From 091dcdc131f20f7b088cc77d400334aed5fec5f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Akcja Demokracja Open-Source Date: Wed, 13 Sep 2017 10:55:32 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (853 of 853 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/pl/ --- src/i18n/strings/pl.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/pl.json b/src/i18n/strings/pl.json index 110c9352a1..2dbb5ca5b9 100644 --- a/src/i18n/strings/pl.json +++ b/src/i18n/strings/pl.json @@ -187,7 +187,7 @@ "Changes your display nickname": "Zmień swój pseudonim", "Changes colour scheme of current room": "Zmień schemat kolorystyczny bieżącego pokoju", "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Zmiana hasła zresetuje klucze szyfrowania końcówka-do-końcówki na wszystkich urządzeniach, co spowoduje, że nie będzie się dało odczytać zaszyfrowanej historii czatu, chyba że najpierw wyeksportujesz swoje klucze i ponownie je zaimportujesz. W przyszłości będzie to poprawione.", - "Claimed Ed25519 fingerprint key": "Przedstawiony odcisk klucza Ed25519", + "Claimed Ed25519 fingerprint key": "Zażądano odcisk klucza Ed25519", "Clear Cache and Reload": "Wyczyść pamięć podręczną i przeładuj", "Clear Cache": "Wyczyść pamięć podręczną", "Click here to join the discussion!": "Kliknij tutaj, aby dołączyć do dyskusji!", @@ -312,7 +312,7 @@ "Hide Text Formatting Toolbar": "Ukryj pasek formatowania tekstu", "Home": "Strona startowa", "Homeserver is": "Serwer domowy to", - "Identity Server is": "Serwer tożsamości to", + "Identity Server is": "Serwer Identity to", "I have verified my email address": "Zweryfikowałem swój adres e-mail", "Import": "Importuj", "Import E2E room keys": "Importuj klucze pokoju E2E", @@ -401,7 +401,7 @@ "Once you've followed the link it contains, click below": "Po kliknięciu łącza, które jest tam zawarte kliknij poniżej", "Only people who have been invited": "Tylko ludzie, którzy zostali zaproszeni", "Otherwise, click here to send a bug report.": "W przeciwnym razie, kliknij tutaj by wysłać raport o błędzie.", - "had": "było", + "had": "był", "Password": "Hasło", "Password:": "Hasło:", "Passwords can't be empty": "Hasła nie mogą być puste",