Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 90.1% (2113 of 2346 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/sv/
This commit is contained in:
LinAGKar 2020-09-01 19:08:16 +00:00 committed by Weblate
parent 41e2017fef
commit 156291d151

View file

@ -172,7 +172,7 @@
"Passwords can't be empty": "Lösenorden kan inte vara tomma",
"Permissions": "Behörigheter",
"Phone": "Telefon",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Öppna meddelandet i din epost och klicka på länken i meddelandet. När du har gjort detta, klicka vidare.",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Öppna meddelandet i din e-post och klicka på länken i meddelandet. När du har gjort detta, klicka fortsätt.",
"Power level must be positive integer.": "Behörighetsnivå måste vara ett positivt heltal.",
"Private Chat": "Privatchatt",
"Privileged Users": "Privilegierade användare",
@ -384,7 +384,7 @@
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s kan inte gå med i ett rum på det här nätverket",
"Mentions only": "Endast omnämnande",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Det gick inte att radera etiketten %(tagName)s från rummet",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Du kan nu återgå till ditt konto efter att ha loggat ut och logga in på andra enheter.",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Du kan nu återgå till ditt konto efter att ha loggat ut, och logga in på andra enheter.",
"Enable email notifications": "Aktivera e-postaviseringar",
"Download this file": "Ladda ner filen",
"Failed to change settings": "Misslyckades att spara inställningarna",
@ -1157,7 +1157,7 @@
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "En widget på %(widgetUrl)s vill verifiera din identitet. Genom att tillåta detta kommer widgeten att kunna verifiera ditt användar-ID, men inte agera som dig.",
"Remember my selection for this widget": "Kom ihåg mitt val för den här widgeten",
"Deny": "Neka",
"Unable to load backup status": "Det går inte att ladda backupstatus",
"Unable to load backup status": "Kunde inte ladda status för säkerhetskopia",
"Guest": "Gäst",
"Could not load user profile": "Kunde inte ladda användarprofil",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Om du använder 'brödsmulor' eller inte (avatarer ovanför rumslistan)",
@ -1193,7 +1193,7 @@
"Room Settings - %(roomName)s": "Rumsinställningar - %(roomName)s",
"Sign out and remove encryption keys?": "Logga ut och ta bort krypteringsnycklar?",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Ett användarnamn får endast innehålla små bokstäver, siffror och '=_-./'",
"Checking...": "Kontrollerar...",
"Checking...": "Kontrollerar",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "För att hjälpa oss att förhindra detta i framtiden, vänligen <a>skicka oss loggar</a>.",
"Missing session data": "Sessionsdata saknas",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Vissa sessionsdata, inklusive krypteringsnycklar för meddelanden, saknas. Logga ut och logga in för att åtgärda detta genom återställning av nycklarna från säkerhetskopia.",
@ -1446,8 +1446,8 @@
"Message edits": "Meddelanderedigeringar",
"Preview": "Förhandsvisa",
"The message you are trying to send is too large.": "Meddelandet du försöker skicka är för stort.",
"Find others by phone or email": "Hitta andra via telefon eller epost",
"Be found by phone or email": "Bli hittad via telefon eller epost",
"Find others by phone or email": "Hitta andra via telefon eller e-post",
"Be found by phone or email": "Bli hittad via telefon eller e-post",
"Terms of Service": "Användarvillkor",
"To continue you need to accept the terms of this service.": "För att fortsätta måste du acceptera villkoren för denna tjänst.",
"Service": "Tjänst",
@ -2133,5 +2133,39 @@
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Ditt område upplever störningar i internetuppkopplingen.",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Ett fel inträffade vid försök att kontakta servern.",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Servern är inte inställd på att indikera vad problemet är (CORS).",
"Recent changes that have not yet been received": "Nyliga ändringar har inte mottagits än"
"Recent changes that have not yet been received": "Nyliga ändringar har inte mottagits än",
"Copy": "Kopiera",
"Command Help": "Kommandohjälp",
"Upload all": "Ladda upp alla",
"Verify other session": "Verifiera annan session",
"Verification Request": "Verifikationsförfrågan",
"Wrong file type": "Fel filtyp",
"Looks good!": "Ser bra ut!",
"Wrong Recovery Key": "Fel återställningsnyckel",
"Invalid Recovery Key": "Ogiltig återställningsnyckel",
"Security Phrase": "Säkerhetsfras",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Kunde inte komma åt hemlig lagring. Vänligen verifiera att du matade in rätt återställningslösenfras.",
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Mata in din säkerhetsfras eller <button>använd din säkerhetsnyckel</button> för att fortsätta.",
"Security Key": "Säkerhetsnyckel",
"Use your Security Key to continue.": "Använd din säkerhetsnyckel för att fortsätta.",
"Restoring keys from backup": "Återställer nycklar från säkerhetskopia",
"Fetching keys from server...": "Hämtar nycklar från servern…",
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s av %(total)s nycklar återställda",
"Recovery key mismatch": "Återställningsnyckeln matchade inte",
"Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Säkerhetskopian kunde inte avkrypteras med den här återställningsnyckeln: vänligen verifiera att du matade in rätt återställningsnyckel.",
"Incorrect recovery passphrase": "Fel återställningslösenfras",
"Backup could not be decrypted with this recovery passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Säkerhetskopian kunde inte avkrypteras med den här återställningslösenfrasen: vänligen verifiera att du matade in rätt återställningslösenfras.",
"Unable to restore backup": "Kunde inte återställa säkerhetskopia",
"No backup found!": "Ingen säkerhetskopia hittad!",
"Keys restored": "Nycklar återställda",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Misslyckades att avkryptera %(failedCount)s sessioner!",
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Återställde framgångsrikt %(sessionCount)s nycklar",
"Enter recovery passphrase": "Mata in återställningslösenfras",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Varning</b>: Du bör endast sätta upp nyckelsäkerhetskopiering från en betrodd dator.",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Kom åt din säkra meddelandehistorik och sätt upp säker kommunikation genom att skriva in din återställningslösenfras.",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Om du har glömt din återställningslösenfras kan du <button1>använda din återställningsnyckel</button1> eller <button2>ställa in nya återställningsalternativ</button2>",
"Enter recovery key": "Skriv in återställningsnyckel",
"This looks like a valid recovery key!": "Det här ser ut som en giltig återställningsnyckel!",
"Not a valid recovery key": "Inte en giltig återställningsnyckel",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Varning</b>: Du bör endast sätta upp nyckelsäkerhetskopiering från en betrodd dator."
}