. Wir updaten wie das funktioniert.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Helf %(analyticsOwner)s zu verbessern",
|
||||
"That's fine": "Das ist okay",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Sie können keine Anrufe starten ohne Verbindung zum Server.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Verbindung zum Server unterbrochen",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Sie können in diesem Browser keien Anrufe durchführen.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Anrufe werden nicht unterstützt",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Einige Beispiele von Informationen die an uns gesendet werden um %(brand)s besser zu machen beinhaltet:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Unsere vollständige Cookie-Richtlinie kann <CookiePolicyLink>hier</CookiePolicyLink> gefunden werden."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3270,8 +3270,8 @@
|
|||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Visto por última vez el %(date)s usando %(ip)s",
|
||||
"This device": "Este dispositivo",
|
||||
"You aren't signed into any other devices.": "No tienes ninguna otra sesión abierta en otros dispositivos.",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Has cerrado sesión en %(count)s dispositivo seleccionado",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Has cerrado sesión en los %(count)s dispositivos seleccionados",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Cerrar sesión en %(count)s dispositivo seleccionado",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Cerrar sesión en los %(count)s dispositivos seleccionados",
|
||||
"Devices without encryption support": "Dispositivos no compatibles con el cifrado de mensajes",
|
||||
"Unverified devices": "Dispositivos sin verificar",
|
||||
"Verified devices": "Dispositivos verificados",
|
||||
|
|
|
@ -3377,5 +3377,78 @@
|
|||
"Moderation": "Modereerimine",
|
||||
"Pin to sidebar": "Kinnita külgpaanile",
|
||||
"Quick settings": "Kiirseadistused",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond"
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond",
|
||||
"Do not disturb": "Ära sega",
|
||||
"Set a new status": "Määra uus olek",
|
||||
"Clear": "Eemalda",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Sinu olekut näevad sinu otsevestluste partnerid.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Kui sa soovid näha plaanitavate muudatuste eelvaadet ning neid katsetada, siis tagasiside vormil on valik, millega lubad meil sinuga ühendust võtta.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Sinu jätkuv tagasiside oleks väga teretulnud, nii et kui näed midagi, mida soovid kommenteerida, <a>palun anna sellest teada</a>. Tagasiside lingi leiad oma tunnuspildile klõpsates.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Me katetame kujundusmuudatusi",
|
||||
"More info": "Lisateave",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kuna me soovime katsetada muudatusi kujunduses, siis ootame sinu hinnanguid ja kommentaare.",
|
||||
"Testing small changes": "Katsed väikeste muudatustega",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Võid minuga ühendust võtta, kui soovid jätkata mõttevahetust või lasta mul tulevasi ideid katsetada",
|
||||
"Home options": "Avalehe valikud",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s menüü",
|
||||
"Join public room": "Liitu avaliku jututoaga",
|
||||
"Add people": "Lisa inimesi",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Sul pole õigusi siia kogukonda osalejate kutsumiseks",
|
||||
"Invite to space": "Kutsu siia kogukonnakeskusesse",
|
||||
"Start new chat": "Alusta uut vestlust",
|
||||
"Recently viewed": "Hiljuti vaadatud",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "<a>Vaata siit</a> kõiki kiirklahve.",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Sa oled varem meiega lubanud jagada anonüümset teavet. Me nüüd uuendame seda teavet.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Aita kaasa %(analyticsOwner)s parandamisele",
|
||||
"That's fine": "Sobib",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Kui ühendus sinu serveriga on katkenud, siis sa ei saa helistada.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Ühendus sinu serveriga on katkenud",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Selle veebibrauseriga sa ei saa helistada.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Kõneteenus ei ole toetatud",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Mõned näited teabe kohta, mida me %(brand)s arendamiseks saame on:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Meie küpsistega seotud reeglid on <CookiePolicyLink>siin</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"Toggle space panel": "Lülita kogukondade riba sisse/välja",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Seadistustest saad alati määrata, et see funktsionaalsus pole kasutusel",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Meie <Bold>ei</Bold> jaga teavet kolmandate osapooltega",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Meie <Bold>ei</Bold> salvesta ega profileeri sinu kasutajakonto andmeid",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Võimalike vigade leidmiseks ja Element'i arendamiseks jaga meiega anonüümseid andmeid. Selleks, et mõistaksime, kuidas kasutajad erinevaid seadmeid pruugivad me loome sinu seadmetele ühise juhusliku tunnuse.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Meie kasutustingimused leiad <PrivacyPolicyUrl>siit</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Type of location share": "Asukoha jagamise moodus",
|
||||
"My location": "Minu asukoht",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Jaga minu asukohta vaid sellel ühel korral",
|
||||
"Share custom location": "Jaga kohandatud asukohta",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s hääl antud. Tulemuste nägemiseks tee oma valik",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s häält antud. Tulemuste nägemiseks tee oma valik",
|
||||
"No votes cast": "Hääletanuid ei ole",
|
||||
"Failed to load map": "Kaardi laadimine ei õnnestunud",
|
||||
"Chat": "Vestle",
|
||||
"Share location": "Jaga asukohta",
|
||||
"Manage pinned events": "Halda klammerdatud sündmusi",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Võimalike vigade leidmiseks jaga meiega anonüümseid andmeid. Isiklikku teavet meie ei kogu ega jaga mitte midagi kolmandate osapooltega.",
|
||||
"Okay": "Sobib",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Jututoa juures näita jäljerida",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Asukoha jagamine (oleme seda võimalust parasjagu arendamas)",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Võimalike vigade leidmiseks jaga meiega anonüümseid andmeid. Isiklikku teavet meie ei kogu ega jaga mitte midagi kolmandate osapooltega. <LearnMoreLink>Lisateave</LearnMoreLink>",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Kas sa oled kindel, et soovid lõpetada küsitlust? Sellega on tulemused lõplikud ja rohkem osaleda ei saa.",
|
||||
"End Poll": "Lõpeta küsitlus",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Vabandust, aga küsitlus jäi lõpetamata. Palun proovi uuesti.",
|
||||
"Failed to end poll": "Küsitluse lõpetamine ei õnnestunud",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Küsitlus on läbi. Populaarseim vastus: %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Küsitlus on läbi. Ühtegi osalejate ei ole.",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "%(count)s'l häälel põhinev lõpptulemus",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "%(count)s'l häälel põhinev lõpptulemus",
|
||||
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Tänud, et oled katsetanud uut otsingut. Selle alusel teeme rakenduse järgmised versioonid paremaks.",
|
||||
"Spotlight search feedback": "Tagasiside uuele otsingule",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in": "Otsin sinu jututubadest ja vestlustest",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "Otsin %(spaceName)s kogukonna jututube ja vestlusi",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "Tulemuste sirvimiseks kasuta <arrows/>",
|
||||
"Recent searches": "Hiljutised otsingud",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Sõnumite otsimiseks klõpsi <icon/> ikooni jututoa ülaosas",
|
||||
"Other searches": "Muud otsingud",
|
||||
"Public rooms": "Avalikud jututoad",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "Otsinguks kasuta „%(query)s“",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Muud jututoad %(spaceName)s kogukonnad",
|
||||
"Spaces you're in": "Kogukonnad, mille liige sa oled",
|
||||
"Link to room": "Link jututoale",
|
||||
"New spotlight search experience": "Uus otsingulahendus"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
"Camera": "Kamera",
|
||||
"Advanced": "Edistynyt",
|
||||
"Always show message timestamps": "Näytä aina viestien aikaleimat",
|
||||
"Authentication": "Autentikointi",
|
||||
"Authentication": "Tunnistautuminen",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s ja %(lastItem)s",
|
||||
"A new password must be entered.": "Sinun täytyy syöttää uusi salasana.",
|
||||
"An error has occurred.": "Tapahtui virhe.",
|
||||
|
@ -2935,5 +2935,49 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen kuvan.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s poisti porttikiellon käyttäjältä %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s antoi porttikiellon käyttäjälle %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s antoi porttikiellon käyttäjälle %(targetName)s: %(reason)s"
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s antoi porttikiellon käyttäjälle %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Avaruudet ovat tapa ryhmitellä huoneita ja ihmisiä.",
|
||||
"Sidebar": "Sivupalkki",
|
||||
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Hallitse sisäänkirjattuja laitteitasi alapuolella. Laitteen nimi näkyy kaikille, joiden kanssa olet yhteydessä.",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Jaa anonyymia tietoa auttaaksesi ongelmien tunnistamisessa. Ei mitään henkilökohtaista. Ei kolmansia osapuolia.",
|
||||
"Okay": "OK",
|
||||
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Päivitetään avaruutta...",
|
||||
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Päivitetään avaruuksia... (%(progress)s/%(count)s)",
|
||||
"Use high contrast": "Käytä suurta kontrastia",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Katso kaikki pikanäppäimet <a>napsauttamalla tästä</a>.",
|
||||
"You aren't signed into any other devices.": "Et ole kirjautunut yhdellekään muulle laitteelle.",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Kirjaa ulos %(count)s valittu laite",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Kirjaa ulos %(count)s valittua laitetta",
|
||||
"Devices without encryption support": "Laitteet ilman salaustukea",
|
||||
"Select all": "Valitse kaikki",
|
||||
"Deselect all": "Älä valitse mitään",
|
||||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Napsauta alla olevaa painiketta vahvistaaksesi tämän laitteen uloskirjauksen.",
|
||||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Napsauta alla olevaa painiketta vahvistaaksesi näiden laitteiden uloskirjauksen.",
|
||||
"Confirm signing out these devices": "Vahvista näiden laitteiden uloskirjaus",
|
||||
"Unable to load device list": "Laitelistan lataaminen ei onnistu",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Kotipalvelimesi ei tue laitehallintaa.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Lisää joitain tietoja, jotta ihmiset tunnistavat sen.",
|
||||
"Pin to sidebar": "Kiinnitä sivupalkkiin",
|
||||
"Quick settings": "Pika-asetukset",
|
||||
"All rooms you're in will appear in Home.": "Kaikki huoneet, joissa olet, näkyvät etusivulla.",
|
||||
"Show all rooms in Home": "Näytä kaikki huoneet etusivulla",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Käytä entistä kompaktimpaa, \"Modernia\", asettelua",
|
||||
"Meta Spaces": "Meta-avaruudet",
|
||||
"Experimental": "Kokeellinen",
|
||||
"Themes": "Teemat",
|
||||
"Other rooms": "Muut huoneet",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Et voi soittaa puheluja ilman yhteyttä palvelimeen.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Yhteys palvelimeen on katkennut",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Et voi soittaa puheluja tässä selaimessa.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Puhelut eivät ole tuettuja",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Evästekäytäntö kokonaisuudessaan on luettavissa <CookiePolicyLink>tästä</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"Rename": "Nimeä uudelleen",
|
||||
"Sign Out": "Kirjaudu ulos",
|
||||
"Where you're signed in": "Missä olet sisäänkirjautuneena",
|
||||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Viimeksi nähty %(date)s osoitteesta %(ip)s",
|
||||
"Unverified devices": "Vahvistamattomat laitteet",
|
||||
"Verified devices": "Vahvistetut laitteet",
|
||||
"This device": "Tämä laite",
|
||||
"Files": "Tiedostot"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3360,5 +3360,85 @@
|
|||
"sends rainfall": "envoie de la pluie",
|
||||
"Sends the given message with rainfall": "Envoie le message avec de la pluie",
|
||||
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s a mis à jour la mise en page du salon",
|
||||
"Meta Spaces": "Méta-espaces"
|
||||
"Meta Spaces": "Méta-espaces",
|
||||
"Do not disturb": "Ne pas déranger",
|
||||
"Clear": "Effacer",
|
||||
"Set a new status": "Définir un nouveau statut",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Votre statut sera visible par les personnes avec qui vous avez une conversation privée.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Si vous souhaitez essayer ou tester certains changements potentiels, il existe une option dans les commentaires pour que nous vous contactions.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Vos futures remarques seraient très chaleureusement accueillies, donc si vous observez quelque chose de différent qui vous fait réagir, <a>merci de nous le faire savoir</a>. Cliquez sur votre avatar pour trouver un lien de réaction rapide.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Nous testons certains changements dans la présentation",
|
||||
"More info": "Plus d’informations",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Vos remarques sont les bienvenus lorsque nous essayons d’introduire de nouveaux changements dans la présentation.",
|
||||
"Testing small changes": "Petits changements en test",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Les espaces connus qui contiennent cet espace",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Vous pouvez me contacter si vous voulez un suivi ou me laisser tester de nouvelles idées",
|
||||
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Désolé, le sondage que vous avez essayé de créer n’a pas été envoyé.",
|
||||
"Failed to post poll": "Échec lors de la soumission du sondage",
|
||||
"Based on %(count)s votes|one": "Sur la base de %(count)s vote",
|
||||
"Based on %(count)s votes|other": "Sur la base de %(count)s votes",
|
||||
"%(count)s votes|one": "%(count)s vote",
|
||||
"%(count)s votes|other": "%(count)s votes",
|
||||
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Désolé, votre vote n’a pas été enregistré. Veuillez réessayer.",
|
||||
"Vote not registered": "Vote non enregistré",
|
||||
"Chat": "Conversation privée",
|
||||
"Home options": "Options de l’accueil",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Rejoindre le salon public",
|
||||
"Add people": "Ajouter des personnes",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Vous n’avez pas la permission d’inviter des personnes dans cet espace",
|
||||
"Invite to space": "Inviter dans l’espace",
|
||||
"Start new chat": "Commencer une nouvelle conversation privée",
|
||||
"Recently viewed": "Affiché récemment",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Pour voir tous les raccourcis claviers, <a>cliquez ici</a>.",
|
||||
"Pin to sidebar": "Épingler à la barre latérale",
|
||||
"Quick settings": "Paramètres rapides",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Utiliser le nouveau fil d’Ariane des salons",
|
||||
"Developer": "Développeur",
|
||||
"Experimental": "Expérimental",
|
||||
"Themes": "Thèmes",
|
||||
"Message Previews": "Aperçus des messages",
|
||||
"Moderation": "Modération",
|
||||
"Messaging": "Messagerie",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s et %(count)s autre",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s et %(count)s autres",
|
||||
"Toggle space panel": "(Dés)activer le panneau des espaces",
|
||||
"Link to room": "Lien vers le salon",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Êtes-vous sûr de vouloir terminer ce sondage ? Les résultats définitifs du sondage seront affichés et les gens ne pourront plus voter.",
|
||||
"End Poll": "Terminer le sondage",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Désolé, le sondage n’a pas pu se terminer. Veuillez réessayer.",
|
||||
"Failed to end poll": "Impossible de terminer le sondage",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Le sondage est terminé. Meilleure réponse : %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Le sondage est terminé. Aucun vote n’a été exprimé.",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Vous pouvez désactiver ceci à n’importe quel moment dans les paramètres",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Nous <Bold>ne</Bold> partageons <Bold>pas</Bold> d’information avec des tierces parties",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Nous <Bold>n’</Bold>enregistrons ou ne profilons <Bold>aucune</Bold> donnée du compte",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Aider nous à identifier les problèmes pour améliorer Element en partageant des données d’usage anonymisées. Pour comprendre comment les gens utilisent plusieurs appareils, nous générerons un identifiant aléatoire, partagé entre vos appareils.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Vous pouvez lire toutes nos conditions <PrivacyPolicyUrl>ici</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Type of location share": "Type de partage de position",
|
||||
"My location": "Ma position",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Partager ma position actuelle de manière ponctuelle",
|
||||
"Share custom location": "Partager une position personnalisée",
|
||||
"Share location": "Partager la position",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Partage de la position (en développement actif)",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s vote exprimé. Votez pour voir les résultats",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s votes exprimés. Votez pour voir les résultats",
|
||||
"No votes cast": "Aucun vote exprimé",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Résultat final sur la base de %(count)s vote",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Résultat final sur la base de %(count)s votes",
|
||||
"Failed to load map": "Impossible de charger la carte",
|
||||
"Manage pinned events": "Gérer les événements épinglés",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Partager des données anonymisées pour nous aider à identifier les problèmes. Rien de personnel. Aucune tierce partie.",
|
||||
"Okay": "D’accord",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Partager des données anonymisées pour nous aider à identifier les problèmes. Aucune tierce partie. <LearnMoreLink>En savoir plus</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Vous aviez précédemment consenti au partage de données d’utilisation anonymisées avec nous. Nous sommes en train de changer ce fonctionnement.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Aidez à améliorer %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "C’est bon",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Vous ne pouvez pas passer d’appels sans connexion au serveur.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "La connexion au serveur a été perdue",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Vous ne pouvez pas passer d’appels dans ce navigateur.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Les appels ne sont pas supportés",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Voici quelques exemples d’informations qui nous sont envoyées pour améliorer %(brand)s :",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Notre politique de cookies peut être consultée dans sa totalité <CookiePolicyLink>ici</CookiePolicyLink>."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3378,5 +3378,53 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "Fixar no lateral",
|
||||
"Quick settings": "Axustes rápidos",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Espazos que sabes conteñen este espazo",
|
||||
"Chat": "Chat"
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Do not disturb": "Non molestar",
|
||||
"Clear": "Limpar",
|
||||
"Set a new status": "Establecer novo estado",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "O teu estado vaise amosar ás persoas coas qeu tes conversas directas.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Se queres ver ou probar algúns dos cambios que están por vir, hai unha opción de contacto para que poidamos contactar contigo.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Agradecemos moito a túa opinión, polo que se ves algo que queres comentar, <a>fáinolo saber</a>. Preme no teu avatar para atopar a ligazón para mandarnos a túa opinión.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Estamos probando cambios no deseño",
|
||||
"More info": "Máis info",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "A túa opinión é relevante cando probamos pequenos cambios no deseño.",
|
||||
"Testing small changes": "Probando pequenos cambios",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Podes contactar conmigo se queres estar ao día ou comentarme algunha suxestión",
|
||||
"Home options": "Opcións de Incio",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menú de %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Unirse a sala pública",
|
||||
"Add people": "Engadir persoas",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Non tes permiso para poder convidar a persoas a este espazo",
|
||||
"Invite to space": "Convidar ao espazo",
|
||||
"Start new chat": "Iniciar un novo chat",
|
||||
"Recently viewed": "Visto recentemente",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Podes desactivar esto cando queiras non axustes",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "<Bold>Non</Bold> compartimos a información con terceiras partes",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Non</Bold> rexistramos o teu perfil nin datos da conta",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Axúdanos a identificar os problemas e mellorar Element compartindo datos anónimos de uso. Para entender o xeito en que as persoas usan múltiples dispositivos creamos un identificador ao chou, compartido por tódolos teus dispositivos.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Podes ler os nosos termos <PrivacyPolicyUrl>aquí</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Type of location share": "Tipo de localización a compartir",
|
||||
"My location": "Localización",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Compartir a miña localización só unha vez",
|
||||
"Share custom location": "Comparte a localización personalizada",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s votos recollidos. Vota para ver os resultados",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s voto recollido. Vota para ver os resultados",
|
||||
"No votes cast": "Sen votos",
|
||||
"Failed to load map": "Fallou a carga do mapa",
|
||||
"Share location": "Compartir localización",
|
||||
"Manage pinned events": "Xestiona os eventos fixados",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Comparte datos anónimos para axudarnos a identificar os problemas. Nada persoal. Nen con terceiras partes.",
|
||||
"Okay": "OK",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Para ver tódolos atallos de teclado, <a>preme aquí</a>.",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Compartir localización (en desenvolvemento activo)",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Comparte datos anónimos para axudarnos a identificar os problemas. Nada persoal. Nin con terceiras partes. <LearnMoreLink>Coñece máis</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Consentiches con anterioridade compartir datos anónimos de uso con nós. Estamos actualizando o seu funcionamento.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Axuda a mellorar %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "Iso está ben",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Non podes facer chamadas se non tes conexión ao servidor.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Perdeuse a conexión ao servidor",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Non podes facer chamadas con este navegador.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Non hai soporte para chamadas",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Algúns exemplos da información que se envía para axudarnos a mellorar %(brand)s que inclúe:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "A nosa política de cookies está dispoñible <CookiePolicyLink>aquí</CookiePolicyLink>."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -548,7 +548,7 @@
|
|||
"Tokelau": "טוקלאו",
|
||||
"Vanuatu": "ונואטו",
|
||||
"Default": "ברירת מחדל",
|
||||
"Sign In": "כניסה",
|
||||
"Sign In": "התחברות",
|
||||
"Create Account": "יצירת חשבון",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "השתמשו בחשבונכם או צרו חשבון חדש.",
|
||||
"Sign In or Create Account": "התחברו או צרו חשבון",
|
||||
|
@ -2531,7 +2531,7 @@
|
|||
"Set my room layout for everyone": "הגדר את פריסת החדר שלי עבור כולם",
|
||||
"Open dial pad": "פתח לוח חיוג",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "גבה את מפתחות ההצפנה שלך עם נתוני חשבונך במקרה שתאבד את הגישה להפעלות שלך. המפתחות שלך מאובטחים באמצעות מפתח אבטחה ייחודי.",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "אם שכחת את מפתח האבטחה שלך תוכל <button>להגדיר אפשרויות שחזור חדשות<button/>",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "אם שכחת את מפתח האבטחה שלך תוכל <button> להגדיר אפשרויות שחזור חדשות</button>",
|
||||
"Search (must be enabled)": "חיפוש (חייב להיות מופעל)",
|
||||
"Make a copy of your Security Key": "צור עותק של מפתח האבטחה שלך",
|
||||
"Your Security Key": "מפתח האבטחה שלך",
|
||||
|
@ -2555,7 +2555,7 @@
|
|||
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web הוא ניסיוני במובייל. לקבלת חוויה טובה יותר והתכונות העדכניות ביותר, השתמש באפליקציה המקורית החינמית שלנו.",
|
||||
"Use app for a better experience": "השתמש באפליקציה לחוויה טובה יותר",
|
||||
"Converts the DM to a room": "המר את ה- DM לחדר שיחוח",
|
||||
"Converts the room to a DM": "המר את החדר ל- DM",
|
||||
"Converts the room to a DM": "ממיר את החדר ל- DM",
|
||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "לא ניתן היה להגיע לשרת הבית שלך ולא היה ניתן להתחבר. נסה שוב. אם זה נמשך, אנא פנה למנהל שרת הבית שלך.",
|
||||
"Try again": "נסה שוב",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "ביקשנו מהדפדפן לזכור באיזה שרת בית אתה משתמש כדי לאפשר לך להיכנס, אך למרבה הצער הדפדפן שלך שכח אותו. עבור לדף הכניסה ונסה שוב.",
|
||||
|
|
|
@ -3376,5 +3376,48 @@
|
|||
"Themes": "Téma",
|
||||
"Message Previews": "Üzenet előnézet",
|
||||
"Moderation": "Moderálás",
|
||||
"Messaging": "Üzenetküldés"
|
||||
"Messaging": "Üzenetküldés",
|
||||
"Do not disturb": "Ne zavarjanak",
|
||||
"Clear": "Törlés",
|
||||
"Set a new status": "Új állapot beállítása",
|
||||
"More info": "Több információ",
|
||||
"Testing small changes": "Kis változások tesztelése",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Terek melyről tudja, hogy ezt a teret tartalmazzák",
|
||||
"Chat": "Csevegés",
|
||||
"Home options": "Kezdőlap beállítások",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s menű",
|
||||
"Join public room": "Belépés nyilvános szobába",
|
||||
"Add people": "Felhasználók meghívása",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Nincs jogosultságod embereket meghívni erre a térre",
|
||||
"Invite to space": "Meghívás a térbe",
|
||||
"Start new chat": "Új beszélgetés indítása",
|
||||
"Recently viewed": "Nemrég megtekintett",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Az állapota azoknak jelenik meg, akikkel közvetlen beszélgetése van.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Dizájnváltoztatásokat próbálunk ki",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kíváncsiak vagyunk a visszajelzésére, mert bizonyos dizájnmódosításokat próbálunk ki.",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Az összes gyorsbillentyű megtekintéséhez <a>kattintson ide</a>.",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Saját helyzet megosztása most az egyszer",
|
||||
"Toggle space panel": "Tér panel be-,kikapcsolása",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Ezt bármikor kikapcsolhatja a beállításokban",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "<Bold>Nem</Bold> osztunk meg információt harmadik féllel",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Nem</Bold> mentünk vagy analizálunk semmilyen felhasználói adatot",
|
||||
"Type of location share": "A helymeghatározás típusa",
|
||||
"My location": "Tartózkodási helyem",
|
||||
"Share custom location": "Egyedi hely megosztása",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s szavazat. Szavazzon az eredmény megtekintéséhez",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s szavazat. Szavazzon az eredmény megtekintéséhez",
|
||||
"No votes cast": "Nincs szavazat",
|
||||
"Failed to load map": "Térkép betöltése sikertelen",
|
||||
"Share location": "Tartózkodási hely megosztása",
|
||||
"Manage pinned events": "Kitűzött események kezelése",
|
||||
"Okay": "Rendben",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Új szoba morzsák használata",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Tartózkodási hely megosztása (aktív fejlesztés alatt)",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Segíts jobbá tenni: %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "Rendben van",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Nem kezdeményezhet hívást a szerverhez való kapcsolat nélkül.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Megszakadt a kapcsolat a szerverrel",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Nem indíthat hívást ebben a böngészőben.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Hívások nem támogatottak",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Pár példa az elküldésre kerülő információkból, amivel jobbá tehetjük a %(brand)sot:"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
"Guests can join": "Tamu dapat bergabung",
|
||||
"Messages sent by bot": "Pesan dikirim oleh bot",
|
||||
"Notification targets": "Target notifikasi",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Gagal mengatur tanda pesan langsung",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Gagal mengatur tag pesan langsung",
|
||||
"Today": "Hari Ini",
|
||||
"Dismiss": "Abaikan",
|
||||
"Update": "Perbarui",
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@
|
|||
"Messages in one-to-one chats": "Pesan di obrolan satu-ke-satu",
|
||||
"Unavailable": "Tidak Tersedia",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "hapus %(name)s dari direktorinya.",
|
||||
"powered by Matrix": "didukung oleh Matrix",
|
||||
"powered by Matrix": "diberdayakan oleh Matrix",
|
||||
"All Rooms": "Semua Ruangan",
|
||||
"Source URL": "URL Sumber",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Gagal menambahkan tag %(tagName)s ke ruangan",
