2017-08-03 14:31:19 +03:00
|
|
|
{
|
|
|
|
"Anyone": "誰でも",
|
|
|
|
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "誰でも部屋に参加できる (ゲストユーザは不可)",
|
|
|
|
"Anyone who knows the room's link, including guests": "誰でも部屋に参加できる (ゲストユーザも可能)",
|
|
|
|
"Autoplay GIFs and videos": "GIFアニメーションや動画を自動再生する",
|
|
|
|
"Change Password": "パスワード変更",
|
|
|
|
"Close": "閉じる",
|
|
|
|
"Create Room": "部屋を作成",
|
|
|
|
"Current password": "現在のパスワード",
|
|
|
|
"Delete": "削除",
|
|
|
|
"Direct chats": "対話",
|
|
|
|
"Display name": "表示名",
|
|
|
|
"Enable encryption": "暗号会話開始",
|
|
|
|
"Encryption is enabled in this room": "この部屋の発言は暗号化されています",
|
|
|
|
"Favourite": "お気に入り",
|
|
|
|
"favourite": "お気に入り",
|
|
|
|
"Favourites": "お気に入り",
|
|
|
|
"Hide read receipts": "発言を読んでも既読状態にしない",
|
|
|
|
"Invited": "招待中",
|
|
|
|
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s 文字入力中",
|
|
|
|
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s 部屋に参加しました。",
|
|
|
|
"Low priority": "低優先度",
|
|
|
|
"Mute": "通知しない",
|
|
|
|
"New password": "新しいパスワード",
|
|
|
|
"Notifications": "通知",
|
|
|
|
"Cancel": "取消",
|
|
|
|
"Create new room": "新しい部屋を作成",
|
|
|
|
"Room directory": "公開部屋一覧",
|
|
|
|
"Search": "検索",
|
|
|
|
"Settings": "設定",
|
|
|
|
"Start chat": "対話開始",
|
|
|
|
"New Password": "新しいパスワード",
|
|
|
|
"Sunday": "日曜日",
|
|
|
|
"Monday": "月曜日",
|
|
|
|
"Tuesday": "火曜日",
|
|
|
|
"Wednesday": "水曜日",
|
|
|
|
"Thursday": "木曜日",
|
|
|
|
"Friday": "金曜日",
|
|
|
|
"Saturday": "土曜日",
|
|
|
|
"Failed to change password. Is your password correct?": "パスワード変更に失敗しました。パスワードは正しいですか?",
|
|
|
|
"Only people who have been invited": "この部屋に招待された人のみ参加可能",
|
|
|
|
"Hide removed messages": "削除された発言の印を表示しない",
|
|
|
|
"Always show message timestamps": "発言時刻を常に表示",
|
2017-09-04 19:09:36 +03:00
|
|
|
"%(count)s new messages|one": "新しい発言 %(count)s",
|
|
|
|
"%(count)s new messages|other": "新しい発言 %(count)s",
|
2017-08-03 14:31:19 +03:00
|
|
|
"Don't send typing notifications": "文字入力中であることを公表しない",
|
|
|
|
"Filter room members": "参加者検索",
|
|
|
|
"Send a message (unencrypted)": "ここに送信文を入力 (暗号化なし)",
|
|
|
|
"Send an encrypted message": "暗号文を送る",
|
|
|
|
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "発言時刻を12時間形式で表示 (例 2:30PM)",
|
|
|
|
"since the point in time of selecting this option": "この設定を選択した時点から",
|
|
|
|
"since they joined": "参加した時点から",
|
|
|
|
"since they were invited": "招待を送った時点から",
|
|
|
|
"Upload avatar": "アイコン画像を変更",
|
|
|
|
"Upload file": "添付ファイル送信",
|
|
|
|
"Use compact timeline layout": "会話表示の行間を狭くする",
|
|
|
|
"(warning: cannot be disabled again!)": "(警告: 再び元に戻すことは出来ません!)",
|
|
|
|
"Start Chat": "対話へ招待",
|
|
|
|
"Opt out of analytics": "匿名分析情報を収集しない",
|
|
|
|
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riotはアプリケーションを改善するために匿名の分析情報を収集しています。",
|
|
|
|
"Start chatting": "対話開始",
|
|
|
|
"Start Chatting": "対話開始",
|
|
|
|
"Add": "追加",
|
|
|
|
"No Microphones detected": "マイクが見つかりません",
|
|
|
|
"No Webcams detected": "カメラが見つかりません",
|
|
|
|
"Microphone": "マイク",
|
|
|
|
"Camera": "カメラ",
|
|
|
|
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s と、他 %(count)s 名が入力中",
|
|
|
|
"Are you sure?": "本当によろしいですか?"
|
|
|
|
}
|