From d6ef3ea08e4e1d41dbc628b5097722c966406dd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Thu, 14 Jan 2021 13:59:20 +0100 Subject: [PATCH] Fix lint issues --- .../src/main/res/values-lv/strings.xml | 2 +- vector/src/main/res/values-el/strings.xml | 4 +- vector/src/main/res/values-he/strings.xml | 67 +++++++------------ vector/src/main/res/values-vi/strings.xml | 4 +- 4 files changed, 30 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lv/strings.xml b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lv/strings.xml index b4478be9be..ec107b47d6 100644 --- a/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/matrix-sdk-android/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -62,7 +62,7 @@ Tu nomainījis savu attēlojamo vārdu uz %1$s Tu nomainīji savu avataru Tu atsauci %1$s uzaicinājumu - Tu nobanoji 1$s + Tu nobanoji %1$s Tu atbanoji %1$s Tu izspēri %1$s Tu noraidīji uzaicinājumu diff --git a/vector/src/main/res/values-el/strings.xml b/vector/src/main/res/values-el/strings.xml index c5242447c9..5eb8750c15 100644 --- a/vector/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -513,13 +513,13 @@ Αποστολή μηνύματος (κρυπτογραφημένο)… Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος… %1$s & %2$s & άλλοι γράφουν… - % γράφει… + %s γράφει… %1$s & %2$s γράφουν… Συνομιλία Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομίου ή Matrix ID Πρόσκληση μέσω ID χρήστη Μόνο χρήστες Matrix - Ευρετήριο χρηστών + Ευρετήριο χρηστών (%s) Είστε σίγουροι ότι θέλετε να προσκαλέσετε τους %s σε αυτή την συζήτηση; Λόγος Δεν εξακριβώθηκε η ταυτότητα του εξωτερικού διακομιστή. diff --git a/vector/src/main/res/values-he/strings.xml b/vector/src/main/res/values-he/strings.xml index e9087dbe29..177548ea50 100644 --- a/vector/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -58,8 +58,6 @@ לא יכול להתחיל את השיחה, נסה שוב מאוחר יותר וידאו קול - שיחת ועידה מתמשכת. -\nהצטרף כ-% 1 $ s או% 2 $ s התחל לצ\'וטט אתחול השהה @@ -173,7 +171,6 @@ הצטרף אל חדר קרא שלח פנימה - התקדמות (%%%) לא ניתן היה לשלוח את דוח הבאג (%s) דוח הבאג נשלח בהצלחה טלטול זעם כדי לדווח על באג @@ -215,7 +212,7 @@ \n \nהוצאת מכל ההפעלות ולא תקבל עוד התראות דחיפה. כדי להפעיל מחדש התראות, התחבר מחדש בכל מכשיר. אימות כתובת הדוא\"ל נכשל: ודא שלחצת על הקישור בדוא\"ל - דוא\"ל נשלח אל% s. לאחר שתעקוב אחר הקישור שהוא מכיל, לחץ למטה. + דוא\"ל נשלח אל%s. לאחר שתעקוב אחר הקישור שהוא מכיל, לחץ למטה. יש להזין סיסמה חדשה. יש להזין את כתובת הדוא\"ל המקושרת לחשבונך. כדי לאפס את הסיסמה שלך, הזן את כתובת הדוא\"ל המקושרת לחשבונך: @@ -288,10 +285,7 @@ \nאנא בקש ממנהל שרת הבית שלך להגדיר שרת TURN על מנת שהשיחות יעבדו בצורה אמינה. שיחת האלמנט נכשלה אל תשאל אותי שוב - נסה להשתמש ב-% s - אנא בקש ממנהל שרת הבית שלך (% 1 $ s) להגדיר שרת TURN כדי שהשיחות יעבדו בצורה אמינה. -\n -\nלחלופין, אתה יכול לנסות להשתמש בשרת הציבורי ב-% 2 $ s, אך זה לא יהיה אמין כל כך, והוא ישתף את כתובת ה- IP שלך עם השרת הזה. תוכל לנהל זאת גם בהגדרות. + נסה להשתמש ב-%s השיחה נכשלה עקב שרת שהוגדר כהלכה האם אתה