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@
|
|||
"Takes the call in the current room off hold": "Melanjutkan panggilan di ruang saat ini",
|
||||
"Places the call in the current room on hold": "Menunda panggilan di ruangan saat ini",
|
||||
"Sends a message to the given user": "Mengirim sebuah pesan ke pengguna yang dicantumkan",
|
||||
"Opens chat with the given user": "Membuat chat dengan pengguna yang dicantumkan",
|
||||
"Opens chat with the given user": "Membuka obrolan dengan pengguna yang dicantumkan",
|
||||
"Send a bug report with logs": "Mengirim laporan bug dengan log",
|
||||
"Displays information about a user": "Menampilkan informasi tentang sebuah pengguna",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Menampilkan daftar perintah dengan penggunaan dan deskripsi",
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@
|
|||
"Changes your display nickname in the current room only": "Mengubah nama tampilan di ruangan saat ini saja",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "Anda tidak memiliki izin yang dibutuhkan untuk menggunakan perintah ini.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Meningkatkan ruangan ke versi yang baru",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Mengirim pesan sebagai HTML, tanpa mengubahnya ke markdown",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Mengirim pesan sebagai HTML, tanpa mengubahnya ke Markdown",
|
||||
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Mengirim pesan sebagai teks biasa, tanpa mengubahnya ke markdown",
|
||||
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Menambahkan ( ͡° ͜ʖ ͡°) ke pesan teks biasa",
|
||||
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Menambahkan (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ke pesan teks biasa",
|
||||
|
@ -681,8 +681,8 @@
|
|||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sbergabung",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sbergabung",
|
||||
"Loading...": "Memuat...",
|
||||
"Invite": "Undangan",
|
||||
"Mention": "Sebutan",
|
||||
"Invite": "Undang",
|
||||
"Mention": "Sebutkan",
|
||||
"Unknown": "Tidak Dikenal",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sj",
|
||||
|
@ -718,7 +718,7 @@
|
|||
"Inviting...": "Mengundang...",
|
||||
"Support": "Dukungan",
|
||||
"Random": "Sembarangan",
|
||||
"Filter": "Filter",
|
||||
"Filter": "Saring",
|
||||
"Removing…": "Menghilangkan…",
|
||||
"Removing...": "Menghapus...",
|
||||
"Suggested": "Disarankan",
|
||||
|
@ -750,7 +750,7 @@
|
|||
"Autocomplete": "Pelengkapan Otomatis",
|
||||
"Calls": "Panggilan",
|
||||
"Navigation": "Navigasi",
|
||||
"Syncing...": "Menyingkronkan...",
|
||||
"Syncing...": "Menyinkronkan...",
|
||||
"Space": "Space",
|
||||
"Feedback": "Masukan",
|
||||
"Matrix": "Matrix",
|
||||
|
@ -761,7 +761,7 @@
|
|||
"Unencrypted": "Tidak Dienkripsi",
|
||||
"Mod": "Mod",
|
||||
"Bridges": "Jembatan",
|
||||
"Cross-signing": "Penandatanganan-silang",
|
||||
"Cross-signing": "Penandatanganan silang",
|
||||
"Copy": "Salin",
|
||||
"Manage": "Kelola",
|
||||
"exists": "sudah ada",
|
||||
|
@ -799,7 +799,7 @@
|
|||
"Folder": "Map",
|
||||
"Scissors": "Gunting",
|
||||
"Cancelling…": "Membatalkan…",
|
||||
"Verify": "Verifikasi",
|
||||
"Verify": "Lakukan verifikasi",
|
||||
"Upgrade": "Tingkatkan",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"Disable": "Nonaktifkan",
|
||||
|
@ -994,7 +994,7 @@
|
|||
"View Community": "Tampilkan Komunitas",
|
||||
"Send Logs": "Kirim Log",
|
||||
"Developer Tools": "Alat Pengembang",
|
||||
"Filter results": "Filter hasil",
|
||||
"Filter results": "Saring hasil",
|
||||
"Event Content": "Konten Peristiwa",
|
||||
"State Key": "Kunci Status",
|
||||
"Event Type": "Tipe Peristiwa",
|
||||
|
@ -1006,7 +1006,7 @@
|
|||
"were unbanned %(count)s times|one": "dihilangkan cekalannya",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "dicekal",
|
||||
"Popout widget": "Widget popout",
|
||||
"Show Stickers": "Tampilkan Stiker",
|
||||
"Show Stickers": "Pilih stiker",
|
||||
"Hide Stickers": "Sembunyikan Stiker",
|
||||
"Muted Users": "Pengguna yang Dibisukan",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Mengunggah %(filename)s",
|
||||
|
@ -1113,11 +1113,11 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s mengubah akses tamu ke %(rule)s",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s mengeluarkan %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s menghapus undangannya %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh orang yang tidak dikenal (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh orang yang tidak dikenal (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hey. Kamu yang terbaik!",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "Lihat saat sebuah stiker",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "Lihat saat sebuah stiker telah dikirim ke ruangan ini",
|
||||
"Send stickers to this room as you": "Kirim stiker ke ruangan ini sebagai Anda",
|
||||
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang ke ruangan aktif Anda",
|
||||
"Kick, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Keluarkan, cekal, atau undang orang-orang ke ruangan aktif Anda, dan buat Anda keluar",
|
||||
|
@ -1173,10 +1173,10 @@
|
|||
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s menyematkan sebuah pesan di ruangan ini. Lihat semua pesan yang dipasangi pin.",
|
||||
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s menyematkan <a>sebuah pesan</a> di ruangan ini. Lihat semua <b>pesan yang dipasangi pin</b>.",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s dari %(fromPowerLevel)s ke %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh siapa saja.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka diundang.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka bergabung.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh siapa saja.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka diundang.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka bergabung.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s mengirim sebuah undangan ke %(targetDisplayName)s untuk bergabung ke ruangan ini.",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s menghapus undangan untuk %(targetDisplayName)s untuk bergabung ke ruangan ini.",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s mengubah alamat-alamatnya untuk ruangan ini.",
|
||||
|
@ -1457,7 +1457,7 @@
|
|||
"Passwords don't match": "Kata sandi tidak cocok",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Apakah Anda ingin menetapkan sebuah alamat email?",
|
||||
"Export E2E room keys": "Ekspor kunci ruangan enkripsi ujung-ke-ujung",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Mengubah kata sandi saat ini akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi, membuat sejarah obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca, kecuali jika Anda mengekspor kunci ruangan terlebih dahulu dan mengimpornya kembali. Ini akan dibuat lebih baik di waktu mendatang.",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Mengubah kata sandi saat ini akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi, membuat riwayat obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca, kecuali jika Anda mengekspor kunci ruangan terlebih dahulu dan mengimpornya kembali. Ini akan dibuat lebih baik di waktu mendatang.",
|
||||
"No display name": "Tidak ada nama tampilan",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Gagal untuk mengunggah foto profil!",
|
||||
"Channel: <channelLink/>": "Saluran: <channelLink/>",
|
||||
|
@ -1475,7 +1475,7 @@
|
|||
"This may be useful for public spaces.": "Ini mungkin berguna untuk space publik.",
|
||||
"Guests can join a space without having an account.": "Tamu dapat bergabung sebuah space tanpa harus mempunyai akun.",
|
||||
"Enable guest access": "Aktifkan akses tamu",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Gagal untuk memperbarui visibilitas sejarah untuk space ini",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Gagal untuk memperbarui visibilitas riwayat untuk space ini",
|
||||
"Failed to update the guest access of this space": "Gagal untuk memperbarui akses tamu untuk space ini",
|
||||
"Leave Space": "Tinggalkan Space",
|
||||
"Save Changes": "Simpan Perubahan",
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@
|
|||
"Messages containing my username": "Pesan yang berisi nama tampilan saya",
|
||||
"Downloading logs": "Mengunduh log",
|
||||
"Uploading logs": "Mengunggah log",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Kirim log debug saat ada kesalahan secara otomatis",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Kirim log debug secara otomatis saat ada kesalahan",
|
||||
"Developer mode": "Mode pengembang",
|
||||
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Tampilkan komunitas untuk sementara daripada Space untuk sesi ini. Dukungan akan dihilangkan di waktu mendatang. Ini akan memuat ulang Element.",
|
||||
"Display Communities instead of Spaces": "Tampilkan Komunitas daripada Space",
|
||||
|
@ -1600,7 +1600,7 @@
|
|||
"System font name": "Nama fon sistem",
|
||||
"Use a system font": "Gunakan sebuah fon sistem",
|
||||
"Match system theme": "Sesuaikan dengan tema sistem",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Aktifkan panel Filter Komunitas",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Aktifkan panel Saring Komunitas",
|
||||
"Mirror local video feed": "Balikkan saluran video lokal",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Ganti emoji teks biasa secara otomatis",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Kelilingi teks yang dipilih saat mengetik karakter khusus",
|
||||
|
@ -1619,7 +1619,7 @@
|
|||
"Autoplay videos": "Mainkan video secara otomatis",
|
||||
"Autoplay GIFs": "Mainkan GIF secara otomatis",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Tampilkan stempel waktu dalam format 12 jam (mis. 2:30pm)",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Tampilkan laporan terbaca terkirim oleh pengguna lain",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Tampilkan laporan dibaca terkirim oleh pengguna lain",
|
||||
"Show display name changes": "Tampilkan perubahan nama tampilan",
|
||||
"Show avatar changes": "Tampilkan perubahan avatar",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Tampilkan pesan bergabung/meninggalkan (tidak termasuk undangan/pengeluaran/cekalan)",
|
||||
|
@ -1629,7 +1629,7 @@
|
|||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktifkan saran emoji saat mengetik",
|
||||
"Use custom size": "Gunakan ukuran kustom",
|
||||
"Font size": "Ukuran fon",
|
||||
"Don't send read receipts": "Jangan kirimkan laporan terbaca",
|
||||
"Don't send read receipts": "Jangan kirimkan laporan dibaca",
|
||||
"Meta Spaces": "Space Meta",
|
||||
"New layout switcher (with message bubbles)": "Pengalih tata letak baru (dengan gelembung pesan)",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Tampilkan informasi tentang jembatan di pengaturan ruangan",
|
||||
|
@ -1641,7 +1641,7 @@
|
|||
"Support adding custom themes": "Dukungan penambahan tema kustom",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Coba cara yang baru untuk mengabaikan pengguna (eksperimental)",
|
||||
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Beberapa manajer integrasi (membutuhkan penyiapan manual)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Tampilkan penghitung simpel di header ruangan",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Tampilkan penghitung simpel di tajukan ruangan",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Kelompokkan & filter ruangan dengan tag kustom (muat ulang untuk menerapkan perubahan)",
|
||||
"Custom user status messages": "Pesan status pengguna kustom",
|
||||
"Threaded messaging": "Pesan utasan",
|
||||
|
@ -2031,10 +2031,10 @@
|
|||
"Create poll": "Buat poll",
|
||||
"You do not have permission to start polls in this room.": "Anda tidak memiliki izin untuk memulai sebuah poll di ruangan ini.",
|
||||
"Add emoji": "Tambahkan emoji",
|
||||
"Emoji picker": "Pemilih emoji",
|
||||
"Emoji picker": "Pilih emoji",
|
||||
"Send message": "Kirim pesan",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (tingkat daya %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Filter room members": "Filter anggota ruangan",
|
||||
"Filter room members": "Saring anggota ruangan",
|
||||
"Invite to this space": "Undang ke space ini",
|
||||
"Invite to this community": "Undang ke komunitas ini",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "dan satu lainnya...",
|
||||
|
@ -2091,9 +2091,9 @@
|
|||
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b>Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Ini tidak direkomendasikan untuk menambahkan enkripsi ke ruangan publik.</b>Siapa saja dapat menemukan dan bergabung ruangan publik, jadi siapa saja dapat membaca pesan di ruangan itu. Anda tidak akan mendapatkan manfaat apa pun dari enkripsi, dan Anda tidak dapat mematikannya nanti. Mengenkripsi pesan di ruangan yang publik akan membuat menerima dan mengirim pesan lebih lambat.",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Setelah diaktifkan, enkripsi tidak dapat dinonaktifkan.",
|
||||
"Security & Privacy": "Keamanan & Privasi",
|
||||
"Who can read history?": "Siapa yang dapat membaca sejarah?",
|
||||
"Who can read history?": "Siapa yang dapat membaca riwayat?",
|
||||
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Orang-orang dengan klien yang didukung akan dapat bergabung ruangan ini tanpa harus memiliki sebuah akun yang terdaftar.",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Perubahan siapa yang dapat membaca sejarah hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruangan ini. Visibilitas sejarah yang ada tidak akan berubah.",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Perubahan siapa yang dapat membaca riwayat hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruangan ini. Visibilitas riwayat yang ada tidak akan berubah.",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Anggota saja (sejak mereka bergabung)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Anggota saja (sejak mereka diundang)",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Anggota saja (sejak memilih opsi ini)",
|
||||
|
@ -2117,7 +2117,7 @@
|
|||
"Enable room encryption": "Aktifkan enkripsi ruangan",
|
||||
"Upgrade the room": "Tingkatkan ruangan ini",
|
||||
"Change description": "Ubah deskripsi",
|
||||
"Change history visibility": "Ubah visibilitas sejarah",
|
||||
"Change history visibility": "Ubah visibilitas riwayat",
|
||||
"Manage rooms in this space": "Kelola ruangan di space ini",
|
||||
"Change main address for the space": "Ubah alamat utama untuk space ini",
|
||||
"Change main address for the room": "Ubah alamat utama untuk ruangan ini",
|
||||
|
@ -2150,7 +2150,7 @@
|
|||
"You're not currently a member of any communities.": "Anda saat ini bukan anggota di komunitas apa pun.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Tampilkan bakat komunitas Anda di ruangan yang diatur untuk menampilkannya.",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Ada sesuatu yang salah ketika mencoba untuk mendapatkan komunitas Anda.",
|
||||
"Filter community rooms": "Filter ruangan komunitas",
|
||||
"Filter community rooms": "Saring ruangan komunitas",
|
||||
"Add rooms to this community": "Tambahkan ruangan ke komunitas ini",
|
||||
"Only visible to community members": "Hanya dapat dilihat oleh anggota komunitas",
|
||||
"Visible to everyone": "Dapat dilihat oleh semuanya",
|
||||
|
@ -2161,7 +2161,7 @@
|
|||
"Failed to remove room from community": "Gagal untuk menghilangkan ruangan dari komunitas",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Menghilangkan sebuah ruangan dari komunitas akan juga menghilangkannya dari halaman komunitas.",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Apakah Anda yakin untuk menghilangkan '%(roomName)s' dari %(groupId)s?",
|
||||
"Filter community members": "Filter anggota komunitas",
|
||||
"Filter community members": "Saring anggota komunitas",
|
||||
"Failed to load group members": "Gagal untuk memuat anggota grup",
|
||||
"Can't load this message": "Tidak dapat memuat pesan ini",
|
||||
"Submit logs": "Kirim log",
|
||||
|
@ -2281,7 +2281,7 @@
|
|||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|other": "Anda akan menghapus %(count)s pesan dari %(user)s. Ini tidak dapat dibatalkan. Apakah Anda yakin untuk melanjutkan?",
|
||||
"Remove recent messages by %(user)s": "Hapus pesan terkini dari %(user)s",
|
||||
"No recent messages by %(user)s found": "Tidak ada pesan terkini dari %(user)s yang ditemukan",
|
||||
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Coba menggulir ke atas di linimasa untuk melihat apa ada pesan-pesan sebelumnya.",
|
||||
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Coba gulir ke atas di linimasa untuk melihat apa ada pesan-pesan sebelumnya.",
|
||||
"Failed to kick": "Gagal untuk mengeluarkan",
|
||||
"They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "Mereka masih dapat mengakses apa saja yang Anda bukan admin di sana.",
|
||||
"Kick them from specific things I'm able to": "Keluarkan dari beberapa hal yang saya dapat melakukan",
|
||||
|
@ -2291,7 +2291,7 @@
|
|||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Anda tidak akan dapat mengubah kembali perubahan ini ketika Anda menurunkan diri Anda, jika Anda adalah pengguna hak istimewa terakhir di ruangan tersebut, mendapatkan kembali hak istimewa itu tidak memungkinkan.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Anda tidak akan dapat mengubah kembali perubahan ini ketika Anda menurunkan diri Anda, jika Anda adalah pengguna hak istimewa terakhir di space tersebut, mendapatkan kembali hak istimewa itu tidak memungkinkan.",
|
||||
"Share Link to User": "Bagikan Tautan ke Pengguna",
|
||||
"Jump to read receipt": "Pergi ke laporan baca",
|
||||
"Jump to read receipt": "Pergi ke laporan dibaca",
|
||||
"Hide sessions": "Sembunyikan sesi",
|
||||
"%(count)s sessions|one": "%(count)s sesi",
|
||||
"%(count)s sessions|other": "%(count)s sesi",
|
||||
|
@ -2349,7 +2349,7 @@
|
|||
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan akun Anda? Ini tidak dapat dibatalkan.",
|
||||
"Continue With Encryption Disabled": "Lanjutkan Dengan Enkripsi Dinonaktifkan",
|
||||
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Anda sebelumnya menggunakan sebuah versi %(brand)s yang baru dengan sesi ini. Untuk menggunakan versi ini lagi dengan enkripsi ujung-ke-ujung, Anda harus keluar dan masuk lagi.",
|
||||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Untuk menghindari kehilangan sejarah obrolan, Anda harus mengekspor kunci ruangan Anda sebelum keluar. Anda harus kembali ke versi %(brand)s yang baru untuk melakukannya",
|
||||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Untuk menghindari kehilangan riwayat obrolan, Anda harus mengekspor kunci ruangan Anda sebelum keluar. Anda harus kembali ke versi %(brand)s yang baru untuk melakukannya",
|
||||
"Want to add an existing space instead?": "Ingin menambahkan sebuah space yang sudah ada saja?",
|
||||
"Add a space to a space you manage.": "Tambahkan sebuah space ke space yang Anda kelola.",
|
||||
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Hanya orang-orang yang diundang dapat menemukan dan bergabung ke space ini.",
|
||||
|
@ -2703,7 +2703,7 @@
|
|||
"New passwords must match each other.": "Kata sandi baru harus cocok.",
|
||||
"The email address doesn't appear to be valid.": "Alamat email ini tidak terlihat valid.",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Alamat email yang tertaut ke akun Anda harus dimasukkan.",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Mengubah kata sandi Anda akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi Anda, membuat sejarah obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca. Siapkan Cadangan Kunci atau ekspor kunci ruangan Anda dari sesi lain sebelum mengatur ulang kata sandi Anda.",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Mengubah kata sandi Anda akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi Anda, membuat riwayat obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca. Siapkan Cadangan Kunci atau ekspor kunci ruangan Anda dari sesi lain sebelum mengatur ulang kata sandi Anda.",
|
||||
"Skip verification for now": "Lewatkan verifikasi untuk sementara",
|
||||
"Really reset verification keys?": "Benar-benar ingin mengatur ulang kunci-kunci verifikasi?",
|
||||
"Session verified": "Sesi terverifikasi",
|
||||
|
@ -2800,7 +2800,7 @@
|
|||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Jika Anda tidak dapat menemukan ruangan yang Anda cari, minta sebuah undangan atau <a>Buat sebuah ruangan baru</a>.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Pesan Anda tidak terkirim karena homesever ini telah mencapat batas Pengguna Aktif Bulanan. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Anda tidak dapat mengirimkan pesan apa saja sampai Anda lihat dan terima <consentLink>syarat dan ketentuan kami</consentLink>.",
|
||||
"Filter rooms and people": "Filter ruangan dan orang",
|
||||
"Filter rooms and people": "Saring ruangan dan orang",
|
||||
"Filter all spaces": "Filter semua space",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Jelajahi ruangan di %(communityName)s",
|
||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Cari sebuah ruangan... (mis. %(exampleRoom)s)",
|
||||
|
@ -2826,7 +2826,7 @@
|
|||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s membuat dan mengatur ruangan ini.",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s membuat pesan langsung ini.",
|
||||
"Verification requested": "Verifikasi diminta",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Data dari %(brand)s versi lama telah terdeteksi. Ini akan menyebabkan kriptografi ujung-ke-ujung tidak berfungsi di versi yang lebih lama. Pesan terenkripsi secara ujung-ke-ujung yang dipertukarkan baru-baru ini saat menggunakan versi yang lebih lama mungkin tidak dapat didekripsi dalam versi ini. Ini juga dapat menyebabkan pesan yang dipertukarkan dengan versi ini gagal. Jika Anda mengalami masalah, keluar dan masuk kembali. Untuk menyimpan sejarah pesan, ekspor dan impor ulang kunci Anda.",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Data dari %(brand)s versi lama telah terdeteksi. Ini akan menyebabkan kriptografi ujung-ke-ujung tidak berfungsi di versi yang lebih lama. Pesan terenkripsi secara ujung-ke-ujung yang dipertukarkan baru-baru ini saat menggunakan versi yang lebih lama mungkin tidak dapat didekripsi dalam versi ini. Ini juga dapat menyebabkan pesan yang dipertukarkan dengan versi ini gagal. Jika Anda mengalami masalah, keluar dan masuk kembali. Untuk menyimpan riwayat pesan, ekspor dan impor ulang kunci Anda.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Data kriptografi lama terdeteksi",
|
||||
"Review terms and conditions": "Lihat syarat dan ketentuan",
|
||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Untuk melanjutkan menggunakan homeserver %(homeserverDomain)s Anda harus lihat dan terima ke syarat dan ketentuan kami.",
|
||||
|
@ -2848,7 +2848,7 @@
|
|||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Tingkatkan ke %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Create a Group Chat": "Buat sebuah Obrolan Grup",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Jelajahi Ruangan Publik",
|
||||
"Send a Direct Message": "Kirimkan sebuah Pesan Langsung",
|
||||
"Send a Direct Message": "Kirim sebuah Pesan Langsung",
|
||||
"Own your conversations.": "Miliki percakapan Anda.",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Selamat datang di %(appName)s",
|
||||
"Now, let's help you get started": "Sekarang, mari bantu Anda memulai",
|
||||
|
@ -2895,7 +2895,7 @@
|
|||
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Gunakan email atau nomor telepon untuk dapat ditemukan oleh kontak yang sudah ada secara opsional.",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML untuk halaman komunitas Anda</h1>\n<p>\n Gunakan deskripsi panjang untuk memperkenalkan anggota baru ke komunitas, atau mendistribusikan\n beberapa <a href=\"foo\">tautan</a> penting\n</p>\n<p>\n Anda bahkan dapat menambahkan gambar-gambar dengan URL Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
|
||||
"Create community": "Buat komunitas",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Lampirkan file atau tarik dan lepaskan di mana saja ke ruangan.",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Lampirkan file dari komposer atau tarik dan lepaskan di mana saja di sebuah ruangan.",
|
||||
"No files visible in this room": "Tidak ada file di ruangan ini",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Anda harus bergabung ruangannya untuk melihat file-filenya",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Anda harus <a>mendaftar</a> untuk menggunakan kegunaan ini",
|
||||
|
@ -2962,13 +2962,13 @@
|
|||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Kirim ulang %(unsentCount)s reaksi",
|
||||
"Unable to reject invite": "Tidak dapat menolak undangan",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Jika Anda lupa Kunci Keamanan, Anda dapat <button>menyiapkan opsi pemulihan baru</button>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Akses sejarah pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Kunci Keamanan Anda.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Akses riwayat pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Kunci Keamanan Anda.",
|
||||
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Peringatan</b>: Anda seharusnya menyiapkan cadangan kunci di komputer yang dipercayai.",
|
||||
"Not a valid Security Key": "Bukan Kunci Keamanan yang valid",
|
||||
"This looks like a valid Security Key!": "Ini sepertinya Kunci Keamanan yang valid!",
|
||||
"Enter Security Key": "Masukkan Kunci Keamanan",
|
||||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Jika Anda lupa Frasa Keamanan, Anda dapat <button1>menggunakan Kunci Keamanan Anda</button1> atau <button2>siapkan opsi pemulihan baru</button2>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Akses sejarah pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Frasa Keamanan Anda.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Akses riwayat pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Frasa Keamanan Anda.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Peringatan</b>: Anda seharusnya menyiapkan cadangan kunci di komputer yang dipercayai.",
|
||||
"Enter Security Phrase": "Masukkan Frasa Keamanan",
|
||||
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Berhasil memulihkan %(sessionCount)s kunci",
|
||||
|
@ -3028,7 +3028,7 @@
|
|||
"Confirm your Security Phrase": "Konfirmasi Frasa Keamanan Anda",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Amankan pesan Anda dengan Frasa Keamanan",
|
||||
"Set up Secure Message Recovery": "Siapkan Pemulihan Pesan Aman",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Tanpa menyiapkan Pemulihan Pesan Aman, Anda tidak dapat memulihkan sejarah pesan terenkripsi Anda jika Anda keluar atau menggunakan sesi lain.",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Tanpa menyiapkan Pemulihan Pesan Aman, Anda tidak dapat memulihkan riwayat pesan terenkripsi Anda jika Anda keluar atau menggunakan sesi lain.",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Kunci Anda sedang dicadangkan (cadangan pertama mungkin membutuhkan beberapa menit).",
|
||||
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Salin</b> ke penyimpanan awan personal Anda",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Simpan</b> di flashdisk USB atau drive cadangan",
|
||||
|
@ -3116,7 +3116,7 @@
|
|||
"Link to most recent message": "Tautan ke pesan terkini",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Ini akan mengizinkan Anda untuk mengatur ulang kata sandi Anda dan menerima notifikasi.",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Mohon periksa email Anda dan klik tautannya. Setelah itu, klik lanjut.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Menghapus penyimpanan browser Anda mungkin memperbaiki masalahnya, tetapi akan mengeluarkan Anda dan membuat sejarah obrolan tidak dapat dibaca.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Menghapus penyimpanan browser Anda mungkin memperbaiki masalahnya, tetapi akan mengeluarkan Anda dan membuat riwayat obrolan tidak dapat dibaca.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jika Anda sebelumnya menggunakan versi %(brand)s yang lebih baru, sesi Anda mungkin tidak kompatibel dengan versi ini. Tutup jendela ini dan kembali ke versi yang lebih baru.",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Kami mengalami sebuah kesalahan saat memulihkan sesi Anda sebelumnya.",
|
||||
"Unable to restore session": "Tidak dapat memulihkan sesi",
|
||||
|
@ -3236,7 +3236,7 @@
|
|||
"Toggle video on/off": "Nyalakan/matikan video",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Bisukan/suarakan mikrofon",
|
||||
"Cancel replying to a message": "Batalkan membalas ke pesan",
|
||||
"Navigate composer history": "Navigasi sejarah komposer",
|
||||
"Navigate composer history": "Navigasi riwayat komposer",
|
||||
"Jump to start/end of the composer": "Pergi ke awal/akhir komposer",
|
||||
"Navigate recent messages to edit": "Navigasi pesan kini untuk diedit",
|
||||
"Toggle Quote": "Kutip",
|
||||
|
@ -3255,12 +3255,12 @@
|
|||
"Not currently indexing messages for any room.": "Tidak mengindeks pesan saat ini untuk ruangan apa saja.",
|
||||
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Jika dinonaktifkan, pesan dari ruangan terenkripsi tidak akan muncul di hasil pencarian.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jika Anda tidak menghapus metode pemulihan, sebuah penyerang mungkin mencoba mengakses akun Anda. Ubah kata sandi akun Anda dan segera tetapkan metode pemulihan baru di Pengaturan.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Jika Anda melakukan ini secara tidak sengaja, Anda dapat mengatur Pesan Aman pada sesi ini yang akan mengenkripsi ulang sejarah pesan sesi ini dengan metode pemulihan baru.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Jika Anda melakukan ini secara tidak sengaja, Anda dapat mengatur Pesan Aman pada sesi ini yang akan mengenkripsi ulang riwayat pesan sesi ini dengan metode pemulihan baru.",
|
||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Sesi ini telah mendeteksi bahwa Frasa Keamanan dan kunci untuk Pesan Aman Anda telah dihapus.",
|
||||
"Recovery Method Removed": "Metode Pemulihan Dihapus",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Siapkan Pesan Aman",
|
||||
"Go to Settings": "Pergi ke Pengaturan",
|
||||
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Sesi ini mengenkripsi sejarah menggunakan metode pemulihan yang baru.",
|
||||
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Sesi ini mengenkripsi riwayat menggunakan metode pemulihan yang baru.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jika Anda tidak menyetel metode pemulihan yang baru, sebuah penyerang mungkin mencoba mengakses akun Anda. Ubah kata sandi akun Anda dan segera tetapkan metode pemulihan yang baru di Pengaturan.",
|
||||
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Sebuah Frasa Keamanan dan kunci untuk Pesan Aman telah terdeteksi.",
|
||||
"New Recovery Method": "Metode Pemulihan Baru",
|
||||
|
@ -3310,5 +3310,77 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "Pasang pin ke bilah samping",
|
||||
"Quick settings": "Pengaturan cepat",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Space yang Anda tahu yang berisi space ini",
|
||||
"Chat": "Chat"
|
||||
"Chat": "Obrol",
|
||||
"Do not disturb": "Jangan ganggu",
|
||||
"Clear": "Hapus",
|
||||
