diff --git a/src/i18n/strings/et.json b/src/i18n/strings/et.json
index b6564e7409..b668d0cf53 100644
--- a/src/i18n/strings/et.json
+++ b/src/i18n/strings/et.json
@@ -3377,5 +3377,23 @@
"Moderation": "Modereerimine",
"Pin to sidebar": "Kinnita külgpaanile",
"Quick settings": "Kiirseadistused",
- "Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond"
+ "Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond",
+ "Do not disturb": "Ära sega",
+ "Set a new status": "Määra uus olek",
+ "Clear": "Eemalda",
+ "Your status will be shown to people you have a DM with.": "Sinu olekut näevad sinu otsevestluste partnerid.",
+ "If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Kui sa soovid näha plaanitavate muudatuste eelvaadet ning neid katsetada, siis tagasiside vormil on valik, millega lubad meil sinuga ühendust võtta.",
+ "Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, please let us know about it. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Sinu jätkuv tagasiside oleks väga teretulnud, nii et kui näed midagi, mida soovid kommenteerida, palun anna sellest teada. Tagasiside lingi leiad oma tunnuspildile klõpsates.",
+ "We're testing some design changes": "Me katetame kujundusmuudatusi",
+ "More info": "Lisateave",
+ "Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kuna me soovime katsetada muudatusi kujunduses, siis ootame sinu hinnanguid ja kommentaare.",
+ "Testing small changes": "Katsed väikeste muudatustega",
+ "You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Võid minuga ühendust võtta, kui soovid jätkata mõttevahetust või lasta mul tulevasi ideid katsetada",
+ "Home options": "Avalehe valikud",
+ "%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s menüü",
+ "Join public room": "Liitu avaliku jututoaga",
+ "Add people": "Lisa inimesi",
+ "You do not have permissions to invite people to this space": "Sul pole õigusi siia kogukonda osalejate kutsumiseks",
+ "Invite to space": "Kutsu siia kogukonnakeskusesse",
+ "Start new chat": "Alusta uut vestlust"
}