From c043e6e95893710a0d04f63cdaeb293fb012208d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Line Date: Mon, 26 Apr 2021 20:43:15 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 86.8% (2052 of 2363 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/lv/ --- vector/src/main/res/values-lv/strings.xml | 181 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 181 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-lv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-lv/strings.xml index 00274660c0..4e3055b472 100644 --- a/vector/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -2152,4 +2152,185 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka. Atslēgu Dublējums Jūs atjauninājāt šo istabu. %s atjaunināja šo istabu. + Iestatīt kā %s + Atjaunošanas Frāze + Atbloķēt šifrēto ziņu vēsturi + ${app_name} Android + Atslēgas jau ir atjauninātas! + Pasākumu moderē telpas administrators, iemesls: %1$s + Lietotājs izdzēsa notikumu, iemesls: %1$s + Izvēlētā Opcija + Dzēst %1$s tipa konta datus\? +\n +\nLietojiet piesardzīgi, tas var izraisīt neparedzētu uzvedību. + Izstrādātāj rīki + Pilnīga Drošība + Nav pieejama kriptogrāfiska informācija + Jūsu serveris pieņem pielikumus (failus, multivides u.c.), kuru izmērs nepārsniedz %s. + Robeža nav zināma. + Servera failu augšupielādes ierobežojums + Servera versija + Servera nosaukums + Neizdoties-ātri + Kratīšana detektēta! + Kratiet telefonu, lai pārbaudītu detektēšanas slieksni + Detektēšanas slieksnis + Dusmu tricinājums + Izstrādātāja režīms aktivizē slēptās funkcijas un var arī padarīt lietojumprogrammu mazāk stabilu. Tikai izstrādātājiem! + Izstrādātāja režīms + Apraksts ir pārāk īss + Jūs zaudēsiet piekļuvi šifrētām ziņām, ja nepierakstīsities, lai atgūtu šifrēšanas atslēgas. + Skatīja + + Ir nosūtīts pārāk daudz pieprasījumu. Jūs varat atkārtot mēģinājumu pēc %1$d sekundēm… + Ir nosūtīts pārāk daudz pieprasījumu. Jūs varat atkārtot mēģinājumu pēc %1$d sekundes… + Ir nosūtīts pārāk daudz pieprasījumu. Jūs varat atkārtot mēģinājumu pēc %1$d sekundēm… + + Ievadiet atslēgvārdus, lai atrastu reakciju. + Spoileris + Par šo saturu tika ziņots kā par nepiemērotu. +\n +\nJa vairs nevēlaties redzēt saturu no šī lietotāja, varat to ignorēt, lai paslēptu viņa ziņojumus. + Ziņots kā nepiemērots + Par šo saturu tika ziņots kā par spamu. +\n +\nJa vairs nevēlaties redzēt saturu no šī lietotāja, varat to ignorēt, lai paslēptu viņa ziņojumus. + Ziņots kā spams + Par šo saturu tika ziņots. +\n +\nJa vairs nevēlaties redzēt saturu no šī lietotāja, varat to ignorēt, lai paslēptu viņa ziņojumus. + Saturs ziņots + IGNORĒT LIETOTĀJU + Rotēšana un apgriešana + + %d lietotāju izlasīja + %d lietotājs izlasīja + %d lietotāji izlasīja + + Pāriet uz apakšu + Paslēpt paroli + Rādīt paroli + Aizvērt atslēgu dublējuma baneri + Izveidot jaunu telpu + Lūdzu, mēģiniet vēlreiz, tiklīdz esat piekritis sava servera noteikumiem un nosacījumiem. + Pašlaik jūs kopīgojat e-pasta adreses vai tālruņa numurus identitātes serverī %1$s. Lai pārtrauktu to koplietošanu, jums būs jāpārveido savienojums ar %2$s. + Jūsu izvēlētajam identitātes serverim nav pakalpojumu sniegšanas noteikumu. Turpiniet tikai tad, ja uzticaties pakalpojuma īpašniekam. + Identitātes serverim nav pakalpojumu sniegšanas noteikumu + Lūdzu, ievadiet identitātes servera url + Ievadiet identitātes servera URL + Sūtīt e-pastus un tālruņa numurus + Sniegt piekrišanu + Atsaukt manu piekrišanu + Jūs neesat devis piekrišanu sūtīt e-pastus un tālruņa numurus uz šo identitātes serveri, lai atrastu citus lietotājus no jūsu kontaktiem. + Jūs esat devis savu piekrišanu sūtīt e-pastus un tālruņa numurus uz šo identitātes serveri, lai atklātu citus lietotājus no jūsu kontaktiem. + Sūtīt e-pastus un tālruņa numurus + Gaida + Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu uz %s, lūdzu, vispirms pārbaudiet savu e-pastu un noklikšķiniet uz apstiprinājuma saites + Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu uz %s, pārbaudiet savu e-pastu un