בטוח שברצונך להתחיל שיחת וידאו\? האם אתה בטוח שברצונך להתחיל שיחה קולית\? @@ -299,10 +293,10 @@ הוסף שרת זהות בהגדרות שלך כדי לבצע פעולה זו. זו תצוגה מקדימה של החדר הזה. אינטראקציות בחדר הושבתו. חדר - אתה מנסה לגשת ל-% s. האם תרצה להצטרף על מנת להשתתף בדיון\? - הזמנה זו נשלחה אל% s, שאינה משויכת לחשבון זה. + אתה מנסה לגשת ל-%s. האם תרצה להצטרף על מנת להשתתף בדיון\? + הזמנה זו נשלחה אל%s, שאינה משויכת לחשבון זה. \nייתכן שתרצה להתחבר עם חשבון אחר, או להוסיף דוא\"ל זה לחשבונך. - הוזמנת להצטרף לחדר זה על ידי% s + הוזמנת להצטרף לחדר זה על ידי%s קפיצה להודעה הראשונה שלא נקראה. מסנכרן… פתח כותרת @@ -345,7 +339,7 @@ חיבור המדיה נכשל הצד המרוחק לא הצליח להרים. חזור לשיחה - שיחה פעילה (% s) + שיחה פעילה (%s) שיחת וידאו מתבצעת … במהלך התקשרות… שיחה קולית נכנסת @@ -358,7 +352,7 @@ שִׂיחָה בחר רינגטון לשיחות: רינגטון שיחה נכנסת - ישתמש ב-% s כסיוע כאשר השרת הביתי שלך אינו מציע כזה (כתובת ה- IP שלך תשותף במהלך שיחה) + ישתמש ב-%s כסיוע כאשר השרת הביתי שלך אינו מציע כזה (כתובת ה- IP שלך תשותף במהלך שיחה) אפשר שרת עזרה לשיחות השתמש ברינגטון ברירת המחדל של אלמנט לשיחות נכנסות בקש אישור לפני שמתחילים בשיחה @@ -422,7 +416,7 @@ % d שניות עיכוב בין כל סינכרון - % s + %s \nהסנכרון עשוי להידחות בהתאם למשאבים (סוללה) או מצב ההתקן (שינה). מרווח סינכרון מועדף פסק-זמן לבקשה לסנכרון @@ -470,9 +464,9 @@ השבת הגבלות מגבלות רקע מופעלות עבור Element. \nהעבודה שהאפליקציה מנסה לעשות תוגבל באגרסיביות בזמן שהיא ברקע, וזה עלול להשפיע על ההודעות. -\n% 1 $ s +\n%1$s מגבלות רקע מושבתות עבור Element. יש להריץ בדיקה זו באמצעות נתונים ניידים (ללא WIFI). -\n% 1 $ s +\n%1$s בדוק מגבלות רקע הפעל את התחלה לאחר אתחול השירות לא יופעל עם הפעלת המכשיר מחדש, לא תקבל התראות עד שאלמנט ייפתח לפחות פעם אחת. @@ -495,24 +489,24 @@ היישום מקבל PUSH היישום ממתין ל- PUSH נכשל רישום אסימון FCM ל- HomeServer: -\n% 1 $ s +\n%1$s אסימון FCM נרשם בהצלחה ל- HomeServer. רישום אסימונים הוסף חשבון - [% 1 $ s] + [%1$s] \nשגיאה זו אינה בשליטה על אלמנט. אין חשבון Google בטלפון. אנא פתח את מנהל החשבון והוסף חשבון Google. - [% 1 $ s] + [%1$s] \nשגיאה זו אינה בשליטה על אלמנט. זה יכול להתרחש מכמה סיבות. אולי זה יעבוד אם תנסה שוב מאוחר יותר, תוכל גם לבדוק ששירות Google Play אינו מוגבל בשימוש נתונים בהגדרות המערכת, או ששעון המכשיר שלך תקין, או שזה יכול לקרות ב- ROM מותאם אישית. - [% 1 $ s] + [%1$s] \nשגיאה זו איננה בשליטה על Element ולפי גוגל, שגיאה זו מצביעה על כך שלמכשיר יש יותר מדי אפליקציות הרשומות ב- FCM. השגיאה מתרחשת רק במקרים שבהם ישנם מספרים קיצוניים של אפליקציות, כך שהיא לא אמורה להשפיע על המשתמש הממוצע. נכשל באחזור אסימון FCM: -\n% 1 $ s +\n%1$s אסימון FCM אוחזר בהצלחה: -\n% 1 $ s +\n%1$s אסימון Firebase תקן שירותי Google Play אלמנט משתמש בשירותי Google Play כדי להעביר הודעות פוש אך נראה שהוא אינו מוגדר כהלכה: -\n% 1 $ s +\n%1$s ה- APK של שירותי Google Play זמין ומעודכן. בדיקת שירותי הפעלה בדוק בהגדרות @@ -546,7 +540,7 @@ אם מנהל השרת אמר שזה צפוי, ודא שטביעת האצבע שלמטה תואמת את טביעת האצבע שמספקת אותם. יכול להיות שמישהו מיירט את התעבורה שלך בזדון, או שהטלפון שלך לא סומך על האישור שמספק