"Set a new status": "Tetapkan status baru",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Status Anda akan ditampilkan ke orang-orang yang memiliki pesan langsung dengan Anda.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Jika Anda ingin lihat atau menguji beberapa perubahan baru, di situ ada opsi di masukan untuk mengizinkan kami untuk menghubungi Anda.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Masukan Anda akan sangat diterima, jadi jika Anda melihat sesuatu yang berbeda yang ingin Anda komentari, <a>beritahu kami tentang hal itu</a>. Klik pada avatar Anda untuk menemukan tautan masukan cepat.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Kami mencoba beberapa perubahan desain",
|
||||
"More info": "Info lanjut",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kami ingin masukan Anda dari beberapa perubahan desain kami.",
|
||||
"Testing small changes": "Mencoba perubahan kecil",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Anda mungkin hubungi saya jika Anda ingin menindaklanjuti atau memberitahu saya untuk menguji ide-ide baru",
|
||||
"Home options": "Opsi Beranda",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Bergabung ke ruangan publik",
|
||||
"Add people": "Tambahkan orang",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Anda tidak diizinkan untuk mengundang orang-orang ke space ini",
|
||||
"Invite to space": "Undang ke space",
|
||||
"Start new chat": "Mulai obrolan baru",
|
||||
"Recently viewed": "Baru saja dilihat",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Gunakan breadcrumb ruangan baru",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s suara. Vote untuk melihat hasilnya",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s suara. Vote untuk melihat hasilnya",
|
||||
"No votes cast": "Tidak ada suara",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Untuk melihat semua shortcut keyboard, <a>klik di sini</a>.",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Anda dapat mematikannya kapan saja di pengaturan",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Kami <Bold>tidak</Bold> membagikan informasi ini dengan pihak ketiga",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Kami <Bold>tidak</Bold> merekam atau memprofil data akun apa pun",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Bantu kami mengidentifikasi masalah-masalah dan membuat Element lebih baik dengan membagikan data penggunaan anonim. Untuk memahami bagaimana orang-orang menggunakan beberapa perangkat-perangkat, kami akan membuat pengenal acak, yang dibagikan oleh perangkat Anda.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Anda dapat membaca kebijakan kami <PrivacyPolicyUrl>di sini</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Bagikan data anonim untuk membantu kami mengidentifikasi masalah-masalah. Tidak ada yang pribadi. Tidak ada pihak ketiga.",
|
||||
"Okay": "Ok",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Bagikan data anonim untuk membantu kami mengidentifikasi masalah-masalah. Tidak ada yang pribadi. Tidak ada pihak ketiga. <LearnMoreLink>Pelajari Lebih Lanjut</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Anda sebelumnya setuju untuk membagikan data penggunaan anonim dengan kami. Kami memperbarui cara kerjanya.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Bantu membuat %(analyticsOwner)s lebih baik",
|
||||
"That's fine": "Saya tidak keberatan",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Beberapa contoh informasi yang akan dikirim ke kami untuk membuat %(brand)s lebih baik termasuk:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Kebijakan cookie kami yang lengkap dapat ditemukan <CookiePolicyLink>di sini</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"Type of location share": "Ketik deskripsi",
|
||||
"My location": "Lokasi saya",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Bagikan lokasi saya saat ini (sekali saja)",
|
||||
"Failed to load map": "Gagal untuk memuat peta",
|
||||
"Share location": "Bagikan lokasi",
|
||||
"Manage pinned events": "Kelola peristiwa yang disematkan",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Pembagian lokasi (masih dalam pengembangan)",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Anda tidak dapat membuat panggilan tanpa terhubung ke server.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Koneksi ke server telah hilang",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Anda tidak dapat membuat panggilan di browser ini.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Panggilan tidak didukung",
|
||||
"Share custom location": "Bagikan lokasi kustom",
|
||||
"Toggle space panel": "Alih panel space",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Apakah Anda yakin untuk mengakhiri poll ini? Ini akan menampilkan hasil akhir dari poll dan orang-orang tidak dapat memberikan suara lagi.",
|
||||
"End Poll": "Akhiri Poll",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Maaf, poll tidak berakhir. Silakan coba lagi.",
|
||||
"Failed to end poll": "Gagal untuk mengakhiri poll",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Poll telah berakhir. Jawaban teratas: %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Poll telah berakhir. Tidak ada yang memberi suara.",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Hasil akhir bedasarkan dari %(count)s suara",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Hasil akhir bedasarkan dari %(count)s suara",
|
||||
"Link to room": "Tautan ke ruangan",
|
||||
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Terima kasih untuk mencoba pencarian spotlight. Masukan Anda akan membantu kami untuk membuat versi berikutnya lebih baik.",
|
||||
"Spotlight search feedback": "Masukan pencarian spotlight",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in": "Mencari ruangan dan obrolan yang Anda berada",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "Mencari ruangan dan obrolan yang Anda berada dan %(spaceName)s",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "Gunakan <arrows/> untuk menggulir hasil-hasil",
|
||||
"Recent searches": "Pencarian terkini",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Untuk mencari pesan-pesan, lihat ikon ini di atas ruangan <icon/>",
|
||||
"Other searches": "Pencarian lainnya",
|
||||
"Public rooms": "Ruangan publik",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "Gunakan \"%(query)s\" untuk mencari",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Ruangan lainnya di %(spaceName)s",
|
||||
"Spaces you're in": "Space yang Anda berada",
|
||||
"New spotlight search experience": "Pengalaman pencarian spotlight baru"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
"Microphone": "Microfono",
|
||||
"Camera": "Videocamera",
|
||||
"Advanced": "Avanzato",
|
||||
"Always show message timestamps": "Mostra sempre il timestamps dei messaggi",
|
||||
"Always show message timestamps": "Mostra sempre l'orario dei messaggi",
|
||||
"Authentication": "Autenticazione",
|
||||
"Edit": "Modifica",
|
||||
"This email address is already in use": "Questo indirizzo e-mail è già in uso",
|
||||
|
@ -1798,7 +1798,7 @@
|
|||
"%(displayName)s cancelled verification.": "%(displayName)s ha annullato la verifica.",
|
||||
"You cancelled verification.": "Hai annullato la verifica.",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s sta richiedendo la verifica",
|
||||
"well formed": "formattato bene",
|
||||
"well formed": "formattata bene",
|
||||
"unexpected type": "tipo inatteso",
|
||||
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Conferma l'eliminazione di queste sessioni usando Single Sign On per dare prova della tua identità.",
|
||||
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Conferma l'eliminazione di questa sessione usando Single Sign On per dare prova della tua identità.",
|
||||
|
@ -3179,7 +3179,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s sent a sticker.": "%(senderDisplayName)s ha inviato uno sticker.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s ha cambiato l'avatar della stanza.",
|
||||
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s alle %(time)s",
|
||||
"Displaying time": "Mostrando l'ora",
|
||||
"Displaying time": "Visualizzazione dell'ora",
|
||||
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.": "Procedi solo se sei sicuro di avere perso tutti gli altri tuoi dispositivi e la chiave di sicurezza.",
|
||||
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.": "La reimpostazione delle chiavi di verifica non può essere annullata. Dopo averlo fatto, non avrai accesso ai vecchi messaggi cifrati, e gli amici che ti avevano verificato in precedenza vedranno avvisi di sicurezza fino a quando non ti ri-verifichi con loro.",
|
||||
"I'll verify later": "Verificherò dopo",
|
||||
|
@ -3380,5 +3380,78 @@
|
|||
"Moderation": "Moderazione",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Spazi di cui sai che contengono questo spazio",
|
||||
"Pin to sidebar": "Fissa nella barra laterale",
|
||||
"Quick settings": "Impostazioni rapide"
|
||||
"Quick settings": "Impostazioni rapide",
|
||||
"Do not disturb": "Non disturbare",
|
||||
"Clear": "Svuota",
|
||||
"Set a new status": "Imposta un nuovo stato",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Il tuo stato verrà mostrato alle persone con cui hai messaggi diretti.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Se vorresti un'anteprima o provare alcune possibili modifiche in arrivo, c'è un'opzione nel feedback per consentirci di contattarti.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Il tuo feedback sarebbe molto gradito, quindi se vedi qualcosa di diverso che vuoi commentare, <a>faccelo sapere</a>. Clicca il tuo avatar per trovare un collegamento rapido al feedback.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Stiamo provando alcune modifiche di design",
|
||||
"More info": "Altre info",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Il tuo feedback è gradito mentre proviamo alcune modifiche di design.",
|
||||
"Testing small changes": "Test di piccole modifiche",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Potete contattarmi se volete rispondermi o per farmi provare nuove idee in arrivo",
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Home options": "Opzioni pagina iniziale",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menu di %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Entra nella stanza pubblica",
|
||||
"Add people": "Aggiungi persone",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questo spazio",
|
||||
"Invite to space": "Invita nello spazio",
|
||||
"Start new chat": "Inizia nuova chat",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s voto. Vota per vedere i risultati",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s voti. Vota per vedere i risultati",
|
||||
"No votes cast": "Nessun voto",
|
||||
"Recently viewed": "Visti di recente",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Per vedere tutte le scorciatoie, <a>clicca qui</a>.",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Usa nuovi \"breadcrumbs\" delle stanze",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Condividi la mia posizione attuale solo questa volta",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Puoi disattivarlo in qualsiasi momento nelle impostazioni",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "<Bold>Non</Bold> condividiamo informazioni con terze parti",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Non</Bold> registriamo o profiliamo alcun dato dell'account",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Aiutaci a identificare problemi e a migliorare Element condividendo dati di utilizzo anonimi. Per capire come le persone usano diversi dispositivi, genereremo un identificativo casuale, condiviso dai tuoi dispositivi.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Puoi leggere tutti i nostri termini di servizio <PrivacyPolicyUrl>qui</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Type of location share": "Tipo di condivisione posizione",
|
||||
"My location": "La mia posizione",
|
||||
"Share custom location": "Condividi posizione personalizzata",
|
||||
"Failed to load map": "Caricamento mappa fallito",
|
||||
"Share location": "Condividi posizione",
|
||||
"Manage pinned events": "Gestisci eventi ancorati",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Condividi dati anonimi per aiutarci a identificare problemi. Niente di personale. Niente terze parti.",
|
||||
"Okay": "Okay",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Condivisione posizione (in sviluppo attivo)",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Condividi dati anonimi per aiutarci a identificare problemi. Niente di personale. Niente terze parti. <LearnMoreLink>Maggiori informazioni</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Hai precedentemente accettato di condividere dati anonimi di utilizzo con noi. Ne stiamo aggiornando il funzionamento.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Aiuta a migliorare %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "Va bene",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Non puoi fare chiamate senza una connessione al server.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "La connessione al server è stata persa",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Non puoi fare chiamate in questo browser.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Le chiamate non sono supportate",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Alcuni esempi delle informazioni che ci vengono inviate per aiutarci a migliorare %(brand)s includono:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "La nostra informativa completa sui cookie può essere trovata <CookiePolicyLink>qui</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"Toggle space panel": "Apri/chiudi pannello spazio",
|
||||
"End Poll": "Termina sondaggio",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Spiacenti, il sondaggio non è terminato. Riprova.",
|
||||
"Failed to end poll": "Chiusura del sondaggio fallita",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Il sondaggio è terminato. Risposta più scelta: %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Il sondaggio è terminato. Nessun voto inviato.",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Risultato finale basato su %(count)s voto",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Risultato finale basato su %(count)s voti",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Vuoi davvero terminare questo sondaggio? Verranno mostrati i risultati finali e le persone non potranno più votare.",
|
||||
"Spotlight search feedback": "Feedback sulla ricerca Spotlight",
|
||||
"New spotlight search experience": "Nuova esperienza di ricerca Spotlight",
|
||||
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Grazie per aver provato la ricerca di Spotlight. Il tuo feedback aiuterà a migliorare le prossime versioni.",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in": "Ricerca di stanze e conversazioni in cui sei",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "Ricerca di stanze e conversazioni in cui sei e %(spaceName)s",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "Usa <arrows/> per scorrere i risultati",
|
||||
"Recent searches": "Ricerche recenti",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Per cercare messaggi, trova questa icona in cima ad una stanza <icon/>",
|
||||
"Other searches": "Altre ricerche",
|
||||
"Public rooms": "Stanze pubbliche",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "Usa \"%(query)s\" per cercare",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Altre stanze in %(spaceName)s",
|
||||
"Spaces you're in": "Spazi in cui sei",
|
||||
"Link to room": "Collegamento alla stanza"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2159,7 +2159,7 @@
|
|||
"Creating...": "作成中…",
|
||||
"Your private space": "あなたの非公開スペース",
|
||||
"Your public space": "あなたの公開スペース",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "招待のみ。チームや個人での使用に適しています",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "招待者のみ参加可能、個人やチームに最適",
|
||||
"Private": "非公開",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "誰もが利用できるオープンスペース、コミュニティに最適",
|
||||
"Public": "公開",
|
||||
|
@ -2264,5 +2264,28 @@
|
|||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "あなたが本人であることを検証し、暗号化されたメッセージにアクセスします。",
|
||||
"New? <a>Create account</a>": "<a>アカウント作成</a>",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "サインアウトしてよろしいですか?",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "%(hostSignupBrand)s にアップグレード"
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "%(hostSignupBrand)s にアップグレード",
|
||||
"Rooms and spaces": "部屋とスペース",
|
||||
"Add a space to a space you manage.": "管理しているスペースに、スペースを追加します。",
|
||||
"Add space": "スペースを追加",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "この部屋は、参加を推奨する部屋としておすすめされています",
|
||||
"Mark as suggested": "おすすめに追加",
|
||||
"Mark as not suggested": "おすすめから除外",
|
||||
"Suggested": "おすすめ",
|
||||
"Removing...": "削除中...",
|
||||
"Joined": "参加済み",
|
||||
"Give feedback.": "フィードバックを送信する。",
|
||||
"Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "スペースをお試しいただきありがとうございます。いただいたフィードバックは、次のバージョンの参考にさせていただきます。",
|
||||
"Spaces feedback": "スペースに関するフィードバック",
|
||||
"Spaces are a new feature.": "スペースは新しい機能です。",
|
||||
"To join a space you'll need an invite.": "スペースに参加するには招待が必要です。",
|
||||
"You can also make Spaces from <a>communities</a>.": "<a>コミュニティ</a>からスペースを作成することもできます。",
|
||||
"You can change this later.": "設定は後から変更できます。",
|
||||
"What kind of Space do you want to create?": "どんなスペースを作りますか?",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "%(count)s 件の端末からサインアウト",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "%(count)s 件の端末からサインアウト",
|
||||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "最終確認: %(date)s (%(ip)s)",
|
||||
"Rename": "表示名を変更",
|
||||
"Sign Out": "サインアウト",
|
||||
"This device": "この端末"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -139,7 +139,7 @@
|
|||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s van %(fromPowerLevel)s naar %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Hangup": "Ophangen",
|
||||
"Historical": "Historisch",
|
||||
"Home": "Thuis",
|
||||
"Home": "Home",
|
||||
"Homeserver is": "Homeserver is",
|
||||
"I have verified my email address": "Ik heb mijn e-mailadres geverifieerd",
|
||||
"Import": "Inlezen",
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@
|
|||
"Ignored users": "Genegeerde personen",
|
||||
"Bulk options": "Bulkopties",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Deze homeserver heeft zijn limiet voor maandelijks actieve personen bereikt.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Deze homeserver heeft één van zijn systeembronlimieten overschreden.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Deze homeserver heeft één van zijn systeembron-limieten overschreden.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Of u al dan niet ingelogd bent (we slaan uw inlognaam niet op)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Het bestand ‘%(fileName)s’ is groter dan de uploadlimiet van de homeserver",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Laden mislukt! Controleer je netwerktoegang en probeer het nogmaals.",
|
||||
|
@ -737,7 +737,7 @@
|
|||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Zo’n aaneengesloten rijtje toetsen is eenvoudig te raden",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Korte patronen op het toetsenbord worden gemakkelijk geraden",
|
||||
"There was an error joining the room": "Er is een fout opgetreden bij het betreden van de kamer",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Helaas, uw server is te oud deel te nemen aan deze kamer.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Helaas, uw homeserver is te oud deel te nemen aan deze kamer.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Gelieve contact op te nemen met de beheerder van uw homeserver.",
|
||||
"Custom user status messages": "Aangepaste statusberichten",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Kamers groeperen en filteren volgens eigen labels (herlaad om de verandering te zien)",
|
||||
|
@ -1027,7 +1027,7 @@
|
|||
"You cannot modify widgets in this room.": "U kunt de widgets in deze kamer niet aanpassen.",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s heeft de uitnodiging aan %(targetDisplayName)s toe te treden tot deze kamer ingetrokken.",
|
||||
"Upgrade this room to the recommended room version": "Upgrade deze kamer naar de aanbevolen kamerversie",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Deze kamer draait op kamerversie <roomVersion />, die door deze server als <i>onstabiel</i> is gemarkeerd.",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Deze kamer draait op kamerversie <roomVersion />, die door deze homeserver als <i>onstabiel</i> is gemarkeerd.",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Upgraden zal de huidige versie van deze kamer sluiten, en onder dezelfde naam een geüpgraded versie starten.",
|
||||
"Failed to revoke invite": "Intrekken van uitnodiging is mislukt",
|
||||
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Kon de uitnodiging niet intrekken. De server ondervindt mogelijk een tijdelijk probleem, of u heeft niet het recht de uitnodiging in te trekken.",
|
||||
|
@ -1068,7 +1068,7 @@
|
|||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Verstuurt het gegeven bericht in regenboogkleuren",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Verstuurt de gegeven emoticon in regenboogkleuren",
|
||||
"No homeserver URL provided": "Geen homeserver-URL opgegeven",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Onverwachte fout bij het controleren van de homeserverconfiguratie",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Onverwachte fout bij het controleren van de homeserver-configuratie",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "De homeserver van de persoon biedt geen ondersteuning voor deze kamerversie.",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Verborgen gebeurtenissen op de tijdslijn weergeven",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Wanneer kamers geüpgraded worden",
|
||||
|
@ -1198,10 +1198,10 @@
|
|||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Er is een sms verstuurd naar +%(msisdn)s. Voor de verificatiecode in die in het bericht staat.",
|
||||
"Command Help": "Hulp bij opdrachten",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Oproep mislukt door verkeerd geconfigureerde server",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Vraag je homeserverbeheerder (<code>%(homeserverDomain)s</code>) een TURN-server te configureren voor de betrouwbaarheid van de oproepen.",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Vraag je homeserver-beheerder (<code>%(homeserverDomain)s</code>) een TURN-server te configureren voor de betrouwbaarheid van de oproepen.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Je kunt ook de publieke server op <code>turn.matrix.org</code> gebruiken, maar dit zal minder betrouwbaar zijn, en zal uw IP-adres met die server delen. Je kunt dit ook beheren in de Instellingen.",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Probeer turn.matrix.org te gebruiken",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Sta de terugvalserver voor oproepbijstand turn.matrix.org toe wanneer uw homeserver er geen aanbiedt (uw IP-adres wordt gedeeld gedurende een oproep)",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Sta de terugval-server voor oproepbijstand turn.matrix.org toe wanneer uw homeserver er geen aanbiedt (uw IP-adres wordt gedeeld gedurende een oproep)",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "De identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden",
|
||||
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "De identiteitsserver die u heeft gekozen heeft geen dienstvoorwaarden.",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Ga enkel verder indien u de eigenaar van de server vertrouwt.",
|
||||
|
@ -1271,7 +1271,7 @@
|
|||
"Find a room…": "Zoek een kamer…",
|
||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Zoek een kamer… (bv. %(exampleRoom)s)",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Als u de kamer niet kunt vinden is het mogelijk privé, vraag dan om een uitnodiging of <a>maak een nieuwe kamer aan</a>.",
|
||||
"Explore rooms": "Kamers ontdekken",
|
||||
"Explore rooms": "Ontdek kamers",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "Miniaturen voor afbeeldingen tonen",
|
||||
"Clear cache and reload": "Cache wissen en herladen",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "U staat op het punt 1 bericht door %(user)s te verwijderen. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Wilt u doorgaan?",
|
||||
|
@ -1305,7 +1305,7 @@
|
|||
"Verify this session": "Verifieer deze sessie",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Versleutelingsupgrade beschikbaar",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Typ <code>/help</code> om alle opdrachten te zien. Was het uw bedoeling dit als bericht te sturen?",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Dit vergt validatie van een e-mailadres of telefoonnummer middels de standaardidentiteitsserver <server />, maar die server heeft geen gebruiksvoorwaarden.",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Dit vergt validatie van een e-mailadres of telefoonnummer middels de standaard identiteitsserver <server />, maar die server heeft geen gebruiksvoorwaarden.",
|
||||
"Trust": "Vertrouwen",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Aangepast (%(level)s)",
|
||||
"Error upgrading room": "Upgraden van kamer mislukt",
|
||||
|
@ -2320,7 +2320,7 @@
|
|||
"Toggle Quote": "Quote in- of uitschakelen",
|
||||
"Toggle Italics": "Cursief in- of uitschakelen",
|
||||
"Toggle Bold": "Vetgedrukt in- of uitschakelen",
|
||||
"Go to Home View": "Ga naar welkomscherm",
|
||||
"Go to Home View": "Ga naar Home-scherm",
|
||||
"Activate selected button": "Geselecteerde knop activeren",
|
||||
"Close dialog or context menu": "Dialoogvenster of contextmenu sluiten",
|
||||
"Previous/next room or DM": "Vorige/volgende kamer of directe chat",
|
||||
|
@ -2647,9 +2647,9 @@
|
|||
"Save Changes": "Wijzigingen opslaan",
|
||||
"Saving...": "Opslaan...",
|
||||
"Leave Space": "Space verlaten",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Het opslaan van de Space-instellingen is mislukt.",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Het opslaan van de space-instellingen is mislukt.",
|
||||
"Space settings": "Space-instellingen",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Bewerk instellingen gerelateerd aan uw Space.",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Bewerk instellingen gerelateerd aan uw space.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze Space</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, e-mail, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze Space</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Naamloze Space",
|
||||
|
@ -2672,17 +2672,17 @@
|
|||
"Space options": "Space-opties",
|
||||
"Leave space": "Space verlaten",
|
||||
"Invite people": "Personen uitnodigen",
|
||||
"Share your public space": "Deel uw publieke Space",
|
||||
"Share your public space": "Deel uw publieke space",
|
||||
"Share invite link": "Deel uitnodigingskoppeling",
|
||||
"Click to copy": "Klik om te kopiëren",
|
||||
"Collapse space panel": "Space-paneel invouwen",
|
||||
"Expand space panel": "Space-paneel uitvouwen",
|
||||
"Creating...": "Aanmaken...",
|
||||
"Your private space": "Uw privé Space",
|
||||
"Your public space": "Uw publieke Space",
|
||||
"Your private space": "Uw privé space",
|
||||
"Your public space": "Uw publieke space",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Alleen op uitnodiging, geschikt voor uzelf of teams",
|
||||
"Private": "Privé",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Publieke Space voor iedereen, geschikt voor gemeenschappen",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Publieke space voor iedereen, geschikt voor gemeenschappen",
|
||||
"Public": "Publiek",
|
||||
"Create a space": "Space maken",
|
||||
"Delete": "Verwijderen",
|
||||
|
@ -2805,7 +2805,7 @@
|
|||
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "Zin in een experiment? Labs is de beste manier om nieuwe functies vroeg te krijgen, testen en helpen vormen voordat ze daadwerkelijk worden gelanceerd. <a>Lees meer</a>.",
|
||||
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Uw toegangstoken geeft u toegang to uw account. Deel hem niet met anderen.",
|
||||
"Access Token": "Toegangstoken",
|
||||
"Please enter a name for the space": "Vul een naam in voor deze Space",
|
||||
"Please enter a name for the space": "Vul een naam in voor deze space",
|
||||
"Connecting": "Verbinden",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Peer-to-peer voor 1op1 oproepen toestaan (als u dit inschakelt kunnen andere personen mogelijk uw ipadres zien)",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Spaces zijn de nieuwe manier om kamers en personen te groeperen.",
|
||||
|
@ -2877,7 +2877,7 @@
|
|||
"%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|one": "%(severalUsers)s veranderden de server ACLs",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|other": "%(severalUsers)s veranderden de server ACLs %(count)s keer",
|
||||
"Message search initialisation failed, check <a>your settings</a> for more information": "Bericht zoeken initialisatie mislukt, controleer <a>uw instellingen</a> voor meer informatie",
|
||||
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Stel adressen in voor deze Space zodat personen deze Space kunnen vinden via uw server (%(localDomain)s)",
|
||||
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Stel adressen in voor deze Space zodat personen deze Space kunnen vinden via uw homeserver (%(localDomain)s)",
|
||||
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Om een adres te publiceren, moet het eerst als een lokaaladres worden ingesteld.",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om bij uw kamer te komen.",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om uw Space te betreden.",
|
||||
|
@ -2885,22 +2885,22 @@
|
|||
"Space information": "Space-informatie",
|
||||
"Collapse": "Invouwen",
|
||||
"Expand": "Uitvouwen",
|
||||
"Recommended for public spaces.": "Aanbevolen voor publieke Spaces.",
|
||||
"Allow people to preview your space before they join.": "Personen toestaan een voorvertoning van uw Space te zien voor deelname.",
|
||||
"Recommended for public spaces.": "Aanbevolen voor publieke spaces.",
|
||||
"Allow people to preview your space before they join.": "Personen toestaan een voorvertoning van uw space te zien voor deelname.",
|
||||
"Preview Space": "Space voorvertoning",
|
||||
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Bepaal wie kan lezen en deelnemen aan %(spaceName)s.",
|
||||
"Visibility": "Zichtbaarheid",
|
||||
"This may be useful for public spaces.": "Dit kan nuttig zijn voor publieke Spaces.",
|
||||
"Guests can join a space without having an account.": "Gasten kunnen deelnemen aan een Space zonder een account.",
|
||||
"This may be useful for public spaces.": "Dit kan nuttig zijn voor publieke spaces.",
|
||||
"Guests can join a space without having an account.": "Gasten kunnen deelnemen aan een space zonder een account.",
|
||||
"Enable guest access": "Gastentoegang inschakelen",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Het bijwerken van de geschiedenis leesbaarheid voor deze Space is mislukt",
|
||||
"Failed to update the guest access of this space": "Het bijwerken van de gastentoegang van deze Space is niet gelukt",
|
||||
"Failed to update the visibility of this space": "Het bijwerken van de zichtbaarheid van deze Space is mislukt",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Het bijwerken van de geschiedenis leesbaarheid voor deze space is mislukt",
|
||||
