Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/
This commit is contained in:
LinAGKar 2021-12-07 19:43:43 +00:00 committed by Weblate
parent fdc4af3c21
commit bfe199de9b

View file

@ -1554,7 +1554,7 @@
\nVi rekommenderar att du ändrar ditt lösenord och återställningsnyckel i inställningarna omedelbart.</string> \nVi rekommenderar att du ändrar ditt lösenord och återställningsnyckel i inställningarna omedelbart.</string>
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_key_backup">Sätter upp nyckelsäkerhetskopiering</string> <string name="bootstrap_crosssigning_progress_key_backup">Sätter upp nyckelsäkerhetskopiering</string>
<string name="bootstrap_crosssigning_save_usb">Spara den på ett USB-minne eller en säkerhetskopieringsenhet</string> <string name="bootstrap_crosssigning_save_usb">Spara den på ett USB-minne eller en säkerhetskopieringsenhet</string>
<string name="qr_code_scanned_self_verif_notice">Nästan färdigt! Visar den andra enheten samma sköld\?</string> <string name="qr_code_scanned_self_verif_notice">Nästan färdigt! Visar den andra enheten en bock\?</string>
<string name="error_failed_to_import_keys">Misslyckades att importera nycklar</string> <string name="error_failed_to_import_keys">Misslyckades att importera nycklar</string>
<string name="setup_cross_signing">Aktivera korssignering</string> <string name="setup_cross_signing">Aktivera korssignering</string>
<string name="bootstrap_progress_checking_backup">Kollar säkerhetskopieringsnyckel</string> <string name="bootstrap_progress_checking_backup">Kollar säkerhetskopieringsnyckel</string>
@ -2179,7 +2179,7 @@
<string name="initialize_cross_signing">Initierar korssignering</string> <string name="initialize_cross_signing">Initierar korssignering</string>
<string name="reset_cross_signing">Återställ nycklar</string> <string name="reset_cross_signing">Återställ nycklar</string>
<string name="a11y_qr_code_for_verification">QR-kod</string> <string name="a11y_qr_code_for_verification">QR-kod</string>
<string name="qr_code_scanned_by_other_notice">Nästan färdigt! Ser %s samma sköld\?</string> <string name="qr_code_scanned_by_other_notice">Nästan färdigt! Ser %s en bock\?</string>
<string name="qr_code_scanned_by_other_yes">Ja</string> <string name="qr_code_scanned_by_other_yes">Ja</string>
<string name="qr_code_scanned_by_other_no">Nej</string> <string name="qr_code_scanned_by_other_no">Nej</string>
<string name="no_connectivity_to_the_server_indicator">Anslutningen till servern har tappats</string> <string name="no_connectivity_to_the_server_indicator">Anslutningen till servern har tappats</string>
@ -3031,4 +3031,5 @@
<string name="shortcut_disabled_reason_room_left">Rummet har lämnats!</string> <string name="shortcut_disabled_reason_room_left">Rummet har lämnats!</string>
<string name="action_not_now">Inte nu</string> <string name="action_not_now">Inte nu</string>
<string name="identity_server_consent_dialog_content_3">För att hitta existerande kontakter så behöver du skicka kontaktinfo (e-postadresser och telefonnummer) till din identitetsserver. Vi hashar din data innan den skickas av sekretesskäl.</string> <string name="identity_server_consent_dialog_content_3">För att hitta existerande kontakter så behöver du skicka kontaktinfo (e-postadresser och telefonnummer) till din identitetsserver. Vi hashar din data innan den skickas av sekretesskäl.</string>
<string name="identity_server_consent_dialog_content_question">Går du med på att skicka den här infon\?</string>
</resources> </resources>