Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 97.9% (2039 of 2081 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/zh_Hans/
This commit is contained in:
linsui 2021-02-25 05:42:09 +00:00 committed by Weblate
parent 71a8d46e29
commit c642656577

View file

@ -698,7 +698,7 @@
<string name="settings_opt_in_of_analytics_prompt">请允许资料分析以帮助我们改进 Element。</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics_ok">是的,我愿意帮助!</string>
<string name="deactivate_account_title">停用账户</string>
<string name="deactivate_account_content"/>
<string name="deactivate_account_content">这将使您的账户永远不再可用。您将不能登录,或使用相同的用户 ID 重新注册。您的账户将退出所有已加入的聊天室,身份服务器上的账户信息也会被删除。<b>此操作是不可逆的。</b> 停用您的账户<b>不会默认忘记您发送的消息</b>。如果您希望我们忘记您发送的消息,请勾选下面的选择框。 Matrix 中的消息可见性类似于电子邮件。我们忘记您的消息意味着您发送的消息不会被发给新注册或未注册的用户,但是已收到您的消息的注册用户依旧可以看到他们的副本。</string>
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">请在我停用账户的同时忘记我发送的所有消息(警告:这将导致未来的用户看到残缺的对话)</string>
<string name="deactivate_account_prompt_password">请输入您的密码以继续:</string>
<string name="deactivate_account_submit">停用账户</string>
@ -2164,4 +2164,109 @@
<string name="send_bug_report_include_key_share_history">发送密钥共享请求历史记录</string>
<string name="action_unpublish">取消发布</string>
<string name="action_add">添加</string>
<string name="failed_to_initialize_cross_signing">设置交叉签名失败</string>
<string name="default_message_emote_snow">发送雪花 ❄️</string>
<string name="default_message_emote_confetti">发送撒花 🎉</string>
<string name="command_snow">发送带有雪花的给定消息</string>
<string name="command_confetti">使用 confetti 发送给定消息</string>
<string name="topic_prefix">"话题: "</string>
<string name="add_a_topic_link_text">添加一个话题</string>
<string name="room_created_summary_no_topic_creation_text">%s 使人们知道此聊天室关于什么。</string>
<string name="this_is_the_beginning_of_dm">这是您和 %s 的私聊消息历史记录的开始。</string>
<string name="this_is_the_beginning_of_room_no_name">这是此对话的开始。</string>
<string name="this_is_the_beginning_of_room">这是 %s 的开始。</string>
<string name="settings_export_trail">导出审计</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_no_permission">您没有权限在此聊天室启用加密。</string>
<string name="room_member_open_or_create_dm">私聊消息</string>
<string name="create_room_in_progress">正在创建聊天室…</string>
<string name="create_room_alias_invalid">一些字符不被允许</string>
<string name="create_room_alias_empty">请提供一个聊天室地址</string>
<string name="create_room_alias_already_in_use">此地址已被使用</string>
<string name="create_room_alias_hint">聊天室地址</string>
<string name="create_room_disable_federation_description">您可以启用此选项如果此聊天室将仅用于您的主服务器上的内部团队协作。此选项之后无法更改。</string>
<string name="create_room_disable_federation_title">屏蔽不是 %s 一部分的任何人加入此聊天室</string>
<string name="hide_advanced">隐藏高级</string>
<string name="show_advanced">显示高级</string>
<string name="login_clear_homeserver_history">清除历史记录</string>
<string name="login_social_sso">单点登录</string>
<string name="login_social_signin_with">通过 %s 登录</string>
<string name="login_social_signup_with">通过 %s 登录</string>
<string name="login_social_continue_with">以 %s 继续</string>
<string name="login_social_continue"></string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_remove">从低优先级移除</string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_add">添加到低优先级</string>
<string name="attachment_viewer_item_x_of_y">%2$d 的 %1$d</string>
<string name="rotate_and_crop_screen_title">旋转和裁剪</string>
<string name="attachment_type_dialog_title">添加图像自</string>
<string name="a11y_create_direct_message_by_qr_code">通过扫描二维码创建新的私聊对话</string>
<string name="a11y_create_direct_message_by_mxid">通过 Matrix ID 创建新的私聊对话</string>
<string name="identity_server_consent_dialog_content">为发现您已知的现存联系人,您是否接受发送您的联系人数据(电话号码和/或电子邮件)到已配置的身份服务器(%1$s
\n
\n为加强隐私发送的数据将在发送前计算散列值。</string>
<string name="identity_server_consent_dialog_title">发送电子邮件和电话号码</string>
<string name="settings_discovery_consent_action_give_consent">授予许可</string>
<string name="settings_discovery_consent_action_revoke">撤销我的许可</string>
<string name="settings_discovery_consent_notice_off">您尚未同意发送电子邮件和电话号码到身份服务器以从您的联系人发现其他用户。</string>