"Failed to update the guest access of this space": "Het bijwerken van de gastentoegang van deze space is niet gelukt",
|
||||
"Failed to update the visibility of this space": "Het bijwerken van de zichtbaarheid van deze space is mislukt",
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"e.g. my-space": "v.b. mijn-Space",
|
||||
"Silence call": "Oproep dempen",
|
||||
"Sound on": "Geluid aan",
|
||||
"Show all rooms in Home": "Alle kamers in Thuis tonen",
|
||||
"Show all rooms in Home": "Alle kamers in Home tonen",
|
||||
"Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Meld aan moderators prototype. In kamers die moderatie ondersteunen, kunt u met de `melden` knop misbruik melden aan de kamermoderators",
|
||||
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "%(senderName)s heeft de <a>vastgeprikte berichten</a> voor de kamer gewijzigd.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s heeft %(targetName)s verwijderd",
|
||||
|
@ -2977,14 +2977,14 @@
|
|||
"Connection failed": "Verbinding mislukt",
|
||||
"Could not connect media": "Mediaverbinding mislukt",
|
||||
"Spaces with access": "Spaces met toegang",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Iedereen in een Space kan hem vinden en deelnemen. <a>Wijzig hier welke Spaces toegang hebben.</a>",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "Momenteel hebben %(count)s Spaces toegang",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Iedereen in een space kan hem vinden en deelnemen. <a>Wijzig hier welke spaces toegang hebben.</a>",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "Momenteel hebben %(count)s spaces toegang",
|
||||
"& %(count)s more|other": "& %(count)s meer",
|
||||
"Upgrade required": "Upgrade noodzakelijk",
|
||||
"Anyone can find and join.": "Iedereen kan hem vinden en deelnemen.",
|
||||
"Only invited people can join.": "Alleen uitgenodigde personen kunnen deelnemen.",
|
||||
"Private (invite only)": "Privé (alleen op uitnodiging)",
|
||||
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Deze upgrade maakt het mogelijk voor leden van geselecteerde Spaces om toegang te krijgen tot deze kamer zonder een uitnodiging.",
|
||||
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Deze upgrade maakt het mogelijk voor leden van geselecteerde spaces om toegang te krijgen tot deze kamer zonder een uitnodiging.",
|
||||
"This makes it easy for rooms to stay private to a space, while letting people in the space find and join them. All new rooms in a space will have this option available.": "Dit maakt het makkelijk om kamers privé te houden voor een ruimte, terwijl personen in de ruimte hem kunnen vinden en aan deelnemen. Alle nieuwe kamers in deze ruimte hebben deze optie beschikbaar.",
|
||||
"To help space members find and join a private room, go to that room's Security & Privacy settings.": "Om ruimte leden te helpen met het vinden van en deel te nemen aan privékamers, ga naar uw kamerinstellingen voor veiligheid & privacy.",
|
||||
"Help space members find private rooms": "Help ruimte leden privékamers te vinden",
|
||||
|
@ -2997,7 +2997,7 @@
|
|||
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Personen met geschikte apps zullen aan de kamer kunnen deelnemen zonder een account te hebben.",
|
||||
"Decide who can join %(roomName)s.": "Kies wie kan deelnemen aan %(roomName)s.",
|
||||
"Space members": "Space leden",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Iedereen in een Space kan hem vinden en deelnemen. U kunt meerdere Spaces selecteren.",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Iedereen in een space kan hem vinden en deelnemen. U kunt meerdere spaces selecteren.",
|
||||
"Visible to space members": "Zichtbaar voor Space leden",
|
||||
"Public room": "Publieke kamer",
|
||||
"Private room (invite only)": "Privékamer (alleen op uitnodiging)",
|
||||
|
@ -3113,7 +3113,7 @@
|
|||
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b>Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Het wordt afgeraden om versleuteling in te schakelen voor publieke kamers.</b>Iedereen kan publieke kamers vinden en aan deelnemen, dus iedereen kan de berichten lezen. U krijgt geen voordelen van de versleuteling en u kunt het later niet uitschakelen. Berichten versleutelen in een publieke kamer maakt het ontvangen en versturen van berichten langzamer.",
|
||||
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Weet u zeker dat u versleuteling wil inschakelen voor deze publieke kamer?",
|
||||
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Kruiselings ondertekenen is klaar, maar de sleutels zijn nog niet geback-upt.",
|
||||
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Lage bandbreedte modus (compatibele homeserver vereist)",
|
||||
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Lage bandbreedte modus (geschikte homeserver vereist)",
|
||||
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Meerdere integratiemanagers (vereist handmatige instelling)",
|
||||
"Thread": "Draad",
|
||||
"Show threads": "Draad weergeven",
|
||||
|
@ -3126,7 +3126,7 @@
|
|||
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s maakte <a>een vastgeprikt bericht</a> los van deze kamer. Bekijk alle <b>vastgeprikte berichten</b>.",
|
||||
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s prikte een bericht vast aan deze kamer. Bekijk alle vastgeprikte berichten.",
|
||||
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s prikte <a>een bericht</a> aan deze kamer. Bekijk alle <b>vastgeprikte berichten</b>.",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Momenteel heeft één Space toegang",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Momenteel heeft één space toegang",
|
||||
"& %(count)s more|one": "& %(count)s meer",
|
||||
"Some encryption parameters have been changed.": "Enkele versleutingsparameters zijn gewijzigd.",
|
||||
"Role in <RoomName/>": "Rol in <RoomName/>",
|
||||
|
@ -3137,12 +3137,12 @@
|
|||
"Add emoji": "Emoji toevoegen",
|
||||
"Unknown failure": "Onbekende fout",
|
||||
"Failed to update the join rules": "Het updaten van de deelname regels is mislukt",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the space": "Selecteer de rollen die vereist zijn om onderdelen van de Space te wijzigen",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the space": "Selecteer de rollen die vereist zijn om onderdelen van de space te wijzigen",
|
||||
"Change description": "Omschrijving wijzigen",
|
||||
"Change main address for the space": "Hoofdadres van Space wijzigen",
|
||||
"Change main address for the space": "Hoofdadres van space wijzigen",
|
||||
"Change space name": "Spacenaam wijzigen",
|
||||
"Change space avatar": "Space-afbeelding wijzigen",
|
||||
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Iedereen in <spaceName/> kan hem vinden en deelnemen. U kunt ook andere Spaces selecteren.",
|
||||
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Iedereen in <spaceName/> kan hem vinden en deelnemen. U kunt ook andere spaces selecteren.",
|
||||
"Message didn't send. Click for info.": "Bericht is niet verstuur. Klik voor meer info.",
|
||||
"To join %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Om aan %(communityName)s deel te nemen, wissel naar gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
|
||||
"To view %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Om %(communityName)s te bekijken, wissel naar gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
|
||||
|
@ -3152,7 +3152,7 @@
|
|||
"Upgrade anyway": "Upgrade alsnog uitvoeren",
|
||||
"This room is in some spaces you’re not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Deze kamer is in ruimtes waar u geen beheerder van bent. In deze ruimtes zal de oude kamer nog worden getoond, maar leden zullen een melding krijgen om deel te nemen aan de nieuwe kamer.",
|
||||
"Before you upgrade": "Voordat u upgrade",
|
||||
"To join a space you'll need an invite.": "Om te kunnen deelnemen aan een Space heeft u een uitnodiging nodig.",
|
||||
"To join a space you'll need an invite.": "Om te kunnen deelnemen aan een space heeft u een uitnodiging nodig.",
|
||||
"You can also make Spaces from <a>communities</a>.": "U kunt ook Spaces maken van uw <a>gemeenschappen</a>.",
|
||||
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Tijdelijk gemeenschappen tonen in plaats van Spaces voor deze sessie. Ondersteuning zal worden verwijderd in de nabije toekomst. Dit zal Element herladen.",
|
||||
"Display Communities instead of Spaces": "Gemeenschappen tonen ipv Spaces",
|
||||
|
@ -3271,7 +3271,7 @@
|
|||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bevestig uw identiteit met eenmalig inloggen om dit apparaat uit te loggen.",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bevestig uw identiteit met eenmalig inloggen om deze apparaten uit te loggen.",
|
||||
"Unable to load device list": "Kan apparatenlijst niet laden",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Uw server ondersteunt geen apparaatbeheer.",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Uw homeserver ondersteunt geen apparaatbeheer.",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Compacte 'Moderne'-indeling gebruiken",
|
||||
"Maximised widgets": "Widgets maximaliseren",
|
||||
"Sign Out": "Uitloggen",
|
||||
|
@ -3292,7 +3292,7 @@
|
|||
"Keep discussions organised with threads": "Houd discussies georganiseerd met draden",
|
||||
"Shows all threads you've participated in": "Toon alle draden waarin u heeft bijgedragen",
|
||||
"You're all caught up": "U bent helemaal bij",
|
||||
"Own your conversations.": "Wees eigenaar van uw gesprekken.",
|
||||
"Own your conversations.": "Gesprekken die helemaal van u zijn.",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Iemand heeft die inlognaam al. Probeer een andere of als u het bent, log dan hieronder in.",
|
||||
"Copy link to thread": "Kopieer link naar draad",
|
||||
"Thread options": "Draad opties",
|
||||
|
@ -3300,7 +3300,7 @@
|
|||
"Mentions only": "Alleen vermeldingen",
|
||||
"Forget": "Vergeet",
|
||||
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Wij noemen de plaatsen waar u uw account kunt hosten 'homeservers'.",
|
||||
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org is de grootste publieke server van de wereld, het is een goede plek voor vele.",
|
||||
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org is de grootste publieke homeserver ter wereld, dus het is een goede plek voor velen.",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Als u niet kunt vinden wie u zoekt, stuur ze dan uw uitnodigingslink hieronder.",
|
||||
"Minimise dialog": "Dialoog minimaliseren",
|
||||
"Maximise dialog": "Dialoog maximaliseren",
|
||||
|
@ -3312,7 +3312,7 @@
|
|||
"Write something...": "Schrijf iets...",
|
||||
"Question or topic": "Vraag of onderwerp",
|
||||
"What is your poll question or topic?": "Wat is uw poll vraag of onderwerp?",
|
||||
"Create Poll": "Poll maken",
|
||||
"Create Poll": "Poll aanmaken",
|
||||
"Based on %(count)s votes|one": "Gebaseerd op %(count)s stem",
|
||||
"Based on %(count)s votes|other": "Gebaseerd op %(count)s stemmen",
|
||||
"%(count)s votes|one": "%(count)s stem",
|
||||
|
@ -3364,7 +3364,7 @@
|
|||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Bewaar uw veiligheidssleutel op een veilige plaats, zoals in een wachtwoordmanager of een kluis, aangezien hiermee uw versleutelde gegevens zijn beveiligd.",
|
||||
"Someone already has that username, please try another.": "Iemand heeft die inlognaam al, probeer een andere.",
|
||||
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Sorry, de poll die u probeerde aan te maken is niet geplaatst.",
|
||||
"Failed to post poll": "Geen poll geplaatst",
|
||||
"Failed to post poll": "Poll plaatsen mislukt",
|
||||
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Sorry, uw stem is niet geregistreerd. Probeer het alstublieft opnieuw.",
|
||||
"Vote not registered": "Stem niet geregistreerd",
|
||||
"Pin to sidebar": "Vastprikken aan zijbalk",
|
||||
|
@ -3376,5 +3376,63 @@
|
|||
"Moderation": "Moderatie",
|
||||
"Messaging": "Messaging",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Spaces die u kent met deze Space",
|
||||
"Chat": "Chat"
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Do not disturb": "Niet storen",
|
||||
"Clear": "Wis",
|
||||
"Set a new status": "Nieuwe status instellen",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Uw status zal zichtbaar zijn voor personen met wie u een directe chat heeft.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Als u een preview wilt zien of mogelijk aankomende wijzigingen wilt testen, geeft dit dan aan bij uw feedback zodat we contact met u kunnen opnemen.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Uw feedback is heel erg welkom, als u nog iets anders wilt melden, <a>laat het ons weten</a>. Klik op een afbeelding voor een snelle feedback koppeling.",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Uw feedback is nodig voor het testen van enkele design wijzigingen.",
|
||||
"We're testing some design changes": "We zijn enkele design wijzigingen aan het testen",
|
||||
"More info": "Meer info",
|
||||
"Testing small changes": "Kleine wijzigingen testen",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "U kunt contact met mij opnemen als u updates wil van of wilt deelnemen aan nieuwe ideeën",
|
||||
"Home options": "Home-opties",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s-menu",
|
||||
"Join public room": "Publieke kamer toetreden",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "U heeft geen toestemming om personen in deze Space uit te nodigen",
|
||||
"Add people": "Personen toevoegen",
|
||||
"Invite to space": "Voor Space uitnodigen",
|
||||
"Start new chat": "Nieuwe chat beginnen",
|
||||
"Recently viewed": "Recent bekeken",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Gebruik nieuwe kamer broodkruimels",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "U kan dit elk moment uitzetten in instellingen",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "We delen <Bold>geen</Bold> informatie met derde partijen",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "We verwerken of bewaren <Bold>geen</Bold> accountgegevens",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Help ons problemen te identificeren en Element te verbeteren door anonieme gedragsgegevens te delen. Voor personen met meerdere apparaten genereren we een willekeurige ID, die we delen met uw apparaten.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "U kan alle voorwaarden <PrivacyPolicyUrl>hier</PrivacyPolicyUrl> lezen",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s stem uitgebracht. Stem om de resultaten te zien",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s stemmen uitgebracht. Stem om de resultaten te zien",
|
||||
"No votes cast": "Geen stemmen uitgebracht",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Deel anonieme gedragsdata om ons te helpen problemen te identificeren. Geen persoonsgegevens. Geen derde partijen.",
|
||||
"Okay": "Oké",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Om alle sneltoetsen te bekijken, <a>klik hier</a>.",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Deel anonieme data om ons problemen te laten opsporen. Geen persoonsgegeven. Geen derde partijen. <LearnMoreLink>Lees Meer</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "U heeft eerdere ingestemd met verzamelen van anonieme gedragsdata met ons. We updaten nu hoe dit werkt.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Help %(analyticsOwner)s verbeteren",
|
||||
"That's fine": "Dat is prima",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Sommige voorbeelden die gestuurd worden helpen ons %(brand)s beter maken zoals:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Ons complete cookiebeleid kan <CookiePolicyLink>hier</CookiePolicyLink> gevonden worden.",
|
||||
"Type of location share": "Type locatie delen",
|
||||
"My location": "Mijn locatie",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Huidige locatie eenmalig delen",
|
||||
"Share custom location": "Aangepaste locatie delen",
|
||||
"Failed to load map": "Kaart laden mislukt",
|
||||
"Share location": "Locatie delen",
|
||||
"Manage pinned events": "Vastgeprikte gebeurtenissen beheren",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Locatie delen (in ontwikkeling)",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "U kunt geen oproepen plaatsen zonder een verbinding met de server.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "De verbinding met de server is verbroken",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "U kunt geen oproepen plaatsen in deze browser.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Oproepen worden niet ondersteund",
|
||||
"Toggle space panel": "Spacepaneel in- of uitschakelen",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Weet u zeker dat u de poll wil sluiten? Dit zal zichtbaar zijn in de einduitslag van de poll en personen kunnen dan niet langer stemmen.",
|
||||
"End Poll": "Poll sluiten",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Helaas, de poll is niet gesloten. Probeer het opnieuw.",
|
||||
"Failed to end poll": "Poll sluiten is mislukt",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "De poll is gesloten. Meest gestemd: %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "De poll is gesloten. Er kan niet meer worden gestemd.",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Einduitslag gebaseerd op %(count)s stem",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Einduitslag gebaseerd op %(count)s stemmen"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2986,5 +2986,12 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s sent a sticker.": "%(senderDisplayName)s enviou uma figurinha.",
|
||||
"Light high contrast": "Claro (alto contraste)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s modificou quem pode se juntar a esta sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s modificou quem pode se juntar a esta sala. <a>Ver configurações</a>."
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s modificou quem pode se juntar a esta sala. <a>Ver configurações</a>.",
|
||||
"Space selection": "Seleção de Espaços",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Usar um layout \"moderno\" mais compacto",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s mudou a foto da sala",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s e %(count)s outro",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s e outros %(count)s",
|
||||
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s às %(time)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
"Advanced": "Pokročilé",
|
||||
"Cancel": "Zrušiť",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Preskočiť na prvú neprečítanú správu.",
|
||||
"Close": "Zatvoriť",
|
||||
"Close": "Zavrieť",
|
||||
"not specified": "nezadané",
|
||||
"This room has no local addresses": "Pre túto miestnosť nie sú žiadne lokálne adresy",
|
||||
"Invalid community ID": "Nesprávne ID komunity",
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@
|
|||
"Export room keys": "Exportovať kľúče miestností",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tento proces vás prevedie exportom kľúčov určených na dešifrovanie správ, ktoré ste dostali v šifrovaných miestnostiach do lokálneho súboru. Tieto kľúče zo súboru môžete neskôr importovať do iného Matrix klienta, aby ste v ňom mohli dešifrovať vaše šifrované správy.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Tento súbor umožní komukoľvek, kto má ku nemu prístup, dešifrovať všetky vami viditeľné šifrované správy, mali by ste teda byť opatrní a tento súbor si bezpečne uchovať. Aby bolo toto pre vás jednoduchšie, nižšie zadajte heslo, ktorým budú údaje v súbore zašifrované. Importovať údaje zo súboru bude možné len po zadaní tohoto istého hesla.",
|
||||
"Enter passphrase": "Zadajte (dlhé) heslo",
|
||||
"Enter passphrase": "Zadajte heslo",
|
||||
"Confirm passphrase": "Potvrďte heslo",
|
||||
"Export": "Exportovať",
|
||||
"Import room keys": "Importovať kľúče miestností",
|
||||
|
@ -571,7 +571,7 @@
|
|||
"Filter results": "Filtrovať výsledky",
|
||||
"Members": "Členovia",
|
||||
"No update available.": "K dispozícii nie je žiadna aktualizácia.",
|
||||
"Noisy": "Hlučné",
|
||||
"Noisy": "Hlasné",
|
||||
"Collecting app version information": "Získavajú sa informácie o verzii aplikácii",
|
||||
"Invite to this community": "Pozvať do tejto komunity",
|
||||
"Search…": "Hľadať…",
|
||||
|
@ -630,7 +630,7 @@
|
|||
"Missing roomId.": "Chýba ID miestnosti.",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Nie je možné načítať udalosť odkazovanú v odpovedi. Takáto udalosť buď neexistuje alebo nemáte povolenie na jej zobrazenie.",
|
||||
"Send Logs": "Odoslať záznamy",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Vymazať úložisko a Odhlásiť sa",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Vymazať úložisko a odhlásiť sa",
|
||||
"Refresh": "Obnoviť",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Počas obnovovania vašej predchádzajúcej relácie sa vyskytla chyba.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Vymazaním úložiska prehliadača možno opravíte váš problém, no zároveň sa týmto odhlásite a história vašich šifrovaných konverzácií sa pre vás môže stať nečitateľná.",
|
||||
|
@ -733,7 +733,7 @@
|
|||
"There was an error joining the room": "Pri vstupovaní do miestnosti sa vyskytla chyba",
|
||||
"Custom user status messages": "Vlastné správy o stave používateľa",
|
||||
"Show developer tools": "Zobraziť nástroje pre vývojárov",
|
||||
"Messages containing @room": "Správy obsahujúce @room",
|
||||
"Messages containing @room": "Správy obsahujúce @miestnosť",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Šifrované správy v priamych konverzáciách",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Šifrované správy v skupinových konverzáciách",
|
||||
"Delete Backup": "Vymazať zálohu",
|
||||
|
@ -783,7 +783,7 @@
|
|||
"Retry": "Skúsiť znovu",
|
||||
"New Recovery Method": "Nový spôsob obnovy",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste si nenastavili nový spôsob obnovenia, je možné, že útočník sa pokúša dostať k vášmu účtu. Radšej si ihneď zmeňte vaše heslo a nastavte si nový spôsob obnovenia v Nastaveniach.",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Nastaviť bezpečné obnovenie správ",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Nastavenie zabezpečených správ",
|
||||
"Go to Settings": "Otvoriť nastavenia",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Či ste alebo nie ste prihlásení (nezaznamenávame vaše používateľské meno)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Veľkosť súboru „%(fileName)s“ prekračuje limit veľkosti súboru nahrávania na tento domovský server",
|
||||
|
@ -916,13 +916,13 @@
|
|||
"Language and region": "Jazyk a región",
|
||||
"Theme": "Vzhľad",
|
||||
"Account management": "Správa účtu",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Buďte opatrní, deaktivácia účtu je nezvratná akcia!",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Deaktivácia účtu je trvalý úkon - buďte opatrní!",
|
||||
"General": "Všeobecné",
|
||||
"Credits": "Poďakovanie",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Pomoc pri používaní %(brand)s môžete získať kliknutím <a>sem</a>.",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Pomoc pri používaní %(brand)s môžete získať kliknutím <a>sem</a>, alebo začnite konverzáciu s našim robotom klepnutím na tlačidlo nižšie.",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "Konverzácia s %(brand)s Bot",
|
||||
"Help & About": "Pomocník & O programe",
|
||||
"Help & About": "Pomocník a O programe",
|
||||
"Bug reporting": "Hlásenie chýb",
|
||||
"FAQ": "Často kladené otázky (FAQ)",
|
||||
"Versions": "Verzie",
|
||||
|
@ -934,10 +934,10 @@
|
|||
"Ignored users": "Ignorovaní používatelia",
|
||||
"Bulk options": "Hromadné možnosti",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Prijať všetkých %(invitedRooms)s pozvaní",
|
||||
"Security & Privacy": "Bezpečnosť & Súkromie",
|
||||
"Security & Privacy": "Bezpečnosť a súkromie",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Chýbajú povolenia na médiá, vyžiadate klepnutím na tlačidlo nižšie.",
|
||||
"Request media permissions": "Požiadať o povolenia pristupovať k médiám",
|
||||
"Voice & Video": "Hlas & Video",
|
||||
"Voice & Video": "Hlas a video",
|
||||
"Room information": "Informácie o miestnosti",
|
||||
"Internal room ID:": "Interné ID miestnosti:",
|
||||
"Room version": "Verzia miestnosti",
|
||||
|
@ -965,7 +965,7 @@
|
|||
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Po povolení šifrovania miestnosti nie je možné šifrovanie zakázať. Správy poslané v šifrovanej miestnosti nie sú viditeľné na servery, prečítať ich môžu len členovia miestnosti. Mnohí Boti, premostenia do iných sietí a integrácie nemusia po zapnutí šifrovania fungovať správne. <a>Dozvedieť sa viac o šifrovaní.</a>",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Zmena viditeľnosti histórie sa prejaví len na budúcich správach v tejto miestnosti. Viditeľnosť existujúcich správ ostane bez zmeny.",
|
||||
"Encryption": "Šifrovanie",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Po aktivovaní šifrovanie nie je možné deaktivovať.",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Po zapnutí šifrovania ho nie je možné vypnúť.",
|
||||
"Encrypted": "Zašifrované",
|
||||
"Error updating main address": "Chyba pri aktualizácii hlavnej adresy",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Pri aktualizácii hlavnej adresy miestnosti nastala chyba. Nie je to povolené na servery, alebo sa jedná o dočasný problém.",
|
||||
|
@ -986,7 +986,7 @@
|
|||
"Are you sure you want to sign out?": "Naozaj sa chcete odhlásiť?",
|
||||
"Go back": "Naspäť",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Nastavenia miestnosti - %(roomName)s",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Pozor</b>: Zálohovanie šifrovacích kľúčov by ste mali nastavovať na dôverihodnom počítači.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Varovanie</b>: zálohovanie šifrovacích kľúčov by ste mali nastavovať na dôveryhodnom počítači.",
|
||||
"Update status": "Aktualizovať stav",
|
||||
"Set status": "Nastaviť stav",
|
||||
"Hide": "Skryť",
|
||||
|
@ -1054,7 +1054,7 @@
|
|||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Používateľov domovský server nepodporuje verziu miestnosti.",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Zobrazovať skryté udalosti v histórii obsahu miestností",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Ak váš domovský server neposkytuje pomocný server pri uskutočňovaní hovorov, povoliť použitie záložného servera turn.matrix.org (týmto počas hovoru zdieľate svoju adresu IP)",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Keď sú miestnosti upgradované",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Keď sú miestnosti aktualizované",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "Ak chcete pokračovať, musíte prijať <policyLink />:",
|
||||
"ID": "ID",
|
||||
"Public Name": "Verejný názov",
|
||||
|
@ -1141,7 +1141,7 @@
|
|||
"Enter a new identity server": "Zadať nový server totožností",
|
||||
"Manage integrations": "Spravovať integrácie",
|
||||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Súhlaste s podmienkami používania servera totožností (%(serverName)s), aby ste mohli byť nájdení zadaním emailovej adresy alebo telefónneho čísla.",
|
||||
"Discovery": "Objaviť",
|
||||
"Discovery": "Objavovanie",
|
||||
"Deactivate account": "Deaktivovať účet",
|
||||
"Clear cache and reload": "Vymazať vyrovnávaciu pamäť a načítať znovu",
|
||||
"Ignored/Blocked": "Ignorovaní / Blokovaní",
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@
|
|||
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Zmazanie kľúčov pre krížové podpisovanie je nenávratné. Každý, s kým ste sa overili, bude vidieť bezpečnostné upozornenia. Toto určite nechcete robiť, dokiaľ ste nestratili všetky zariadenia, s ktorými by ste mohli krížovo podpisovať.",
|
||||
"Clear cross-signing keys": "Zmazať kľúče pre krížové podpisovanie",
|
||||
"a new cross-signing key signature": "nový podpis kľúča pre krížové podpisovanie",
|
||||
"a device cross-signing signature": "podpis krížovo podpísaného zariadenia",
|
||||
"a device cross-signing signature": "krížový podpis zariadenia",
|
||||
"Removing…": "Odstraňovanie…",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Váš nový účet (%(newAccountId)s) je registrovaný, ale už ste prihlásený pod iným účtom (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Continue with previous account": "Pokračovať s predošlým účtom",
|
||||
|
@ -1229,7 +1229,7 @@
|
|||
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Vaša nová relácia je teraz overená. Ostatný používatelia ju uvidia ako dôveryhodnú.",
|
||||
"Go Back": "Späť",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Opätovná autentifikácia zlyhala kvôli problému domovského servera",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Opätovná autentifikácia zlyhala",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Nepodarilo sa opätovne overiť",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Znovuzískajte prístup k vášmu účtu a obnovte šifrovacie kľúče uložené v tejto relácií. Bez nich nebudete môcť čítať všetky vaše šifrované správy vo všetkých reláciach.",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Zobraziť informácie o mostoch v nastaveniach miestnosti",
|
||||
"Font size": "Veľkosť písma",
|
||||
|
@ -1251,7 +1251,7 @@
|
|||
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Potvrďte, že nasledujúce emoji sú zobrazené na oboch reláciach v rovnakom poradí:",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Relácia, ktorú sa snažíte overiť, nepodporuje overovanie QR kódom a ani pomocou emoji, čo sú funkcie, ktoré %(brand)s podporuje. Skúste použiť iného klienta.",
|
||||
"QR Code": "QR kód",
|
||||
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Prihláste sa zadaním hesla a znovuzískajte prístup k vášmu účtu.",
|
||||
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Zadaním hesla sa prihláste a obnovte prístup k svojmu účtu.",
|
||||
"Forgotten your password?": "Zabudli ste heslo?",
|
||||
"Sign in and regain access to your account.": "Prihláste sa a znovuzískajte prístup k vášmu účtu.",
|
||||
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Nemôžete sa prihlásiť do vášho účtu. Kontaktujte prosím vášho správcu domovského servera pre viac informácií.",
|
||||
|
@ -1274,7 +1274,7 @@
|
|||
"They don't match": "Nezhodujú sa",
|
||||
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Aby ste si boli istý, urobte to osobne alebo použite dôveryhodný spôsob komunikácie.",
|
||||
"Lock": "Zámok",
|
||||
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Pokiaľ nemôžete kód vyššie skenovať, overte sa porovnaním jedinečnej kombinácie emoji.",
|
||||
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Ak sa vám nepodarí naskenovať uvedený kód, overte pomocou porovnania jedinečných emoji.",
|
||||
"Verify by comparing unique emoji.": "Overenie porovnaním jedinečnej kombinácie emotikonov.",
|
||||
"Verify by emoji": "Overte pomocou emoji",
|
||||
"Compare emoji": "Porovnajte emoji",
|
||||
|
@ -1294,7 +1294,7 @@
|
|||
"well formed": "dobre sformulované",
|
||||
"unexpected type": "neočakávaný typ",
|
||||
"in memory": "v pamäti",
|
||||
"Self signing private key:": "Samo-podpísané súkromné kľúče:",
|
||||
"Self signing private key:": "Samopodpisujúci súkromný kľúč:",
|
||||
"cached locally": "uložené do lokálnej vyrovnávacej pamäťe",
|
||||
"not found locally": "nenájdené lokálne",
|
||||
"User signing private key:": "Používateľom podpísané súkromné kľúče:",
|
||||
|
@ -1326,9 +1326,9 @@
|
|||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>overenej</verify> relácie <device></device>",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>neoverenej</verify> relácie <device></device>",
