"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam":"Jums varētu būt nepieciešams manuāli atļaut %(brand)s piekļuvi mikrofonam vai tīmekļa kamerai",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.":"Neizdodas savienoties ar bāzes serveri. Pārbaudi tīkla savienojumu un pārliecinies, ka <a> bāzes servera SSL sertifikāts</a> ir uzticams, kā arī pārlūkā instalētie paplašinājumi nebloķē pieprasījumus.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.":"Neizdodas savienoties ar bāzes serveri izmantojot HTTP protokolu, kad pārlūka adreses laukā norādīts HTTPS protokols. Tā vietā izmanto HTTPS vai <a>iespējo nedrošos skriptus</a>.",
"Power level must be positive integer.":"Statusa līmenim ir jābūt pozitīvam skaitlim.",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.":"Tu nevarēsi atcelt šo darbību, jo šim lietotājam piešķir tādu pašu statusa līmeni, kāds ir Tev.",
"Failed to fetch avatar URL":"Neizdevās noteikt avatara URL adresi",
"Failed to forget room %(errCode)s":"Neizdevās \"aizmirst\" istabu %(errCode)s",
"Failed to join room":"Neizdevās pievienoties istabai",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email":"Neizdevās apstiprināt epasta adresi. Pārbaudi, vai Tu esi noklikšķinājis/usi saiti epasta ziņā",
"Failure to create room":"Neizdevās izveidot istabu",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.":"Pievienoties kā <voiceText>AUDIO</voiceText> vai <videoText>VIDEO</videoText>.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem no brīža, kad tie tika uzaicināti.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem ar brīdi, kad tie pievienojās.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu ikvienam.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu nepazīstamajiem (%(visibility)s).",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.":"Lūdzu, pārbaudi savu epastu un noklikšķini tajā esošo saiti. Tiklīdz tas ir izdarīts, klikšķini \"turpināt\".",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings":"%(brand)s nav atļauts nosūtīt jums paziņojumus. Lūdzu pārbaudi sava pārlūka iestatījumus",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again":"%(brand)s nav piešķirta atļauja nosūtīt paziņojumus. Lūdzu mēģini vēlreiz",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.":"%(senderName)s nosūtīja uzaicinājumu %(targetDisplayName)s pievienoties istabai.",
"%(senderName)s set a profile picture.":"%(senderName)s uzstādīja profila attēlu.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.":"%(senderName)s nomainīja attēlojamo/redzamo vārdu uz: %(displayName)s.",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?":"Notiek Tevis novirzīšana uz ārēju trešās puses vietni. Tu vari atļaut savam kontam piekļuvi ar %(integrationsUrl)s. Vai vēlies turpināt?",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(":"Serveris izskatās nesasniedzams, ir pārslogots, vai arī meklēšana beigusies ar savienojuma noildzi :(",
"This room is not accessible by remote Matrix servers":"Šī istaba nav pieejama no attālinātajiem Matrix serveriem",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.":"Lai to izmantotu, vienkārši gaidi, kamēr ielādējas automātiski ieteiktie rezultāti, un pārvietojies caur tiem.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.":"Notika mēģinājums ielādēt šīs istabas specifisku laikpaziņojumu sadaļu, bet Tev nav atļaujas skatīt šo ziņu.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.":"Mēģinājums ielādēt šīs istabas čata vēstures izvēlēto posmu neizdevās, jo tas netika atrasts.",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.":"Jūsu epasta adrese nav piesaistīta nevienam Matrix ID šajā bāzes serverī.",
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.":"%(brand)s ievāc anonīmus analītikas datus, lai varētu uzlabot aplikācijas darbību.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.":"Šī darbība ļauj Tev uz lokālo failu eksportēt atslēgas priekš tām ziņām, kuras Tu saņēmi šifrētās istabās. Tu varēsi importēt šo failu citā Matrix klientā, lai tajā būtu iespējams lasīt šīs ziņas atšifrētas.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.":"Eksportētā datne ļaus ikvienam, kurš to spēj to nolasīt, atšifrēt jebkuras jūsu šifrētās ziņas. Tādēļ ievērojiet piesardzību un glabājiet šo datni drošā vietā. Lai palīdzētu to nodrošināt, zemāk ievadiet frāzveida paroli eksportējamo datu šifrēšanai. Datu importēšana būs iespējama tikai izmantojot šo pašu frāzveida paroli.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.":"Šis process ļaus Tev importēt šifrēšanas atslēgas, kuras Tu iepriekš eksportēji no cita Matrix klienta. Tas ļaus Tev atšifrēt čata vēsturi.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.":"Eksporta fails būs aizsargāts ar frāzveida paroli. Tā ir jāievada šeit, lai atšifrētu failu.",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.":"Vai tiešām vēlies dzēst šo notikumu? Ņem vērā, ka istabas nosaukuma vai tēmas nosaukuma maiņa var ietekmēt (atsaukt) izmaiņas.",
