Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 57.0% (1287 of 2256 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/nn/
This commit is contained in:
Nils J. Haugen 2020-04-02 00:56:47 +00:00 committed by Weblate
parent 87ba5f4c8a
commit 0f1ebb0107

View file

@ -183,7 +183,7 @@
"Always show encryption icons": "Vis alltid krypteringsikon",
"Disable Notifications": "Skru Varsel av",
"Enable Notifications": "Skru Varsel på",
"Automatically replace plain text Emoji": "Erstatt Emojiar i plaintekst av seg sjølv",
"Automatically replace plain text Emoji": "Erstatt Emojiar i klartekst av seg sjølv",
"Mirror local video feed": "Spegl den lokale videofeeden",
"Send analytics data": "Send statistikkdata",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Skru URL-førehandsvisingar på for dette rommet (påverkar deg åleine)",
@ -195,10 +195,10 @@
"Uploading report": "Lastar rapport opp",
"Waiting for response from server": "Ventar på svar frå tenaren",
"Messages containing my display name": "Meldingar som inneheld visingsnamnet mitt",
"Messages in one-to-one chats": "Meldingar i ein-til-ein-samtaler",
"Messages in group chats": "Meldingar i gruppesamtaler",
"Messages in one-to-one chats": "Meldingar i ein-til-ein-samtalar",
"Messages in group chats": "Meldingar i gruppesamtalar",
"When I'm invited to a room": "Når eg blir invitert til eit rom",
"Call invitation": "Samtaleinnbydingar",
"Call invitation": "Samtaleinvitasjonar",
"Messages sent by bot": "Meldingar sendt frå ein bot",
"Active call (%(roomName)s)": "Pågåande samtale (%(roomName)s)",
"unknown caller": "ukjend ringar",
@ -220,7 +220,7 @@
"Warning!": "Åtvaring!",
"Continue": "Gå fram",
"Do you want to set an email address?": "Vil du setja ei epostadresse?",
"Current password": "Noverande passord",
"Current password": "Gjeldande passord",
"Password": "Passord",
"New Password": "Nytt Passord",
"Confirm password": "Stadfest passord",
@ -231,19 +231,19 @@
"Failed to set display name": "Fekk ikkje til å setja visningsnamn",
"Error saving email notification preferences": "Klarte ikkje å lagra varslingsinnstillingar for e-post",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Noko gjekk gale med lagringa av varslingsinnstillingar for e-post.",
"Keywords": "Nykelord",
"Enter keywords separated by a comma:": "Skriv inn nykelord med komma imellom:",
"Keywords": "Nøkkelord",
"Enter keywords separated by a comma:": "Skriv inn nøkkelord med komma imellom:",
"OK": "Greitt",
"Failed to change settings": "Klarte ikkje å endra innstillingar",
"Can't update user notification settings": "Kan ikkje oppdatera brukarvarselinstillingar",
"Failed to update keywords": "Fekk ikkje til å oppdatera nykelord",
"Messages containing <span>keywords</span>": "Meldingar som inneheld <span>nykelord</span>",
"Failed to update keywords": "Fekk ikkje til å oppdatera nøkkelord",
"Messages containing <span>keywords</span>": "Meldingar som inneheld <span>nøkkelord</span>",
"Notify for all other messages/rooms": "Varsl for alle andre meldingar/rom",
"Notify me for anything else": "Varsl meg for kva som helst anna",
"Enable notifications for this account": "Skru varsel på for denne brukaren",
"Enable notifications for this account": "Aktiver varslingar for denne kontoen",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alle varsel er for akkurat no skrudd av for alle mål.",
"Enable email notifications": "Skru epostvarsel på",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Varsel på fylgjande nykelord følgjer reglar som ikkje kan visast her:",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Varsel på fylgjande nøkkelord følgjer reglar som ikkje kan visast her:",
"Unable to fetch notification target list": "Klarte ikkje å henta varselmållista",
"Notification targets": "Varselmål",
"Advanced notification settings": "Avanserte varslingsinnstillingar",
@ -251,7 +251,7 @@
"Show message in desktop notification": "Vis meldinga i eit skriverbordsvarsel",
"Off": "Av",
"On": "På",
"Noisy": "Bråket",
"Noisy": "Bråkete",
"Cannot add any more widgets": "Kan ikkje leggja fleire widgets til",
"Add a widget": "Legg til ein widget",
"Drop File Here": "Slepp Fila Her",
@ -666,7 +666,7 @@
"Quote": "Sitat",
"Source URL": "Kjelde-URL",
"Collapse Reply Thread": "Slå Svartråden saman",
"All messages (noisy)": "Alle meldingar (bråket)",
"All messages (noisy)": "Alle meldingar (bråkete)",
"All messages": "Alle meldingar",
"Mentions only": "Berre når eg vert nemnd",
"Leave": "Forlat",
@ -788,7 +788,7 @@
"Success": "Suksess",
"Unable to remove contact information": "Klarte ikkje å fjerna kontaktinfo",
"<not supported>": "<ikkje støtta>",
"Import E2E room keys": "Hent E2E-romnyklar inn",