|
||||
"Backup is not signed by any of your sessions": "Záloha nemá podpis zo žiadnej vašej relácie",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Táto záloha je dôveryhodná, lebo už bola načítaná v tejto relácií",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Táto záloha je dôveryhodná, lebo už bola načítaná v tejto relácii",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Vaše kľúče <b>nie sú zálohované z tejto relácie</b>.",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Povoliť desktopové notifikácie pre túto reláciu",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Povoliť desktopové oznámenia pre túto reláciu",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Povoliť zvukové notifikácie pre túto reláciu",
|
||||
"Size must be a number": "Veľkosť musí byť číslo",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Vlastná veľkosť písma môže byť len v rozmedzí %(min)s pt až %(max)s pt",
|
||||
|
@ -1365,7 +1365,7 @@
|
|||
"%(num)s days ago": "pred %(num)s dňami",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nemôže bezpečne cachovať šiforvané správy lokálne pomocou prehlliadača. Použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> na zobrazenie výsledkov vyhľadávania šiforavných správ.",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Je dostupná nová verzia. <a>Aktualizovať.</a>",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hej, ty. Si borec/borka!",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hej, ty. Si jednotka!",
|
||||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Použite veľkosť mezi %(min)s pt a %(max)s pt",
|
||||
"Invalid theme schema.": "Neplatná schéma vzhľadu.",
|
||||
"Error downloading theme information.": "Chyba pri stiahnutí informácií o vzhľade.",
|
||||
|
@ -1374,14 +1374,14 @@
|
|||
"Add theme": "Pridať vzhľad",
|
||||
"Message layout": "Rozloženie správy",
|
||||
"Modern": "Moderný",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Nastavte meno písma, ktoré máte nainštalované na vašom systéme & %(brand)s sa ho pokúsi použiť.",
|
||||
"Customise your appearance": "Upravte si svoj výzor",
|
||||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Nastavenia Výzoru ovplyvnia len túto reláciu %(brand)su.",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Nastavte názov písma, ktoré máte nainštalované na vašom systéme & %(brand)s sa ho pokúsi použiť.",
|
||||
"Customise your appearance": "Upravte svoj vzhľad",
|
||||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Nastavenia vzhľadu ovplyvnia len túto reláciu %(brand)su.",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Vaše heslo bolo úspešne zmenené. Nebudete dostávať žiadne notifikácie z iných relácií, dokiaľ sa na nich znovu neprihlásite",
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Pre nahlásenie bezpečnostnej chyby súvisiacu s Matrixom si prosím prečítajte <a>Bezpečnostnú Politiku Matrix.org-u</a> (anglicky).",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "Klávesové skratky",
|
||||
"Please verify the room ID or address and try again.": "Prosím, overte ID miestnosti alebo adresu a skúste to znovu.",
|
||||
"Error unsubscribing from list": "Chyba pri zrušení odberu z listu",
|
||||
"Error unsubscribing from list": "Chyba pri zrušení odberu zo zoznamu",
|
||||
"Please try again or view your console for hints.": "Skúste to prosím znovu alebo nahliadnite do konzoly po nápovedy.",
|
||||
"None": "Žiadne",
|
||||
"Ban list rules - %(roomName)s": "Pravidlá vyhosťovania - %(roomName)s",
|
||||
|
@ -1389,21 +1389,21 @@
|
|||
"User rules": "Pravidlá používateľa",
|
||||
"You have not ignored anyone.": "Nikoho neignorujete.",
|
||||
"You are currently ignoring:": "Ignorujete:",
|
||||
"You are not subscribed to any lists": "Neodbreráte žiadne listy",
|
||||
"Unsubscribe": "Prestať odberať",
|
||||
"You are not subscribed to any lists": "Nie ste prihlásený do žiadneho zoznamu",
|
||||
"Unsubscribe": "Odhlásenie z odberu",
|
||||
"View rules": "Zobraziť pravidlá",
|
||||
"You are currently subscribed to:": "Odberáte:",
|
||||
"You are currently subscribed to:": "Aktuálne odoberáte:",
|
||||
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Tieto nastavenia sú určené pre pokročilých používateľov.",
|
||||
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Pridajte používateľov a servery, ktorých chcete ignorovať. Použite hviezdičku '*', aby %(brand)s ju priradil každému symbolu. Napríklad <code>@bot:*</code> by odignoroval všetkých používateľov s menom 'bot' na akomkoľvek serveri.",
|
||||
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ľudia a servery sú ignorovaný pomocou vyhosťovacích listov obsahujúce pravidlá, koho vyhostiť. Odberom vyhosťovacieho listu skryjete používateľov a servery, ktorý sú v ňom blokovaný.",
|
||||
"Personal ban list": "Osobný zoznam vyhostených",
|
||||
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ignorovanie ľudí sa vykonáva prostredníctvom zoznamov zákazov, ktoré obsahujú pravidlá pre zakazovanie. Prihlásenie sa na zoznam zákazov znamená, že používatelia/servery zablokované týmto zoznamom budú pred vami skryté.",
|
||||
"Personal ban list": "Osobný zoznam zákazov",
|
||||
"Server or user ID to ignore": "Server alebo ID používateľa na odignorovanie",
|
||||
"eg: @bot:* or example.org": "napr.: @bot:* alebo example.org",
|
||||
"Subscribed lists": "Odberané listy",
|
||||
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Odbraním listu vyhostených sa pridáte do jeho miestnosti!",
|
||||
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Pokiaľ to nechcete, tak prosím použite iný nástroj na ignorovanie používateľov.",
|
||||
"Room ID or address of ban list": "ID miestnosti alebo adresa listu vyhostených",
|
||||
"Subscribe": "Odberať",
|
||||
"Subscribed lists": "Prihlásené zoznamy",
|
||||
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Prihlásenie sa na zoznam zákazov spôsobí, že sa naň pridáte!",
|
||||
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Pokiaľ toto nechcete, tak použite prosím iný nástroj na ignorovanie používateľov.",
|
||||
"Room ID or address of ban list": "ID miestnosti alebo adresa zoznamu zákazov",
|
||||
"Subscribe": "Prihlásiť sa na odber",
|
||||
"Always show the window menu bar": "Vždy zobraziť hornú lištu okna",
|
||||
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Zobraziť systémovú ikonu a minimalizovať pri zavretí",
|
||||
"Read Marker lifetime (ms)": "Platnosť značky Prečítané (ms)",
|
||||
|
@ -1433,18 +1433,18 @@
|
|||
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Došlo k chybe pri zmene požiadavok na úroveň moci miestnosti. Ubezpečte sa, že na to máte dostatočné povolenia a skúste to znovu.",
|
||||
"Error changing power level": "Chyba pri zmene úrovne moci",
|
||||
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Došlo k chybe pri zmene úrovne moci používateľa. Ubezpečte sa, že na to máte dostatočné povolenia a skúste to znova.",
|
||||
"To link to this room, please add an address.": "Na prepojenie s touto miestnosťou pridajte prosím adresu.",
|
||||
"To link to this room, please add an address.": "Ak chcete prepojiť túto miestnosť, pridajte prosím adresu.",
|
||||
"Unable to revoke sharing for email address": "Nepodarilo sa zrušiť zdieľanie emailovej adresy",
|
||||
"Unable to share email address": "Nepodarilo sa zdieľať emailovú adresu",
|
||||
"Your email address hasn't been verified yet": "Vaša emailová adresa nebola zatiaľ overená",
|
||||
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Pre overenie kliknite na odkaz v emaile, ktorý ste dostali, a potom znova kliknite pokračovať.",
|
||||
"Verify the link in your inbox": "Overte si odkaz v emailovej schránke",
|
||||
"Verify the link in your inbox": "Overte odkaz vo vašej emailovej schránke",
|
||||
"Complete": "Dokončiť",
|
||||
"Revoke": "Odvolať",
|
||||
"Share": "Zdieľať",
|
||||
"Unable to revoke sharing for phone number": "Nepodarilo sa zrušiť zdieľanie telefónneho čísla",
|
||||
"Unable to share phone number": "Nepodarilo sa zdieľanie telefónneho čísla",
|
||||
"Please enter verification code sent via text.": "Zadajte prosím overovací SMS kód.",
|
||||
"Please enter verification code sent via text.": "Zadajte prosím overovací kód zaslaný prostredníctvom SMS.",
|
||||
"Remove %(email)s?": "Odstrániť adresu %(email)s?",
|
||||
"Remove %(phone)s?": "Odstrániť číslo %(phone)s?",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "SMSka vám bola zaslaná na +%(msisdn)s. Zadajte prosím overovací kód, ktorý obsahuje.",
|
||||
|
@ -1464,7 +1464,7 @@
|
|||
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Osoba, ktorá Vás pozvala už opustila miestnosť, alebo je jej server offline.",
|
||||
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
|
||||
"Change notification settings": "Upraviť nastavenia upozornení",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Váš osobný zoznam blokácií obsahuje všetkých používateľov a servery, ktoré nechcete vidieť. Po ignorovaní prvého používateľa/servera sa vytvorí nová miestnosť 'Môj zoznam blokácií' - zostaňte v ňom, aby zoznam platil.",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "V osobnom zozname zakázaných používateľov sú všetci používatelia/servery, od ktorých si osobne neželáte vidieť správy. Po ignorovaní prvého používateľa/servera sa vo vašom zozname miestností objaví nová miestnosť s názvom \"Môj zoznam zákazov\" - zostaňte v tejto miestnosti, aby bol zoznam zákazov platný.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní e-mailovej adresy vyššie.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Možnosti nastavenia verejného profilu sa objavia po pridaní telefónneho čísla vyššie.",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Požiadavka na zdieľanie kľúčov bola odoslaná - prosím skontrolujte si svoje relácie, či vám prišla.",
|
||||
|
@ -1476,7 +1476,7 @@
|
|||
"Hide advanced": "Skryť pokročilé možnosti",
|
||||
"Show advanced": "Ukázať pokročilé možnosti",
|
||||
"Explore rooms": "Preskúmať miestnosti",
|
||||
"Security & privacy": "Bezpečnosť & súkromie",
|
||||
"Security & privacy": "Bezpečnosť a súkromie",
|
||||
"All settings": "Všetky nastavenia",
|
||||
"Feedback": "Spätná väzba",
|
||||
"Indexed rooms:": "Indexované miestnosti:",
|
||||
|
@ -1759,13 +1759,129 @@
|
|||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Hovor zlyhal, pretože nebolo možné získať prístup k mikrofónu. Skontrolujte, či je mikrofón pripojený a správne nastavený.",
|
||||
"The call was answered on another device.": "Hovor bol prijatý na inom zariadení.",
|
||||
"The call could not be established": "Hovor nemohol byť realizovaný",
|
||||
"Integration manager": "Správca integrácií",
|
||||
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integračné servery zhromažďujú údaje nastavení, môžu spravovať widgety, odosielať vo vašom mene pozvánky alebo meniť úroveň moci.",
|
||||
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použiť integračný server na správu botov, widgetov a balíčkov s nálepkami.",
|
||||
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použiť integračný server <b>(%(serverName)s)</b> na správu botov, widgetov a balíčkov s nálepkami.",
|
||||
"Integration manager": "Správca integrácie",
|
||||
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Správcovia integrácie dostávajú konfiguračné údaje a môžu vo vašom mene upravovať widgety, posielať pozvánky do miestnosti a nastavovať úrovne oprávnení.",
|
||||
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Na správu botov, widgetov a balíkov nálepiek použite správcu integrácie.",
|
||||
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Na správu botov, widgetov a balíkov nálepiek použite správcu integrácie <b>(%(serverName)s)</b>.",
|
||||
"Identity server": "Server totožností",
|
||||
"Identity server (%(server)s)": "Server totožností (%(server)s)",
|
||||
"Could not connect to identity server": "Nie je možné sa pripojiť k serveru totožností",
|
||||
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Toto nie je funkčný server totožností (kód stavu %(code)s)",
|
||||
"Identity server URL must be HTTPS": "URL adresa servera totožností musí začínať HTTPS"
|
||||
"Could not connect to identity server": "Nepodarilo sa pripojiť k serveru totožností",
|
||||
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Nie je platný server totožností (kód stavu %(code)s)",
|
||||
"Identity server URL must be HTTPS": "URL adresa servera totožností musí byť HTTPS",
|
||||
"Encrypted by a deleted session": "Šifrované odstránenou reláciou",
|
||||
"Encrypted by an unverified session": "Šifrované neoverenou reláciou",
|
||||
"You cancelled": "Zrušili ste overenie",
|
||||
"You cancelled verifying %(name)s": "Zrušili ste overenie používateľa %(name)s",
|
||||
"You cancelled verification.": "Zrušili ste overenie.",
|
||||
"You cancelled verification on your other session.": "Zrušili ste overenie v inej relácii.",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s chce overiť",
|
||||
"View source": "Zobraziť zdroj",
|
||||
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Váš server vyžaduje zapnuté šifrovanie v súkromných miestnostiach.",
|
||||
"Encryption not enabled": "Šifrovanie nie je zapnuté",
|
||||
"Encryption enabled": "Šifrovanie zapnuté",
|
||||
"End-to-end encryption isn't enabled": "End-to-end šifrovanie nie je zapnuté",
|
||||
"Unencrypted": "Nešifrované",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s vytvoril túto PS.",
|
||||
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "V tejto konverzácii ste len vy dvaja, pokiaľ niektorý z vás nepozve niekoho iného, aby sa pripojil.",
|
||||
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Toto je začiatok histórie vašich priamych správ s <displayName/>.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s vylúčil/a %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s vylúčil/a %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s zrušil/a zákaz pre %(targetName)s",
|
||||
"%(targetName)s left the room": "%(targetName)s opustil/a miestnosť",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s odmietol/a pozvánku",
|
||||
"%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s opustil/a miestnosť: %(reason)s",
|
||||
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s vstúpil do miestnosti",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s odstránil/a svoj profilový obrázok",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s zmenil/a svoj profilový obrázok",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s nastavil/a svoje zobrazované meno na %(displayName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s zakázal používateľa %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s zakázal používateľa %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s prijal/a pozvanie",
|
||||
"Effects": "Efekty",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "V tomto prehliadači nie je možné uskutočňovať hovory.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Volania nie sú podporované",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "S touto osobou už hovor prebieha.",
|
||||
"The user you called is busy.": "Volaný používateľ má obsadené.",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Naše úplné zásady používania súborov cookie nájdete <CookiePolicyLink>tu</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"Search spaces": "Hľadať priestory",
|
||||
"Enable email notifications for %(email)s": "Povolenie e-mailových oznámení pre %(email)s",
|
||||
"Select all": "Vybrať všetky",
|
||||
"Deselect all": "Zrušiť výber všetkých",
|
||||
"Unverified devices": "Neoverené zariadenia",
|
||||
"Verified devices": "Overené zariadenia",
|
||||
"Images, GIFs and videos": "Obrázky, GIFy a videá",
|
||||
"New keyword": "Nové kľúčové slovo",
|
||||
"Keyword": "Kľúčové slovo",
|
||||
"Messages containing keywords": "Správy obsahujúce kľúčové slová",
|
||||
"Mentions & Keywords": "Zmienky a kľúčové slová",
|
||||
"@mentions & keywords": "@zmienky a kľúčové slová",
|
||||
"Mentions & keywords": "Zmienky a kľúčové slová",
|
||||
"Settable at global": "Nastaviteľné v celosystémovom",
|
||||
"Global": "Celosystémové",
|
||||
"Enable for this account": "Povoliť pre tento účet",
|
||||
"Access": "Prístup",
|
||||
"Use default": "Použiť predvolené",
|
||||
"Invite people to join %(communityName)s": "Pozvať ľudí do %(communityName)s",
|
||||
"Invite People": "Pozvať ľudí",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Nemáte povolenie pozývať ľudí do tohto priestoru",
|
||||
"Only invited people can join.": "Pripojiť sa môžu len pozvaní ľudia.",
|
||||
"Invite people": "Pozvať ľudí",
|
||||
"Room options": "Možnosti miestnosti",
|
||||
"Search for spaces": "Hľadať priestory",
|
||||
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Priestory sú spôsobom spájania miestností a ľudí.",
|
||||
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Aktualizácia priestoru...",
|
||||
"Spaces with access": "Priestory s prístupom",
|
||||
"You can also make Spaces from <a>communities</a>.": "Priestory môžete vytvoriť aj z <a>komunít</a>.",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Priestory sú novým spôsobom spájania miestností a ľudí.",
|
||||
"Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Ďakujeme, že ste vyskúšali priestory. Vaša spätná väzba pomôže pri tvorbe ďalších verzií.",
|
||||
"Spaces feedback": "Spätná väzba na priestory",
|
||||
"Spaces are a new feature.": "Priestory sú novou funkciou.",
|
||||
"Display Communities instead of Spaces": "Zobrazenie komunity namiesto priestorov",
|
||||
"Meta Spaces": "Meta priestory",
|
||||
"Spaces": "Priestory",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Slovníky na kontrolu pravopisu",
|
||||
"Notification options": "Možnosti oznámenia",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Povoliť oznámenia na ploche",
|
||||
"List options": "Možnosti zoznamu",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s nastavil/a svoj profilový obrázok",
|
||||
"You sent a verification request": "Odoslali ste žiadosť o overenie",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s zmenil/a svoje meno na %(displayName)s",
|
||||
"Message": "Správa",
|
||||
"Remove %(count)s messages|other": "Odstrániť %(count)s správ",
|
||||
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s neprečítaných správ.",
|
||||
"Message deleted": "Správa vymazaná",
|
||||
"Space created": "Priestor vytvorený",
|
||||
"Create a new space": "Vytvoriť nový priestor",
|
||||
"Create Space": "Vytvoriť priestor",
|
||||
"What kind of Space do you want to create?": "Aký typ priestoru chcete vytvoriť?",
|
||||
"Create a space": "Vytvoriť priestor",
|
||||
"Not trusted": "Nedôveryhodné",
|
||||
"Trusted": "Dôveryhodné",
|
||||
"Edit devices": "Upraviť zariadenia",
|
||||
"Hide verified sessions": "Skryť overené relácie",
|
||||
"%(count)s verified sessions|one": "1 overená relácia",
|
||||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s overených relácií",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi. Keď sa ľudia pridajú, môžete ich overiť v ich profile, stačí len ťuknúť na ich avatar.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti nie sú šifrované od vás až k príjemcovi.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi.",
|
||||
"Expand": "Rozbaliť",
|
||||
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Zobraziť všetky miestnosti v úvodnom zobrazení, aj keď sú v priestore.",
|
||||
"Show all rooms in Home": "Zobraziť všetky miestnosti v úvodnom zobrazení",
|
||||
"Filter rooms and people": "Filtrovať miestnosti a ľudí",
|
||||
"Filter": "Filter",
|
||||
"Sign out and remove encryption keys?": "Odhlásiť sa a odstrániť šifrovacie kľúče?",
|
||||
"Sign Out": "Odhlásiť sa",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Odhlásiť %(count)s vybrané zariadenie",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Odhlásiť %(count)s vybrané zariadenia",
|
||||
"Sign out devices|one": "Odhlásiť zariadenie",
|
||||
"Sign out devices|other": "Odhlásené zariadenia",
|
||||
"%(featureName)s beta feedback": "%(featureName)s beta spätná väzba",
|
||||
"Rename": "Premenovať",
|
||||
"Image size in the timeline": "Veľkosť obrázku na časovej osi",
|
||||
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Nie je možné skopírovať odkaz na miestnosť do schránky.",
|
||||
"Unable to copy room link": "Nie je možné skopírovať odkaz na miestnosť",
|
||||
"Copy Room Link": "Kopírovať odkaz na miestnosť",
|
||||
"Remove recent messages": "Odstrániť posledné správy",
|
||||
"Remove recent messages by %(user)s": "Odstrániť posledné správy používateľa %(user)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3377,5 +3377,79 @@
|
|||
"Themes": "Tema",
|
||||
"Message Previews": "Paraparje Mesazhesh",
|
||||
"Moderation": "Moderim",
|
||||
"Messaging": "Shkëmbim mesazhes"
|
||||
"Messaging": "Shkëmbim mesazhes",
|
||||
"Do not disturb": "Mos më shqetësoni",
|
||||
"Clear": "Spastroje",
|
||||
"Set a new status": "Caktoni një gjendje të re",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Gjendja juaj do t’u shfaqet njerëzve me të cilët shkëmbeni mesazhe të drejtpërdrejta.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Nëse doni të bëni një paraparje, ose të testoni disa ndryshime potenciale të ardhme, te pjesa për përshtypjet ka një mundësi për të na lejuar të lidhemi me ju.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Mendimet tuaja në vazhdimësi do të ishin shumë të mirëpritura, ndaj nëse shihni diçka ndryshe që do të donit ta komentonit, <a>ju lutemi, na e bëni të ditur</a>. Që të gjeni një lidhje të shpejtë për përshtypjet, klikoni avatarin tuaj.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Po testojmë disa ndryshime në konceptim",
|
||||
"More info": "Më tepër hollësi",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Përshtypjet tuaja na duhen, teksa provojmë disa ndryshime konceptimi.",
|
||||
"Testing small changes": "Testim ndryshimesh të vogla",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Hapësira që e dini se përmbajnë këtë hapësirë",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Mund të lidheni me mua për vazhdimin, ose për të më lejuar të testoj ide të ardhshme",
|
||||
"Chat": "Fjalosje",
|
||||
"Home options": "Mundësi kreu",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Hyni në dhomë publike",
|
||||
"Add people": "Shtoni njerëz",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "S’keni leje të ftoni njerëz në këtë hapësirë",
|
||||
"Invite to space": "Ftoni në hapësirë",
|
||||
"Start new chat": "Filloni fjalosje të re",
|
||||
"Pin to sidebar": "Fiksoje në anështyllë",
|
||||
"Quick settings": "Rregullime të shpejta",
|
||||
"Recently viewed": "Parë së fundi",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Përdor breadcrumb-e dhome të re",
|
||||
"Toggle space panel": "Shfaq/Fshih panel hapësire",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Jeni i sigurt se doni të përfundohet ky pyetësor? Kjo do të shfaqë rezultatet përfundimtare të pyetësorit dhe do të ndalë votimin nga njerëzit.",
|
||||
"End Poll": "Përfundoje Pyetësorin",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Na ndjeni, pyetësori nuk u përfundua. Ju lutemi, riprovoni.",
|
||||
"Failed to end poll": "S’u arrit të përfundohej pyetësori",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Pyetësori përfundoi. Përgjigja kryesuese: %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Pyetësori përfundoi. S’pati vota.",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Këtë mund të çaktivizoni në çfarëdo kohe që nga rregullimet:",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "<Bold>Nuk</Bold> u japin hollësi palëve të treta",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Nuk</Bold> regjistrojmë ose profilizojmë ndonjë të dhënë llogarie",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Ndihmonani të gjejmë probleme dhe të përmirësojmë Element-in duke ndarë me ne të dhëna anonime përdorimi. Që të kuptohet se si përdorin njerëzit disa pajisje, do të prodhojmë një identifikues kuturu, që na jepet nga pajisjet tuaja\t.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "<PrivacyPolicyUrl>Këtu</PrivacyPolicyUrl> mund të lexoni krejt kushtet tona",
|
||||
"Type of location share": "Lloj ndarjeje vendndodhjeje me të tjerët",
|
||||
"My location": "Vendndodhja ime",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Jepe vendndodhjen time vetëm një herë",
|
||||
"Share custom location": "Ndani me të tjerë vendndodhje vetjake",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s votë. Që të shihni përfundimet, votoni",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s vota. Që të shihni përfundimet, votoni",
|
||||
"No votes cast": "S’u votua gjë",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Rezultati përfundimtar, bazua në %(count)s votë",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Rezultati përfundimtar, bazua në %(count)s vota",
|
||||
"Failed to load map": "S’u arrit të ngarkohej hartë",
|
||||
"Share location": "Jepe vendndodhjen",
|
||||
"Manage pinned events": "Administroni veprimtari të fiksuara",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Ndani me ne të dhëna anonime, për të na ndihmuar të gjejmë problemet. Asgjë personale. Pa palë të treta.",
|
||||
"Okay": "OK",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Që të shihni krejt shkurtoret e tastierës, <a>klikoni këtu</a>",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Ndarje vendndodhjeje me të tjerë (në zhvillim aktiv)",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Ndani me ne të dhëna anonime, për të na ndihmuar të gjejmë problemet. Asgjë personale. Pa palë të treta. <LearnMoreLink>Mësoni Më Tepër\t</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Keni dhënë më parë pëlqimin të jepni për ne të dhëna anonime përdorimi. Po përditësojmë se si funksionon kjo punë.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Ndihmonani të përmirësojmë %(analyticsOwner)s-in",
|
||||
"That's fine": "S’ka problem",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "S’mund të bëni thirrje pa një lidhje te shërbyesi.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Humbi lidhja me shërbyesin",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "S’mund të bëni thirrje që nga ky shfletues.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Nuk mbulohen t\thirrje",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Te të dhënat e dërguara te ne për të na ndihmuar ta bëjmë %(brand)s-in më të mirë përfshihen:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Rregullat tona të plota mbi cookie-t mund të gjenden <CookiePolicyLink>këtu</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Faleminderit që provoni kërkimin Spotlight. Përshtypjet tuaja do të ndihmojnë versionet e ardhshëm.",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in": "Po kërkohet në dhoma dhe fjalosje ku jeni i pranishëm",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "Po kërkohet te dhoma dhe fjalosje ku jeni i pranishëm dhe te %(spaceName)s",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "Përdorni <arrows/> që të rrëshqisni nëpër përfundime",
|
||||
"Recent searches": "Kërkime së fundi",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Që të kërkoni te mesazhet, shihni për këtë ikonë në krye të një dhome <icon/>",
|
||||
"Other searches": "Kërkime të tjera",
|
||||
"Public rooms": "Dhoma publike",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "Përdorni \"%(query)s\" për kërkim",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Dhoma të tjera në %(spaceName)s",
|
||||
"Spaces you're in": "Hapësira ku jeni i pranishëm",
|
||||
"Link to room": "Lidhje për te dhoma"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1284,7 +1284,7 @@
|
|||
"Page Down": "Page Down",
|
||||
"Esc": "Esc",
|
||||
"Enter": "Enter",
|
||||
"Space": "Mellanslag",
|
||||
"Space": "Utrymme",
|
||||
"End": "End",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du har blivit utloggad från alla dina sessioner och kommer inte längre att motta pushnotiser. För att återaktivera pushnotiser, logga in igen på varje enhet.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Använd externt konto för att fortsätta",
|
||||
|
@ -3322,5 +3322,10 @@
|
|||
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s har uppdaterat rummets arrangemang",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s och %(count)s till",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s och %(count)s till"
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s och %(count)s till",
|
||||
"Other rooms": "Andra rum",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Du kan inte ringa samtal i den här webbläsaren.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Samtal stöds ej",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Några exempel på information som skickas för att hjälpa oss att förbättra %(brand)s inkluderar:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Våran fulla cookiepolicy kan hittas <CookiePolicyLink>här</CookiePolicyLink>."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
|||
"and %(count)s others...|one": "і інше...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "та %(count)s інші...",
|
||||
"A new password must be entered.": "Має бути введений новий пароль.",
|
||||
"An error has occurred.": "Трапилась помилка.",
|
||||
"An error has occurred.": "Сталася помилка.",
|
||||
"Anyone": "Кожний",
|
||||
"Are you sure?": "Ви впевнені?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ви впевнені, що хочете вийти з «%(roomName)s»?",
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||
"Changelog": "Журнал змін",
|
||||
"Waiting for response from server": "Очікується відповідь від сервера",
|
||||
"Leave": "Вийти",
|
||||
"Send Custom Event": "Надіслати не стандартну подію",
|
||||
"Send Custom Event": "Надіслати спеціальну подію",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Не вдалося надіслати журнали: ",
|
||||
"World readable": "Відкрито для світу",
|
||||
"Warning": "Попередження",
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||
"Members": "Учасники",
|
||||
"No update available.": "Оновлення відсутні.",
|
||||
"Resend": "Перенадіслати",
|
||||
"Collecting app version information": "Збір інформації про версію застосунка",
|
||||
"Collecting app version information": "Збір інформації про версію застосунку",
|
||||
"Invite to this community": "Запросити в це суспільство",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Коли мене запрошено до кімнати",
|
||||
"Tuesday": "Вівторок",
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@
|
|||
"Remove from Directory": "Прибрати з каталогу",
|
||||
"Toolbox": "Панель інструментів",
|
||||
"Collecting logs": "Збір журналів",
|
||||
"You must specify an event type!": "Необхідно вказати тип захода!",
|
||||
"You must specify an event type!": "Необхідно вказати тип події!",
|
||||
"All Rooms": "Усі кімнати",
|
||||
"Wednesday": "Середа",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Ви не можете видалити це повідомлення. (%(code)s)",
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
"Call invitation": "Запрошення до виклику",
|
||||
"Downloading update...": "Завантаженя оновлення…",
|
||||
"State Key": "Ключ стану",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Не вдалося надіслати не стандартну подію.",
|
||||
"Failed to send custom event.": "Не вдалося надіслати спеціальну подію.",
|
||||
"What's new?": "Що нового?",
|
||||
"View Source": "Переглянути код",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Неможливо знайти ID кімнати на сервері",
|
||||
|
@ -142,10 +142,10 @@
|
|||
"Off": "Вимкнено",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s не знає як приєднатись до кімнати у цій мережі",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Не вдалося прибрати з кімнати мітку %(tagName)s",
|
||||
"Event Type": "Тип західу",
|
||||
"Event Type": "Тип події",
|
||||
"No rooms to show": "Відсутні кімнати для показу",