<string name="settings_discovery_consent_notice_on">您已同意发送电子邮件和电话号码到身份服务器以从您的联系人发现其他用户。</string>
<string name="settings_discovery_consent_title">发送电子邮件和电话号码</string>
<string name="direct_room_user_list_suggestions_title">建议</string>
<string name="direct_room_user_list_contacts_title">联系人</string>
<string name="direct_room_user_list_known_title">已知用户</string>
<string name="direct_room_user_list_recent_title">最近</string>
<string name="qr_code">二维码</string>
<string name="add_by_qr_code">通过二维码添加</string>
<string name="user_directory_search_hint">通过名称或 ID 搜索</string>
<string name="create_room_settings_section">聊天室设置</string>
<string name="create_room_topic_hint">主题</string>
<string name="create_room_topic_section">聊天室话题(可选)</string>
<string name="create_room_name_section">聊天室名称</string>
<string name="room_preview_no_preview_join">此聊天室无法预览。您想加入吗?</string>
<string name="room_preview_not_found">此聊天室当前不可访问。请稍候重试,或向聊天室管理员询问以检查您是否拥有访问权限。</string>
<string name="room_alias_publish_to_directory_error">无法获取当前聊天室目录可见性(%1$s</string>
<string name="room_alias_publish_to_directory">是否将此聊天室发布至 %1$s 的聊天室目录中?</string>
<string name="room_alias_action_unpublish">取消发布此地址</string>
<string name="room_alias_action_publish">发布此地址</string>
<string name="room_alias_local_address_add">添加本地地址</string>
<string name="room_alias_local_address_empty">此聊天室没有本地地址</string>
<string name="room_alias_local_address_subtitle">为此聊天室设置地址以便用户通过您的主服务器(%1$s找到此聊天室</string>
<string name="room_alias_local_address_title">本地地址</string>
<string name="room_alias_address_hint">新的发布的地址(例如 #alias:server</string>
<string name="room_alias_address_empty">尚无其他已发布地址。</string>
<string name="room_alias_address_empty_can_add">还没有别的发布的地址,可在下方添加。</string>
<string name="room_alias_publish">是否将此聊天室发布至 %1$s 的聊天室目录中?</string>
<string name="settings_show_emoji_keyboard_summary">在消息框添加打开表情键盘的按钮</string>
<string name="settings_show_emoji_keyboard">显示表情键盘</string>
<string name="settings_chat_effects_description">使用 /confetti 命令或发送包含 ❄️ 或 🎉 的消息</string>
<string name="settings_chat_effects_title">显示聊天效果</string>
<string name="room_permissions_change_topic">更改话题</string>
<string name="room_permissions_upgrade_the_room">更新聊天室</string>
<string name="room_permissions_send_m_room_server_acl_events">发送 m.room.server_acl 事件</string>
<string name="room_permissions_change_permissions">更改权限</string>
<string name="room_permissions_change_room_name">更改聊天室名称</string>
<string name="room_permissions_change_history_visibility">更改历史记录可见性</string>
<string name="room_permissions_enable_room_encryption">启用聊天室加密</string>
<string name="room_permissions_change_main_address_for_the_room">更改聊天室主地址</string>
<string name="room_permissions_change_room_avatar">更改聊天室头像</string>
<string name="room_permissions_modify_widgets">修改小部件</string>
<string name="room_permissions_notify_everyone">通知每个人</string>
<string name="room_permissions_remove_messages_sent_by_others">移除其他人发送的消息</string>
<string name="room_permissions_ban_users">封禁用户</string>
<string name="room_permissions_kick_users">踢掉用户</string>
<string name="room_permissions_change_settings">更改设置</string>
<string name="room_permissions_invite_users">邀请用户</string>
<string name="room_permissions_send_messages">发送消息</string>
<string name="room_permissions_default_role">默认角色</string>
<string name="room_permissions_notice_read_only">您没有权限更新更改聊天室多个部分所需角色</string>
<string name="room_permissions_notice">选择更改聊天室各个部分所需的角色</string>
<string name="room_permissions_title">权限</string>
<string name="room_settings_permissions_subtitle">需要查看和更新角色以更改聊天室多个部分。</string>
<string name="room_settings_permissions_title">聊天室权限</string>
<string name="room_participants_leave_private_warning">此聊天室不公开。您没有邀请将无法重新加入。</string>
<string name="call_held_by_you">您保持通话</string>
<string name="call_held_by_user">%s 保持通话</string>
<string name="call_hold_action">保持</string>
<string name="call_resume_action">继续</string>
<string name="error_unauthorized">未验证,缺少有效验证凭证</string>
<string name="action_return">返回</string>
<string name="system_theme">系统默认</string>
</resources>