השרת המרוחק. לא ניתן לאמת את זהות השרת המרוחק. - טביעת אצבע (s%): + טביעת אצבע (%s): התעלם יציאה אל תתן אמון @@ -564,21 +558,20 @@ שלח תשובה מוצפנת … שלח הודעה (לא מוצפן) … שלח הודעה מוצפנת … - % 1 $ s &% 2 $ s ואחרים מקלידים … - % 1 $ s &% 2 $ s מקלידים … - % s מקליד … + %1$s &%2$s ואחרים מקלידים … + %1$s &%2$s מקלידים … + %s מקליד … חפש אימייל או מזהה מטריקס אנא הזן כתובת דוא\"ל אחת או יותר או מזהה מטריקס הזמן משתמש לפי מזהה משתמשי מטריקס בלבד - תיקיית משתמש (s%) - אנשי קשר מקומיים (% d) + אנשי קשר מקומיים (%d) <u> הזמן לפי מזהה </ u>Invite by ID %1$s %2$s %1$s and %2$s "%1$s, " - האם אתה בטוח שברצונך להזמין את% s לצ\'אט זה\? + האם אתה בטוח שברצונך להזמין את%s לצ\'אט זה\? סיבה הסרת נידוי ממשתמש יאפשר לו להצטרף שוב לחדר. איסור על המשתמש יבעט בהם מחדר זה וימנע מהם להצטרף שוב. @@ -622,8 +615,6 @@ הודעות ישירות שיחה כלי אדמיניסטרציה - לפני% 1 $ s% 2 $ s - % 1 $ s עכשיו זמין אופליין אונליין @@ -649,7 +640,6 @@ בדיקה אחת או יותר נכשלו, אנא שלח דו\"ח שגיאה שיעזור לנו לחקור זאת. בדיקה אחת או יותר נכשלו, נסה הצעה/ות אלו לתיקון. אבחון בסיסי תקין. אם עדיין אינך מקבל התראות, אנא שלח דו\"ח שגיאה שיעזור לנו לחקור זאת. - פועל ... (% 1 $ d מתוך% 2 $ d) הרץ מבדקים אבחון לפתרון בעיות פותר בעיות התראות @@ -657,7 +647,7 @@ חשיבות ההודעה לפי אירוע הגדרות התראה מתקדמות וודא שלחצת על הקישור בהודעת הדוא\"ל ששלחנו אליך. - להסיר את% s\? + להסיר את%s\? מספרי טלפון לא הוספה כתובת דוא\"ל לחשבונך כתובות דוא\"ל @@ -677,7 +667,6 @@ זכויות יוצרים התראות צד שלישי תנאים והגבלות - גרסה s% גרסה הגדרות הודעות @@ -692,12 +681,6 @@ כל ההודעות כל ההודעות (קוליות) מחפש בתיקייה… - - נמצא% 1 $ s חדר עבור% 2 $ s - נמצא% 1 $ s חדר עבור% 2 $ s - נמצא% 1 $ s חדר עבור% 2 $ s - נמצא% 1 $ s חדר עבור% 2 $ s - d% חדר d% חדרים @@ -720,7 +703,7 @@ קבצים אנשים הודעות - האם אתה בטוח שברצונך להסיר את% s מהצ\'אט הזה\? + האם אתה בטוח שברצונך להסיר את%s מהצ\'אט הזה\? האם ברצונך לעזוב את החדר\? עזוב חדר diff --git a/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml b/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml index bfae929a57..5fd780f429 100644 --- a/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -212,9 +212,9 @@ Cuộc gọi Element thất bại Đừng hỏi lại tôi Hãy thử dùng %s - Vui lòng yêu cầu quản trị viên của máy chủ nhà của bạn (%1$s) thiết lập một máy chủ TURN để các cuộc gọi có thể hoạt động [...]. + Vui lòng yêu cầu quản trị viên của máy chủ nhà của bạn (%1$s) thiết lập một máy chủ TURN để các cuộc gọi có thể hoạt động […]. \n -\nBạn cũng có thể thử dùng máy chủ công cộng ở %2$s, nhưng cách này sẽ không [...] bằng, và địa chỉ IP của bạn cũng sẽ được chia sẻ đến server đó. Bạn có thể quản lý việc này trong mục Cài đặt. +\nBạn cũng có thể thử dùng máy chủ công cộng ở %2$s, nhưng cách này sẽ không […] bằng, và địa chỉ IP của bạn cũng sẽ được chia sẻ đến server đó. Bạn có thể quản lý việc này trong mục Cài đặt. Cuộc gọi thất bại do thiết lập máy chủ sai Bạn có chắc bạn muốn bắt đầu một cuộc gọi video\? Bạn có chắc bạn muốn bắt đầu một cuộc gọi bằng giọng nói\?