|
||||
"Event sent!": "Подію надіслано!",
|
||||
"Event Content": "Зміст заходу",
|
||||
"Event Content": "Зміст події",
|
||||
"Thank you!": "Дякуємо!",
|
||||
"Checking for an update...": "Перевірка оновлень…",
|
||||
"Check for update": "Перевірити на наявність оновлень",
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@
|
|||
"Failed to invite": "Не вдалося запросити",
|
||||
"You need to be logged in.": "Вам потрібно увійти.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Щоб це зробити, вам необхідно мати можливість запрошувати людей.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Неможливо створити розширення.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Неможливо створити віджет.",
|
||||
"Missing roomId.": "Бракує ID кімнати.",
|
||||
"Failed to send request.": "Не вдалося надіслати запит.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Кімнату не знайдено.",
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@
|
|||
"Changes your display nickname": "Змінює ваш нік",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Запрошує користувача зі вказаним ID до кімнати",
|
||||
"Leave room": "Вийти з кімнати",
|
||||
"Kicks user with given id": "Викидає з кімнати користувача зі вказаним ID",
|
||||
"Kicks user with given id": "Вилучає з кімнати користувача із вказаним ID",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ігнорує користувача, приховуючи його повідомлення від вас",
|
||||
"Ignored user": "Зігнорований користувач",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Ви ігноруєте %(userId)s",
|
||||
|
@ -263,9 +263,9 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію видимою для невідомого значення (%(visibility)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s з %(fromPowerLevel)s до %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s змінює прикріплені повідомлення у кімнаті.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s змінює розширення %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s додає розширення %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s вилучає розширення %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s змінює віджет %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s додає віджет %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s вилучає віджет %(widgetName)s",
|
||||
"Failure to create room": "Не вдалося створити кімнату",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сервер може бути недоступний, перевантажений, або ж ви натрапили на ваду.",
|
||||
"Unnamed Room": "Кімната без назви",
|
||||
|
@ -310,10 +310,10 @@
|
|||
"Options": "Параметри",
|
||||
"Key request sent.": "Запит ключа надіслано.",
|
||||
"Disinvite": "Скасувати запрошення",
|
||||
"Kick": "Викинути",
|
||||
"Kick": "Вилучити",
|
||||
"Disinvite this user?": "Скасувати запрошення для цього користувача?",
|
||||
"Kick this user?": "Викинути цього користувача?",
|
||||
"Failed to kick": "Не вдалося викинути",
|
||||
"Failed to kick": "Не вдалося вилучити",
|
||||
"Unban": "Розблокувати",
|
||||
"Unban this user?": "Розблокувати цього користувача?",
|
||||
"Ban this user?": "Заблокувати цього користувача?",
|
||||
|
@ -362,9 +362,9 @@
|
|||
"Use an identity server": "Використовувати сервер ідентифікації",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Використовувати сервер ідентифікації для запрошень через е-пошту. Керуйте у налаштуваннях.",
|
||||
"Unbans user with given ID": "Розблоковує користувача зі вказаним ID",
|
||||
"Adds a custom widget by URL to the room": "Додає власне розширення до кімнати за посиланням",
|
||||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Вкажіть посилання на розширення — https:// або http://",
|
||||
"You cannot modify widgets in this room.": "Ви не можете змінювати розширення у цій кімнаті.",
|
||||
"Adds a custom widget by URL to the room": "Додає власний віджет до кімнати за посиланням",
|
||||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Вкажіть посилання на віджет — https:// або http://",
|
||||
"You cannot modify widgets in this room.": "Ви не можете змінювати віджет у цій кімнаті.",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Примусово відкидає поточний вихідний груповий сеанс у зашифрованій кімнаті",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Надсилає вказане повідомлення, розфарбоване веселкою",
|
||||
"Your %(brand)s is misconfigured": "Ваш %(brand)s налаштовано неправильно",
|
||||
|
@ -399,7 +399,7 @@
|
|||
"Upload avatar": "Вивантажити аватар",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "З метою безпеки ваш сеанс було завершено. Увійдіть знову.",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Власний (%(level)s)",
|
||||
"Error upgrading room": "Помилка оновлення кімнати",
|
||||
"Error upgrading room": "Помилка поліпшення кімнати",
|
||||
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Перевірте, чи підримує ваш сервер вказану версію кімнати та спробуйте ще.",
|
||||
"Liberate your communication": "Вивільни своє спілкування",
|
||||
"Send a Direct Message": "Надіслати особисте повідомлення",
|
||||
|
@ -510,7 +510,7 @@
|
|||
"Unrecognised room address:": "Невпізнана адреса кімнати:",
|
||||
"Command failed": "Не вдалося виконати команду",
|
||||
"Could not find user in room": "Не вдалося знайти користувача в кімнаті",
|
||||
"Please supply a widget URL or embed code": "Вкажіть URL або код вбудовування розширення",
|
||||
"Please supply a widget URL or embed code": "Вкажіть URL або код вбудовування віджету",
|
||||
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Звіряє користувача, сеанс та супровід відкритого ключа",
|
||||
"Unknown (user, session) pair:": "Невідома пара (користувача, сеансу):",
|
||||
"Session already verified!": "Сеанс вже звірено!",
|
||||
|
@ -823,8 +823,8 @@
|
|||
"Public Name": "Загальнодоступне ім'я",
|
||||
"Manage": "Керування",
|
||||
"Enable": "Увімкнути",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "З'єднання з менджером інтеграцій...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Не вдалося з'єднатися з менджером інтеграцій",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "З'єднання з менеджером інтеграцій...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Не вдалося з'єднатися з менеджером інтеграцій",
|
||||
"Delete Backup": "Видалити резервну копію",
|
||||
"Restore from Backup": "Відновити з резервної копії",
|
||||
"not stored": "не збережено",
|
||||
|
@ -907,10 +907,10 @@
|
|||
"Upgrade public room": "Поліпшити відкриту кімнату",
|
||||
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Відновіть резервну копію вашого ключа, щоб поліпшити шифрування",
|
||||
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Ви матимете пройти розпізнання на сервері щоб підтвердити поліпшування.",
|
||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Оновіть цей сеанс, щоб уможливити звірення інших сеансів, надаючи їм доступ до зашифрованих повідомлень та позначаючи їх довіреними для інших користувачів.",
|
||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Поліпшіть цей сеанс, щоб уможливити звірення інших сеансів, надаючи їм доступ до зашифрованих повідомлень та позначаючи їх довіреними для інших користувачів.",
|
||||
"Upgrade your encryption": "Поліпшити ваше шифрування",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Показувати замісну позначку замість видалених повідомлень",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Показувати повідомлення про приєднання/вихід (не впливає на запрошення/викидання/блокування)",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Показувати повідомлення про приєднання/вихід (не впливає на запрошення/вилучення/блокування)",
|
||||
"Show avatar changes": "Показувати зміни личини",
|
||||
"Show display name changes": "Показувати зміни видимого імені",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Показувати мітки прочитання, надіслані іншими користувачами",
|
||||
|
@ -1036,7 +1036,7 @@
|
|||
"Send typing notifications": "Надсилати сповіщення про набирання тексту",
|
||||
"Use a system font": "Використовувати системний шрифт",
|
||||
"System font name": "Ім’я системного шрифту",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути знімки екрана розширень для підтримуваних розширень",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути знімки екрана віджетів для підтримуваних віджетів",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Запитувати перед надсиланням запрошень на потенційно недійсні matrix ID",
|
||||
"Order rooms by name": "Сортувати кімнати за назвою",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Дозволити резервний сервер допоміжних викликів turn.matrix.org якщо ваш домашній сервер не пропонує такого (ваша IP-адреса буде розкрита для здійснення дзвінка)",
|
||||
|
@ -1365,7 +1365,7 @@
|
|||
"Confirm encryption setup": "Підтвердити налаштування шифрування",
|
||||
"Enable end-to-end encryption": "Увімкнути наскрізне шифрування",
|
||||
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Ваш сервер вимагає увімкнення шифрування приватних кімнат.",
|
||||
"Widgets do not use message encryption.": "Розширення не використовують шифрування повідомлень.",
|
||||
"Widgets do not use message encryption.": "Віджети не використовують шифрування повідомлень.",
|
||||
"The encryption used by this room isn't supported.": "Шифрування, використане цією кімнатою не підтримується.",
|
||||
"Encryption not enabled": "Шифрування не ввімкнено",
|
||||
"Ignored attempt to disable encryption": "Знехтувані спроби вимкнути шифрування",
|
||||
|
@ -1407,10 +1407,10 @@
|
|||
"Sends the given message as a spoiler": "Надсилає вказане повідомлення згорненим",
|
||||
"Integration manager": "Менеджер інтеграцій",
|
||||
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Ваш %(brand)s не дозволяє вам користуватись для цього менеджером інтеграцій. Зверніться до адміністратора.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Користування цим розширенням може призвести до поширення ваших даних <helpIcon /> через %(widgetDomain)s і ваш менеджер інтеграцій.",
|
||||
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Менеджери інтеграцій отримують дані конфігурації та можуть змінювати розширення, надсилати запрошення у кімнати й встановлювати рівні повноважень від вашого імені.",
|
||||
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій для керування ботами, розширеннями й пакунками наліпок.",
|
||||
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій <b>%(serverName)s</b> для керування ботами, розширеннями й пакунками наліпок.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Користування цим віджетом може призвести до поширення ваших даних <helpIcon /> через %(widgetDomain)s і ваш менеджер інтеграцій.",
|
||||
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Менеджери інтеграцій отримують дані конфігурації та можуть змінювати віджети, надсилати запрошення у кімнати й встановлювати рівні повноважень від вашого імені.",
|
||||
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій для керування ботами, віджетами й пакунками наліпок.",
|
||||
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Використовувати менеджер інтеграцій <b>%(serverName)s</b> для керування ботами, віджетами й пакунками наліпок.",
|
||||
"Identity server": "Сервер ідентифікації",
|
||||
"Identity server (%(server)s)": "Сервер ідентифікації (%(server)s)",
|
||||
"Could not connect to identity server": "Не вдалося під'єднатися до сервера ідентифікації",
|
||||
|
@ -1449,8 +1449,8 @@
|
|||
"About": "Відомості",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Докладніше про використовування нами аналітики.",
|
||||
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "%(senderName)s змінює <a>прикріплене повідомлення</a> для кімнати.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s викидає %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s викидає %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s вилучає %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s вилучає %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation": "%(senderName)s відкликає запрошення %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s відкликає запрошення %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s розблоковує %(targetName)s",
|
||||
|
@ -1501,7 +1501,7 @@
|
|||
"No results": "Немає результатів",
|
||||
"Application window": "Вікно застосунку",
|
||||
"Error - Mixed content": "Помилка — змішаний вміст",
|
||||
"Widget ID": "ID розширення",
|
||||
"Widget ID": "ID віджету",
|
||||
"%(brand)s URL": "URL-адреса %(brand)s",
|
||||
"Your theme": "Ваша тема",
|
||||
"Your user ID": "Ваш ID користувача",
|
||||
|
@ -1552,10 +1552,10 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s змінює аватар %(roomName)s",
|
||||
"Change room avatar": "Змінити аватар кімнати",
|
||||
"Change the avatar of this room": "Змінює аватар цієї кімнати",
|
||||
"Modify widgets": "Змінити розширення",
|
||||
"Modify widgets": "Змінити віджети",
|
||||
"Notify everyone": "Сповістити всіх",
|
||||
"Remove messages sent by others": "Вилучити повідомлення надіслані іншими",
|
||||
"Kick users": "Викинути користувачів",
|
||||
"Kick users": "Вилучити користувачів",
|
||||
"Invite users": "Запросити користувачів",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the room": "Виберіть ролі, необхідні для зміни різних частин кімнати",
|
||||
"Default role": "Типова роль",
|
||||
|
@ -1637,7 +1637,7 @@
|
|||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Ви можете використовувати власні опції сервера для входу на інші сервери Matrix, вказавши іншу URL-адресу домашнього сервера. Це дозволяє користуватись Element із наявним обліковим записом Matrix на іншому домашньому сервері.",
|
||||
"Server Options": "Опції сервера",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Підтвердьте свою особу, щоб отримати доступ до зашифрованих повідомлень і довести свою справжність іншим.",
|
||||
"Allow this widget to verify your identity": "Дозволити цьому розширенню перевіряти вашу особу",
|
||||
"Allow this widget to verify your identity": "Дозволити цьому віджету перевіряти вашу особу",
|
||||
"Verify this login": "Звірити цей вхід",
|
||||
"Verify other login": "Звірити інший вхід",
|
||||
"Use another login": "Інший обліковий запис",
|
||||
|
@ -1758,8 +1758,8 @@
|
|||
"Move left": "Посунути ліворуч",
|
||||
"Revoke permissions": "Відкликати дозвіл",
|
||||
"Remove for everyone": "Прибрати для всіх",
|
||||
"Delete widget": "Видалити розширення",
|
||||
"Delete Widget": "Видалити розширення",
|
||||
"Delete widget": "Видалити віджет",
|
||||
"Delete Widget": "Видалити віджет",
|
||||
"View Community": "Переглянути спільноту",
|
||||
"Move down": "Опустити",
|
||||
"Move up": "Підняти",
|
||||
|
@ -1979,7 +1979,7 @@
|
|||
"Modern": "Сучасний",
|
||||
"IRC": "IRC",
|
||||
"Message layout": "Макет повідомлення",
|
||||
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Це оновлення дозволить учасникам обраних просторів доступитися до цієї кімнати без запрошення.",
|
||||
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Це поліпшення дозволить учасникам обраних просторів доступитися до цієї кімнати без запрошення.",
|
||||
"Space members": "Учасники простору",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Будь-хто у просторі може знайти та приєднатися. Можна вибрати кілька просторів.",
|
||||
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Будь-хто у <spaceName/> може знайти та приєднатися. Ви можете вибрати інші простори.",
|
||||
|
@ -2002,7 +2002,7 @@
|
|||
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "На разі доступ мають %(count)s просторів",
|
||||
"& %(count)s more|one": "і ще %(count)s",
|
||||
"& %(count)s more|other": "і ще %(count)s",
|
||||
"Upgrade required": "Потрібне оновлення",
|
||||
"Upgrade required": "Потрібне поліпшення",
|
||||
"Anyone can find and join.": "Будь-хто може знайти та приєднатися.",
|
||||
"Only invited people can join.": "Приєднатися можуть лише запрошені люди.",
|
||||
"Private (invite only)": "Приватно (лише за запрошенням)",
|
||||
|
@ -2107,8 +2107,8 @@
|
|||
"Value": "Значення",
|
||||
"Setting ID": "ID налаштувань",
|
||||
"Failed to save settings": "Не вдалося зберегти налаштування",
|
||||
"There was an error finding this widget.": "Сталася помилка під час пошуку розширення.",
|
||||
"Active Widgets": "Активні розширення",
|
||||
"There was an error finding this widget.": "Сталася помилка під час пошуку віджету.",
|
||||
"Active Widgets": "Активні віджети",
|
||||
"Verification Requests": "Запит перевірки",
|
||||
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "Виникла проблема зв'язку з сервером. Повторіть спробу.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Ви не приєдналися до жодної групи.",
|
||||
|
@ -2180,7 +2180,7 @@
|
|||
"was invited %(count)s times|other": "запрошено %(count)s разів",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "запрошені",
|
||||
"Join": "Приєднатися",
|
||||
"Widget added by": "Розширення додано",
|
||||
"Widget added by": "Вджет додано",
|
||||
"Accepting …": "Прийняття …",
|
||||
"Image": "Зображення",
|
||||
"Sticker": "Наліпка",
|
||||
|
@ -2197,9 +2197,9 @@
|
|||
"%(count)s verified sessions|one": "1 звірений сеанс",
|
||||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s довірених сеансів",
|
||||
"Not encrypted": "Не зашифровано",
|
||||
"Add widgets, bridges & bots": "Додати розширення, мости та ботів",
|
||||
"Edit widgets, bridges & bots": "Редагувати розширення, мости та ботів",
|
||||
"Widgets": "Розширення",
|
||||
"Add widgets, bridges & bots": "Додати віджети, мости та ботів",
|
||||
"Edit widgets, bridges & bots": "Редагувати віджети, мости та ботів",
|
||||
"Widgets": "Віджети",
|
||||
"Your homeserver": "Ваш домашній сервер",
|
||||
"Your messages are not secure": "Ваші повідомлення не захищені",
|
||||
"Verify User": "Звірити користувача",
|
||||
|
@ -2223,7 +2223,7 @@
|
|||
"Copy Room Link": "Копіювати посилання кімнати",
|
||||
"Try to join anyway": "Все одно спробувати приєднатися",
|
||||
"Reason: %(reason)s": "Причина: %(reason)s",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s викидає вас з %(roomName)s",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s вилучає вас із %(roomName)s",
|
||||
"%(count)s results|one": "%(count)s результат",
|
||||
"%(count)s results|other": "%(count)s результатів",
|
||||
"Sign Up": "Зареєструватися",
|
||||
|
@ -2236,8 +2236,8 @@
|
|||
"Can't see what you’re looking for?": "Не знайшли, що шукали?",
|
||||
"Empty room": "Порожня кімната",
|
||||
"Invites": "Запрошення",
|
||||
"Show Widgets": "Показати розширення",
|
||||
"Hide Widgets": "Сховати розширення",
|
||||
"Show Widgets": "Показати віджети",
|
||||
"Hide Widgets": "Сховати віджети",
|
||||
"Forget room": "Забути кімнату",
|
||||
"Join Room": "Приєднатися до кімнати",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s результат)",
|
||||
|
@ -2247,13 +2247,13 @@
|
|||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Переглянуто %(displayName)s (%(userName)s) о %(dateTime)s",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Переглянуто %(userName)s о %(dateTime)s",
|
||||
"Unknown": "Невідомо",
|
||||
"Offline": "Офлайн",
|
||||
"Offline": "Не в мережі",
|
||||
"Idle": "Неактивний",
|
||||
"Online": "Онлайн",
|
||||
"Online": "Не в мережі",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Невідомо %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Офлайн %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Не в мережі %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Не активний %(duration)s",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Онлайн %(duration)s",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Не в мережі %(duration)s",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)s дн",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)s год",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)s хв",
|
||||
|
@ -2345,9 +2345,9 @@
|
|||
"View all %(count)s members|one": "Переглянути 1 учасника",
|
||||
"View all %(count)s members|other": "Переглянути усіх %(count)s учасників",
|
||||
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "<newIssueLink>Створіть нове обговорення</newIssueLink> на GitHub, щоб ми могли розібратися з цією вадою.",
|
||||
"Popout widget": "Спливне розширення",
|
||||
"This widget may use cookies.": "Це розширення може використовувати куки.",
|
||||
"Error loading Widget": "Помилка завантаження розширення",
|
||||
"Popout widget": "Спливний віджет",
|
||||
"This widget may use cookies.": "Цей віджет може використовувати куки.",
|
||||
"Error loading Widget": "Помилка завантаження віджету",
|
||||
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ця версія %(brand)s не підтримує пошук зашифрованих повідомлень",
|
||||
"Keys restored": "Ключ відновлено",
|
||||
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Успішно відновлено %(sessionCount)s ключів",
|
||||
|
@ -2359,7 +2359,7 @@
|
|||
"Copy link": "Копіювати посилання",
|
||||
"Mentions only": "Лише згадки",
|
||||
"Forget": "Забути",
|
||||
"Modal Widget": "Модальне розширення",
|
||||
"Modal Widget": "Модальний віджет",
|
||||
"Message edits": "Редагування повідомлення",
|
||||
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s оновлює макет кімнати",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Ви вийшли з усіх сеансів і більше не отримуватимете сповіщення. Щоб повторно ввімкнути сповіщення, увійдіть знову на кожному пристрої.",
|
||||
|
@ -2390,5 +2390,408 @@
|
|||
"Rename": "Перейменувати",
|
||||
"Unverified devices": "Неперевірені пристрої",
|
||||
"Verified devices": "Перевірені пристрої",
|
||||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Останні відвідини %(date)s о %(ip)s"
|
||||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Останні відвідини %(date)s о %(ip)s",
|
||||
"The server is offline.": "Сервер вимкнено.",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s і %(count)s інших",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s і %(count)s інших",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Втрачено зʼєднання з сервером",
|
||||
"Calls are unsupported": "Виклики не підтримуються",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Усі наші політики про куки <CookiePolicyLink>тут</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Щоб переглянути всі комбінації клавіш, <a>натисніть сюди</a>.",
|
||||
"Keyboard shortcuts": "Комбінації клавіш",
|
||||
"If a community isn't shown you may not have permission to convert it.": "Якщо спільноту не показано, у вас може не бути дозволу конвертувати її.",
|
||||
"Show my Communities": "Показати мої спільноти",
|
||||
"Communities have been archived to make way for Spaces but you can convert your communities into Spaces below. Converting will ensure your conversations get the latest features.": "Спільноти були архівовані та замінені на простори, але внизу ви можете перетворити свої спільноти на простори. Конвертування забезпечить нову функціональність ваших розмов.",
|
||||
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Тимчасово показувати спільноти замість просторів протягом цього сеансу. Підтримку цієї можливості буде вилучено у найближчому майбутньому. Element перезавантажиться.",
|
||||
"Display Communities instead of Spaces": "Показувати спільноти замість просторів",
|
||||
"Large": "Великі",
|
||||
"Image size in the timeline": "Розмір зображень у стрічці",
|
||||
"Customise your appearance": "Налаштування вигляду",
|
||||
"Match system theme": "Тема системи",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Опції знаходження з'являться тут, коли ви додасте номер телефону вгорі.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Опції знаходження з'являться тут, коли ви додасте е-пошту вгорі.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Після від'єднання від сервера ідентифікації вас більше не знаходитимуть інші користувачі, а ви не зможете запрошувати інших е-поштою чи телефоном.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Зараз <server></server> дозволяє вам знаходити контакти, а контактам вас. Можете змінити сервер ідентифікації нижче.",
|
||||
"Automatically group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Автоматично групувати всі ваші кімнати, що не входять до жодного простору.",
|
||||
"Rooms outside of a space": "Кімнати без просторів",
|
||||
"Automatically group all your people together in one place.": "Автоматично групувати всіх ваших людей в одному місці.",
|
||||
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Автоматично групувати улюблені кімнати й людей в одному місці.",
|
||||
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Показати всі кімнати в домівці, навіть ті, що належать до просторів.",
|
||||
"Home is useful for getting an overview of everything.": "Домівка надає загальний огляд усього.",
|
||||
"Along with the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Крім власних просторів, можете використовувати деякі вбудовані.",
|
||||
"Spaces to show": "Показувати такі простори",
|
||||
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Простори дають змогу групувати кімнати й людей.",
|
||||
"Sidebar": "Бічна панель",
|
||||
"Theme": "Тема",
|
||||
"Pin to sidebar": "Закріплення на бічній панелі",
|
||||
"Quick settings": "Швидкі налаштування",
|
||||
"Home options": "Параметри домівки",
|
||||
"Files": "Файли",
|
||||
"Export chat": "Експортувати чат",
|
||||
"View in room": "Дивитися в кімнаті",
|
||||
"Copy link to thread": "Копіювати лінк треду",
|
||||
"Thread options": "Параметри треду",
|
||||
"Threads": "Треди",
|
||||
"Reply to thread…": "Відповісти в тред…",
|
||||
"Reply to encrypted thread…": "Відповісти в шифрований тред…",
|
||||
"Threaded messaging": "Розмови в тредах",
|
||||
"Reply in thread": "Відповісти у тред",
|
||||
"%(creatorName)s created this room.": "%(creatorName)s створює цю кімнату.",
|
||||
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Бачити, коли хтось додається, виходить чи запрошується до цієї кімнати",
|
||||
"Kick, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Вилучати, блокувати чи запрошувати людей до цієї кімнати, зокрема вас",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Неможливо здійснювати виклики без з'єднання з сервером.",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Цей браузер не підтримує викликів.",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Серед збираної нами інформації, що допомагає поліпшувати %(brand)s:",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Не вдалося вилучити контактні дані",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Автоматично надсилати журнал зневадження про всі помилки",
|
||||
"Developer mode": "Режим розробника",
|
||||
"Deselect all": "Скасувати вибір",
|
||||
"Select all": "Вибрати всі",
|
||||
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Керуйте авторизованими вами пристроями нижче. Назву пристрою бачать люди, з якими ви спілкуєтесь.",
|
||||
"Where you're signed in": "Звідки ви входили",
|
||||
"Request media permissions": "Запитати медіадозволи",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Бракує медіадозволів, натисніть кнопку нижче, щоб їх надати.",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Здійснювати дзвінки 1:1 без сервера-посередника (інший бік знатиме вашу IP-адресу)",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Використовувати компактний вигляд «Модерн»",
|
||||
"Don't send read receipts": "Не сповіщати про прочитання",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Використовувати нові навігаційні стежки кімнат",
|
||||
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "Почуваєтесь допитливо? Лабораторія дає змогу отримувати нову функціональність раніше всіх, випробовувати й допомагати допрацьовувати її перед запуском. <a>Докладніше</a>.",
|
||||
"Meta Spaces": "Метапростори",
|
||||
"New layout switcher (with message bubbles)": "Новий перемикач вигляду (повідомлення-бульбашки)",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Геолокація (в активній розробці)",
|
||||
"Polls (under active development)": "Опитування (в активній розробці)",
|
||||
"Maximised widgets": "Розширені віджети",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Прототипи спільнот v2. Потрібен сумісний сервер. Дуже експериментально — будьте обачні.",
|
||||
"Render LaTeX maths in messages": "Форматувати LaTeX-формули в повідомленнях",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Збір анонімних даних дає нам змогу дізнаватися про збої. Жодних особистих даних. Жодних третіх сторін. <LearnMoreLink>Докладніше</LearnMoreLink>",
|
||||
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Кілька менеджерів інтеграцій (потрібне ручне налаштування)",
|
||||
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Заощаджувати трафік (потрібен сумісний сервер)",
|
||||
"Developer": "Розробка",
|
||||
"Moderation": "Модерування",
|
||||
"Experimental": "Експериментально",
|
||||
"Themes": "Теми",
|
||||
"Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Прототип скарг модераторам. У кімнатах із підтримкою модерації, кнопка «Поскаржитись» даватиме змогу сповіщати модераторів кімнати про порушення правил",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Обгортати виділений текст при введенні спеціальних символів",
|
||||
"Use Command + F to search timeline": "Command + F для пошуку в стрічці",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Переходити вниз стрічки під час надсилання повідомлення",
|
||||
"Timeline": "Стрічка",
|
||||
"Images, GIFs and videos": "Зображення, GIF та відео",
|
||||
"Displaying time": "Формат часу",
|
||||
"Code blocks": "Блоки коду",
|
||||
"Show line numbers in code blocks": "Нумерувати рядки блоків коду",
|
||||
"Expand code blocks by default": "Розгортати блоки коду одразу",
|
||||
"Use Ctrl + F to search timeline": "Ctrl + F для пошуку в стрічці",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Якщо ви звітуєте про помилку в наш GitHub, журнали зневадження допоможуть нам визначити проблему. Журнали зневадження містять дані про використання, зокрема ваше користувацьке ім'я, ID чи назви відвіданих вами кімнат або груп, використані вами нещодавно елементи інтерфейсу та користувацькі імена інших користувачів. Вони не містять повідомлень.",
|
||||
"Olm version:": "Версія Olm:",
|
||||
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Токен доступу надає повний доступ до вашого облікового запису. Не передавайте його нікому.",
|
||||
"Access Token": "Токен доступу",
|
||||
"Identity server is": "Сервер ідентифікації —",
|
||||
"Messaging": "Спілкування",
|
||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "Показувати повідомлення, на які реагують, з усіх кімнат",
|
||||
"Show message previews for reactions in DMs": "Показувати особисті повідомлення, на які реагують",
|
||||
"Message Previews": "Попередній перегляд повідомлень",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Зберігайте ключ безпеки в надійному місці, скажімо в менеджері паролів чи сейфі, бо ключ оберігає ваші зашифровані дані.",
|
||||
"You do not have permission to start polls in this room.": "Ви не маєте дозволу створювати опитування в цій кімнаті.",
|
||||
"Create Poll": "Створити опитування",
|
||||
"What is your poll question or topic?": "Яке питання чи тема вашого опитування?",
|
||||
"Question or topic": "Питання чи тема",
|
||||
"Write something...": "Напишіть щось...",
|
||||
"Create options": "Створіть варіанти",
|
||||
"Option %(number)s": "Варіант %(number)s",
|
||||
"Write an option": "Вписати варіант",
|
||||
"Add option": "Додати варіант",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Хтось уже має це користувацьке ім'я. Спробуйте інше або, якщо це ви, зайдіть нижче.",
|
||||
"Someone already has that username, please try another.": "Хтось уже має це користувацьке ім'я, просимо спробувати інше.",
|
||||
"Maximise dialog": "Розгорнути діалог",
|
||||
"Minimise dialog": "Згорнути діалог",
|
||||
"Keep discussions organised with threads": "Спілкуйтеся по темі в тредах",
|
||||