"Import E2E room keys": "Hent E2E-romnøklar inn",
"Cryptography": "Kryptografi",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Viss du har rapportert inn feil via GitHub, kan feil-loggar hjelpa oss med å finna problemet. Feil-loggar inneheld data om applikasjonsbruk som; brukarnamn, ID-ar, alias på rom eller grupper du har besøkt og brukarnamn for andre brukarar. Loggane inneheld ikkje meldingar.",
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot samlar anonym statistikk inn slik at ein kan forbetre applikasjonen.",
@ -859,7 +859,7 @@
"You must specify an event type!": "Du må oppgje ein handlingssort!",
"Call Timeout": "Tidsavbrot i Samtala",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Skru automatisk måloppdaging på for syntax-understreking",
"Export E2E room keys": "Hent E2E-romnyklar ut",
"Export E2E room keys": "Hent E2E-romnøklar ut",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Det kan henda at du stilte dei inn på ein annan klient enn Riot. Du kan ikkje stilla på dei i Riot men dei gjeld framleis",
"Jump to read receipt": "Hopp til lesen-lappen",
"Filter room members": "Filtrer rommedlemmar",
@ -893,7 +893,7 @@
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Tenaren er kanskje utilgjengeleg, overlasta, elles så vart søket tidsavbrote :(",
"Clear filter": "Tøm filter",
"Profile": "Brukar",
"Access Token:": "Tilgangs-Teikn:",
"Access Token:": "Tilgangs-token:",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Heimeserveren tilbyr ingen påloggingsmetodar som er støtta av denne klienten.",
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Gjorde krav på Ed25519-fingeravtrykksnøkkel",
"Export room keys": "Eksporter romnøklar",
@ -1282,5 +1282,42 @@
"Collapse room list section": "Minimer romkatalog-seksjonen",
"Expand room list section": "Utvid romkatalog-seksjonen",
"Clear room list filter field": "Nullstill filteret for romkatalogen",
"Scroll up/down in the timeline": "Rull opp/ned i historikken"
"Scroll up/down in the timeline": "Rull opp/ned i historikken",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s skriv…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s og %(count)s andre skriv…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s og ein annan skriv…",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s og %(lastPerson)s skriv…",
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktiver Emoji-forslag under skriving",
"Show a placeholder for removed messages": "Vis ein plassholdar for sletta meldingar",
"Show avatar changes": "Vis avatar-endringar",
"Show read receipts sent by other users": "Vis lest-rapportar sendt av andre brukarar",
"Enable big emoji in chat": "Aktiver store emolji-ar i samtalen",
"Send typing notifications": "Kringkast \"skriv...\"-status til andre",
"Show typing notifications": "Vis \"skriv...\"-status frå andre",
"Show previews/thumbnails for images": "Vis førehandsvisningar/thumbnails for bilete",
"Manually verify all remote sessions": "Manuelt verifiser alle eksterne sesjonar",
"Messages containing my username": "Meldingar som inneheld mitt brukarnamn",
"Messages containing @room": "Meldingar som inneheld @room",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Krypterte meldingar i ein-til-ein-samtalar",
"Encrypted messages in group chats": "Krypterte meldingar i gruppesamtalar",
"When rooms are upgraded": "Når rom blir oppgraderte",
"My Ban List": "Mi blokkeringsliste",
"Upgrade": "Oppgrader",
"Add an email address to configure email notifications": "Legg til ei e-postadresse for å sette opp e-postvarslingar",
"Enable desktop notifications for this session": "Aktiver skrivebordsvarslingar for denne øka",
"Enable audible notifications for this session": "Aktiver høyrbare varslingar for denne økta",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Oppgrader</a> til ditt eige domene",
"Custom theme URL": "Tilpassa tema-URL",
"Add theme": "Legg til tema",
"Theme": "Tema",
"Credits": "Bidragsytarar",
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "For hjelp med å bruke Riot, klikk <a>her</a>.",
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "For hjelp med å bruke Riot, klikk <a>her</a>, eller start ein samtale med vår bot ved å bruke knappen under.",
"Clear cache and reload": "Tøm buffer og last inn på nytt",
"Composer": "Teksteditor",
"Upgrade this room to the recommended room version": "Oppgrader dette rommet til anbefalt romversjon",
"Your theme": "Ditt tema",
"Failed to upgrade room": "Fekk ikkje til å oppgradere rom",
"Jump to start/end of the composer": "Hopp til start/slutt av teksteditoren",
"Navigate composer history": "Naviger historikk for teksteditor"
}