"Unknown error":"Nezināma kļūda",
"Incorrect password":"Nepareiza parole",
"Unable to restore session":"Nav iespējams atjaunot sesiju",
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.":"Ja iepriekš izmantojāt jaunāku %(brand)s versiju, jūsu sesija var nebūt saderīga ar šo versiju. Aizveriet šo logu un atgriezieties jaunākajā versijā.",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?":"Ja Tu nenorādīsi epasta adresi, tev nebūs iespējams izmantot paroles atiestatīšanu. Vai to vēlies?",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.":"Šis būs Tavs konta vārds <span></span> Bāzes serverī, vai arī vari izvēlēties <a>citu serveri</a>.",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:":"Informācija, kura mums tiek nosūtīta, lai ļautu padarīt %(brand)s labāku, ietver:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.":"Ja šī lapa ietver identificējamu informāciju, tādu kā istaba, lietotājs, grupas Id, tad šie dati tiek noņemti pirms nosūtīšanas uz serveri.",
"Who would you like to add to this community?":"Kurus cilvēkus Tu vēlētos pievienot šai kopienai?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID":"Brīdinājums: ikviens, kurš tiek pievienots kopienai būs publiski redzams visiem, kuri zin kopienas Id",
"Invite new community members":"Uzaicināt jaunus kopienas biedrus",
"Invite to Community":"Uzaicināt kopienā",
"Which rooms would you like to add to this community?":"Kuras istabas vēlies pievienot šai kopienai?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?":"Vai ne-biedriem rādīt kopienas lapā un istabu sarakstā šīs istabas?",
"Add rooms to the community":"Istabu pievienošana kopienai",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.":"Jūs nevarēsiet atcelt šīs izmaiņas pēc sava statusa pazemināšanas. Gadījumā, ja esat pēdējais priviliģētais lietotājs istabā, būs neiespējami atgūt šīs privilēģijas.",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?":"Vidžeta dzēšana to dzēš visiem šīs istabas lietotājiem. Vai tiešām vēlies dzēst šo vidžetu?",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.":"Mēģiniet izmantot vienu no sekojošiem pieļautajiem adrešu tipiem: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.":"Ievadīta nederīga adrese.",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other":"%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one":"%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n":"<h1>Tavas kopienas lapas HTML</h1>\n<p>\n Izmanto garāku aprakstu, lai iepazīstinātu jaunos lietoājus ar kopienu, \n vai padalies ar kādām attiecināmām <a href=\"foo\">web-saitēm</a>\n</p>\n<p>\n Vari izmantot arī 'img' birkas\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary":"Pievienot istabas kopienas informatīvajā kopsavilkumā",
"Which rooms would you like to add to this summary?":"Kuras istabas vēlaties pievienot šim kopsavilkumam?",
"Add to summary":"Pievienot kopsavilkumam",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:":"Neizdevās sekojošās istabas pievienot %(groupId)s kopsavilkumam:",
"Add a Room":"Pievienot istabu",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s":"Neizdevās dzēst istabu no %(groupId)s kopsavilkuma",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.":"Istabu '%(roomName)s' neizdevās dzēst no kopsavilkuma.",
"Leave Community":"Atstāt kopienu",
"Community Settings":"Kopienas iestatījumi",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.":"Šīs istabas tiek rādītas kopienas dalībniekiem šīs kopienas lapā. Kopienas dalībnieki var pievienoties istabām, uzklikšķinot uz tām.",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!":"Jūsu kopienai nav plašāka HTML-lapas apraksta ko parādīt dalībniekiem.<br />Klikšķini šeit, lai atvērtu iestatījumus un to pievienotu!",