"Show all threads": "Показати всі треди",
|
||||
"Manage rooms in this space": "Керувати кімнатами в цьому просторі",
|
||||
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Треди допомагають дотримуватись теми розмови й легко переглядати її пізніше. Створіть перший, натиснувши кнопку повідомлення \"Відповісти в тред\".",
|
||||
"You won't get any notifications": "Ви не отримуватимете жодних сповіщень",
|
||||
"Maximise widget": "Розгорнути віджет",
|
||||
"Unpin this widget to view it in this panel": "Відкріпіть віджет, щоб він зʼявився на цій панелі",
|
||||
"Vote not registered": "Голос не зареєстрований",
|
||||
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Не вдалося зареєструвати ваш голос. Просимо спробувати ще.",
|
||||
"Failed to post poll": "Не вдалося надіслати опитування",
|
||||
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Не вдалося надіслати опитування, яке ви намагалися створити.",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Відомі вам простори, до яких входить цей",
|
||||
"Chat": "Бесіда",
|
||||
"Start new chat": "Почати бесіду",
|
||||
"Invite to space": "Запросити до простору",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Ви не маєте дозволу запрошувати людей до цього простору",
|
||||
"Add people": "Додати людей",
|
||||
"Join public room": "Приєднатись до загальнодоступної кімнати",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s — меню",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Статус бачать люди, з якими ви особисто листуєтесь.",
|
||||
"Set a new status": "Встановити новий статус",
|
||||
"Do not disturb": "Не турбувати",
|
||||
"No votes cast": "Жодного голосу",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Допоможіть поліпшити %(analyticsOwner)s",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Раніше ви погодилися надсилати нам анонімні дані про використання. Ми оновлюємо цей функціонал.",
|
||||
"Okay": "Гаразд",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Збір анонімних даних дає нам змогу дізнаватися про збої. Жодних особистих даних. Жодних третіх сторін.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Можете прочитати всі наші умови <PrivacyPolicyUrl>тут</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Допоможіть нам визначати проблеми й поліпшувати Element, надсилаючи анонімні дані про використання. Щоб розуміти, як люди використовують кілька пристроїв, ми згенеруємо випадковий ідентифікатор, спільний для ваших пристроїв.",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Ми <Bold>не</Bold> зберігаємо й <Bold>не</Bold> аналізуємо жодних даних облікового запису",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Ми <Bold>не</Bold> передаємо даних стороннім особам",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Можна вимкнути це коли завгодно в налаштуваннях",
|
||||
"Manage pinned events": "Керувати закріпленими подіями",
|
||||
"Share location": "Поділитися місцеперебуванням",
|
||||
"Failed to load map": "Не вдалося завантажити карту",
|
||||
"Failed to end poll": "Не вдалося завершити опитування",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Однократно поділитись, де я зараз перебуваю",
|
||||
"My location": "Моє місцеперебування",
|
||||
"Type of location share": "Тип поширюваного місцеперебування",
|
||||
"Share custom location": "Поділитись довільним місцем",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Опитування завершене. Жодного голосу не було.",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Опитування завершене. Перемогла відповідь: %(topAnswer)s",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Не вдалося завершити опитування. Спробуйте ще.",
|
||||
"End Poll": "Завершити опитування",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Точно завершити опитування? Буде показано підсумки опитування, і більше ніхто не зможе голосувати.",
|
||||
"Link to room": "Посилання на кімнату",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Показувати опцію увімкнення режиму «Не турбувати»",
|
||||
"Use high contrast": "Висока контрастність",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Ваш домашній сервер не підтримує керування пристроями.",
|
||||
"Unable to load device list": "Не вдалося звантажити список пристроїв",
|
||||
"Devices without encryption support": "Пристрої без підтримки шифрування",
|
||||
"You aren't signed into any other devices.": "Ви не авторизовані на жодних інших пристроях.",
|
||||
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org — найбільший загальнодоступний домашній сервер у світі, він підійде багатьом.",
|
||||
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Ми називаємо місця, де ви можете розмістити обліковий запис, \"домашніми серверами\".",
|
||||
"You're all caught up": "Ви в курсі всього",
|
||||
"Shows all threads you've participated in": "Показує всі треди, де ви брали участь",
|
||||
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Ми створимо ключ безпеки. Зберігайте його в надійному місці, скажімо в менеджері паролів чи сейфі.",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Введіть секретну фразу, відому лише вам, бо вона оберігатиме ваші дані. Задля безпеки, використайте щось інше ніж пароль вашого облікового запису.",
|
||||
"Command Help": "Допомога команди",
|
||||
"Unnamed audio": "Аудіо без назви",
|
||||
"Could not connect media": "Не вдалося під'єднати медіа",
|
||||
"Connection failed": "Не вдалося зʼєднатися",
|
||||
"Their device couldn't start the camera or microphone": "Їхній пристрій не зміг запустити камеру чи мікрофон",
|
||||
"An unknown error occurred": "Трапилась невідома помилка",
|
||||
"Call back": "Передзвонити",
|
||||
"Automatically invite members from this room to the new one": "Автоматично запросити учасників цієї кімнати до нової",
|
||||
"<b>Please note upgrading will make a new version of the room</b>. All current messages will stay in this archived room.": "<b>Зауважте, поліпшення створить нову версію кімнати</b>. Всі наявні повідомлення залишаться в цій архівованій кімнаті.",
|
||||
"Anyone will be able to find and join this room.": "Будь-хто зможе знайти цю кімнату й приєднатись.",
|
||||
"Anyone in <SpaceName/> will be able to find and join.": "Будь-хто в <SpaceName/> зможе знайти й приєднатись.",
|
||||
"Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.": "Будь-хто зможе знайти цей простір і приєднатись, не лише учасники <SpaceName/>.",
|
||||
"You won't be able to rejoin unless you are re-invited.": "Ви не зможете приєднатись, доки вас не запросять знову.",
|
||||
"You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.": "Ви єдиний адміністратор цього простору. Вихід із нього залишить його без керівництва.",
|
||||
"You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.": "Ви єдиний адміністратор кімнат чи просторів, з яких ви бажаєте вийти. Вихід із них залишить їх без адміністраторів.",
|
||||
"Leave %(spaceName)s": "Вийти з %(spaceName)s",
|
||||
"Call declined": "Виклик відхилено",
|
||||
"Dialpad": "Номеронабирач",
|
||||
"Unmute the microphone": "Увімкнути мікрофон",
|
||||
"Mute the microphone": "Вимкнути мікрофон",
|
||||
"Hangup": "Покласти слухавку",
|
||||
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Точно додати шифрування цій загальнодоступній кімнаті?",
|
||||
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b>Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Не варто додавати шифрування загальнодоступним кімнатам.</b> Будь-хто може знайти загальнодоступну кімнату, приєднатись і читати повідомлення. Ви не отримаєте переваг шифрування й не зможете вимкнути його пізніше. Зашифровані повідомлення в загальнодоступній кімнаті отримуватимуться й надсилатимуться повільніше.",
|
||||
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.": "Щоб уникнути цих проблем, створіть <a>нову зашифровану кімнату</a> для розмови, яку плануєте.",
|
||||
"Are you sure you want to make this encrypted room public?": "Точно зробити цю зашифровану кімнату загальнодоступною?",
|
||||
"<b>It's not recommended to make encrypted rooms public.</b> It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Не варто робити зашифровані кімнати загальнодоступними.</b> Будь-хто зможе знайти кімнату, приєднатись і читати повідомлення. Ви не отримаєте переваг шифрування. Зашифровані повідомлення в загальнодоступній кімнаті отримуватимуться й надсилатимуться повільніше.",
|
||||
"To avoid these issues, create a <a>new public room</a> for the conversation you plan to have.": "Щоб уникнути цих проблем, створіть <a>нову загальнодоступну кімнату</a> для розмови, яку плануєте.",
|
||||
"Thread": "Тред",
|
||||
"Role in <RoomName/>": "Роль у <RoomName/>",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the space": "Оберіть ролі, потрібні для зміни різних частин простору",
|
||||
"You can also make Spaces from <a>communities</a>.": "Ви можете також зробити <a>спільноти</a> просторами.",
|
||||
"To join a space you'll need an invite.": "Щоб приєднатись до простору, вам потрібне запрошення.",
|
||||
"You are about to leave <spaceName/>.": "Ви збираєтеся вийти з <spaceName/>.",
|
||||
"HTML": "HTML",
|
||||
"JSON": "JSON",
|
||||
"Plain Text": "Текстові дані",
|
||||
"From the beginning": "З самого початку",
|
||||
"Specify a number of messages": "Вказати кількість повідомлень",
|
||||
"Current Timeline": "Ця стрічка",
|
||||
"Enter a number between %(min)s and %(max)s": "Введіть число між %(min)s і %(max)s",
|
||||
"Size can only be a number between %(min)s MB and %(max)s MB": "Розмір може бути лише числом між %(min)s МБ і %(max)s МБ",
|
||||
"Number of messages can only be a number between %(min)s and %(max)s": "Кількість повідомлень може бути лише числом між %(min)s і %(max)s",
|
||||
"Export Successful": "Експорт успішний",
|
||||
"The export was cancelled successfully": "Експорт успішно скасований",
|
||||
"Your export was successful. Find it in your Downloads folder.": "Експорт успішний. Знайдіть його в своїй теці Завантаження.",
|
||||
"Are you sure you want to stop exporting your data? If you do, you'll need to start over.": "Точно припинити експорт ваших даних? Вам доведеться почати заново.",
|
||||
"That e-mail address is already in use.": "Ця адреса е-пошти вже використовується.",
|
||||
"The email address doesn't appear to be valid.": "Хибна адреса е-пошти.",
|
||||
"Shows all threads from current room": "Показує всі треди цієї кімнати",
|
||||
"All threads": "Усі треди",
|
||||
"My threads": "Мої треди",
|
||||
"What projects are your team working on?": "Над якими проєктами працює ваша команда?",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>use your Security Key</button> to continue.": "Введіть свою фразу безпеки чи <button>скористайтесь ключем безпеки</button> для продовження.",
|
||||
"Include Attachments": "Включити вкладення",
|
||||
"Size Limit": "Обмеження розміру",
|
||||
"Format": "Формат",
|
||||
"Select from the options below to export chats from your timeline": "Налаштуйте параметри внизу, щоб експортувати бесіди вашої стрічки",
|
||||
"Export Chat": "Експортувати бесіду",
|
||||
"Exporting your data": "Експортування ваших даних",
|
||||
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Оновлення простору...",
|
||||
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Оновлення просторів... (%(progress)s із %(count)s)",
|
||||
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Надсилання запрошення...",
|
||||
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Надсилання запрошень... (%(progress)s із %(count)s)",
|
||||
"Loading new room": "Звантаження нової кімнати",
|
||||
"Upgrading room": "Поліпшення кімнати",
|
||||
"Stop": "Припинити",
|
||||
"Feedback sent": "Відгук надіслано",
|
||||
"Export": "Експортувати",
|
||||
"Link to selected message": "Посилання на вибране повідомлення",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Щоб уникнути цього в майбутньому просимо <a>надіслати нам журнал</a>.",
|
||||
"Missing session data": "Відсутні дані сеансу",
|
||||
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Схоже, що ваш переглядач вилучив ці дані через брак місця на диску.",
|
||||
"Be found by phone or email": "Бути знайденим за номером телефону або е-поштою",
|
||||
"Find others by phone or email": "Шукати інших за номером телефону або е-поштою",
|
||||
"You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "Ви не зможете вимкнути це пізніше. Мости й більшість ботів поки не працюватимуть.",
|
||||
"Only people invited will be able to find and join this room.": "Лише запрошені до цієї кімнати люди зможуть знайти й приєднатися до неї.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Це дозволить вам скинути пароль і отримувати сповіщення.",
|
||||
"Reset event store?": "Очистити сховище подій?",
|
||||
"Other homeserver": "Інший домашній сервер",
|
||||
"Sign into your homeserver": "Увійдіть на ваш домашній сервер",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Очікування згоди партнера...",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Очікування згоди %(displayName)s…",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Очікування звірки %(displayName)s…",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other session…": "Очікування вашої звірки в іншому сеансі…",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Очікування вашої звірки в іншому сеансі, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
|
||||
"Message didn't send. Click for info.": "Повідомлення не надіслане. Натисніть, щоб дізнатись більше.",
|
||||
"Invite to just this room": "Запросити лише до цієї кімнати",
|
||||
"%(seconds)ss left": "Ще %(seconds)s с",
|
||||
"Unpin": "Відкріпити",
|
||||
"Insert link": "Додати посилання",
|
||||
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "У цій розмові вас лише двоє, поки хтось із вас не запросить іще когось приєднатися.",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "Встановити мій вигляд кімнати всім",
|
||||
"Close this widget to view it in this panel": "Закрийте віджет, щоб він зʼявився на цій панелі",
|
||||
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Закріпити можна до %(count)s віджетів",
|
||||
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Ваші повідомлення захищені. Лише ви з отримувачем маєте унікальні ключі їхнього розшифрування.",
|
||||
"Pinned messages": "Закріплені повідомлення",
|
||||
"If you have permissions, open the menu on any message and select <b>Pin</b> to stick them here.": "Якщо маєте дозвіл, відкрийте меню будь-якого повідомлення й натисніть <b>Закріпити</b>, щоб додати його сюди.",
|
||||
"Nothing pinned, yet": "Наразі нічого не закріплено",
|
||||
"Yours, or the other users' session": "Ваш сеанс чи сеанс інших користувачів",
|
||||
"Yours, or the other users' internet connection": "Ваше інтернет-з'єднання чи з'єднання інших користувачів",
|
||||
"The homeserver the user you're verifying is connected to": "Домашній сервер користувача, якого ви підтверджуєте",
|
||||
"One of the following may be compromised:": "Щось із переліченого може бути скомпрометовано:",
|
||||
"To proceed, please accept the verification request on your other login.": "Щоб продовжити, прийміть запит підтвердження у вашому іншому сеансі.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Коли хтось додає URL-адресу у повідомлення, можливо автоматично показувати для цієї URL-адресу попередній перегляд його заголовку, опису й зображення.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Попередній перегляд URL-адрес типово вимкнений для учасників цієї кімнати.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Попередній перегляд URL-адрес типово увімкнений для учасників цієї кімнати.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Ви <a>вимкнули</a> усталений попередній перегляд URL-адрес.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Ви <a>увімкнули</a> усталений попередній перегляд URL-адрес.",
|
||||
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Встановіть адреси цій кімнаті, щоб користувачі могли її знаходити через ваш домашній сервер (%(localDomain)s)",
|
||||
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Встановіть адреси цьому простору, щоб користувачі могли його знаходити через ваш домашній сервер (%(localDomain)s)",
|
||||
"New published address (e.g. #alias:server)": "Нова загальнодоступна адреса (вигляду #alias:server)",
|
||||
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Щоб зробити адресу загальнодоступною, спершу додайте її в локальні.",
|
||||
"The server has denied your request.": "Сервер відхилив ваш запит.",
|
||||
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Оберіть домашній сервер Matrix на свій розсуд чи встановіть власний.",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Перейдіть до своєї е-пошти й натисніть на отримане посилання. Після цього натисніть «Продовжити».",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Якщо ви досі користувались новішою версією %(brand)s, ваш сеанс може бути несумісним із цією версією. Закрийте це вікно й поверніться до новішої версії.",
|
||||
"Reset event store": "Очистити сховище подій",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Якщо таки бажаєте, зауважте, що жодні ваші повідомлення не видаляться, проте пошук сповільниться, поки індекс буде перестворюватись",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Сумніваємось, що ви бажаєте очистити своє сховище подій",
|
||||
"None": "Вимкнено",
|
||||
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Ця кімната не передає повідомлень на жодні платформи. <a>Докладніше.</a>",
|
||||
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Отримувати лише вказані у ваших <a>налаштуваннях</a> згадки й ключові слова",
|
||||
"@mentions & keywords": "@згадки й ключові слова",
|
||||
"Get notified for every message": "Отримувати сповіщення про кожне повідомлення",
|
||||
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Отримувати сповіщення відповідно до ваших <a>налаштувань</a>",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Зміни дозволів читання історії вплинуть лише на майбутні повідомлення цієї кімнати. Видимість наявної історії незмінна.",
|
||||
"Enable encryption in settings.": "Ввімкніть шифрування в налаштуваннях.",
|
||||
"End-to-end encryption isn't enabled": "Наскрізне шифрування не ввімкнене",
|
||||
"Go": "Уперед",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Почніть розмову з кимось, ввівши їхнє ім'я чи користувацьке ім'я (вигляду <userId/>).",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Почніть розмову з кимось, ввівши їхнє ім'я, е-пошту чи користувацьке ім'я (вигляду <userId/>).",
|
||||
"May include members not in %(communityName)s": "Враховуються не лише учасники %(communityName)s",
|
||||
"Suggestions": "Пропозиції",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Якщо тут нема тих, кого шукаєте, надішліть їм запрошувальне посилання внизу.",
|
||||
"Visible to everyone": "Показувати всім",
|
||||
"Visibility in Room List": "Видимість у списку кімнат",
|
||||
"Only visible to community members": "Показувати лише учасникам спільноти",
|
||||
"Open dial pad": "Відкрити номеронабирач",
|
||||
"Dial pad": "Номеронабирач",
|
||||
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Лише запрошені до цього простору люди зможуть знайти й приєднатися до нього.",
|
||||
"Anyone will be able to find and join this room, not just members of <SpaceName/>.": "Будь-хто зможе знайти цю кімнату й приєднатись, не лише учасники <SpaceName/>.",
|
||||
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Ви використовували %(brand)s на %(host)s, ввімкнувши відкладене звантаження учасників. У цій версії відкладене звантаження вимкнене. Оскільки локальне кешування не підтримує переходу між цими опціями, %(brand)s мусить заново синхронізувати ваш обліковий запис.",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Лише учасники (від часу вибору цієї опції)",
|
||||
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Можете ввімкнути це, якщо в кімнаті співпрацюватимуть лише внутрішні команди на вашому домашньому сервері. Цього більше не можна буде змінити.",
|
||||
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Заборонити всім ззовні %(serverName)s приєднуватись до цієї кімнати в майбутньому.",
|
||||
"Invite by username": "Запросити за користувацьким іменем",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Які речі ви бажаєте обговорювати в %(spaceName)s?",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Створімо по кімнаті для кожної.",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Ми створимо по кімнаті для кожного. Згодом ви зможете додати інші, зокрема створені раніше.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Згодом ви зможете додати більше, зокрема вже наявні.",
|
||||
"Want to add an existing space instead?": "Бажаєте додати наявну кімнату натомість?",
|
||||
"Add existing room": "Додати наявну кімнату",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Запрошені люди зможуть читати старі повідомлення.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Запросіть когось за іменем, користувацьким іменем (вигляду <userId/>) чи <a>поділіться цим простором</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Запросіть когось за іменем, е-поштою, користувацьким іменем (вигляду <userId/>) чи <a>поділіться цим простором</a>.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Запросити до %(roomName)s",
|
||||
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Це не запросить їх до %(communityName)s. Щоб запросити когось до %(communityName)s, натисніть <a>сюди</a>",
|
||||
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Ці користувачі не існують чи хибні, тож їх не вдалося запросити: %(csvNames)s",
|
||||
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Не вдалося запросити користувачів. Перевірте, кого хочете запросити, й спробуйте ще.",
|
||||
"Something went wrong trying to invite the users.": "Щось пішло не так при запрошенні користувачів.",
|
||||
"Invite by email": "Запросити е-поштою",
|
||||
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Щось пішло не так з вашим запрошенням до %(roomName)s",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Прийняти всі %(invitedRooms)s запрошення",
|
||||
"Invite": "Запросити",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Запросіть когось за іменем, користувацьким іменем (вигляду <userId/>) чи <a>поділіться цією кімнатою</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Запросіть когось за іменем, е-поштою, користувацьким іменем (вигляду <userId/>) чи <a>поділіться цією кімнатою</a>.",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Додайте фото, щоб люди легко вирізняли вашу кімнату.",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Ваш запит поширення ключів надіслано — перегляньте його зі своїх інших сеансів.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Запити поширення ключів автоматично надсилаються іншим вашим сеансам. Якщо з іншого сеансу ви відхилили чи закрили цей запит поширення ключів, натисніть сюди, щоб повторно запитати ключі для цього сеансу.",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Додамо лінк старої кімнати нагорі нової, щоб люди могли бачити старі повідомлення",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Вимкнемо користувачам можливість писати до старої версії кімнати й додамо повідомлення з порадою перейти до нової",
|
||||
"Update any local room aliases to point to the new room": "Направимо всі локальні псевдоніми цієї кімнати до нової",
|
||||
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Створимо нову кімнату з такою ж назвою, описом і аватаром",
|
||||
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Поліпшення цієї кімнати потребує закриття наявного її примірника й створення нової кімнати натомість. Щоб забезпечити якнайкращі враження учасникам кімнати, ми:",
|
||||
"Only room administrators will see this warning": "Лише адміністратори кімнати бачать це попередження",
|
||||
"This community has been upgraded into a Space": "Цю спільноту поліпшили до простору",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "Ця кімната вже поліпшена.",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Поліпшення цієї кімнати припинить роботу наявного її примірника й створить поліпшену кімнату з такою ж назвою.",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Ця кімната — версії <roomVersion />, позначена цим домашнім сервером <i>нестабільною</i>.",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Вітаємо в %(appName)s",
|
||||
"Welcome %(name)s": "Вітаємо, %(name)s",
|
||||
"Own your conversations.": "Володійте своїми розмовами.",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "%(errcode)s отримано при спробі зайти до кімнати. Якщо вважаєте показ цього повідомлення помилковим, будь ласка, <issueLink>надішліть звіт про ваду</issueLink>.",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Спробуйте згодом або запитайте адміністратора кімнати, чи є у вас доступ.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s зараз офлайн.",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Схоже, домашній сервер недоступний чи перевантажений.",
|
||||
"Send feedback": "Надіслати відгук",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Можете звернутись до мене за подальшими діями чи допомогою з випробуванням ідей",
|
||||
"Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.": "Ваша платформа й користувацьке ім'я будуть додані, щоб допомогти нам якнайточніше використати ваш відгук.",
|
||||
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "ПОРАДА: Звітуючи про ваду, додайте <debugLogsLink>журнали зневадження</debugLogsLink>, щоб допомогти нам визначити проблему.",
|
||||
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Спершу гляньте <existingIssuesLink>відомі вади на Github</existingIssuesLink>. Ця ще невідома? <newIssueLink>Звітувати про нову ваду</newIssueLink>.",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s створює й налаштовує кімнату.",
|
||||
"This room is a continuation of another conversation.": "Ця кімната — продовження іншої розмови.",
|
||||
"Jump to oldest unread message": "Перейти до найдавнішого непрочитаного повідомлення",
|
||||
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Відхилити маркер прочитання й перейти донизу",
|
||||
"Jump to read receipt": "Перейти до останнього прочитаного",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Перейти до першого непрочитаного повідомлення.",
|
||||
"a new cross-signing key signature": "новий підпис ключа перехресного підписування",
|
||||
"a new master key signature": "новий підпис головного ключа",
|
||||
"Unnamed Space": "Простір без назви",
|
||||
"Or send invite link": "Або надішліть запрошувальне посилання",
|
||||
"New spotlight search experience": "Прожектор — новий інтерфейс пошуку",
|
||||
"Spaces you're in": "Ваші простори",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Інші кімнати в %(spaceName)s",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "Використайте \"%(query)s\", щоб шукати",
|
||||
"Public rooms": "Загальнодоступні кімнати",
|
||||
"Other searches": "Інші пошуки",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Шукайте повідомлення за допомогою цього значка нагорі кімнати <icon/>",
|
||||
"Recent searches": "Недавні пошуки",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "Використовуйте <arrows/>, щоб гортати видачу",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "Пошук серед ваших кімнат, бесід і %(spaceName)s",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in": "Пошук серед ваших кімнат і бесід",
|
||||
"Spotlight search feedback": "Відгук про пошук-прожектор",
|
||||
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Дякуємо за випробування пошуку-прожектора. Ваш відгук допоможе планувати наступні версії.",
|
||||
"Doesn't look like a valid email address": "Адреса е-пошти виглядає хибною",
|
||||
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "У параметрах домашнього сервера бракує відкритого ключа капчі. Будь ласка, повідомте про це адміністратора домашнього сервера.",
|
||||
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Щось пішло не так при підтвердженні вашої ідентифікації. Скасуйте й спробуйте ще.",
|
||||
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Використовуйте лише малі літери, цифри, дефіс і підкреслення",
|
||||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Введіть номер телефону (обов'язково на цьому домашньому сервері)",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Інші користувачі можуть запрошувати вас до кімнат за вашими контактними даними",
|
||||
"Enter email address (required on this homeserver)": "Введіть е-пошту (обов'язково на цьому домашньому сервері)",
|
||||
"Use an email address to recover your account": "Введіть е-пошту, щоб могти відновити обліковий запис",
|
||||
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Можете ввести е-пошту, щоб наявні контакти знаходили вас за нею.",
|
||||
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Можете ввести е-пошту чи телефон, щоб наявні контакти знаходили вас за ними.",
|
||||
"Add an email to be able to reset your password.": "Додайте е-пошту, щоб могти скинути пароль.",
|
||||
"Play": "Відтворити",
|
||||
"Pause": "Призупинити",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Приєднайтесь до кімнати, щоб бачити її файли",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "<a>Зареєструйтеся</a>, щоб скористатись цим функціоналом",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Перешліть файли з бесіди чи просто потягніть їх і відпустіть над кімнатою.",
|
||||
"No files visible in this room": "У цій кімнаті нема видимих файлів"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -255,7 +255,7 @@
|
|||
"Create Account": "Tạo tài khoản",
|
||||
"Theme": "Chủ đề",
|
||||
"Success": "Thành công",
|
||||
"Ignore": "Không chấp nhận",
|
||||
"Ignore": "Bỏ qua",
|
||||
"Bug reporting": "Báo cáo lỗi",
|
||||
"Vietnam": "Việt Nam",
|
||||
"Video Call": "Gọi Video",
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@
|
|||
"This account has been deactivated.": "Tài khoản này đã bị vô hiệu hoá.",
|
||||
"Start": "Bắt đầu",
|
||||
"or": "hoặc",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Các tin nhắn với người dùng này được mã hóa đầu cuối và các bên thứ ba không thể đọc được.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Các tin nhắn bảo mật với người dùng này được mã hóa đầu-cuối và các bên thứ ba không thể đọc được.",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Bạn đã xác minh thành công người dùng này.",
|
||||
"Verified!": "Đã xác minh!",
|
||||
"Play": "Bật",
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@
|
|||
"The call could not be established": "Không thể thiết lập cuộc gọi",
|
||||
"The user you called is busy.": "Người dùng mà bạn gọi đang bận",
|
||||
"User Busy": "Người dùng đang bận",
|
||||
"Your user agent": "Hành động của bạn",
|
||||
"Your user agent": "User agent của bạn",
|
||||
"Single Sign On": "Đăng nhập một lần",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Xác nhận việc thêm địa chỉ email này bằng cách sử dụng Single Sign On để chứng minh danh tính của bạn.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Sử dụng Signle Sign On để tiếp tục",
|
||||
|
@ -3142,5 +3142,231 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "Cuộc gọi đã được trả lời trên một thiết bị khác.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Đã trả lời ở nơi khác",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Cho dù bạn đang sử dụng %(brand)s làm Ứng dụng web tiến bộ đã cài đặt",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Cho dù bạn đang sử dụng %(brand)s trên một thiết bị mà cảm ứng là cơ chế nhập liệu chính"
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Cho dù bạn đang sử dụng %(brand)s trên một thiết bị mà cảm ứng là cơ chế nhập liệu chính",
|
||||