noklikšķiniet uz apstiprinājuma saites + Atrodamie tālruņa numuri + Atvienošanās no identitātes servera nozīmē, ka citi lietotāji nevarēs jūs atrast, un jūs nevarēsiet uzaicināt citus lietotājus, izmantojot e-pastu vai tālruni. + Pēc tālruņa numura pievienošanas tiks parādītas atklāšanas opcijas. + Pēc e-pasta pievienošanas tiks parādītas atklāšanas opcijas. + Atklājamās e-pasta adreses + Pašlaik neizmantojat identitātes serveri. Lai atklātu esošos kontaktus un būtu atrodami jūsu zināmajiem kontaktiem, konfigurējiet šādu serveri. + Pašlaik izmantojat %1$s, lai atrastu un būtu atrodams esošajiem kontaktiem, kurus pazīstat. + Mainīt identitātes serveri + Lasīt + Izmantojiet Botus, tiltus, logrīkus un uzlīmju paketes + Esiet atrodams citiem + Pakalpojumu sniegšanas noteikumi + Skatīt Rediģēšanas Vēsturi + Rādīt slēptos notikumus laika joslā + Reģistrēt žetonu + + Dublē %d atslēgu… + Dublē %d atslēgu… + Dublē %d atslēgas… + + Lai šajā sesijā izmantotu Atslēgu Dublēšanu, tagad atjaunojiet, izmantojot savu piekļuves frāzi vai atkopšanas atslēgu. + Neizdevās iegūt uzticamības informāciju rezerves kopijai (%s). + Rezerves kopijai ir nederīgs paraksts no nepārbaudītas sesijas %s + Rezerves kopijai ir nederīgs paraksts no pārbaudītas sesijas %s + Rezerves kopijai ir derīgs paraksts no nepārbaudītas sesijas %s + Rezerves kopijai ir derīgs paraksts no pārbaudītas sesijas %s. + Rezerves kopijai ir derīgs šīs sesijas paraksts. + Rezerves kopijai ir paraksts no nezināmas sesijas ar ID %s. + Jūsu atslēgas netiek dublētas no šīs sesijas. + Šajā sesijā Atslēgu Dublēšana nav aktīva. + Atslēgu Dublēšana šai sesijai ir pareizi iestatīta. + Atjaunot no Dublējuma + Sesijas šifrēšana nav aktivizēta + + Atjaunota rezerves kopija ar %d atslēgu. + Atjaunota rezerves kopija ar %d atslēgu. + Atjaunota rezerves kopija ar %d atslēgām. + + Lūdzu, ievadiet atgūšanas atslēgu + Rezerves kopijas atjaunošana: + Tīkla kļūda: lūdzu, pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz. + Rezerves kopiju nevarēja atšifrēt ar šo piekļuves frāzi: lūdzu, pārbaudiet, vai ievadījāt pareizu atgūšanas piekļuves frāzi. + Vai esat pazaudējis atgūšanas atslēgu\? Iestatījumos varat iestatīt jaunu. + Ziņu Atgūšana + Ievadiet Atgūšanas Atslēgu + Kopīgojiet atkopšanas atslēgu ar… + Lūdzu, %s, lai turpinātu izmantot šo pakalpojumu. + Lūdzu, %s, lai palielinātu šo limitu. + + %d telpu + %d telpa + %d telpas + + + %d dalībnieku + %d dalībnieks + %d dalībnieki + + Tastatūras Enter taustiņš nosūtīs ziņu + Palaidiet sistēmas kameru, nevis pielāgotās kameras ekrānu. + Lasīt DRM aizsargātu multividi + Izmantojot to, var kopīgot datus ar %s: + Izmantojot to, var iestatīt sīkfailus un kopīgot datus ar %s: + SKATĪT + + %d paziņojumu + %d paziņojums + %d paziņojumi + + + %1$s: %2$d ziņojumu + %1$s: %2$d ziņojums + %1$s: %2$d ziņojumi + + + %d uzaicinājumu + %d uzaicinājums + %d uzaicinājumi + + + %1$d/%2$d veiksmīgi importēta atslēgas. + %1$d/%2$d veiksmīgi importēta atslēga. + %1$d/%2$d veiksmīgi importēta atslēgas. + + Noklusējuma multivides avots + Mediji + Pārvaldiet atklāšanas iestatījumus. + Atklāšana + Priekšskatīt failu pirms nosūtīšanas + ${app_name} sinhronizēsies fonā periodiski, precīzi, noteiktā laikā (konfigurējams). +\nTas ietekmēs radio un akumulatora izmantošanu, tiks parādīts pastāvīgs paziņojums par to, ka ${app_name} klausās notikumus. + • Paziņojumi tiek nosūtīti, izmantojot Firebase Cloud Messaging + Ja lietotājs kādu laiku atstāj ierīci atvienotu no tīkla un nekustīgu, ar izslēgtu ekrānu, ierīcē tiek ieslēgts dīkstāves režīms. Tas neļauj lietotnēm piekļūt tīklam un atliek to darbu izpildi, sinhronizāciju un standarta trauksmes signālus. + Pakalpojums nesāksies, kad ierīce tiks restartēta, jūs nesaņemsiet paziņojumus, kamēr vismaz vienreiz nebūsiet atvēris ${app_name}. + Lūdzu, noklikšķiniet uz paziņojuma. Ja paziņojums nav redzams, pārbaudiet sistēmas iestatījumus. + + %d izvēlēti + %d izvēlēts + %d izvēlēti + + Modificēt logrīku + + %d + %ds + %di + \ No newline at end of file