"Description":"Apraksts",
"Failed to load %(groupId)s":"Neizdevās ielādēt %(groupId)s",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.":"Šīs istaba nav publiska. Tu nevari tajā ieiet bez uzaicinājuma.",
"Old cryptography data detected":"Tika uzieti novecojuši šifrēšanas dati",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.":"Uzieti dati no vecākas %(brand)s versijas. Tas novedīs pie \"end-to-end\" šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā \"end-to-end\" šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju, neizdošanās. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.":"Radi kopienu, lai apvienotu lietotājus un istabas. Izveido mājaslapu, lai iezīmētu Matrix visumā savu klātbūtni, vietu un telpu.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one":"<resendText>Atkārtoti sūtīt ziņu</resendText> vai <cancelText>atcelt sūtīšanu</cancelText>.",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?":"Šeit neviena nav. Ja vēlies <inviteText>kādu uzaicināt</inviteText> vai <nowarnText>atslēgt paziņojumu par tukšu istabu</nowarnText>?",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.":"Privātumu augstu respektējam, tādēļ analītikas mērķiem nevācam nekādus personas un identificējamus datus.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.":"Epasts ir nosūtīts uz %(emailAddress)s. Izmanto epastā nosūtīto tīmekļa saiti un tad noklikšķini zemāk.",
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!":"Vai zināji: Tu vari izmantot kopienas, lai filtrētu (atlasītu) savu %(brand)s pieredzi!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.":"Lai uzstādītu filtru, uzvelc kopienas avataru uz filtru paneļa ekrāna kreisajā malā. Lai redzētu tikai istabas un cilvēkus, kas saistīti ar šo kopienu, Tu vari klikšķināt uz avatara filtru panelī jebkurā brīdī.",
"Create a new community":"Izveidot jaunu kopienu",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other":"Tagad<resendText>visas atkārtoti sūtīt</resendText> vai <cancelText>visas atcelt</cancelText>. Tu vari atzīmēt arī individuālas ziņas, kuras atkārtoti sūtīt vai atcelt.",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.":"Ja esi paziņojis par kļūdu caur GitHub, atutošanas logfaili var mums palīdzēt identificēt problēmu. Atutošanas logfaili satur programmas lietošanas datus, tostarp Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu Id vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Failed to update keywords":"Neizdevās aktualizēt atslēgvārdus",
"remove %(name)s from the directory.":"dzēst %(name)s no kataloga.",
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:":"Paziņojumi par šādiem atslēgvārdiem atbilst noteikumiem, kurus šeit nevar parādīt:",
"Please set a password!":"Lūdzu iestati paroli!",
"You have successfully set a password!":"Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli!",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.":"Saglabājot Tavus epasta paziņojumu uzstādījumus, radās kļūda.",
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.":"%(brand)s izmanto daudzas advancētas tīmekļa pārlūka iespējas, no kurām dažas var nebūt pieejamas vai ir eksperimentālas Tavā pašreizējajā pārlūkā.",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.":"Atceries, ka vienmēr vari iestatīt epasta adresi lietotāja uzstādījumos, ja pārdomā.",
"Direct Chat":"Tiešais čats",
"The server may be unavailable or overloaded":"Serveris nav pieejams vai ir pārslogots",
"Reject":"Noraidīt",
"Failed to set Direct Message status of room":"Neizdevās iestatīt istabas tiešās ziņas statusu",
"I understand the risks and wish to continue":"Apzinos riskus un vēlos turpināt",
"Logs sent":"Logfaili nosūtīti",
"Back":"Atpakaļ",
"Reply":"Atbildēt",
"Show message in desktop notification":"Parādīt ziņu darbvirsmas paziņojumos",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.":"Atutošanas logfaili satur programmas datus, ieskaitot Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu ID vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Unhide Preview":"Rādīt priekšskatījumu",
"Unable to join network":"Nav iespējams pievienoties tīklam",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.":"Tagad vari atgriezties savā kontā arī pēc izrakstīšanās, un pierakstīties no citām ierīcēm.",
"Enable email notifications":"Iespējot paziņojumus pa epastu",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!":"Tavā pašreizējā pārlūkā aplikācijas izskats un uzvedība var būt pilnīgi neatbilstoša, kā arī dažas no visām funkcijām var nedarboties. Ja vēlies turpināt izmantot šo pārlūku, Tu vari arī turpināt, apzinoties, ka šajā gadījumā esi viens/a ar iespējamo problēmu!",
"Checking for an update...":"Lūkojos pēc aktualizācijas...",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)":"Esat vai neesat pieteicies (mēs nesaglabājam jūsu lietotājvārdu)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)":"Neatkarīgi no tā, vai izmantojat funkciju \"breadcrumbs\" (avatari virs istabu saraksta)",
"Every page you use in the app":"Katra lapa, ko lietojat lietotnē",
"Call in Progress":"Notiek zvans",
"A call is currently being placed!":"Pašlaik notiek saruna!",
"A call is already in progress!":"Zvans jau notiek!",
"Permission Required":"Nepieciešama atļauja",
"You do not have permission to start a conference call in this room":"Šajā istabā nav atļaujas sākt konferences zvanu",
"Replying With Files":"Atbildot ar failiem",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?":"Šobrīd nav iespējams atbildēt ar failu. Vai vēlaties augšupielādēt šo failu, neatbildot?",
"Call failed due to misconfigured server":"Zvans neizdevās nekorekti nokonfigurēta servera dēļ",
"Verify this login":"Verificējiet šo sesiju",
"You sent a verification request":"Jūs nosūtījāt verifikācijas pieprasījumu",
"Start Verification":"Uzsākt verifikāciju",
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.":"Jaunā sesija ir verificēta un ir dota piekļuve jūsu šifrētajām ziņām, kā arī citi lietotāji redzēs, ka šī sesija ir uzticama.",
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.":"Apstipriniet savu identitāti, verificējot šo pierakstīšanos no kādas citas savas sesijas, tādējādi ļaujot piekļūt šifrētajām ziņām.",
"Encrypted by an unverified session":"Šifrēts ar neverificētu sesiju",
"Waiting for your other session to verify…":"Teik gaidīts uz verificēšanu no citas jūsu sesijas…",
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…":"Tiek gaidīts uz citu jūsu sesiju, %(deviceName)s (%(deviceId)s), lai verificētu…",
"Verify your other session using one of the options below.":"Verificējiet citas jūsu sesijas, izmantojot kādu no iespējām zemāk.",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other":"%(names)s un %(count)s citi raksta…",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …":"%(names)s un %(lastPerson)s raksta…",
"Enable Emoji suggestions while typing":"Iespējot emocijikonu ieteikumus rakstīšanas laikā",
"Show typing notifications":"Rādīt paziņojumus par rakstīšanu",
"Send typing notifications":"Sūtīt paziņojumus par rakstīšanu",
"Philippines":"Filipīnas",
"Unpin":"Atspraust",
"Pin":"Piespraust",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one":"%(names)s un vēl viens raksta…",
"%(displayName)s is typing …":"%(displayName)s raksta…",
"Got it":"Sapratu",
"Got It":"Sapratu",
"Verification cancelled":"Verificēšana atcelta",
"Waiting for partner to confirm...":"Gaida partnera apstiprinājumu...",
"Waiting for %(displayName)s to accept…":"Gaida, kamēr %(displayName)s akceptēs…",
"Waiting for answer":"Tiek gaidīta atbilde",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.":"Lai tas būtu droši, dariet to klātienē vai lietojiet kādu uzticamu saziņas veidu.",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.":"Papildu drošībai verificējiet šo lietotāju, pārbaudot vienreizēju kodu abās ierīcēs.",
"Not Trusted":"Neuzticama",
"Not trusted":"Neuzticama",
"Trusted":"Uzticama",
"Verify User":"Verificēt lietotāju",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.":"Šifrētās istabās jūsu ziņas ir drošībā - tikai jums un saņēmējam ir unikālas atslēgas, lai ziņas atšifrētu.",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.":"Jūsu ziņas ir drošībā - tikai jums un saņēmējam ir unikālas atslēgas, lai ziņas atšifrētu.",
"Direct message":"Uzsākt dialogu",
"Direct Messages":"Dialogi",
"Delete sessions|one":"Dzēst sesiju",
"Delete sessions|other":"Dzēst sesijas",
"Hide sessions":"Slēpt sesijas",
"%(count)s sessions|one":"%(count)s sesija",
"%(count)s sessions|other":"%(count)s sesijas",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.":"Ziņas šeit ir nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu. Verificē %(displayName)s profilā, klikšķinot uz avatara.",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.":"Šifrēšana nevar tikt atspējota, ja reiz tikusi iespējota.",
"Encryption not enabled":"Šifrēšana nav iespējota",
"Encryption enabled":"Šifrēšana iespējota",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.":"Tikai jūs abi esat šajā sarakstē, ja vien kāds no jums neuzaicina citus pievienoties.",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.":"Šis ir sākums jūsu tiešās sarakstes vēsturei ar <displayName/>.",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages":"Izmantojiet <a>lietotni</a>, lai veiktu šifrētu ziņu meklēšanu",
"%(creator)s created this DM.":"%(creator)s uzsāka šo tiešo saraksti.",
"None":"Neviena",
"Mentions & Keywords":"Pieminēšana un atslēgvārdi",
"Use default":"Lietot noklusējumu",
"Notification options":"Paziņojumu opcijas",
"Room options":"Istabas opcijas",
"Show previews of messages":"Rādīt ziņu priekšskatījumu",
"Show rooms with unread messages first":"Rādīt istabas ar nelasītām ziņām augšpusē",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.":"Izskata iestatījumi attiecas vienīgi uz %(brand)s sesiju.",
"Customise your appearance":"Pielāgot izskatu",
"Appearance":"Izskats",
"Activity":"Aktivitātes",
"Sort by":"Kārtot pēc",
"List options":"Saraksta opcijas",
"Go Back":"Atgriezties",
"Go back":"Atgriezties",
"Send feedback":"Nosūtīt atsauksmi",
"Feedback sent":"Atsauksme nosūtīta",
"Feedback":"Atsauksmes",
"All settings":"Visi iestatījumi",
"Security & privacy":"Drošība un konfidencialitāte",
"Security & Privacy":"Drošība un konfidencialitāte",
"Message deleted on %(date)s":"Ziņa dzēsta %(date)s",
"Message deleted by %(name)s":"%(name)s izdzēsa ziņu",
"Message deleted":"Ziņa ir dzēsta",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.":"Saziņa ar šo lietotāju ir nodrošināta ar pilnīgu šifrēšanu un nav nolasāma trešajām pusēm.",
"Encrypted by a deleted session":"Šifrēts ar dzēstu sesiju",
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>":"<reactors/><reactedWith>reaģēja ar %(shortName)s</reactedWith>",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.":"Paroles nomaiņa pašlaik atiestata visas pilnīgās šifrēšanas atslēgas visām sesijām, padarot šifrēto čata vēsturi nelasāmu, ja vien pirms tam netiek eksportētas istabas atslēgas un vēlāk atkal importētas. Nākotnē šis tiks uzlabots.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.":"Ziņas šajā istabā ir nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu. Kad cilvēki pievienojas, jūs varat verificēt viņus profilā, klikšķinot uz avatara.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.":"Ziņām šajā istabā netiek piemērota pilnīga šifrēšana.",
"This room is end-to-end encrypted":"Šajā istabā tiek veikta pilnīga šifrēšana",
"Emoji picker":"Emocijzīmes",
"Show Stickers":"Rādīt uzlīmes",
"Room Info":"Istabas info",
"Room information":"Informācija par istabu",
"Security":"Drošība",
"The server is offline.":"Serveris bezsaistē.",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>":"Ja ir aizmirsta slepenā frāze, jūs varat <button1>izmantot drošības atslēgu</button1> vai<button2>iestatīt jaunus atkopšanas veidus</button2>",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>":"Ja ir aizmirsta drošības atslēga, jūs varat <button>iestatīt jaunus atkopšanas veidus</button>",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.":"Ziņas šajā istabā ir nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu.",
"Share Permalink":"Dalīties ar pastāvīgo saiti",
"Share Link to User":"Dalīties ar saiti uz lietotāju",
"Remove recent messages by %(user)s":"Dzēst nesenās ziņas no %(user)s",
"Remove recent messages":"Dzēst nesenās ziņas",
"Banana":"Banāns",
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s":"%(memberName)s liedza jums pieeju %(roomName)s",
"Ban users":"Pieejas liegumi lietotājiem",
"The user must be unbanned before they can be invited.":"Lietotājam jābūt atceltam pieejas liegumam pirms uzaicināšanas.",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s":"%(senderName)s izveidoja noteikumu pieejas liegšanai, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s":"%(senderName)s izveidoja noteikumu pieejas liegšanai serveriem, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s":"%(senderName)s izveidoja noteikumu pieejas liegšanai istabām, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s":"%(senderName)s izveidoja noteikumu pieejas liegšanai lietotājiem, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s":"%(senderName)s izmainīja noteikumu pieejas liegšanai, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule":"%(senderName)s izmainīja kļūdainu pieejas liegšanas noteikumu",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s":"%(senderName)s izmainīja noteikumu pieejas liegšanai serveriem, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s":"%(senderName)s izmainīja noteikumu pieejas liegšanai istabām, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s":"%(senderName)s izmainīja noteikumu pieejas liegšanai lietotājiem, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s":"%(senderName)s dzēsa noteikumu pieejas liegšanai atbilstoši %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s":"%(senderName)s dzēsa noteikumu pieejas liegšanai serveriem, kas atbilst %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s":"%(senderName)s dzēsa noteikumu pieejas liegšanai istabām, kas atbilst %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s":"%(senderName)s dzēsa noteikumu pieejas liegšanai lietotājiem, kas atbilst %(glob)s",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.":"🎉 Visiem serveriem ir liegta pieeja dalībai! Šī istaba vairs nevar tikt izmantota.",
"Unbans user with given ID":"Atceļ pieejas liegumu lietotājam ar norādīto id",
"Lebanon":"Libāna",
"Bangladesh":"Bangladeša",
"Albania":"Albānija",
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s":"%(memberName)s padzina jūs no %(roomName)s",
"Kick users":"Padzīt lietotājus",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)":"Rādīt pievienošanās un pamešanas ziņojumus (neatttiecas uz uzaicinājumiem, padzīšanu un aizliegumiem)",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.":"<requestLink>Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas</requestLink> no citām jūsu sesijām.",
"Confirm to continue":"Apstipriniet, lai turpinātu",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.":"Apstipriniet šīs epasta adreses pievienošanu, lietojot vienoto pierakstīšanos savas identitātes pierādīšanai.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.":"Apstipriniet šī tālruņa numura pievienošanu, lietojot vienoto pierakstīšanos savas identitātes pierādīšanai.",
"Click the button below to confirm adding this email address.":"Nospiediet pogu zemāk, lai apstiprinātu šīs epasta adreses pievienošanu.",
"Single Sign On":"Vienotā pierakstīšanās",
"Use Single Sign On to continue":"Lietot vienoto pierakstīšanos, lai turpinātu",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.":"%(senderDisplayName)s nomainīja servera ACL piekļuves šai istabai.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.":"%(senderDisplayName)s iestatīja servera ACL piekļuves šai istabai.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s":"%(senderDisplayName)s nomainīja viesu piekļuvi uz %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.":"%(senderDisplayName)s aizliedza viesiem pievienoties istabai.",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.":"%(senderDisplayName)s atļāva viesiem pievienoties istabai.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s":"%(senderDisplayName)s nomainīja pievienošanās noteikumu uz %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.":"%(senderDisplayName)s padarīja istabu pieejamu tikai ar ielūgumiem.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.":"%(senderDisplayName)s padarīja istabu publiski pieejamu visiem, kas zina saiti.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.":"%(senderDisplayName)s nomainīja istabas nosaukumu no %(oldRoomName)s uz %(newRoomName)s.",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.":"Ja nevarat atrast meklēto istabu, jautājiet ielūgumu vai <a>Izveidojiet jaunu istabu</a>.",
"Explore all public rooms":"Pārlūkot visas publiskās istabas",
"Start a new chat":"Sākt jaunu čatu",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below":"Lietojiet +, lai izveidotu jaunu istabu vai pārskatiet esošās zemāk",
"Welcome %(name)s":"Laipni lūdzam %(name)s",
"Welcome to %(appName)s":"Laipni lūdzam %(appName)s",
"Liberate your communication":"Padari savu saziņu brīvu",
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s":"%(doneRooms)s no %(totalRooms)s",
"Done":"Gatavs",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.":"Lūdzu, ievadiet savu slepeno frāzi otreiz, lai apstiprinātu.",
"Secure your backup with a Security Phrase":"Nodrošiniet savu rezerves kopiju ar slepeno frāzi",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.":"Lieliski! Šī slepenā frāze šķiet pietiekami sarežgīta.",
"Use Security Key or Phrase":"Izmantojiet drošības atslēgu vai slepeno frāzi",
"Confirm your Security Phrase":"Apstipriniet savu slepeno frāzi",
"Repeat your Security Phrase...":"Atkārtojiet savu slepeno frāzi...",
"Set a Security Phrase":"Iestatiet slepeno frāzi",
"Enter a Security Phrase":"Ievadiet slepeno frāzi",
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.":"Ievadiet savu slepeno frāzi vai <button>izmantojiet savu drošibas atslēgu</button>, lai turpinātu.",
"Security Phrase":"Slepenā frāze",
"or another cross-signing capable Matrix client":"vai kāda cita Matrix lietotne ar cross-signing atbalstu",
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:":"Tam nepieciešams jaunākais %(brand)s citās tavās ierīcēs:",
"Confirm":"Apstiprināt",
"Set a new password":"Iestati jaunu paroli",
"Set a new account password...":"Iestati jaunu paroli kontam...",
"Sign in instead":"Pierakstīties",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.":"Apstiprinājuma vēstule tiks nosūtīta uz tavu epasta adresi, lai apstiprinātu paroles nomaiņu.",
"Forgot password?":"Aizmirsi paroli?",
"No homeserver URL provided":"Nav iestatīts bāzes servera URL",
"Cannot reach homeserver":"Neizdodas savienoties ar bāzes serveri",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads":"Datne '%(fileName)s pārsniedz augšupielādējamas datnes izmēra limitu šajā bāzes serverī",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.":"Lūdzu, jautājiet sava bāzes servera administratoram (<code>%(homeserverDomain)s</code>) sakonfigurēt TURN serveri, lai zvani strādātu stabili.",
"Join millions for free on the largest public server":"Pievienojieties bez maksas miljoniem lietotāju lielākajā publiskajā serverī",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.":"Jūs varat pielāgot servera parametrus, lai pierakstītos citos Matrix bāzes serveros, norādot atbilstošu bāzes servera URL. Tas ļauj jums izmantot Element ar eksistējošu Matrix kontu uz cita bāzes servera.",
"Server Options":"Servera parametri",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s":"%(ssoButtons)s vai %(usernamePassword)s",
"<userName/> wants to chat":"<userName/> vēlas sarakstīties",
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.":"Radās kļūda, atjauninot noskaņu šai istabai. Serveris var neatļaut to vai arī notikusi pagaidu kļūda.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.":"%(senderDisplayName)s iespējoja noskaņu priekš %(newGroups)s un atspējoja noskaņu priekš %(oldGroups)s šajā istabā.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.":"%(senderDisplayName)s atspējoja noskaņu priekš %(groups)s šajā grupā.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.":"%(senderDisplayName)s iespējoja noskaņu priekš %(groups)s šajā istabā.",
"An image will help people identify your community.":"Attēls palīdzēs cilvēkiem atpazīt jūsu kopienu.",
"Invite people to join %(communityName)s":"Aiciniet cilvēkus pievienoties %(communityName)s",
"People you know on %(brand)s":"Cilvēki %(brand)s, kurus jūs pazīstat",
"Smileys & People":"Smaidiņi & cilvēki",
"%(count)s people|one":"%(count)s cilvēki",
"%(count)s people|other":"%(count)s cilvēki",
"People":"Cilvēki",
"Add a photo, so people can easily spot your room.":"Pievienojiet foto, lai padarītu istabu vieglāk pamanāmu citiem cilvēkiem.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.":"<a>Pievienot tematu</a>, lai dotu cilvēkiem priekšstatu.",
"A session's public name is visible to people you communicate with":"Sesijas publiskais nosaukums ir redzams cilvēkiem, ar kuriem jūs komunicējat",
"Try out new ways to ignore people (experimental)":"Izmēģiniet jauno veidus, kā ignorēt cilvēkus (eksperimentāls)",
"You do not have permission to invite people to this room.":"Jums nav atļaujas ielūgt cilvēkus šajā istabā.",
"Clear room list filter field":"Attīrīt istabu saraksta filtru",
"Filter rooms and people":"Filtrēt istabas un cilvēkus",