"Toggle space panel": "Chuyển đổi bảng điều khiển space",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Một số ví dụ về thông tin được gửi cho chúng tôi để giúp cải thiện %(brand)s bao gồm:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Chính sách cookie hoàn chỉnh của chúng tôi có thể được tìm thấy <CookiePolicyLink>ở đây</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Tệp được xuất sẽ cho phép bất kỳ ai có thể đọc nó giải mã bất kỳ tin nhắn được mã hóa nào mà bạn có thể nhìn thấy, vì vậy bạn nên cẩn thận để giữ an toàn. Để giúp đỡ điều này, bạn nên nhập cụm mật khẩu bên dưới, sẽ được sử dụng để mã hóa dữ liệu đã xuất. Chỉ có thể nhập dữ liệu bằng cách sử dụng cùng một cụm mật khẩu.",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Lưu trữ Khóa bảo mật của bạn ở nơi an toàn, như trình quản lý mật khẩu hoặc két sắt, vì nó được sử dụng để bảo vệ dữ liệu được mã hóa của bạn.",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Nhập cụm từ bảo mật chỉ bạn biết, vì nó được sử dụng để bảo vệ dữ liệu của bạn. Để an toàn, bạn không nên sử dụng lại mật khẩu tài khoản của mình.",
|
||||
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Chúng tôi sẽ tạo khóa bảo mật để bạn lưu trữ ở nơi an toàn, như trình quản lý mật khẩu hoặc két sắt.",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Lấy lại quyền truy cập vào tài khoản của bạn và khôi phục các khóa mã hóa được lưu trữ trong phiên này. Nếu không có chúng, bạn sẽ không thể đọc tất cả các tin nhắn an toàn của mình trong bất kỳ phiên nào.",
|
||||
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.": "Vui lòng chỉ tiến hành nếu bạn chắc chắn rằng bạn đã mất tất cả các thiết bị khác và khóa bảo mật của mình.",
|
||||
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.": "Không thể hoàn tác lại việc đặt lại các khóa xác minh của bạn. Sau khi đặt lại, bạn sẽ không có quyền truy cập vào các tin nhắn mã hóa cũ, và những người bạn đã được xác minh trước đó bạn sẽ thấy các cảnh báo bảo mật cho đến khi bạn xác minh lại với họ",
|
||||
"I'll verify later": "Tôi sẽ xác minh sau",
|
||||
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Nếu không xác minh, bạn sẽ không thể truy cập vào tất cả tin nhắn của bạn và có thể hiển thị là không đáng tin cậy với những người khác.",
|
||||
"Verify with another login": "Xác minh bằng đăng nhập khác",
|
||||
"Verify with Security Key": "Xác minh bằng Khóa Bảo mật",
|
||||
"Verify with Security Key or Phrase": "Xác minh bằng Khóa hoặc Chuỗi Bảo mật",
|
||||
"Proceed with reset": "Tiến hành đặt lại",
|
||||
"It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "Có vẻ như bạn không có Khóa Bảo mật hoặc bất kỳ thiết bị nào bạn có thể xác minh. Thiết bị này sẽ không thể truy cập vào các tin nhắn mã hóa cũ. Để xác minh danh tính của bạn trên thiết bị này, bạn sẽ cần đặt lại các khóa xác minh của mình.",
|
||||
"That e-mail address is already in use.": "Địa chỉ email đó đã được dùng.",
|
||||
"Someone already has that username, please try another.": "Ai đó đã có username đó, vui lòng thử một cái khác.",
|
||||
"The email address doesn't appear to be valid.": "Địa chỉ email dường như không hợp lệ.",
|
||||
"Skip verification for now": "Bỏ qua xác minh ngay bây giờ",
|
||||
"Really reset verification keys?": "Thực sự đặt lại các khóa xác minh?",
|
||||
"Unable to verify this login": "Không thể xác minh đăng nhập này",
|
||||
"Do not disturb": "Đừng làm phiền",
|
||||
"Clear": "Xóa",
|
||||
"Set a new status": "Đặt trạng thái mới",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Trạng thái của bạn sẽ được hiển thị cho những người bạn có tin nhắn trực tiếp",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Đang tải lên %(filename)s và %(count) cái khác",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Đang tải lên %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Đang tải lên %(filename)s và %(count) cái khác",
|
||||
"Show all threads": "Hiển thị tất cả chủ đề",
|
||||
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Các chủ đề giúp giữ các cuộc trò chuyện theo chủ đề và dễ dàng theo dõi chúng theo thời gian. Tạo cái đầu tiền bằng cách sử dụng nút \"Trả lời theo chủ đề\" trên tin nhắn.",
|
||||
"Keep discussions organised with threads": "Giữ các cuộc thảo luận được tổ chức với các chủ đề này",
|
||||
"Show:": "Hiển thị:",
|
||||
"Shows all threads from current room": "Hiển thị tất cả chủ đề từ phòng hiện tại",
|
||||
"All threads": "Tất cả chủ đề",
|
||||
"Shows all threads you've participated in": "Hiển thị tất cả các chủ đề bạn đã tham gia",
|
||||
"My threads": "Các chủ đề của tôi",
|
||||
"What projects are your team working on?": "Nhóm của bạn đang thực hiện các dự án nào?",
|
||||
"To join this Space, hide communities in your <a>preferences</a>": "Để tham gia space này, hãy ẩn các community trong <a>mục yêu thích</a> của bạn",
|
||||
"To view this Space, hide communities in your <a>preferences</a>": "Để xem space này, hãy ẩn các community trong <a>mục yêu thích</a> của bạn",
|
||||
"Rooms and spaces": "Các phòng và space",
|
||||
"Results": "Kết quả",
|
||||
"Joined": "Đã tham gia",
|
||||
"Joining": "Đang tham gia",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Bạn có %(count)s thông báo chưa đọc trong phiên bản trước của phòng này.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Bạn có %(count)s thông báo chưa đọc trong phiên bản trước của phòng này.",
|
||||
"No results for \"%(query)s\"": "Không có kết quả cho \"%(query)s\"",
|
||||
"You're all caught up": "Tất cả các bạn đều bị bắt",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s tin nhắn bị xóa.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s tin nhắn bị xóa.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Nếu bạn muốn xem trước hoặc kiểm tra một số thay đổi lớn sắp tới, có một tùy chọn trong phản hồi để chúng tôi liên hệ với bạn.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Phản hồi liên tục của bạn sẽ rất được hoan nghênh, vì vậy nếu bạn thấy bất cứ điều gì khác biệt mà bạn muốn bình luận, <a>Vui lòng cho chúng tôi biết về điều đó</a>. Bấm vào avatar của bạn để tìm liên kết phản hồi nhanh.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Chúng tôi đang thử nghiệm một số thay đổi thiết kế",
|
||||
"More info": "Thêm thông tin",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Chúng tôi cần những phản hồi của bạn khi chúng tôi thử một số thay đổi thiết kế.",
|
||||
"Testing small changes": "Kiểm tra những thay đổi nhỏ",
|
||||
"To join %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Để tham gia %(communityName)s, hãy hoán đổi đến các community trong <a>mục yêu thích</a> của bạn",
|
||||
"To view %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Để xem %(communityName)s, hãy hoán đổi đến các community trong <a>Mục yêu thích</a> của bạn",
|
||||
"Private community": "Community cá nhân",
|
||||
"Public community": "Community công cộng",
|
||||
"Own your conversations.": "Sở hữu các cuộc trò chuyện của bạn.",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Người dùng '%(displayName)s' không thể bị loại bỏ trong bản tóm tắt.",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML cho trang community của bạn</h1>\n<p>\n Sử dụng mô tả dài để giới thiệu các thành viên mới cho cộng đồng hoặc phân phối\n một số <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n Bạn thậm chí có thể thêm hình ảnh với Matrix URL <từ src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Ai đó đã có username đó. Hãy thử một cái khác hoặc nếu đó là bạn, hay đăng nhập bên dưới.",
|
||||
"Copy link to thread": "Sao chép liên kết vào chủ đề",
|
||||
"Thread options": "Tùy chọn theo chủ đề",
|
||||
"See room timeline (devtools)": "Xem dòng thời gian phòng (devtools)",
|
||||
"Copy link": "Sao chép liên kết",
|
||||
"Mentions only": "Chỉ đề cập",
|
||||
"Forget": "Quên",
|
||||
"View in room": "Xem phòng này",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "Tải lên %(count)s tệp khác",
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "Tải lên %(count)s tệp khác",
|
||||
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Chúng tôi gọi những nơi bạn có thể lưu trữ tài khoản của bạn là 'homeserver'",
|
||||
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org là homeserver công cộng lớn nhất trên thế giới, vì vậy nó là nơi tốt nhất cho nhiều người",
|
||||
"Any other reason. Please describe the problem.\nThis will be reported to the room moderators.": "Bất kỳ lý do nào khác. Xin hãy mô tả vấn đề.\nĐiều này sẽ được báo cáo cho người điều hành phòng.",
|
||||
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\n This will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Phòng này được dành riêng cho nội dung bất hợp pháp hoặc độc hại hoặc người kiểm duyệt không kiểm duyệt nội dung bất hợp pháp hoặc độc hại.\n Điều này sẽ được báo cáo cho quản trị viên của %(homeerver)s.",
|
||||
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s. The administrators will NOT be able to read the encrypted content of this room.": "Phòng này được dành riêng cho nội dung bất hợp pháp hoặc độc hại hoặc người kiểm duyệt không kiểm duyệt nội dung bất hợp pháp hoặc độc hại.\nĐiều này sẽ được báo cáo cho quản trị viên của %(homeerver)s. Các quản trị viên sẽ KHÔNG thể đọc nội dung được mã hóa của căn phòng này.",
|
||||
"This user is spamming the room with ads, links to ads or to propaganda.\nThis will be reported to the room moderators.": "Người dùng này đang spam phòng bằng quảng cáo, liên kết đến quảng cáo hoặc tuyên truyền.\nĐiều này sẽ được báo cáo cho người điều hành phòng.",
|
||||
"This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Người dùng này đang hiển thị hành vi bất hợp pháp, ví dụ bằng cách doxing mọi người hoặc đe dọa bạo lực.\nĐiều này sẽ được báo cáo cho những người điều hành phòng có thể leo thang điều này cho các cơ quan pháp lý.",
|
||||
"This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Người dùng đang thể hiện hành vi độc hại, ví dụ bằng cách xúc phạm người dùng khác hoặc chia sẻ nội dung chỉ dành cho người lớn trong phòng gia đình bạn bè hoặc vi phạm các quy tắc của phòng này. Điều này sẽ được báo cáo cho người điều hành phòng.",
|
||||
"What this user is writing is wrong.\nThis will be reported to the room moderators.": "Điều người dùng này đang viết là sai. Điều này sẽ được báo cáo cho người điều hành phòng.",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Các space bạn biết có chứa space này",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Nếu bạn không thể thấy người bạn đang tìm, hãy gửi cho họ liên kết mời của bạn bên dưới.",
|
||||
"Minimise dialog": "Thu nhỏ hộp thoại",
|
||||
"Maximise dialog": "Mở rộng hộp thoại",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Bạn có thể liên hệ tôi nếu bạn muốn theo dõi hoặc để tôi kiểm tra các ý tưởng sắp tới",
|
||||
"You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "Bạn không thể vô hiệu hóa điều này sau này. Các cầu và hầu hết các bot sẽ không hoạt động.",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Bạn có thể tắt tính năng này bất cứ lúc nào trong cài đặt",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Chúng tôi <Bold>không</Bold> chia sẻ thông tin với các bên thứ ba",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Chúng tôi <Bold>không</Bold> thu thập hoặc lập hồ sơ bất kỳ dữ liệu tài khoản nào",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Giúp chúng tôi xác định lỗi và cải thiện Element bằng cách chia sẻ dữ liệu sự dụng ẩn danh. Để hiểu cách mọi người sử dụng nhiều thiết bị, chứng tôi sẽ tạo một mã định danh ngẫu nhiên, được chia sẻ bởi các thiết bị của bạn.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Bạn có thể đọc tất cả các điều khoản của chúng tôi <PrivacyPolicyUrl>ở đây</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Add option": "Thêm tùy chọn",
|
||||
"Write an option": "Viết tùy chọn",
|
||||
"Option %(number)s": "Tùy chọn %(number)s",
|
||||
"Create options": "Tạo tùy chọn",
|
||||
"Write something...": "Viết gì đó…",
|
||||
"Question or topic": "Câu hỏi hoặc chủ đề",
|
||||
"What is your poll question or topic?": "Câu hỏi hoặc chủ đề của thăm dò của bạn là gì?",
|
||||
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Xin lỗi, cuộc thăm dò mà bạn đã cố gắng tạo đã không được đăng.",
|
||||
"Failed to post poll": "Đăng cuộc thăm dò thất bại",
|
||||
"Create Poll": "Tạo cuộc thăm dò ý kiến",
|
||||
"Type of location share": "Loại chia sẻ vị trí",
|
||||
"My location": "Vị trí của tôi",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Chia sẻ vị trí hiện tại của tôi một lần rồi tắt",
|
||||
"Share custom location": "Chia sẻ vị trí tùy chỉnh",
|
||||
"%(count)s votes|one": "%(count)s phiếu bầu",
|
||||
"%(count)s votes|other": "%(count)s phiếu bầu",
|
||||
"Based on %(count)s votes|one": "Dựa theo %(count)s phiếu bầu",
|
||||
"Based on %(count)s votes|other": "Dựa theo %(count)s phiếu bầu",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s phiếu bầu. Bỏ phiếu để xem kết quả",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s phiếu bầu. Bỏ phiếu để xem kết quả",
|
||||
"No votes cast": "Không bỏ phiếu",
|
||||
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Xin lỗi, phiếu bầu của bạn đã không được đăng ký. Vui lòng thử lại.",
|
||||
"Vote not registered": "Bỏ phiếu không đăng ký",
|
||||
"Failed to load map": "Thất bai trong việc tải bản đồ",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "Trong các phòng mã hóa, xác minh tất cả người dùng để đảm bảo an toàn.",
|
||||
"Files": "Tập tin",
|
||||
"Close this widget to view it in this panel": "Đóng widget này để xem nó trong bảng điều khiển này",
|
||||
"Unpin this widget to view it in this panel": "Bỏ ghim widget này để xem nó trong bảng điều khiển này",
|
||||
"Maximise widget": "Mở lớn widget",
|
||||
"Chat": "Trò chuyện",
|
||||
"Yours, or the other users' session": "Của bạn, hoặc thiết bị của các người dùng khác",
|
||||
"Yours, or the other users' internet connection": "Của bạn, hoặc kết nối internet của các người dùng khác",
|
||||
"The homeserver the user you're verifying is connected to": "Homeserver người dùng bạn đang xác minh được kết nối đến",
|
||||
"Home options": "Các tùy chọn Home",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s menu",
|
||||
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Hiện đang tham gia %(count)s phòng",
|
||||
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Hiện đang tham gia %(count)s phòng",
|
||||
"Join public room": "Tham gia vào phòng công cộng",
|
||||
"Can't see what you're looking for?": "Không thể thấy những gì bạn đang tìm?",
|
||||
"Add people": "Thêm người",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Bạn không có quyền mời mọi người vào space này",
|
||||
"Invite to space": "Mời vào space",
|
||||
"Start new chat": "Bắt đầu trò chuyện mới",
|
||||
"Recently viewed": "Được xem gần đây",
|
||||
"You do not have permission to start polls in this room.": "Bạn không có quyền để bắt đầu các cuộc thăm dò trong phòng này.",
|
||||
"Share location": "Chia sẻ vị trí",
|
||||
"Reply in thread": "Trả lời theo chủ đề",
|
||||
"Manage pinned events": "Quản lý các sự kiện được ghim",
|
||||
"Manage rooms in this space": "Quản lý các phòng trong space này",
|
||||
"You won't get any notifications": "Bạn sẽ không nhận bất kỳ thông báo nào",
|
||||
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Chỉ nhận thông báo với các đề cập và từ khóa được thiết lập trong <a>cài đặt</a> của bạn",
|
||||
"@mentions & keywords": "@đề cập & từ khóa",
|
||||
"Get notified for every message": "Nhận thông báo cho mọi tin nhắn",
|
||||
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Nhận thông báo như được thiết lập trong <a>cài đặt</a> của bạn",
|
||||
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Phòng này không nối các tin nhắn đến bất kỳ nền tảng nào. <a>Tìm hiểu thêm</a>",
|
||||
"Automatically group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Tự động nhóm tất cả các phòng của bạn không phải là một phần của space vào một nơi.",
|
||||
"Rooms outside of a space": "Các phòng bên ngoài một space",
|
||||
"Automatically group all your people together in one place.": "Tự động nhóm tất cả danh bạ của bạn lại với nhau ở một nơi.",
|
||||
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Tự động nhóm tất các các phòng và danh bạ yêu thích của bạn lại với nhau ở một nơi.",
|
||||
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Hiển thị tất cả các phòng trong Home, ngay cả nếu chúng ở trong space.",
|
||||
"Home is useful for getting an overview of everything.": "Home rất hữu ích để có cái nhìn tổng quan về mọi thứ.",
|
||||
"Along with the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Cùng với các space bạn đang trong đó, bạn cũng có thể sử dụng một số space được dựng sẵn.",
|
||||
"Spaces to show": "Space để hiển thị",
|
||||
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Space là cách để nhóm các phòng và mọi người.",
|
||||
"Sidebar": "Sidebar",
|
||||
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Quản lý các thiết bị đã đăng nhập của bạn bên dưới. Tên của thiết bị được hiển thị cho mọi người bạn giao tiếp",
|
||||
"Where you're signed in": "Nơi bạn được đăng nhập",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Chia sẻ dữ liệu ẩn danh giúp chúng tôi xác định các sự cố. Không có thông tin cá nhân. Không có bên thứ ba.",
|
||||
"Okay": "OK",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Để xem tất cả các phím tắt, <a>nhấn vào đây</a>",
|
||||
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Hiển thị biểu tượng khay và thu nhỏ cửa sổ vào nó khi đóng",
|
||||
"Use high contrast": "Sử dụng độ tương phản cao",
|
||||
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Phòng này đang trong một số space mà bạn không phải là quản trị viên. Trong các space đó, phòng cũ vẫn sẽ được hiển thị, nhưng mọi người sẽ được thông báo để tham gia phòng mới.",
|
||||
"Large": "Lớn",
|
||||
"Image size in the timeline": "Kích thước hình ảnh trong timeline",
|
||||
"Rename": "Đặt tên lại",
|
||||
"Sign Out": "Đăng xuất",
|
||||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Lần cuối được nhìn thấy %(date)s lúc %(ip)s",
|
||||
"This device": "Thiết bị này",
|
||||
"You aren't signed into any other devices.": "Bạn không đăng nhập vào bất kỳ thiết bị nào khác",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Đăng xuất %(count)s thiết bị được chọn",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Đăng xuất %(count)s thiết bị được chọn",
|
||||
"Devices without encryption support": "Các thiết bị không hỗ trợ mã hóa",
|
||||
"Unverified devices": "Các thiết bị chưa xác minh",
|
||||
"Verified devices": "Các thiết bị đã xác minh",
|
||||
"Select all": "Chọn tất cả",
|
||||
"Deselect all": "Bỏ chọn tất cả",
|
||||
"Sign out devices|one": "Đăng xuất thiết bị",
|
||||
"Sign out devices|other": "Đăng xuất các thiết bị",
|
||||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Nhấn nút bên dưới để xác nhận đăng xuất thiết bị này.",
|
||||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Nhấn nút bên dưới để xác nhận đăng xuất các thiết bị này.",
|
||||
"Confirm signing out these devices": "Xác nhận đăng xuất các thiết bị này",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Xác nhận đăng xuất thiết bị này bằng cách sử dụng Single Sign On để chứng minh danh tính của bạn",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Xác nhận đăng xuất các thiết bị này bằng cách sử dụng Single Sign On để chứng minh danh tính",
|
||||
"Unable to load device list": "Không thể tải danh sách thiết bị",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Homeserver của bạn không hỗ trợ quản lý thiết bị",
|
||||
"Pin to sidebar": "Ghim vào sidebar",
|
||||
"Quick settings": "Cài đặt nhanh",
|
||||
"sends rainfall": "gửi kiểu mưa rơi",
|
||||
"Sends the given message with rainfall": "Gửi tin nhắn đã cho với kiểu mưa rơi",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Tự động gửi debug log khi có bất kỳ lỗi nào",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Cho phép cuộc gọi dự phòng hỗ trợ máy chủ turn.matrix.org khi homeserver của bạn không cung cấp (địa chỉ IP của bạn sẽ được chia sẻ trong cuộc gọi)",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Sử dụng một bố cục \"Hiện đại\" nhỏ gọn hơn",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Sử dụng các phòng breadcrumb mới",
|
||||
"Meta Spaces": "Meta Space",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Chia sẻ vị trí (đang được phát triển)",
|
||||
"Maximised widgets": "Tối đa hóa các tiện ích",
|
||||
"Developer": "Nhà phát triển",
|
||||
"Experimental": "Thử nghiệm",
|
||||
"Themes": "Chủ đề",
|
||||
"Message Previews": "Bản xem trước tin nhắn",
|
||||
"Moderation": "Việc vận hành",
|
||||
"Messaging": "Tin nhắn",
|
||||
"Other rooms": "Các phòng khác",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Chia sẻ dữ liệu ẩn danh giúp chúng tôi xác định các sự cố. Không có thông tin cá nhân. Không có bên thứ ba. <LearnMoreLink>Tìm hiểu thêm</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Trước đây bạn đã đồng ý chia sẻ dữ liệu sử dụng ẩn danh với chúng tôi. Chúng tôi đang cập nhật cách thức hoạt động.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Giúp cải thiện %(analyticOwner)s",
|
||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Gửi <UsageDataLink> dữ liệu sử dụng ẩn danh </UsageDataLink> giúp chúng tôi cải thiện %(brand)s. Điều này sẽ sử dụng một <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.",
|
||||
"That's fine": "Không sao đâu.",
|
||||
"Light high contrast": "Độ tương phản ánh sáng cao",
|
||||
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s đã cập nhật bố trí của phòng",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s đã thay đổi ai có thể tham gia phòng này.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s đã thay đổi ai có thể tham gia phòng này. <a> Xem cài đặt </a>.",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Khóa đăng nhập bạn cung cấp khớp với khóa đăng nhập bạn nhận từ thiết bị %(deviceId)s của %(userId)s. Thiết bị được đánh dấu là đã được xác minh",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Sử dụng máy chủ xác thực để mời qua email. Bấm tiếp tục để sử dụng máy chủ xác thực mặc định (%(defaultIdentityServerName)s) hoặc quản lý trong Cài đặt",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName) và %(count) người khác",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName) và %(count) người khác",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Bạn không thể thực hiện cuộc gọi khi không có kết nối tới máy chủ",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Kết nối đến máy chủ đã bị mất",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Bạn không thể thực hiện cuộc gọi trong trình duyệt này",
|
||||
"Calls are unsupported": "Các cuộc gọi không được hỗ trợ"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3380,5 +3380,77 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "固定到侧边栏",
|
||||
"Quick settings": "快速设置",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "你知道的包含这个空间的空间",
|
||||
"Chat": "聊天"
|
||||
"Chat": "聊天",
|
||||
"Do not disturb": "勿扰",
|
||||
"Clear": "清除",
|
||||
"Set a new status": "设置新状态",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "您的状态将显示给与您有过私信的人。",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "如果您想预览或测试一些潜在的即将发生的变化,反馈中有一个选项可以让我们与您联系。",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "非常欢迎您的持续反馈,因此,如果您看到任何不同的东西想要发表评论,<a>请让我们知晓</a>。单击您的头像查找快速反馈链接。",
|
||||
"We're testing some design changes": "我们正在测试一些设计更改",
|
||||
"More info": "更多信息",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "在我们尝试一些设计更改时,需要您的反馈。",
|
||||
"Testing small changes": "测试小改动",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "如果您想跟进或让我测试即将到来的想法,您可以与我联系",
|
||||
"Home options": "主页选项",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s菜单",
|
||||
"Join public room": "加入公共聊天室",
|
||||
"Add people": "加人",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "您无权邀请他人加入此空间",
|
||||
"Invite to space": "邀请到空间",
|
||||
"Start new chat": "开始新的聊天",
|
||||
"Recently viewed": "最近查看",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "使用新的聊天室面包屑",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "要查看所有的键盘快捷键,<a>点击此处</a>。",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "票数已达 %(count)s 票。要查看结果请亲自投票",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "票数已达 %(count)s 票。要查看结果请亲自投票",
|
||||
"No votes cast": "尚无投票",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "您可以随时在设置中关闭此功能",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "我们<Bold>不会</Bold>与第三方共享信息",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "我们<Bold>不会</Bold>记录或配置任何帐户数据",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "通过共享匿名使用数据帮助我们发现问题并改进 Element。 为了了解人们如何使用多台设备,我们将生成一个随机标识符,由您的设备共享。",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "你可以在<PrivacyPolicyUrl>此处</PrivacyPolicyUrl>阅读我们所有的条款",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "共享匿名数据以帮助我们发现问题。 与个人无关。 没有第三方。",
|
||||
"Okay": "好",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "共享匿名数据以帮助我们发现问题。 与个人无关。 没有第三方。</LearnMoreLink>了解更多</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "您之前同意与我们共享匿名使用数据。 我们正在更新它的工作原理。",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "帮助改进 %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "没问题",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "发送给我们让 %(brand)s 变得更好的一些例子包括:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "我们完整的 cookie 政策可以在<CookiePolicyLink>这里</CookiePolicyLink>找到。",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "您不能在没有连接到服务器的情况下拨打电话。",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "与服务器的连接已丢失",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "您无法在此浏览器中拨打电话。",
|
||||
"Calls are unsupported": "不支持通话",
|
||||
"Type of location share": "位置共享类型",
|
||||
"My location": "我的位置",
|
||||
"Share my current location as a once off": "一次性的当前位置共享",
|
||||
"Failed to load map": "加载地图失败",
|
||||
"Share location": "共享位置",
|
||||
"Manage pinned events": "管理置顶事件",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "位置共享(正在积极开发中)",
|
||||
"Share custom location": "共享自定义位置",
|
||||
"Toggle space panel": "切换空间仪表板",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "您确定要结束此投票吗? 这将显示投票的最终结果并阻止人们投票。",
|
||||
"End Poll": "结束投票",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "抱歉,投票没有结束。 请再试一次。",
|
||||
"Failed to end poll": "结束投票失败",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "投票已经结束。 得票最多答案:%(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "投票已经结束。 没有投票。",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "基于 %(count)s 票数的最终结果",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "基于 %(count)s 票数的最终结果",
|
||||
"Link to room": "聊天室链接",
|
||||
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "感谢您尝试聚光灯搜索。 您的反馈将有助于给下一个版本提供信息。",
|
||||
"Spotlight search feedback": "聚光灯搜索反馈",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in": "搜索您所在的聊天室和聊天",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "搜索您所在的聊天室和聊天及%(spaceName)s",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "使用 <arrows/> 滚动结果",
|
||||
"Recent searches": "最近的搜索",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "要搜索消息,请在聊天室顶部查找此图标<icon/>",
|
||||
"Other searches": "其他搜索",
|
||||
"Public rooms": "公共聊天室",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "使用 \"%(query)s\" 来搜索",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "%(spaceName)s 中的其他聊天室",
|
||||
"Spaces you're in": "你所在的空间",
|
||||
"New spotlight search experience": "新的聚光灯搜索体验"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3382,5 +3382,77 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "釘選至側邊欄",
|
||||
"Quick settings": "快速設定",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "您知道的包含此空間的空間",
|
||||
"Chat": "聊天"
|
||||
"Chat": "聊天",
|
||||
"Do not disturb": "勿打擾",
|
||||
"Clear": "清除",
|
||||
"Set a new status": "設定新狀態",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "您的狀態會顯示給您曾與其私訊的人。",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "如果您想預覽或測試一些潛在的即將發生的變動,回饋中有一個選項讓我們聯絡您。",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "我們非常歡迎您提供持續性的回饋,因此若您看到任何不同的內容並想要發表評論,<a>請讓我們知道</a>。點擊您的大頭照來尋找快速回饋連結。",
|
||||
"We're testing some design changes": "我們正在測試一些設定變更",
|
||||
"More info": "更多資訊",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "在我們嘗試一些設定變更時,需要您的回饋。",
|
||||
"Testing small changes": "測試小變更",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "若您想跟進或讓我測試即將到來的想法,可以聯絡我",
|
||||
"Home options": "家選項",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s 選單",
|
||||
"Join public room": "加入公開聊天室",
|
||||
"Add people": "新增夥伴",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "您無權邀請其他人加入此空間",
|
||||
"Invite to space": "邀請至空間",
|
||||
"Start new chat": "開始新聊天",
|
||||
"Recently viewed": "最近檢視",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "使用新的聊天室頁面路徑",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "要檢視所有鍵盤快捷鍵,<a>點擊此處</a>。",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "您可以隨時在設定中關閉此功能",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "我們<Bold>不會</Bold>與第三方分享資料",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "我們<Bold>不會</Bold>記錄或分析任何帳號資料",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "協助我們透過分享匿名使用資料來識別問題並改善 Element。為了了解人們如何使用多個裝置,我們將會產生一個隨機識別字串,在您的裝置上共享。",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "您可以<PrivacyPolicyUrl>在此</PrivacyPolicyUrl>閱讀我們的條款",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s 票。投票以檢視結果",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s 票。投票以檢視結果",
|
||||
"No votes cast": "沒有投票",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "分享匿名資料以協助我們識別問題。無個人資料。與第三方無關。",
|
||||
"Okay": "是",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "分享匿名資料以協助我們識別問題。無個人資料。與第三方無關。<LearnMoreLink>取得更多資訊</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "您先前曾同意與我們分享匿名使用資料。我們正在更新其運作方式。",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "協助改善 %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "沒關係",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "傳送一些範例資訊給我們以協助我們讓 %(brand)s 變得更好,其中包含了:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "我們完整的 cookie 政策可<CookiePolicyLink>在此</CookiePolicyLink>找到。",
|
||||
"Type of location share": "位置分享類型",
|
||||
"My location": "我的位置",
|
||||
"Share my current location as a once off": "一次分享我目前的位置",
|
||||
"Share custom location": "分享自訂位置",
|
||||
"Failed to load map": "載入地圖失敗",
|
||||
"Share location": "分享位置",
|
||||
"Manage pinned events": "管理已釘選的活動",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "位置分享(正在積極開發中)",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "您無法在未連線至伺服器的情況下撥打通話。",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "與伺服器的連線已遺失",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "您無法在此瀏覽器中撥打通話。",
|
||||
"Calls are unsupported": "不支援通話",
|
||||
"Toggle space panel": "切換空間面板",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "您確定您想要結束此投票?這將會顯示最終投票結果並阻止人們投票。",
|
||||
"End Poll": "結束投票",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "抱歉,投票沒有結束。請再試一次。",
|
||||
"Failed to end poll": "無法結束投票",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "投票已結束。最佳答案:%(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "投票已結束。沒有投票。",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "以 %(count)s 票為基礎的最終結果",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "以 %(count)s 票為基礎的最終結果",
|
||||
"Link to room": "連結到聊天室",
|
||||
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "感謝您試用聚焦搜尋。您的回饋有助於改善下一個版本。",
|
||||
"Spotlight search feedback": "聚焦搜尋回饋",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in": "搜尋您所在的聊天室與對話",
|
||||
"Searching rooms and chats you're in and %(spaceName)s": "正在搜尋您所在與 %(spaceName)s 中的聊天室與對話",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "使用 <arrows/> 以捲動結果",
|
||||
"Recent searches": "近期搜尋",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "要搜尋訊息,請在聊天室頂部尋找此圖示 <icon/>",
|
||||
"Other searches": "其他搜尋",
|
||||
"Public rooms": "公開聊天室",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "使用「%(query)s」搜尋",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "其他在 %(spaceName)s 中的聊天室",
|
||||
"Spaces you're in": "您所在的空間",
|
||||
"New spotlight search experience": "新的聚焦搜尋體驗"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue